معاش
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
[edit]Root |
---|
ع ي ش (ʕ y š) |
8 terms |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]مَعَاش • (maʕāš) m
- verbal noun of عَاشَ (ʕāša) (form I)
- livelihood, subsistence
- 1377, Ibn Khaldun, edited by Khalīl Shaḥādah, تاريخ ابن خلدون, 1st edition, volume 1, Beirut, Lebanon: Dār al-Fikr, published 1981, page 727:
- وَأَكْثَرُ مَا يَحْمِلُ عَلَى ٱلْتِمَاسِ هٰذِهِ الصِّنَاعَةِ وَٱنْتِحَالِهَا هُوَ كَمَا قُلْنَاهُ الْعَجْزُ عَنِ الطُّرُقِ الطَّبِيعِيَّةِ لِلْمَعَاشِ وَٱبْتِغَاؤُهُ مِنْ غَيْرِ وُجُوهِهِ الطَّبِيعِيَّةِ كَٱلْفِلَاحَةِ وَٱلتِّجَارَةِ وَٱلصِّنَاعَةِ فَيَسْتَصْعِبُ الْعَاجِزُ ٱبْتِغَاءَهُ مِنْ هٰذِهِ وَيَرُومُ الْحُصُولَ عَلَى الْكَثِيرِ مِنَ الْمَالِ دُفْعَةً بِوُجُوهٍ غَيْرِ طَبِيعِيَّةٍ مِنَ الْكِيمِيَاءِ وَغَيْرِهَا.
- waʔakṯaru mā yaḥmilu ʕalā ltimāsi hāḏihi ṣ-ṣināʕati wantiḥālihā huwa kamā qulnāhu l-ʕajzu ʕani ṭ-ṭuruqi ṭ-ṭabīʕiyyati lilmaʕāši wabtiḡāʔuhu min ḡayri wujūhihi ṭ-ṭabīʕiyyati kal-filāḥati wat-tijārati waṣ-ṣināʕati fayastaṣʕibu l-ʕājizu btiḡāʔahu min hāḏihi wayarūmu l-ḥuṣūla ʕalā l-kaṯīri mina l-māli dufʕatan biwujūhin ḡayri ṭabīʕiyyatin mina l-kīmiyāʔi waḡayrihā.
- The most common cause of the desire to practice alchemy is, as we have stated; a person’s inability to make his living in a natural way and the wish to make a living in some way that, unlike agriculture, commerce, and (handi)craft, is not natural. A person without ability finds it difficult to make his living in such (legitimate occupations). He wants to get rich all at once through some (occupation) that is not natural, such as alchemy and other things.
- (post-Classical) salary
- Synonym: رَاتِب (rātib)
Declension
[edit]Declension of noun مَعَاش (maʕāš)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَعَاش maʕāš |
الْمَعَاش al-maʕāš |
مَعَاش maʕāš |
Nominative | مَعَاشٌ maʕāšun |
الْمَعَاشُ al-maʕāšu |
مَعَاشُ maʕāšu |
Accusative | مَعَاشًا maʕāšan |
الْمَعَاشَ al-maʕāša |
مَعَاشَ maʕāša |
Genitive | مَعَاشٍ maʕāšin |
الْمَعَاشِ al-maʕāši |
مَعَاشِ maʕāši |
Descendants
[edit]Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic مَعَاش (maʕāš), from عَاشَ (ʕāša).
Noun
[edit]معاش • (maaş) (definite accusative معاشی (maaşı), plural معاشات (maaşat) or معائش (maaiş))
Descendants
[edit]References
[edit]- Redhouse, James W. (1890) “معاش”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1896
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic مَعَاش (maʕāš), from عَاشَ (ʕāša).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ma.ʔɑːʃ]
- (Iran, formal) IPA(key): [mæ.ʔɒːʃ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [mä.ʔɔʃ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ma'āš |
Dari reading? | ma'āš |
Iranian reading? | ma'âš |
Tajik reading? | maʾoš |
Noun
[edit]معاش • (ma'āš/ma'âš)
- wage, income, salary
- livelihood, subsistence, means of living
Derived terms
[edit]- بدمعاش (bad-ma'āš/bad-ma'âš)
Descendants
[edit]- Tajik: маъош (maʾoš), маош (maoš)
- → Chagatai:
- → Hindustani:
- Urdu: مَعَاش (ma'āś)
- → Pashto: معاش (ma'āš)
- → Turkmen: مۇئاش
Further reading
[edit]- Bulkin, Carleton (2012) “معاش”, in Dari-English/English-Dari practical dictionary, 2nd edition, New York: Hippocrene Books, →ISBN, →LCCN, page 337
- Steingass, Francis Joseph (1892) “معاش”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
- Hayyim, Sulayman (1934) “معاش”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
- “معاش”, in قاموس کبیر افغانستان [qāmūs-i kabīr-i afğānistān, The Great Dictionary of Afghanistan] (in Persian), Afghan Dictionary, 2023
Urdu
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian مَعَاش (ma'āš), borrowed from Arabic مَعَاش (maʕāš), from عَاشَ (ʕāša).
Pronunciation
[edit]- (Standard Urdu) IPA(key): /mə.(ʔ)ɑːʃ/
Noun
[edit]مَعاش • (ma'āš) f (Hindi spelling मआश)
References
[edit]Categories:
- Arabic terms belonging to the root ع ي ش
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic terms with quotations
- Post-classical Arabic
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from the Arabic root ع ي ش
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ع ي ش
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from the Arabic root ع ي ش
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu feminine nouns