Ч, ч (название: че) — буква всех славянских кириллических алфавитов (24-я в болгарском, 25-я в русском, 26-я в белорусском, 28-я в сербском и украинском, 29-я в македонском); используется также в алфавитах некоторых неславянских языков. В старо- и церковнославянской азбуках носит название «чрьвь» (ст.-сл.) или «червь» (ц.-сл.) — это слово обозначало не только собственно червей, но и моль. В кириллице обычно считается 27-й по порядку (если речь идёт о старославянской азбуке) или 26-й (в церковнославянской азбуке), выглядит как и имеет числовое значение 90 (впрочем, первоначально в числовом качестве использовался заимствованный из греческого знак «коппа»: Ҁ, ҁ); в глаголице по счету 28-я, имеет вид и числовое значение 1000. Происхождение обеих букв, как и буквы Ц, обычно связывают с семитской буквой «цаде» или «цади» (ср. с еврейским начертанием этой буквы, применяемым в начале и середине слов: צ).

Буква кириллицы Ч
Чч
У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы
у ф х ц ч ш щ ъ ы
Характеристики
Название Чcyrillic capital letter che
чcyrillic small letter che
Юникод ЧU+0427
чU+0447
HTML-код Ч‎: Ч или Ч
ч‎: ч или ч
UTF-16 Ч‎: 0x427
ч‎: 0x447
URL-код Ч: %D0%A7
ч: %D1%87

Из вариантов начертания кириллической буквы Ч стоит отметить старое чашеобразное (похожее на латинскую букву Y) и начертание в босанчице, имеющее вид латинской v или даже нынешней русской У (прописная буква); в шрифтах Франциска Скорины буква Ч выглядела как коппа (Ҁ). Также интересна форма записи строчной ч в памятниках словенского языка на латинице начала XIX века, где эта буква применялась как заимствованная из кириллицы и обозначалась как перевёрнутая h, у которой длинная палочка уходила вниз за строку наподобие буквы q[1].

Буква кириллицы Ч в виде перевёрнутой H (квадратная Ч)
Ɥɥ
ɡ ɢ ɣ ɤ ɥ ɦ ɧ ɨ ɩ
Характеристики
Название latin capital letter turned h
ɥlatin small letter turned h
Юникод U+A78D
ɥU+0265
HTML-код ‎: Ɥ или Ɥ
ɥ‎: ɥ или ɥ
UTF-16 ‎: 0xA78D
ɥ‎: 0x265
URL-код : %EA%9E%8D
ɥ: %C9%A5
Мнемоника &Ɥ;
ɥ&ɥ;

Произношение в русском языке

править

Произношение буквы Ч — глухая аффриката: всегда мягкая [t͡ɕ] в русском языке, но обычно или вообще всегда твёрдая [ʃ] в большинстве других славянских языков с кириллической письменностью. В русской фонетической транскрипции для сочетания звуков [t͡ɕ] традиционно использовался символ [ч], хотя в литературе встречаются и обозначения [т’ш’] и даже [тьщ].

СЧ, ЗЧ, ШЧ, ЖЧ, СТЧ, ЗДЧ

править

Сочетания букв «сч», «зч», «шч», «жч», «здч», «стч» в русском языке принято произносить как долгий звук [ш̅’] ([ɕː]) (аналогично букве «щ»).

Сочетание букв «чн» традиционно произносилось как [шн] ([ʂn]), но в настоящее время такое произношение сохранилось лишь в немногих словах (например, нарочно), в то время как в других словах (например, точно) утвердилось произношение [чн] ([tɕn]). На произношение буквосочетания «чн» влияют диалектные различия: [шн] чаще встречается в московской речи и было нормативным в старомосковской речи; для петербургского произношения более типично [чн].

