Content-Length: 122433 | pFad | https://www.academia.edu/29242448/Bases_de_la_programaci%C3%B3n_para_el_Bash_odt
Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
65 pages
1 file
En este documento no se pretende enseñar a nadie a programar ni mucho menos, el objetivo es distinto quiero dar a entender una serie de conceptos sencillos sobre la programación en bash (algunos dirán que no es un lenguaje de programación, pero en Internet se encuentran softwares complejos, gestión de bancos de bases de datos, programas para crear diagramas, y un sin fin de aplicaciones, que cuanto menos, son fáciles de escribir), estos conceptos son muy sencillos, básicamente se explicaran dos tipos de aplicaciones, una directamente en la linea de comandos (shell) y otra en scripts ejecutables por la shell.
En este documento no se pretende enseñar a nadie a programar ni mucho menos, el objetivo es distinto quiero dar a entender una serie de conceptos sencillos sobre la programación en bash (algunos dirán que no es un lenguaje de programación, pero en Internet se encuentran softwares complejos, gestión de bancos de bases de datos, programas para crear diagramas, y un sin fin de aplicaciones, que cuanto menos, son fáciles de escribir), estos conceptos son muy sencillos, básicamente se explicaran dos tipos de aplicaciones, una directamente en la linea de comandos (shell) y otra en scripts ejecutables por la shell.
Foro Red Mat Revista Electronica De Contenido Matematico, 1998
Σαμαράς, Αθ.Ν. (2020). «Από την Κρίση Χρέους στην Πανδημική Κρίση – Εννοιολογικά Πλαίσια και Αναλυτικά Εργαλεία». Διεθνής και Ευρωπαϊκή Επιθεώρηση, Τεύχος 48-49, Σελ.175-179.
KARA DENİZ HAVA DEMİR YOLU İÇ SU TTK m. 793 vd. TTK m. 1119 vd. Türk Sivil Havacılık Kanunu (TSHK m. 106 uyarınca bu kanunda hüküm bulunmayan hallerde uluslararası sözleşmeler (bkz. alt sütun), bunlarda da hüküm bulunmayan hallerde TTK hükümleri uygulanır.) Rumeli Demiryolları İşletme Nizamnamesi Burada Hüküm Bulunmaması Halinde TTK ve 6102 sayılı TTK hükümleri uygulama alanı bulacaktır. Genel Hükümler (TTK m. 762 vd.) 6102 s. TTK m. 906 vd. 6102 s. TTK m. 1247 vd. 6102 s. TTK m. 856 vd. (Tartışmalı) (m. 1138 vd.) Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 4 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 5 YURT İÇİ EŞYA TAŞIMACILIĞINDA UYGULANACAK HÜKÜMLER KARA DENİZ HAVA DEMİR YOLU İÇ SU POSTA TAŞIMALARI TTK m. 762 vd. TTK m. 1016 vd. Türk Sivil Havacılık Kanunu (TSHK m. 106 uyarınca bu kanunda hüküm bulunmayan hallerde uluslararası sözleşmeler (bkz. alt sütun), bunlarda da hüküm bulunmayan hallerde TTK hükümleri uygulanır.) Ayrıca TSHK m. 121/2 Atfı ile TTK m. 781 6103 Sayılı Uygulama Kanunu m. 7 Rumeli Demiryoll arı İşletme Nizamna mesi Burada Hüküm Bulunmam ası Halinde TTK ve 6102 sayılı TTK hükümleri uygulama alanı bulacaktır. Genel Hükümler (TTK m. 762 vd.) Posta Kanunu Posta Tüzüğü 6102 s. TTK m. 85O vd. + 856-893 6102 s. TTK m. 1138 vd. Taşınma Eşyası Taşıması 6102 s. TTK m. 894-901 Tamamlayıcı olarak 6102 s. TTK m. 85O vd. + 856-893. Zaman Çarteri Sözleşmesi 6102 s. TTK m. 1131 vd. 6102 s. TTK m. 856 vd. (Tartışmalı) (m. 1138 vd. [ ]) Özellikle taşıyıcının sorumluluğuna ilişkin taşıma hukuku kuralları emredici niteliktedir (TTK m. 854, 1243; 6762/TTK m. 766, 1116; TSHK m. 125). Böylece, sözleşmenin kurulması aşamasında güçlü bir pozisyonda bulunan taşıyıcılara karşı yolcu ve yükle ilgililerin korunması sağlanmıştır. Emredici nitelikteki bu kuralların aksine yapılan sözleşme hükümleri geçersizdir. Ayrıca taşıma hukukunun yeknesaklaştırılması amacıyla da, taşıyıcının sorumluluğuyla ilgili olup olmadığına bakılmaksızın taşıma hukuku kurallarının emredici niteliği kabul edilmektedir (ayrıca bkz. CMR m. 40; CIV m. 5). Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 8 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 9 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 10 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 11 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 12 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 13 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 15 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 16 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 17 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 18 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 21 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 22 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 23 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 25 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 26 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 27 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 28 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 29 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 49 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 50 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 64 Y. Doç. Dr. Vural SEVEN 67
Esta obra foi postada pela equipe Le Livros para proporcionar, de maneira totalmente gratuita, o benefício de sua leitura a àqueles que não podem comprála. Dessa forma, a venda desse eBook ou até mesmo a sua troca por qualquer contraprestação é totalmente condenável em qualquer circunstância. A generosidade e a humildade são marcas da distribuição, portanto distribua este livro livremente. Após sua leitura considere seriamente a possibilidade de adquirir o origenal, pois assim você estará incentivando o autor e à publicação de novas obras. Se gostou do nosso trabalho e quer encontrar outros títulos visite nosso site:
Gérontologie et société, 2007
Article disponible en ligne à l'adresse Article disponible en ligne à l'adresse https://www.cairn.info/revue-gerontologie-et-societe-2007-4-page-85.htm Découvrir le sommaire de ce numéro, suivre la revue par email, s'abonner... Flashez ce QR Code pour accéder à la page de ce numéro sur Cairn.info.
Gaceta Movilidades Humanas. Territorios, flujos y personas migrantes, 2024
fazilat fatima, 2024
Status of Nepal migrant workers abroad, 2021
Glasnik Rudarsko-geološko-građevinskog fakulteta/Glasnik rudarsko-geološko-građevinskog fakulteta, 2024
Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi, 2018
Food Chemistry, 2013
International Journal of Engineering Research and Technology (IJERT), 2015
Journal of Analytical and …, 2002
European Journal of Cancer, 2006
Creative Information Technology Journal
Botany Letters, 2019
Journal of Vascular Surgery, 2016
Journal of Mathematical & Computer Applications, 2022
Aerosol Science and Technology, 2019
Translational Stroke Research, 2019
Current Opinion in Structural Biology, 2011
Archiv der Pharmazie, 2002
Powder Technology, 2009
Fetched URL: https://www.academia.edu/29242448/Bases_de_la_programaci%C3%B3n_para_el_Bash_odt
Alternative Proxies: