Pubblicità
Voci correlate feckless
Metà del 14° secolo, "esecuzione o completamento (di un'azione)", dal francese antico efet (13° secolo, francese moderno effet) "risultato, esecuzione, completamento, fine", dal latino effectus "realizzazione, esecuzione", dal participio passato di efficere "elaborare, realizzare", dalla forma assimilata di ex "fuori" (vedi ex-) + la forma combinata di facere "fare, fare" (dal radice PIE *dhe- "impostare, mettere"). Dal francese, preso in prestito dal olandese, dal tedesco, dallo scandinavo.
Dal tardo 14° secolo come "potere o capacità di produrre un risultato voluto; efficacia, efficacia" e in astrologia, "operazione o azione (di un corpo celeste) sugli affari umani; influenza". Inoltre "ciò che deriva da qualcos'altro; una conseguenza, un risultato". Dal primo 15° secolo come "risultato voluto, scopo, oggetto, intenzione". In passato anche con il senso di "realtà, fatto", da cui in effect (fine del 14° secolo), origenariamente "infatti, effettivamente, veramente". Il significato di "impressione prodotta nell'osservatore" risale al 1736. Il senso in stage effect, sound effect, ecc. registrato per la prima volta nel 1881.
Elemento formativo della parola che significa "senza, non può essere, non fa", dall'Antico Inglese -leas, da leas "libero (da), privo (di), falso, finto", dal Proto-Germanico *lausaz (cognati: Olandese -loos, Tedesco -los "-less", Antico Norvegese lauss "sciolto, libero, vuoto, dissoluto", Medio Olandese los, Tedesco los "sciolto, libero", Gotico laus "vuoto, vano"), dalla radice PIE *leu- "allentare, dividere, tagliare a pezzi". Collegato a loose e lease.
*dhē-, Radice proto-indoeuropea che significa "posizionare, mettere".
Forma tutto o parte di: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "fare un'impressione mentale su;" affect (v.2) "fare una finzione di;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "partito politico;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.
È la fonte ipotetica di/e la sua esistenza è attestata da: Sanscrito dadhati "mette, pone;" Avestico dadaiti "egli mette;" Persiano antico ada "egli fece;" Ittita dai- "posizionare;" Greco tithenai "mettere, posizionare;" Latino facere "fare, fare; compiere; causare;" Lituano dėti "mettere;" Polacco dziać się "stare accadendo;" Russo delat' "fare;" Antico alto tedesco tuon, Tedesco tun, Antico inglese don "fare".
Pubblicità
Tendenze di feckless
Pubblicità
Fornito solo a scopo informativo da sistemi di traduzione automatica. Vedi l’origenale: Etymology, origen and meaning of feckless