sod
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (UK) IPA(key): /sɒd/
- (US) IPA(key): /sɑd/
- (General Australian) IPA(key): /sɔd/
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -ɒd
- Homophone: sawed (cot–caught merger)
Etymology 1
[edit]From Middle English sod, sodde first attested in the mid-15th century, from Middle Dutch zoden (“turf”) or Middle Low German sôde, soede (“turf”), both related to Dutch zode (“turf”), German Sode (“turf”), Old Frisian sātha (“sod”), all being of uncertain ultimate origen.
Noun
[edit]sod (plural sods)
- (uncountable) The stratum of the surface of the soil which is filled with the roots of grass, or any portion of that surface; turf; sward.
- 1746, William Collins, Ode written in the year 1746:
- She there shall dress a sweeter sod / Than Fancy's feet have ever trod.
- (uncountable) Turf grown and cut specifically for the establishment of lawns.
- The landscapers rolled sod onto the bare earth and made a presentable lawn by nightfall.
- (countable) A piece of this.
- 1890, James George Frazer, The Golden Bough, volume 2, page 338:
- In Walachia, green sods are laid on the window-sills and on the lintels of the doors to avert the uncanny crew [i.e. witches].
Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Verb
[edit]sod (third-person singular simple present sods, present participle sodding, simple past and past participle sodded)
- To cover with sod.
- He sodded the worn areas twice a year.
Translations
[edit]
|
Etymology 2
[edit]Clipping of sodomite or sodomize.
Noun
[edit]sod (plural sods)
- (UK, Ireland, vulgar, dated) Sodomite; bugger.
- 1998, Sarah Waters, Tipping the Velvet, Virago (2018), page 207:
- The Empire, in particular, was always thick with sods: they strolled side-by-side with the gay girls of the promenade, or stood, in little knots, exchanging gossip, comparing fortunes, greeting one another with flapping hands and high, extravagant voices.
- (UK, Ireland, slang, mildly derogatory, formerly considered vulgar) A person; often qualified with an adjective.
- You mean old sod!
- poor sod
- unlucky sod
- You silly sod
- (UK, Ireland, mildly vulgar) Any trifling amount, a bugger, a damn, a jot.
- I don’t care a sod.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]Interjection
[edit]sod
Verb
[edit]sod (third-person singular simple present sods, present participle sodding, simple past and past participle sodded)
- (transitive, UK, Ireland, slang, vulgar) Bugger; sodomize.
- (transitive, UK, Ireland, slang, vulgar) Damn, curse, confound.
- Sod him!, Sod it!, Sod that bastard!
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]From the Old English plural past tense, or a back-formation from the past participle sodden.
Verb
[edit]sod
- (obsolete) simple past of seethe
- 1530 January 27 (Gregorian calendar), W[illiam] T[yndale], transl., [The Pentateuch] (Tyndale Bible), Malborow [Marburg], Hesse: […] Hans Luft [actually Antwerp: Johan Hoochstraten], →OCLC, Genesis xxv:[29], folio xxxiiij, verso:
- Iacob ſod potage ⁊ Eſau came from the feld ⁊ was faine […]
Adjective
[edit]sod (comparative more sod, superlative most sod)
- (obsolete) Boiled.
- 1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC:, New York, 2001, p.223:
- Beer, if it be over-new, or over-stale, over-strong, or not sod, […] is most unwholesome, frets, and galls, etc.
- (Australia, of bread) Sodden; incompletely risen.
- sod damper
Noun
[edit]sod (plural sods)
- (Australia, colloquial) A damper (bread) which has failed to rise, remaining a flat lump.
- 1954, Tom Ronan, Vision Splendid; quoted in Tom Burton, Words in Your Ear, Wakefield Press, 1999, →ISBN, page 120:
- And Mart the cook the shovel took / And swung the damper to and fro. / 'Another sod, so help me God, / That's fourteen in a flamin' row.
Etymology 4
[edit]Noun
[edit]sod (plural sods)
- The rock dove.
Anagrams
[edit]Breton
[edit]Noun
[edit]sod m
Danish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sod c (singular definite soden, not used in plural form)
Verb
[edit]sod
- imperative of sode
Maltese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian sodo, from Latin solidus. Doublet of solidu.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]sod (feminine singular soda, plural sodi)
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse soð. Doublet of sodd.
Noun
[edit]sod n (definite singular sodet, indefinite plural sod, definite plural soda)
References
[edit]- “sod” in The Nynorsk Dictionary.
Slovene
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *sǫdъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sọ̑d m inan
Inflection
[edit]Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | sód | ||
gen. sing. | sóda | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
sód | sóda | sódi |
genitive (rodȋlnik) |
sóda | sódov | sódov |
dative (dajȃlnik) |
sódu | sódoma | sódom |
accusative (tožȋlnik) |
sód | sóda | sóde |
locative (mẹ̑stnik) |
sódu | sódih | sódih |
instrumental (orọ̑dnik) |
sódom | sódoma | sódi |
Masculine inan., hard o-stem, plural in -ôv- | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | sód | ||
gen. sing. | sóda | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
sód | sodôva | sodôvi |
genitive (rodȋlnik) |
sóda | sodôv | sodôv |
dative (dajȃlnik) |
sódu | sodôvoma | sodôvom |
accusative (tožȋlnik) |
sód | sodôva | sodôve |
locative (mẹ̑stnik) |
sódu | sodôvih | sodôvih |
instrumental (orọ̑dnik) |
sódom | sodôvoma | sodôvi |
Further reading
[edit]- “sod”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024
Uzbek
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic صَاد (ṣād).
Noun
[edit]sod (plural sodlar)
- the Arabic letter ص
Declension
[edit]Volapük
[edit]Noun
[edit]sod (nominative plural sods)
Declension
[edit]- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɒd
- Rhymes:English/ɒd/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Middle Dutch
- English terms derived from Middle Low German
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English uncountable nouns
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- English verbs
- English clippings
- British English
- Irish English
- English vulgarities
- English dated terms
- English slang
- English derogatory terms
- English interjections
- English transitive verbs
- English back-formations
- English non-lemma forms
- English verb forms
- English terms with obsolete senses
- English adjectives
- Australian English
- English colloquialisms
- en:Columbids
- Breton lemmas
- Breton nouns
- Breton masculine nouns
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Danish/oð
- Rhymes:Danish/oð/1 syllable
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese terms derived from Latin
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese adjectives
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk doublets
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Slovene masculine o-stem nouns with plural in -ov-
- Requests for accents in Slovene noun entries
- sl:Containers
- Uzbek terms borrowed from Arabic
- Uzbek terms derived from Arabic
- Uzbek lemmas
- Uzbek nouns
- uz:Arabic letter names
- Volapük lemmas
- Volapük nouns