Jump to content

Koriun: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Koryun was ethnic Georgian according to such Armenian scholars as G. Ter-Mkrtchyan and G.Fintiglyan
rv
Line 1: Line 1:
'''Koryun''', the earliest [[Armenian language|Armenian-language historian]], of Georgian ethnicity, writing in the fifth century, has left a Life of Mesrop which contains many details of the [[evangelism|evangelization]] of [[Armenia]] and the invention of the [[alphabet]]. Having received his early education under Mesrop, Koryun went to [[Byzantium]] for higher studies, returning to Armenia with other students in 432. Later, he was appointed [[Bishop]] of [[Georgia (country)|Georgia]]. He has been listed among the junior translators. His style is original, but somewhat obscure due to grammatical irregularities. To him have been attributed the translations of the three apocryphal books of the [[Maccabees]].
'''Koryun''', the earliest [[Armenian language|Armenian-language historian]], writing in the fifth century, has left a Life of Mesrop which contains many details of the [[evangelism|evangelization]] of [[Armenia]] and the invention of the [[alphabet]]. Having received his early education under Mesrop, Koryun went to [[Byzantium]] for higher studies, returning to Armenia with other students in 432. Later, he was appointed [[Bishop]] of [[Georgia (country)|Georgia]]. He has been listed among the junior translators. His style is original, but somewhat obscure due to grammatical irregularities. To him have been attributed the translations of the three apocryphal books of the [[Maccabees]].


{{unreferenced}}
{{unreferenced}}

Revision as of 12:23, 1 June 2006

Koryun, the earliest Armenian-language historian, writing in the fifth century, has left a Life of Mesrop which contains many details of the evangelization of Armenia and the invention of the alphabet. Having received his early education under Mesrop, Koryun went to Byzantium for higher studies, returning to Armenia with other students in 432. Later, he was appointed Bishop of Georgia. He has been listed among the junior translators. His style is original, but somewhat obscure due to grammatical irregularities. To him have been attributed the translations of the three apocryphal books of the Maccabees.

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy