ضد
Arabic
[edit]Etymology 1.1
[edit]From the root ض د د (ḍ-d-d). Likely related to Hebrew צד (tsád).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ضِدّ • (ḍidd) m (plural أَضْدَاد (ʔaḍdād))
- opposite, contrast
- اَلسَّوَادُ ضِدُّ الْبَيَاضِ
- as-sawādu ḍiddu l-bayāḍi
- The black is an opposite of the white.
- alike, equal, match, counterpart
- لَيْسَ لَهُ ضِدٌّ فِي ٱجْتِهَادِهِ
- laysa lahu ḍiddun fī jtihādihi
- There is no equivalent to his diligence.
- (semantics) word with two opposite meanings; auto-antonym
- antonym
- adversary, opponent
- antitoxin, antidote, anti-
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | ضِدّ ḍidd |
الضِّدّ aḍ-ḍidd |
ضِدّ ḍidd |
Nominative | ضِدٌّ ḍiddun |
الضِّدُّ aḍ-ḍiddu |
ضِدُّ ḍiddu |
Accusative | ضِدًّا ḍiddan |
الضِّدَّ aḍ-ḍidda |
ضِدَّ ḍidda |
Genitive | ضِدٍّ ḍiddin |
الضِّدِّ aḍ-ḍiddi |
ضِدِّ ḍiddi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | ضِدَّيْن ḍiddayn |
الضِّدَّيْن aḍ-ḍiddayn |
ضِدَّيْ ḍidday |
Nominative | ضِدَّانِ ḍiddāni |
الضِّدَّانِ aḍ-ḍiddāni |
ضِدَّا ḍiddā |
Accusative | ضِدَّيْنِ ḍiddayni |
الضِّدَّيْنِ aḍ-ḍiddayni |
ضِدَّيْ ḍidday |
Genitive | ضِدَّيْنِ ḍiddayni |
الضِّدَّيْنِ aḍ-ḍiddayni |
ضِدَّيْ ḍidday |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَضْدَاد ʔaḍdād |
الْأَضْدَاد al-ʔaḍdād |
أَضْدَاد ʔaḍdād |
Nominative | أَضْدَادٌ ʔaḍdādun |
الْأَضْدَادُ al-ʔaḍdādu |
أَضْدَادُ ʔaḍdādu |
Accusative | أَضْدَادًا ʔaḍdādan |
الْأَضْدَادَ al-ʔaḍdāda |
أَضْدَادَ ʔaḍdāda |
Genitive | أَضْدَادٍ ʔaḍdādin |
الْأَضْدَادِ al-ʔaḍdādi |
أَضْدَادِ ʔaḍdādi |
Descendants
[edit]- → Azerbaijani: zidd
- → Crimean Tatar: zıt
- → Karaim: зыт
- → Krymchak: зыт
- → Ottoman Turkish: ضد (żıd, żıt)
- > Turkish: zıt (inherited)
- → Tatar: зыт (zıt)
- → Uyghur: زىت (zit)
- → Uzbek: zid
Etymology 1.2
[edit]Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ضِدَّ • (ḍidda)
Inflection
[edit]Inflected forms | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | ضِدَّ (ḍidda) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
Singular | Dual | Plural | ||
Masculine | Feminine | Common | Masculine | Feminine | |
First person | ضِدِّي (ḍiddī) | ضِدَّنَا (ḍiddanā) | |||
Second person | ضِدَّكَ (ḍiddaka) | ضِدَّكِ (ḍiddaki) | ضِدَّكُمَا (ḍiddakumā) | ضِدَّكُمْ (ḍiddakum) | ضِدَّكُنَّ (ḍiddakunna) |
Third person | ضِدَّهُ (ḍiddahu) | ضِدَّهَا (ḍiddahā) | ضِدَّهُمَا (ḍiddahumā) | ضِدَّهُمْ (ḍiddahum) | ضِدَّهُنَّ (ḍiddahunna) |
Moroccan Arabic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]ضد • (ḍadd) m (plural ضدود (ḍdūd) or ضدودة (ḍdūda))
Etymology 2
[edit]Preposition
[edit]ضد • (ḍadd)
Inflection
[edit]Inflected forms of ضد | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | ضد (ḍadd) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
singular | plural | |||
m | f | ||||
1st person | ضدي (ḍaddi) | ضدنا (ḍaddna) | |||
2nd person | ضدك (ḍaddak) | ضدكي (ḍaddki) | ضدكم (ḍaddkum) | ||
3rd person | ضده (ḍaddu) | ضدها (ḍaddha) | ضدهم (ḍaddhum) |
Persian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Arabic ضِدّ (ḍidd).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [zidð]
- (Iran, formal) IPA(key): [zed̪̥(ː)]
- (Tajik, formal) IPA(key): [zid̪(ː)]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ziḏḏ |
Dari reading? | zidd |
Iranian reading? | zedd |
Tajik reading? | zidd |
Adjective
[edit]Dari | ضد |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | зид, зидд |
ضد • (zedd)
Noun
[edit]Dari | ضد |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | зид, зидд |
ضد • (zedd)
- opposition
- contrary
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 3865:
- که ز ضدها ضدها آمد پدید
در سویدا روشنایی آفرید- ki zi zidd-hā zidd-hā āmad padīd
dar suwaydā rōšanāyī afarīd - For contraries are manifested by means of contraries:
in the black core (of the heart) He (God) created the light (of love).
