Content deleted Content added
Kwamikagami (talk | contribs)
Yivan000 (talk | contribs)
(9 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 316:
{{ff-letter|upper=H|lower=h}}
 
# {{non-gloss definition|A [[letter]] of the Fula [[alphabet]], written in the [[Appendix:Latin script|Latin script]].}}
 
====Usage notes====
Line 331:
{{head|de|letter}}
 
# {{ngdng|the letter h, see {{l|de|H}}}}
 
===Etymology 2===
Line 350:
 
# {{romanization of|got|𐌷}}
 
==Heiltsuk==
 
===Pronunciation===
*{{IPA|hei|/ɦ/}}
 
===Letter===
{{head|hei|letter|upper case|H}}
 
# {{Latn-def|hei|letter|indef=a}}
 
====See also====
* {{list:Latin script letters/hei}}
 
==Hungarian==
Line 460 ⟶ 473:
====See also====
* {{list:Latin script letters/it}}
 
==Kankanaey==
 
===Etymology===
{{bor+|kne|tl|h}}. Letter pronunciation is influenced by {{der|kne|en|h}}.
 
===Pronunciation===
{{kne-pr|eyts<a:letter name>|h<a:phoneme>}}
 
===Letter===
{{kne-head|letter}}
 
# {{Latn-def|kne|letter|8|eyts}}
 
====See also====
* {{list:Latin script letters/kne}}
 
===References===
* {{R:kne:Ortograpiya 2016|page=10-11}}
 
==Kashubian==
Line 473 ⟶ 505:
====See also====
* {{list:Latin script letters/csb}}
 
==Latin==
 
===Letter===
{{la-letter|upper=H|lower=h}}
 
# A letter in the [[Latin alphabet]], representing the sound /h/
 
====See also====
* {{list:Latin script letters/la}}
 
==Latvian==
Line 544 ⟶ 586:
 
===Etymology===
Continues {{inh|mt|ar|ه}}. In pre-modern Maltese, ''h'' still produces the sound {{IPAchar|[h]}} as recorded by {{w|Giovanni Pietro Francesco Agius de Soldanis|Agius de Soldanis}} (1750) and {{w|Mikiel Anton Vassalli|Mikel Anton Vassalli}} (1796). The early contemporary variant was first found in the dialect of ''lsien tal-bliet'' (“tongues of the cities”, referring to the cities around the [[Grand Harbour]] according to Vassalli) which eventually supercededsuperseded the increasingly archaic {{IPAchar|[h]}} sound in the neighborhingneighboring areas.
 
===Pronunciation===
Line 570 ⟶ 612:
===See also===
* {{list:Latin script letters/mt}}
 
==North Frisian==
 
===Pronunciation===
* {{IPA|frr|[h]}}
 
===Letter===
{{head|frr|letter|lower case||upper case|H}}
 
# {{Latn-def|frr|letter|indef=1}}
 
===See also===
* {{sense|North Frisian letters}} {{l|frr|[[a]], [[ä]], [[å]], [[ā]], [[b]], [[c]], [[d]], [[đ]], [[e]], [[ē]], [[f]], [[g]], [[h]], [[i]], [[j]], [[k]], [[l]], [[m]], [[n]], [[o]], [[ö]], [[p]], [[r]], [[s]], [[t]], [[u]], [[ü]], [[v]], [[w]] ([[q]], [[x]], [[y]], [[z]])}}
 
==Norwegian==
Line 605 ⟶ 660:
 
====Pronunciation====
{{pl-pr|ha|h=-|r=-}}
* {{q-lite|phoneme}} {{IPA-lite|pl|/x/|q2=dialectal|/h/}}; {{IPAchar-lite|[ɣ]|[ɦ]}} if voiced
* {{q-lite|name of letter}} {{pl-IPA|ha}}
 
====Letter====
Line 614 ⟶ 668:
 
=====Usage notes=====
* Seemingly native words spelt with ⟨h⟩ (rather than ⟨ch⟩) are generally from [[Czech]] or other Slavic dialects. Otherwise ⟨h⟩ occurs in loanwords, especially from German. Some southern speakersdialects distinguish between {{IPAchar-lite|/x/}} and {{IPAchar-lite|/h/}}, but this is not part of standard Polish.
 
=====See also=====
Line 621 ⟶ 675:
===Etymology 2===
{{der+|pl|la|hōra}}.
 
====Pronunciation====
{{pl-pr|godzina|h=-|r=-}}
 
====Noun====
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy