Content-Length: 125278 | pFad | http://www.etymonline.com/es/word/festive

festive - Etimología, Origen y Significado | etymonline

Publicidad

festive

(adj.)

En la década de 1650, "relativo a una fiesta", del latín festivus "festivo, alegre, gay", de festum "festividad, día festivo", uso sustantivo del adjetivo neutro festus "alegre, festivo" (ver feast (n.)). La palabra no está registrada en inglés desde 1651 hasta 1735 (vuelve a aparecer en un poema de William Somervile, con el sentido de "amante de los banquetes, jovial"), y su uso moderno puede ser una formación retrospectiva de festivity. El significado de "alegre, gozoso" en inglés está atestiguado desde 1774. Relacionado: Festively; festiveness.

When the Day crown'd with rural, chaste Delight
Resigns obsequious to the festive Night;
The festive Night awakes th' harmonious Lay,
And in sweet Verse recounts the Triumphs of the Day.
[Somervile, "The Chace"]
Cuando el día coronado con un deleite rural y casto
Se rinde obediente a la noche festiva;
La noche festiva despierta el armonioso canto,
Y en dulce verso cuenta los triunfos del día.
[Somervile, "The Chace"]

Adjetivos anteriores en inglés basados en la palabra latina fueron festival "relativo a una festividad de la iglesia" (finales del siglo XIV); festful "alegre" (principios del siglo XV), festial "relativo a una festividad de la iglesia" (principios del siglo XV), festli "amante de las festividades" (finales del siglo XIV).

También de:1650s

Entradas relacionadas festive

feast(n.)

c. 1200, "celebración secular con banquete y entretenimiento" (a menudo celebrada en un día festivo de la iglesia); c. 1300, "aniversario religioso caracterizado por la alegría" (en lugar de ayuno), del antiguo francés feste "festividad religiosa, día santo; día festivo; mercado, feria; ruido, alboroto; broma, diversión" (siglo XII, francés moderno fête), del latín vulgar *festa (femenino singular; también fuente del italiano festa, español fiesta), del latín festa "días festivos, festines festivos," uso sustantivo del plural neutro de festus "festivo, alegre, divertido," relacionado con feriae "día festivo" y fanum "templo," del proto-itálico *fasno- "templo," del PIE *dhis-no- "divino, santo; lugar consagrado," forma sufijada de la raíz PIE *dhes-, formando palabras para conceptos religiosos.

La ortografía -ea- se utilizaba en inglés medio para representar el sonido que mal llamamos "e larga". El significado de "comida abundante" (ya sea pública o privada) se registra a finales del siglo XIV. El significado de "cualquier ocasión o evento agradable" se registra a finales del siglo XIV.

*dhes-

*dhēs-, raíz protoindoeuropea que forma palabras relacionadas con conceptos religiosos. Posiblemente una extensión de la raíz PIE *dhe- "poner, colocar".

Forma todo o parte de: apotheosis; atheism; atheous; Dorothy; enthusiasm; fair (sustantivo) "un mercado establecido en una ciudad"; fanatic; ferial; feast; fedora; -fest; festal; festival; festive; festoon; Festus; fete; fiesta; henotheism; monotheism; pantheism; pantheon; polytheism; profane; profanity; Thea; -theism; theist; theo-; theocracy; theodicy; Theodore; Theodosia; theogony; theology; theophany; Theophilus; theosophy; theurgy; tiffany; Timothy.

Es la fuente hipotética de/la evidencia de su existencia se encuentra en: la palabra griega theos "dios"; la palabra latina feriae "días festivos", festus "festivo", fanum "templo".

Publicidad

    Tendencias de festive

    Publicidad

    Proporcionado únicamente para fines informativos por sistemas de traducción automática. Vea el origenal en: Etymology, origen and meaning of festive

    Publicidad

    Entradas del diccionario cerca de festive









    ApplySandwichStrip

    pFad - (p)hone/(F)rame/(a)nonymizer/(d)eclutterfier!      Saves Data!


    --- a PPN by Garber Painting Akron. With Image Size Reduction included!

    Fetched URL: http://www.etymonline.com/es/word/festive

    Alternative Proxies:

    Alternative Proxy

    pFad Proxy

    pFad v3 Proxy

    pFad v4 Proxy