- ki zi zidd-hā zidd-hā āmad padīd
- adversary
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]From ضد (zedd) + ezafe.
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ˈzið.di]
- (Iran, formal) IPA(key): [zéd̪.d̪e]
- (Tajik, formal) IPA(key): [zíd̪.d̪i]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ziḏḏ-i |
Dari reading? | zidd-i |
Iranian reading? | zedd-e |
Tajik reading? | zidd-i |
Preposition
[edit]Dari | ضد |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | зидди |
ضد • (zedd-e)
South Levantine Arabic
[edit]Root |
---|
ض د د |
1 term |
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ضدّ • (ḍidd)
Urdu
[edit]Etymology
[edit]First attested in c. 1665 as Middle Hindi ضد (zid, zidd), borrowed from Classical Persian ضِدّ (zidd), itself from Arabic ضِدّ (ḍidd). Cognate with Punjabi ضِدّ (ẓidd).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ضِد • (zid) (indeclinable, Hindi spelling ज़िद)
- (formal) contrary; opposite
- 1987, آنریبل سیّد امیر علی [Honourable Sayyid Ameer Ali], translated by محمدؐ ہادی حسین [Muhammad Hadi Hussain], رُوحِ اِسْلَام [rūh-i islām, The Spirit of Islam][1], Lahore, pages 16-17:
- موت کے بعد انسان کی تقدیر کے بارے میں بدھ مت کا جو تصور تھا وہ برہمی نظریوں کی عین ضد تھا
- maut ke ba'd insān kī taqdīr ke bāre mẽ budh mat kā jo tasavvar thā vo barhamī nazariyõ kī 'ain zid thā
- The Buddhist concept of the destiny of man after death was completely opposite to Brahmanist theories.
Noun
[edit]ضِد • (zid) f (Hindi spelling ज़िद)
- stubbornness (connoted with ego; anger)
- 1986, شیخ محمد عبد اللہ [Sheikh Muhammad Abdullah], آتِشِ چِنار [ātiś-i cinār][2], Srinagar, →OCLC, page 514:
- انھوں نے بڑے اصرار کے ساتھ مجھ سے کہا کہ "ضِد چھوڑ دو۔ اِس معمولی بات پر معاملات کو بگڑنے نہ دو۔"
- unhõ ne baṛe isrār ke sāth mujh se kahā ki "zid choṛ do. is ma'mūlī bāt par mu'āmalāt ko bigaṛne na do."
- He insistently told me "Leave this stubbornness of yours. Don't let affairs deteriorate over this trivial matter."
- egotism, selfishness
- opposition, enmity, contrariety
- (semantics) antonym
Declension
[edit]Declension of ضد | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
direct | ضِدّ (zidd) | ضِدّیں (ziddẽ) | ||||||
oblique | ضِدّ (zidd) | ضِدّوں (ziddõ) | ||||||
vocative | ضِدّ (zidd) | ضِدّو (ziddo) |
Derived terms
[edit]- ضِدّی (ziddī, “stubborn”)
- ضِد کَرْنا (zid karnā, “to be stubborn; persistent”)
Further reading
[edit]- “ضد”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- “ضد”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “ضد”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
- Platts, John T. (1884) “ضد”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co., page 748
- S. W. Fallon (1879) “ضد”, in A New Hindustani-English Dictionary, Banaras, London: Trubner and Co., page 835
- John Shakespear (1834) “ضد”, in A dictionary, Hindustani and English: with a copious index, fitting the work to serve, also, as a dictionary of English and Hindustani, 3rd edition, London: J.L. Cox and Son, →OCLC
- Arabic terms belonging to the root ض د د
- Arabic 1-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic terms with usage examples
- ar:Semantics
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with audio pronunciation
- Arabic prepositions
- Arabic autological terms
- Arabic contranyms
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- Moroccan Arabic prepositions
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ض د د
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian adjectives
- Persian nouns
- Persian terms with quotations
- Persian prepositions
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ض د د
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic prepositions
- Urdu terms inherited from Middle Hindi
- Urdu terms derived from Middle Hindi
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from the Arabic root ض د د
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu terms with audio pronunciation
- Rhymes:Urdu/ɪd̪
- Rhymes:Urdu/ɪd̪/1 syllable
- Urdu lemmas
- Urdu adjectives
- Urdu indeclinable adjectives
- Urdu formal terms
- Urdu terms with quotations
- Urdu nouns
- Urdu feminine nouns
- ur:Semantics
- Urdu nouns with declension
- Urdu feminine consonant-stem nouns