betan
Basque
editNoun
editbetan
- inessive indefinite of be
Iban
editEtymology
editPronunciation
editVerb
editbetan
Old English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *bōtijan, from Proto-Germanic *bōtijaną, derived from *bōtō.
Pronunciation
editVerb
editbētan
- (transitive) to improve
- c. 900, translation of Bede's Ecclesiastical History
- Þā þing þe hē unfulfremed ġemētte, mid heora fultume hē þā rihte and bētte.
- Anything that was imperfect when he found it, he set right and improved with their help.
- 11th century, "Æcerbot Charm"
- Hēr is sēo bōt, hū þū meaht þīne æcras bētan ġif hīe nyllaþ wel weaxan oþþe þǣr hwelċ unġedēfe þing on ġedōn biþ on drȳ oþþe on lyblāce.
- Here is the remedy for how you can improve your fields if they won’t grow well or something harmful has been done to them by a wizard or through witchcraft.
- c. 900, translation of Bede's Ecclesiastical History
- to fix, repair
- early 11th century, Wulfstan, "Larspell"
- Uton lufian ūre ċirican, for þon hēo biþ ūre friðiġend and werġend on Dōmes Dæġe. And wyrċen wē simle bryċġe and þā bētan.
- Let’s love our church, because it will be our defender and protector at the Last Judgment. And let’s always build bridges and repair them.
- c. 900, translation of Bede's Ecclesiastical History
- On þisse ċirican ǣrest þā hālgan lārēowas ongunnon samnian and singan and ġebiddan and mæssesang dōn and menn lǣran and fulwian, oþ þæt sē cyning tō ġelēafan ġeċierred wæs and māran lēafnesse onfēngon ofer eall tō lǣrenne and ċirican tō timbriġenne and tō bētenne.
- This is the church where the holy teachers first began to gather and sing and pray and hold mass and teach and baptize people, before the king was converted to Christianity and they received more permission to teach everywhere and to build and repair churches.
- c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English
- Corrigō: Iċ bēte sume lēase bōc oþþe iċ styriġe sumum stuntum menn.
- Corrigo: I amend a faulty book or I exhort a foolish person.
- early 11th century, Wulfstan, "Larspell"
- to atone or compensate for
- c. 899, Alfred the Great, Psalm 36:9
- Þā þe yfel dōþ and þæt ne bētaþ, hīe bēoþ āwyrtwalode of eorðan.
- Those who do evil and do not atone for it will be uprooted from the earth.
- c. 899, Alfred the Great, Psalm 36:9
- to make or attend to a fire or a lamp
- c. 900, Werferth, translation of the Dialogues of Gregory
- Sume nihte, þā þā hē wel ǣr ārās tō bētenne þā lēoht þe wǣron nēah þǣre dura, and þā stōd hē on triewenre hlǣdre under þām lēohtfæte and ontende and ġebētte þæt lēoht, þā stōd þǣr ofdūne on þǣre flōre sanctus Petrus sē ēadega apostol on hwītum hræġlum, and þus cwæþ tō him, "Þū ġefēra, for hwon ārise þū swā hraðe?"
- One night, when he had gotten up very early to kindle the lights near the door, and he was standing on a wooden ladder under the lamp to light the fire, down there on the floor stood Saint Peter the apostle dressed in white, and he said to him, "Comrade, why did you get up so early?"
- c. 900, Werferth, translation of the Dialogues of Gregory
Conjugation
editConjugation of bētan (weak class 1)
infinitive | bētan | bētenne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | bēte | bētte |
second person singular | bētest, bētst | bēttest |
third person singular | bēteþ, bētt, bēt | bētte |
plural | bētaþ | bētton |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | bēte | bētte |
plural | bēten | bētten |
imperative | ||
singular | bēt | |
plural | bētaþ | |
participle | present | past |
bētende | (ġe)bēted |
Derived terms
editDescendants
editSwedish
editNoun
editbetan
Anagrams
editCategories:
- Basque non-lemma forms
- Basque noun forms
- Iban terms prefixed with be-
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban verbs
- Iban terms with usage examples
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English verbs
- Old English transitive verbs
- Old English terms with quotations
- Old English class 1 weak verbs
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms