広告
prominence の意味
prominence の語源
prominence
(n.)1590年代、「突起、何かの表面から隆起または突出すること」を意味し、廃れたフランス語のprominence(16世紀)から来ています。それはラテン語のprominentia「突起、突出」を指し、これはprominere「突出する、目立つ、張り出す」から来ており、この場合、proは「前、前方へ」(pro-を参照)を意味し、-minereは「突き出す、突出する」と関連があり、mons「丘」(PIEの根*men- (2)「突き出す」から)と関連しています。1827年には、「際立ち、目立つこと」という意味でも証明されています。太陽現象としては、1862年からです。
また:1590s
関連するエントリー prominence
「突き出る」という意味の原始インド・ヨーロッパ語根。
以下の語句を形成するか、またはその一部を形成する: amenable; amount; cismontane; demeanor; dismount; eminence; eminent; imminence; imminent; menace; minacious; minatory; mons; montage; montagnard; monte; mount (n.1) "hill, mountain; " mount (v.) "to get up on; " mountain; mountebank; mouth; Osmond; Piedmont; promenade; prominence; prominent; promontory; remount; surmount; ultramontane。
サンスクリット語の manya「首の後ろ」、ラテン語の mons「山」、eminere「目立つ」、古アイルランド語の muin「首」、ウェールズ語の mwnwgl「首」、mwng「たてがみ」、mynydd「山」が存在の根拠となる。
単語を形成する要素で、「前へ」「前方に」「前面に」(例:proclaim、proceed)、「事前に」「あらかじめ」(例:prohibit、provide)、「世話をする」(例:procure)、「〜の代わりに」「〜のために」(例:proconsul、pronoun)という意味をもちます。これはラテン語のpro(副詞、前置詞)から来ており、「〜のために」「〜の代わりに」「前に」「〜のために」「交換として」「まさに」といった意味があり、複合語の最初の要素としても使われ、por-という副形もありました。
また、場合によっては、ギリシャ語の同根語proも由来となっていて、「前に」「前方に」「より早く」という意味があり、ギリシャ語で接頭辞としても使われていました(例:problem)。ラテン語とギリシャ語の両方の単語は、PIE(インド・ヨーロッパ共通語)の*pro-に由来しており、これはサンスクリット語のpra-「前に、前方に、さらに前に」、ゴート語のfaura「前に」、古英語のfore「前に、〜のために、〜の理由で」、fram「前方へ、〜から」、古アイルランド語のroar「十分」などから来ており、根源的な意味は*per-(1)「前方に」との関連から、「前方に、前に、向かって、近く」などの意味があります。
「〜を支持して」という一般的な現代の意味(例:pro-independence、「独立支持」、pro-fluoridation、「フッ素添加支持」、pro-Soviet、「親ソビエト」など)は、古典ラテン語にはなく、英語で19世紀初頭に証拠があります。
広告
prominenceのトレンド
広告
情報目的のみで、機械翻訳システムにより提供されています。元の文書はこちら:Etymology, origen and meaning of prominence
広告