esperanto
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) língua internacional, proposta pelo médico polonês L. L. Zamenhof em 1887, aproveitando a internacionalidade de elementos lexicológicos (código de língua ISO 639-3: epo)
- Das línguas artificiais criadas até hoje, o esperanto talvez seja a mais bem sucedida.
Traduções
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]- AFI: /es.peˈɾãⁿ.tʊ/, /ɪs.peˈɾãⁿ.tʊ/
- X-SAMPA: /es.pe"4a~_n.tU/, /Is.pe"4a~_n.tU/
Portugal
[editar]- AFI: /iʃ.pɨ.ˈɾɐ̃.tu/
- X-SAMPA: /Sp1"46~.tu/, /iS.p1"46~.tu/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Na Wikipédia
[editar]Ligações externas
[editar]- “esperanto”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- “esperanto”, in Dicionário Aberto
- ”esperanto”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”esperanto”, na Infopédia [em linha]
Anagramas
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Esperanto flitet nga 2000 persona te cilet e kane gjuhe te lindur megjithse artificiale.
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
- Entre as traduzions curiosas d'a obra "Don Quixot d'A Mancha" son destacables as publicatas en esperanto. (Entre as traduções curiosas da obra "Dom Quixote" destacam-se as publicadas em esperanto.)
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
- L´esperanto ta destináu pa servir como idioma auxiliar internacional. (A função do esperanto é servir como um idioma auxiliar internacional.)
Formas alternativas
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /es.peˈɾan.to/
- X-SAMPA: /es.pe"4an.to/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Je, króm esperanto, nôczãsczi brëkòwanym sztëcznym jãzëkã swiata.
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
- Alguns règims totalitaristes van perseguir i prohibir l´esperanto durant el segle XX. (Alguns regimes totalitaristas perseguiram e proibiram o esperanto durante o século XX.)
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, neutro, sem plural
- (linguística) esperanto
- Po válce touha po míru a harmonii vzbudila nové naděje, díky čemuž se esperanto velmi rychle šířilo.
Declinação
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /ˈɛs.pɛ.ran.to/
- X-SAMPA: /"Es.pE.ran.to/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to
- (linguística) esperanto
- Rêzimanê esperanto gelek asan û zagonmend e, ji tenê 16 zagonan berhev dibe.
Formas alternativas
[editar]Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, neutro, sem plural
- (linguística) esperanto
- Esperanto har 22 konsonanter og 5 vokaler. (O esperanto possui 22 consoantes e 5 vogais.)
Declinação
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /ɛs.bə'ʁɑn.to/, /es.bə'ʁɑn.to/
- X-SAMPA: /Es.b@"RAn.to/, /es.b@"RAn.to/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, neutro, sem plural
- (linguística) esperanto
- Esperanto bolo v roku 1924 uznané ako jasný jazyk v telegrafii.
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, neutro, sem plural
- (linguística) esperanto
- Najbolj razširjen umetni sporazumevalni jezik je esperanto.
Declinação
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
- El esperanto es el más exitoso de todos los idiomas planificados hasta el día de hoy. (O esperanto é, até o dia de hoje, a mais exitosa das línguas construídas.)
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Espanhol hispano-americano
[editar]- AFI: /es.peˈɾan.to/, /eh.peˈɾan.to/
- X-SAMPA: /es.pe"4an.to/, /eh.pe"4an.to/
Espanhol peninsular
[editar]- AFI: /es.peˈɾan.to/
- X-SAMPA: /es.pe"4an.to/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
(em espanhol) “esperanto” in Diccionario de la Lengua Española, Vigésima segunda edición. Madrid: Real Academia Española, 2001. |
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to
Declinação
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /es.pe.ˈɾan.to/, /ɛs.pɛ.ˈɾɑn.tɔ/
- X-SAMPA: /es.pe."4a~.tu/, /Es.pE."4A~.tO/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
|
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Esperanto keele kirjutamiseks kasutatakse ladina kirja. (O esperanto utiliza o alfabeto latino.)
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Esperanto er eyðkent á tann hátt, at tað er sera reglufast, og hvør orðaflokkur hevur sína ending.
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Esperanto on täysin äänteenmukainen kieli: jokainen kirjain äännetään ja kukin kirjain merkitsee aina samaa äännettä. (O esperanto é uma língua completamente fonética: cada letra é pronunciada e possui sempre o mesmo som.)
Declinação
[editar]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]e.spe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
- A gramática do esperanto baséase en 16 regras sen excepcións. (A gramática do esperanto baseia-se em 16 regras sem exceções.)
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- (em galego) “esperanto” no Dicionario da Real Academia Galega [em linha] (Real Academia Galega)
- (em galego) “esperanto", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Le grammatica de esperanto esse multo agglutinative, inspirate per russo e german. (A gramática do esperanto é muito aglutinativa, inspirada no russo e no alemão.)
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /es.peˈɾan.to/
- X-SAMPA: /es.pe"4an.to/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Hitler mintist stuttlega á esperanto í MK.
Formas alternativas
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
esperanto | esperanto |
e.spe.ran.to, comum aos dois géneros, invariável
- (linguística) relacionado ao idioma esperanto
- La grammatica esperanto è volutamente molto semplificata e regolare. (A gramática do esperanto é intencionalmente muito simplificada e regular.)
Substantivo
[editar]e.spe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
- Ci sono proposta per usare l´esperanto come lingua franca nell'Unione Europea. (Existem propostas para se usar o esperanto como língua franca na União Europeia.)
- linguagem comum:
- L'italiano è l'esperanto della musica classica. (O italiano é a linguagem comum da música clássica.)
- Il linguaggio del corpo è l´esperanto per comunicare universalmente le emozioni. (A linguagem do corpo é língua comum para comunicar universalmente as emoções.)
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /es.peˈɾan.to/
- X-SAMPA: /es.pe"4an.to/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Dienēdams armijā, Harisons sāka interesēties par esperanto, kas vēlāk parādās vairākos viņa darbos.
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Esperanto ave entre sento mil e un milion parlantes en la mundo. (O esperanto tem entre cem mil e um milhão de falantes no mundo.)
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /es.peˈran.to/
- X-SAMPA: /es.pe"ran.to/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Daugelis Šekspyro veikalų yra išversta į esperanto kalbą. (Muitas obras de Shakespeare foram traduzidas para o esperanto.)
Declinação
[editar]
|
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /ˌɛs.pɛˈʀan.toː/
- X-SAMPA: /%Es.pE"R\an.to:/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Fantantsika izy ankehitriny satria izy no namorona ny fanipihan'ny teny esperanto.
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, masculino, neutro, sem plural
- (linguística) esperanto
- Esperanto er ikke et offisielt språk i noe land. (O esperanto não é a língua oficial de país algum.)
Declinação
[editar]
|
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /es.peˈran.to/, /ɛs.pɛˈran.to/
- X-SAMPA: /es.pe"ran.to/, /Es.pE"ran.to/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
- La genèsi de l’esperanto ven de l'istòria personala de Zamenhof. (A génese do esperanto vem da história pessoal de Zamenhof.)
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | esperanto e.spe.ran.to |
– |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
e.spe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
- Le doe pì spantià d'antlora a j'ero ël volapük e l´esperanto.
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, neutro, sem plural
- (linguística) esperanto
- Esperanto jest najpopularniejszym językiem sztucznym na świecie. (O esperanto é a língua artificial mais popular do mundo.)
Declinação
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
- L´esperanto ais üna lingua neutrela. (O esperanto é uma língua neutra.)
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, neutro, sem plural
- (linguística) esperanto
- Primul dicționar de esperanto pentru vorbitorii de limba română a apărut în 1889. (O primeiro dicionário de esperanto para falantes de romeno apareceu em 1889.)
Declinação
[editar]Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
|
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Esperanto gramatėka uofėcēlē remas šešiuolėka paprastū gramatėkas taisīkliu.
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]e.spe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Broj ljudi koji govore esperanto je nepoznat. (O número de falantes de esperanto é desconhecido.)
Formas alternativas
[editar]- Alfabeto cirílico: (sérvio) есперанто
Declinação
[editar]
|
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /es.pe.rǎn.to/
- X-SAMPA: /es.pe.ra_Rn.to/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Twůrca godki počůnkowo nazwou esperanto "lingvo internacia".
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, masculino, neutro, sem plural
- (linguística) esperanto
- Wšě móžne rěče mnohi wuknje, jendźelski, francoski, esperanto a štó wě što, štož snadź ženje w dušowpastyrstwje wužić njemóže - jenož rěče swojich wosadnych njewuknje. (Katolski Posoł, 1911)
- To přichodny króć nochcył hižo na lochke ramjo brać, słowjanski esperanto ma w zapadnej Europje swoje mjezy. (Rozhlad 1993)
Declinação
[editar]
|
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
Declinação
[editar]
|
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, comum, sem plural
- (linguística) esperanto
- Esperanto är betydligt lättare att lära sig än de flesta etniska språken. (O esperanto é muito mais fácil de aprender do que a maioria das línguas étnicas.)
Declinação
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /ˌɛs.pəˈran.tɔ/, /ˌɛs.pəˈran.tʊ/
- X-SAMPA: /%Es.p@"ran.tO/, /%Es.p@"ran.tU/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- Esperanto grammatikasini istisnolarsiz 16 qoida ko‘rinishida tasniflash mumkin.
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
- I gn a-st eto ene lådje literateure en esperanto, ratournêye oudonbén oridjinnåle.
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, masculino, sem plural
- (linguística) esperanto
- Ghe xe par doparar l´esperanto come lengua franca ne l'Union Europea. (Existem propostas para se usar o esperanto como língua franca na União Europeia.)
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]es.pe.ran.to, sem plural
- (linguística) esperanto
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]- Tetrassílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Língua (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo esperanto (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Língua (Albanês)
- Entrada com etimologia (Albanês)
- Entrada de étimo esperanto (Albanês)
- Substantivo (Albanês)
- Tetrassílabo (Albanês)
- Entrada com imagem (Albanês)
- Cognato (Albanês)
- Tetrassílabo (Aragonês)
- Paroxítona (Aragonês)
- Língua (Aragonês)
- Entrada com etimologia (Aragonês)
- Entrada de étimo esperanto (Aragonês)
- Substantivo (Aragonês)
- Entrada com imagem (Aragonês)
- Cognato (Aragonês)
- Tetrassílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Língua (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Entrada de étimo esperanto (Asturiano)
- Entrada com pronúncia (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Entrada com imagem (Asturiano)
- Cognato (Asturiano)
- Língua (Cachúbio)
- Entrada com etimologia (Cachúbio)
- Entrada de étimo esperanto (Cachúbio)
- Substantivo (Cachúbio)
- Tetrassílabo (Cachúbio)
- Entrada com imagem (Cachúbio)
- Cognato (Cachúbio)
- Tetrassílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Língua (Catalão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada de étimo esperanto (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Cognato (Catalão)
- Tetrassílabo (Checo)
- Bisesdrúxula (Checo)
- Língua (Checo)
- Entrada com etimologia (Checo)
- Entrada de étimo esperanto (Checo)
- Entrada com pronúncia (Checo)
- Substantivo (Checo)
- Entrada com imagem (Checo)
- Cognato (Checo)
- Língua (Curdo)
- Entrada com etimologia (Curdo)
- Entrada de étimo esperanto (Curdo)
- Substantivo (Curdo)
- Tetrassílabo (Curdo)
- Entrada com imagem (Curdo)
- Cognato (Curdo)
- Tetrassílabo (Dinamarquês)
- Paroxítona (Dinamarquês)
- Língua (Dinamarquês)
- Entrada com etimologia (Dinamarquês)
- Entrada de étimo esperanto (Dinamarquês)
- Entrada com pronúncia (Dinamarquês)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Entrada com imagem (Dinamarquês)
- Cognato (Dinamarquês)
- Língua (Eslovaco)
- Entrada com etimologia (Eslovaco)
- Entrada de étimo esperanto (Eslovaco)
- Substantivo (Eslovaco)
- Tetrassílabo (Eslovaco)
- Entrada com imagem (Eslovaco)
- Cognato (Eslovaco)
- Língua (Esloveno)
- Entrada com etimologia (Esloveno)
- Entrada de étimo esperanto (Esloveno)
- Substantivo (Esloveno)
- Tetrassílabo (Esloveno)
- Entrada com imagem (Esloveno)
- Cognato (Esloveno)
- Tetrassílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Língua (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo esperanto (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Tetrassílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Substantivo (Esperanto)
- Língua (Estoniano)
- Entrada com etimologia (Estoniano)
- Entrada de étimo esperanto (Estoniano)
- Substantivo (Estoniano)
- Tetrassílabo (Estoniano)
- Entrada com imagem (Estoniano)
- Cognato (Estoniano)
- Língua (Feroês)
- Entrada com etimologia (Feroês)
- Entrada de étimo esperanto (Feroês)
- Substantivo (Feroês)
- Tetrassílabo (Feroês)
- Entrada com imagem (Feroês)
- Cognato (Feroês)
- Língua (Finlandês)
- Entrada com etimologia (Finlandês)
- Entrada de étimo esperanto (Finlandês)
- Substantivo (Finlandês)
- Tetrassílabo (Finlandês)
- Entrada com imagem (Finlandês)
- Cognato (Finlandês)
- Língua (Friuliano)
- Entrada com etimologia (Friuliano)
- Entrada de étimo esperanto (Friuliano)
- Substantivo (Friuliano)
- Tetrassílabo (Friuliano)
- Entrada com imagem (Friuliano)
- Cognato (Friuliano)
- Tetrassílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Língua (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo esperanto (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Cognato (Galego)
- Tetrassílabo (Interlíngua)
- Paroxítona (Interlíngua)
- Língua (Interlíngua)
- Entrada com etimologia (Interlíngua)
- Entrada de étimo esperanto (Interlíngua)
- Entrada com pronúncia (Interlíngua)
- Substantivo (Interlíngua)
- Entrada com imagem (Interlíngua)
- Cognato (Interlíngua)
- Língua (Islandês)
- Entrada com etimologia (Islandês)
- Entrada de étimo esperanto (Islandês)
- Substantivo (Islandês)
- Tetrassílabo (Islandês)
- Entrada com imagem (Islandês)
- Cognato (Islandês)
- Tetrassílabo (Italiano)
- Paroxítona (Italiano)
- Língua (Italiano)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada de étimo esperanto (Italiano)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Adjetivo (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Século XX (Italiano)
- Entrada com imagem (Italiano)
- Cognato (Italiano)
- Língua (Letão)
- Entrada com etimologia (Letão)
- Entrada de étimo esperanto (Letão)
- Substantivo (Letão)
- Tetrassílabo (Letão)
- Entrada com imagem (Letão)
- Cognato (Letão)
- Tetrassílabo (Língua Franca Nova)
- Paroxítona (Língua Franca Nova)
- Língua (Língua Franca Nova)
- Entrada com etimologia (Língua Franca Nova)
- Entrada de étimo esperanto (Língua Franca Nova)
- Entrada com pronúncia (Língua Franca Nova)
- Substantivo (Língua Franca Nova)
- Entrada com imagem (Língua Franca Nova)
- Cognato (Língua Franca Nova)
- Tetrassílabo (Lituano)
- Paroxítona (Lituano)
- Língua (Lituano)
- Entrada com etimologia (Lituano)
- Entrada de étimo esperanto (Lituano)
- Entrada com pronúncia (Lituano)
- Substantivo (Lituano)
- Entrada com imagem (Lituano)
- Cognato (Lituano)
- Língua (Malgaxe)
- Entrada com etimologia (Malgaxe)
- Entrada de étimo esperanto (Malgaxe)
- Substantivo (Malgaxe)
- Tetrassílabo (Malgaxe)
- Entrada com imagem (Malgaxe)
- Cognato (Malgaxe)
- Língua (Norueguês Bokmål)
- Entrada com etimologia (Norueguês Bokmål)
- Entrada de étimo esperanto (Norueguês Bokmål)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Tetrassílabo (Norueguês Bokmål)
- Entrada com imagem (Norueguês Bokmål)
- Cognato (Norueguês Bokmål)
- Tetrassílabo (Novial)
- Paroxítona (Novial)
- Língua (Novial)
- Entrada com etimologia (Novial)
- Entrada de étimo esperanto (Novial)
- Entrada com pronúncia (Novial)
- Substantivo (Novial)
- Entrada com imagem (Novial)
- Cognato (Novial)
- Língua (Occitano)
- Entrada com etimologia (Occitano)
- Entrada de étimo esperanto (Occitano)
- Substantivo (Occitano)
- Tetrassílabo (Occitano)
- Entrada com imagem (Occitano)
- Cognato (Occitano)
- Língua (Papiamento)
- Entrada com etimologia (Papiamento)
- Entrada de étimo esperanto (Papiamento)
- Substantivo (Papiamento)
- Tetrassílabo (Papiamento)
- Entrada com imagem (Papiamento)
- Cognato (Papiamento)
- Língua (Piemontês)
- Entrada com etimologia (Piemontês)
- Entrada de étimo esperanto (Piemontês)
- Substantivo (Piemontês)
- Tetrassílabo (Piemontês)
- Entrada com imagem (Piemontês)
- Cognato (Piemontês)
- Língua (Polonês)
- Entrada com etimologia (Polonês)
- Entrada de étimo esperanto (Polonês)
- Substantivo (Polonês)
- Tetrassílabo (Polonês)
- Entrada com imagem (Polonês)
- Cognato (Polonês)
- Língua (Romanche)
- Entrada com etimologia (Romanche)
- Entrada de étimo esperanto (Romanche)
- Substantivo (Romanche)
- Tetrassílabo (Romanche)
- Entrada com imagem (Romanche)
- Cognato (Romanche)
- Língua (Romeno)
- Entrada com etimologia (Romeno)
- Entrada de étimo esperanto (Romeno)
- Entrada de étimo francês (Romeno)
- Substantivo (Romeno)
- Tetrassílabo (Romeno)
- Entrada com imagem (Romeno)
- Cognato (Romeno)
- Língua (Samogiciano)
- Entrada com etimologia (Samogiciano)
- Entrada de étimo esperanto (Samogiciano)
- Substantivo (Samogiciano)
- Tetrassílabo (Samogiciano)
- Entrada com imagem (Samogiciano)
- Cognato (Samogiciano)
- Língua (Sardo)
- Entrada com etimologia (Sardo)
- Entrada de étimo esperanto (Sardo)
- Substantivo (Sardo)
- Tetrassílabo (Sardo)
- Entrada com imagem (Sardo)
- Cognato (Sardo)
- Língua (Servocroata)
- Entrada com etimologia (Servocroata)
- Entrada de étimo esperanto (Servocroata)
- Entrada com pronúncia (Servocroata)
- Substantivo (Servocroata)
- Tetrassílabo (Servocroata)
- Entrada com imagem (Servocroata)
- Cognato (Servocroata)
- Língua (Silesiano)
- Entrada com etimologia (Silesiano)
- Entrada de étimo esperanto (Silesiano)
- Substantivo (Silesiano)
- Tetrassílabo (Silesiano)
- Entrada com imagem (Silesiano)
- Cognato (Silesiano)
- Língua (Sorábio Alto)
- Entrada com etimologia (Sorábio Alto)
- Entrada de étimo esperanto (Sorábio Alto)
- Substantivo (Sorábio Alto)
- Tetrassílabo (Sorábio Alto)
- Entrada com imagem (Sorábio Alto)
- Cognato (Sorábio Alto)
- Língua (Sorábio Baixo)
- Entrada com etimologia (Sorábio Baixo)
- Entrada de étimo esperanto (Sorábio Baixo)
- Substantivo (Sorábio Baixo)
- Tetrassílabo (Sorábio Baixo)
- Entrada com imagem (Sorábio Baixo)
- Cognato (Sorábio Baixo)
- Tetrassílabo (Sueco)
- Paroxítona (Sueco)
- Língua (Sueco)
- Entrada com etimologia (Sueco)
- Entrada de étimo esperanto (Sueco)
- Entrada com pronúncia (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Entrada com imagem (Sueco)
- Cognato (Sueco)
- Língua (Uzbeque)
- Entrada com etimologia (Uzbeque)
- Entrada de étimo esperanto (Uzbeque)
- Substantivo (Uzbeque)
- Tetrassílabo (Uzbeque)
- Entrada com imagem (Uzbeque)
- Cognato (Uzbeque)
- Língua (Valão)
- Entrada com etimologia (Valão)
- Entrada de étimo esperanto (Valão)
- Substantivo (Valão)
- Tetrassílabo (Valão)
- Entrada com imagem (Valão)
- Cognato (Valão)
- Tetrassílabo (Vêneto)
- Paroxítona (Vêneto)
- Língua (Vêneto)
- Entrada com etimologia (Vêneto)
- Entrada de étimo esperanto (Vêneto)
- Substantivo (Vêneto)
- Entrada com imagem (Vêneto)
- Cognato (Vêneto)
- Língua (Võro)
- Entrada com etimologia (Võro)
- Entrada de étimo esperanto (Võro)
- Substantivo (Võro)
- Tetrassílabo (Võro)
- Entrada com imagem (Võro)
- Cognato (Võro)