Словарной нормой считается произношение [шн] в словах яичница, скучныйскучно), нарочно (но [чн] в нарочный «посыльный»), конечно (но [чн] в производных от «конечный»: время жизни мюона конечно, алгоритм будет работать конечно), очечник, скворечник, девичник, в происходящих от личных мужских имён I склонения (Фома, Кузьма, Илья, Никита и т. д.) женских отчествах на -ична: Никитична, Кузьминична, Ильинична. Необязательно, но допускается произношение [шн] в словах: сливочный, молочный, порядочный (при этом возможны колебания в зависимости от семантики: этот человек порядо[чн]ый, а вон тот — порядо[шн]ая сволочь), копеечный, шапочный, шуточный, бутылочный, гречневый, горчичныйгорчичник), булочная, прачечная, двоечник, троечник, лавочник, собачник. В остальных случаях предпочтительным является произношение [чн].

Сочетание букв «чт» в местоимении что и производных от него (чтобы, ничто и других, кроме нечто, ничтожный) произносится как [шт] ([ʂt]), в остальных словах произносится как [чт] ([tɕt]).

Удвоенная буква «чч» (встречающаяся в заимствованных словах, например, каприччо) произносится одинарно, то есть правильным произношением будет не [t͡ɕt͡ɕ], а [tːɕ], при этом в звуке [tː] появляется пауза между смыканием и размыканием, и в целом произношение может быть более медленным и отчётливым. Аналогично произносится и сочетание букв «тч»: отчество, отчизна.

Произношение в других славянских языках

править

В белорусском, болгарском, сербском, македонском и украинском языках буква Ч произносится твёрже, чем в русском.

Орфография в русском языке

править

В русской орфографии выбор между ча/чя, чо/чё, чу/чю, чи/чы, че/чэ определяется не произношением, а формальными правилами и соображениями этимологического и исторического порядка. Обычны написания ча, чу, чи, че; противоположные им чя, чю, чы, чэ практически невозможны, хотя встречаются в заимствованиях (Мкртчян, Чюрлёнис, Чэнду, Чыонг) или применяются из эстетических соображений: так, поэтесса конца XIX — начала XX века О. Н. Чумина издавалась под фамилией «Чюмина». Выбор между чо и чё определяют достаточно сложные правила; в некоторых случаях смена чо на чё меняет смысл слова: печёнка (печень) — печонка (маленькая печь). В фамилиях распространены двоякие написания: -чёв/-чов, причём форма с о, более правильная с позиций ныне действующей орфографии, встречается реже. Также формальные правила задают выбор между ч и чь (если только речь идёт не о разделительном мягком знаке: ничья, бычьё): с чь пишутся преимущественно неопределённая форма (стричь, лечь, жечься) и повелительное наклонение глаголов (плачь, прячь, тычься), а также именительный и винительный падежи единственного числа существительных женского рода (дочь, речь) и образованных от них наречий (вскачь, за полночь).

Таблица кодов

править
Кодировка Регистр Десятич-
ный код
16-рич-
ный код
Восьмерич-
ный код
Двоичный код
Юникод Прописная 1063 0427 002047 00000100 00100111
Строчная 1095 0447 002107 00000100 01000111
ISO 8859-5 Прописная 199 C7 307 11000111
Строчная 231 E7 347 11100111
KOI 8 Прописная 254 FE 376 11111110
Строчная 222 DE 336 11011110
Windows 1251 Прописная 215 D7 327 11010111
Строчная 247 F7 367 11110111

В HTML прописную букву Ч можно записать как Ч или Ч, а строчную ч — как ч или ч.


См. также

править

Литература

править
  • Булич С. К. Ч // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Карский Е. Ф. Славянская кирилловская палеография / отв. ред. акад. В. И. Борковский. — 2-е изд., факсимильное. — Л., М.(факс.): Из-во АН СССР; из-во «Наука» (факс.), 1928, 1979 (факс.). — С. 201—202. — 494 с. — 2700 экз.

Примечания

править
  1. Peter Dajnko - Posvetne pesmi. Дата обращения: 2 сентября 2021. Архивировано 31 октября 2020 года.

Ссылки

править
  • Ч на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • ч на сайте Scriptsource.org (англ.)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy