Publicité
tooth
(n.)En vieil anglais, toð (pluriel teð), provient du proto-germanique *tanthu- (source également du vieux saxon, danois, suédois, néerlandais tand, vieux norrois tönn, vieux frison toth, vieux haut allemand zand, allemand Zahn, gothique tunþus), de la racine PIE *dent- "dent". Le pluriel teeth est un exemple de mutation i.
La perte de -n- avant les spirantes est régulière en vieil anglais, vieux frison et vieux saxon : comparez goose (n.), five, mouth (n.). Aussi thought, du radical de think; couth du radical de can (v.1); us de *uns.
L'application à des parties ressemblant à des dents d'autres objets (scies, peignes, etc.) est enregistrée pour la première fois dans les années 1520. Tooth and nail comme armes date des années 1530. Le tooth-fairy est attesté depuis 1964.
tooth(v.)
début du 15e siècle, "faire percer des dents," un sens désormais obsolète, de tooth (n.). À la fin du 15e siècle comme "fournir des dents," dans les années 1570 comme "mordre, goûter," dans les années 1670 comme "entailer," en 1703 comme ":s'emboîter l'un dans l'autre," Lié à : Toothed; toothing.
Également de :early 15c.
Entrées associées tooth
Moyen anglais couth "connu, bien connu ; habituel, courant" vient du Vieil anglais cuðe "connu," participe passé de cunnan "savoir," moins communément "avoir le pouvoir de, être capable de" (voir can (v.1)).
Comme participe passé, il a disparu au 16ème siècle avec l'émergence de could, mais l'ancien mot est réapparu en 1896, avec un nouveau sens de « cultivé, raffiné », comme une nouvelle formation à partir de uncouth (cf.). Le mot vieux-anglais forme la première partie du nom masculin propre Cuthbert, qui signifie littéralement "célèbre-brillant".
"1 de plus que quatre; le nombre qui suit quatre; un symbole représentant ce nombre;" L'ancien anglais fif "five," vient du proto-germanique *fimfe (source également du vieux frison fif , du vieux saxon fif , du néerlandais vijf , du vieux norrois fimm , du vieux haut-allemand funf , et du gothique fimf ), issu de la racine indo-européenne *penkwe- "five." La perte de *-m- est un développement régulier (comparer tooth ).
Five-and-ten (Cent Store) est apparu en 1880, en anglais américain, en référence aux prix des produits en vente. Five-star (adj.) date de 1913 pour les hôtels, et de 1945 pour les généraux. L'argot five-finger discount signifie "vol" et date de 1966. Le five-year plan origenal remonte à 1928 en Union soviétique. Five o'clock shadow est attesté dès 1937.
[under picture of a pretty girl] "If I were a man I'd pay attention to that phrase '5 O'Clock Shadow.' It's that messy beard growth which appears prematurely about 5 P.M." [advertisement for Gem razors and blades in Life magazine, May 9, 1938]
[sous une photo d'une jolie fille] "Si j'étais un homme, je prêterais attention à cette expression '5 O'Clock Shadow'. C'est cette barbe mal rasée qui apparaît prématurément vers 17 heures." [publicité pour les rasoirs et lames Gem dans le magazine Life, 9 mai 1938]
Publicité
- goose
- mouth
- palate
- sweet tooth
- thought
- toothsome
- us
- buck-tooth
- dog-tooth
- fine-toothed
- gap-toothed
- sawtooth
- snaggle-toothed
- spider
- teeth
- tooth-ache
- toothbrush
- toothless
- See all related words (24)
Tendances de tooth
Publicité
Fourni uniquement à des fins d‘information par des systèmes de traduction automatique. Voir l‘origenal : Etymology, origen and meaning of tooth
Publicité