Przejdź do zawartości

lager

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: laagerLagerläger
wymowa:
IPA[ˈlaɡɛr], AS[lager]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(1.1) jasne piwo dolnej fermentacji

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(2.1) zob. lagier
odmiana:
(1.1)
(2.1)
przykłady:
(2.1) Wieczorem znalazłam się w kobiecym lagrze B2, ale nie wiem, co działo się do wieczora[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) leżak, piwo leżakowe
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) piwo
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Henryk Grynberg, Drohobycz, Drohobycz, 1997.
wymowa:
IPA[ˈlɑːɡə] wymowa australijska?/i
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) lager, jasne piwo dolnej fermentacji
odmiana:
(1.1) lp lager; lm lagers
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lagering
przym. lagered up
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. Lagerbier
uwagi:
źródła:
ett lager (1.1)
geologiska lager (1.2)
ett lager (1.3)
blommande lager (2.1)
en lager (2.2)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) magazyn, skład[1][2]
(1.2) warstwa[1][2]
(1.3) techn. łożysko[1][2]

rzeczownik, rodzaj wspólny

(2.1) bot. wawrzyn, laur[1][2]
(2.2) gastr. (war. skrócony od: lageröl) lager, piwo dolnej fermentacji[2]
odmiana:
(1.1-3) lp ett lager, lagret; lm lager, lagren
(2.1) lp en lager, lagern; lm lagrar, lagrarna
(2.2) lp en lager, lagern; lm lager, lagerna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) förråd, upplag, magasin
(1.2) skikt, lag, varv
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) czas. lagra
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe lagerarbetare, lagerblad, lagergång, lagerkrans, lagerrensning, lagerölberedskapslager, folklager, kullager, ozonlager, rullager, samhällslager
fraza rzeczownikowa de breda lagren
fraza czasownikowa skörda lagrarvila på sina lagrar
etymologia:
uwagi:
nie mylić z: lägerobóz
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 275.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „lager” w: Svensk ordbok (SO), Svenska Akademien.
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) obóz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
loger
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) wojsk. obóz[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy