⟨ke1 pu⟩ → */kʲepu/ → /keɸu/ → */kewu/ → /keu/ → /kjoː/
From Old Japanese けふ ( ke1 pu ) , from Proto-Japonic *kepu .
Originally a compound of 此 ( ke , apophonic form of ko , "this ") + 日 ( fu , apophonic form of hi , “day ” ) . The final /eu/ → /joː/ sound shift is a separate but regular phonological change.
きょう • (kyō ) ←けふ ( kefu ) ?
today
Synonym: 本日 ( honjitsu )
905 –914 , Kokin Wakashū (book 1, poem poem 20)[ 4]
梓( あづさ ) 弓( ゆみ ) をして 春( はる ) 雨( さめ ) けふ 降( ふ ) りぬあす さへ 降( ふ ) らば若( わか ) 菜( な ) つみてん Azusayumi oshite harusame kefu furinu asu sae furaba wakana tsumiten Today fell spring rain, recalling catalpa bows that one bends to string. If it but falls tomorrow, we will be picking young greens.[ 5]
今日( きょう ) がスーパー の特( とく ) 売( ばい ) 日( び ) じゃねーかKyō ga sūpā no tokubai-bi ja nē kaIsn't today the supermarket’s special sale day?!
きょう • (Kyō ) ←けふ ( Kefu ) ?
a female given name
For pronunciation and definitions of きょう – see the following entries.
【強 】 2
[noun] strength
[noun] ( lengths of time ) slightly more than
【香 】 4
[noun] Clipping of 香車 ( kyōsha , “ incense chariot ” ) .
(This term, きょう ( kyō ) , is the hiragana spelling of the above terms.)For a list of all kanji read as きょう , see Category:Japanese kanji read as きょう .)
(The following entries are uncreated: 兄 , 橋 , 恐 , 供 , 孝 , 狂 , 饗 , 兇 , 羌 , 轎 .)
^ Matsumura, Akira , editor (2006 ), 大辞林 [Daijirin ] (in Japanese), Third edition, Tokyo : Sanseidō , →ISBN
^ NHK Broadcasting Culture Research Institute , editor (1998 ), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary ] (in Japanese), Tokyo : NHK Publishing, Inc. , →ISBN
^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997 ), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten ] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo : Sanseidō , →ISBN
^ Kojima, Noriyuki with Arai Eizō (1989 ) [905 ] Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 5: Kokin Wakashū (in Japanese), Iwanami Shoten , →ISBN
^ Sōchō, H. Mack Horton (2002 ) The Journal of Sōchō , illustrated edition, Stanford University Press, →ISBN , page 209