Ъ
Ъ (International)
[Bearbeiten]
kyrillische Buchstaben
|
Unicode | |
---|---|
Bezeichnung | cyrillic capital letter hard sign |
Block | Kyrillisch |
Nummer | U+042a |
Web-Kodierung | |
HTML | Ъ (dezimal)Ъ (hexadezimal)
|
in URLs | %D0%AA
|
ISO 8859-5: CA KOI8-R: FF Windows-1251: DA |
Alternative Schreibweisen:
Bedeutungen:
- [1] ein Buchstabe (Majuskel) verschiedener kyrillischer Alphabete
- [1] Wikipedia-Artikel „Ъ“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
Ъ (Abasinisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Aussprache:
- IPA: [ʔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Abasinische Sprache“
- [1] KNAB: „Abaza“
Ъ (Adygeisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Adygeische Sprache“
- [1] KNAB: „Adyghian“
- [1] Omniglot „Adyghe“
Ъ (Altaisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Aussprache:
- IPA: [ʔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] zweiunddreißigster Buchstabe (Majuskel) des altaischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Altaisch (Turksprache)“
- [1] KNAB: „Altay“
- [1] Omniglot „Altay“
Ъ (Awarisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Aussprache:
- IPA: [ʔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] zweiundvierzigster Buchstabe (Majuskel) des awarischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Awarische Sprache (Kaukasus)“
- [1] KNAB: „Avar“
- [1] Omniglot „Avar“
Ъ (Baschkirisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Baschkirische Sprache“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
Ъ (Bulgarisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Aussprache:
- IPA: [ɤ̞], in nicht betonten Silben: [ʌ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Bulgarischer Wikipedia-Artikel „Ъ“
Ъ (Burjatisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] dreißigster Buchstabe (Majuskel) des burjatischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Burjatische Sprache“
- [1] KNAB: „Buryat“
Ъ (Chantisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] dreiundvierzigster Buchstabe (Majuskel) des chantischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Chantische Sprache“
- [1] Russischer Wikipedia-Artikel „Хантыйская письменность“
- [1] KNAB: „Khanty“
- [1] Omniglot „Khanty“
Ъ (Dunganisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] dreiunddreißigster Buchstabe (Majuskel) des dunganischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Dunganische Sprache“
- [1] KNAB: „Dungan“
- [1] Omniglot „Dungan“
Ъ (Jakutisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] fünfunddreißigster Buchstabe (Majuskel) des jakutischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Jakutisches Alphabet“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
- [1] KNAB: „Yakut“
Ъ (Kabardinisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Aussprache:
- IPA: [ˠ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Kabardinischer Wikipedia-Artikel „Къэбэрдей Адыгэбзэ“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kabardinische Sprache“
- [1] KNAB: „Kabardinian-Circassian“
Ъ (Kasachisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Kasachisches Alphabet“
- [1] Kasachischer Wikipedia-Artikel „Қазақ әліпбиі“
Ъ (Kirgisisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] einunddreißigster Buchstabe (Majuskel) des kirgisischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Kirgisische Sprache“
- [1] Kirgisischer Wikipedia-Artikel „Кыргыз алфавити“
Ъ (Komi)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Komi-Syrjänisch“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
- [1] KNAB: „Komi“
Ъ (Krimtatarisch)
[Bearbeiten]Anmerkung:
- Dieses Zeichen kommt nicht in ursprünglich krimtatarischen Wörtern vor.
Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Krimtatarische Sprache“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
- [1] KNAB: „Crimean Tatar“
Ъ (Mari)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] zweiunddreißigster Buchstabe (Majuskel) des Mari-Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Mari (Sprache)“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
- [1] KNAB: „Mari“
Ъ (Mokscha)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] Mokschanischer Wikipedia-Artikel „Мокшень кяль“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
- [1] KNAB: „Moksha“
Ъ (Mongolisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] dreißigster Buchstabe (Majuskel) des mongolischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
- [1] Mongolischer Wikipedia-Artikel „Кирилл үсэг“
Ъ (Ossetisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] achtunddreißigster Buchstabe (Majuskel) des ossetischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Ossetische Sprache“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
Ъ (Russisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Aussprache:
- IPA: vor Vokalen: [j]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] achtundzwanzigster Buchstabe (Majuskel) des russischen Alphabets, das als Härtezeichen dient
- [1] Russischer Wikipedia-Artikel „Ъ“
Ъ (Tadschikisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] Tadschikischer Wikipedia-Artikel „Алифбои тоҷикӣ“
- [1] Tadschikischer Wiktionary-Eintrag „Ъ“
Ъ (Tatarisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] vierunddreißigster Buchstabe (Majuskel) des tatarischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Tatarische Sprache“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Aussprache:
- IPA: [ʔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Tschetschenische Sprache“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
- [1] KNAB 2003
Ъ (Tschuktschisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Tschuktschische Sprache“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
- [1] KNAB: „Chukchi“
Ъ (Tschuwaschisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Tschuwaschische Sprache“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
Ъ (Tuwinisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] einunddreißigster Buchstabe (Majuskel) des tuwinischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Tuwinische Sprache“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
- [1] KNAB: „Tuvinian“
Ъ (Udmurtisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Umschrift:
Bedeutungen:
- [1] dreiunddreißigster Buchstabe (Majuskel) des udmurtischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Udmurtische Sprache“
- [1] Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“
- [1] KNAB: „Udmurt“
- International
- Symbol (International)
- Kyrillische Buchstaben
- Abasinisch
- Buchstabe (Abasinisch)
- Adygeisch
- Buchstabe (Adygeisch)
- Altaisch
- Buchstabe (Altaisch)
- Awarisch
- Buchstabe (Awarisch)
- Baschkirisch
- Buchstabe (Baschkirisch)
- Bulgarisch
- Buchstabe (Bulgarisch)
- Burjatisch
- Buchstabe (Burjatisch)
- Chantisch
- Buchstabe (Chantisch)
- Dunganisch
- Buchstabe (Dunganisch)
- Jakutisch
- Buchstabe (Jakutisch)
- Kabardinisch
- Buchstabe (Kabardinisch)
- Kasachisch
- Buchstabe (Kasachisch)
- Kirgisisch
- Buchstabe (Kirgisisch)
- Komi
- Buchstabe (Komi)
- Krimtatarisch
- Buchstabe (Krimtatarisch)
- Mari
- Buchstabe (Mari)
- Mokscha
- Buchstabe (Mokscha)
- Mongolisch
- Buchstabe (Mongolisch)
- Ossetisch
- Buchstabe (Ossetisch)
- Russisch
- Buchstabe (Russisch)
- Tadschikisch
- Buchstabe (Tadschikisch)
- Tatarisch
- Buchstabe (Tatarisch)
- Tschetschenisch
- Buchstabe (Tschetschenisch)
- Tschuktschisch
- Buchstabe (Tschuktschisch)
- Tschuwaschisch
- Buchstabe (Tschuwaschisch)
- Tuwinisch
- Buchstabe (Tuwinisch)
- Udmurtisch
- Buchstabe (Udmurtisch)