湊
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]湊 (Kangxi radical 85, 水+9, 12 strokes, cangjie input 水手大大 (EQKK), four-corner 35134, composition ⿰氵奏)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 636, character 22
- Dai Kanwa Jiten: character 17822
- Dae Jaweon: page 1043, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1666, character 9
- Unihan data for U+6E4A
Chinese
[edit]trad. | 湊/凑 | |
---|---|---|
simp. | 凑 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 湊 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *sʰoːs) : semantic 氵 + phonetic 奏 (OC *ʔsoːs).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): cháiu
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): cao4
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5tsheu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄘㄡˋ
- Tongyong Pinyin: còu
- Wade–Giles: tsʻou4
- Yale: tsòu
- Gwoyeu Romatzyh: tsow
- Palladius: цоу (cou)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰoʊ̯⁵¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: цу (cu, III)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰou⁴⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cau3
- Yale: chau
- Cantonese Pinyin: tsau3
- Guangdong Romanization: ceo3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɐu̯³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: ceu1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰeu³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chheu
- Hakka Romanization System: ceu
- Hagfa Pinyim: ceu4
- Sinological IPA: /t͡sʰeu̯⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: ceuˇ
- Sinological IPA: /t͡sʰeu¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cháiu
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɑu²¹³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: cao4
- Sinological IPA (key): /t͡sʰau⁴²/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
Note:
- chhàu - vernacular;
- chhò/chhò͘ - literary.
- Middle Chinese: tshuwH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*sʰoːs/
Definitions
[edit]湊
- to gather together; to assemble
- to approach; to come closer; to draw near
- to be close; to be near
- to happen by chance
- (Cantonese) to look after; to babysit
Synonyms
[edit]- (to gather together):
- 允集 (yǔnjí) (literary)
- 匯 / 汇 (huì)
- 匯總 / 汇总 (huìzǒng)
- 匯聚 / 汇聚 (huìjù)
- 匯集 / 汇集 (huìjí)
- 叢集 / 丛集 (cóngjí)
- 團聚 / 团聚 (tuánjù)
- 坌集 (bènjí) (literary)
- 委會 / 委会 (wěihuì) (literary)
- 密集 (mìjí)
- 彙集 / 汇集 (huìjí)
- 徵集 / 征集 (zhēngjí)
- 採 / 采 (cǎi)
- 採擷 / 采撷 (literary)
- 採集 / 采集 (cǎijí)
- 搜羅 / 搜罗 (sōuluó)
- 搜集 (sōují)
- 摟 / 搂 (lōu)
- 攏 / 拢 (lǒng)
- 攢 / 攒 (cuán)
- 攢聚 / 攒聚 (cuánjù)
- 攢集 / 攒集 (cuánjí)
- 收羅 / 收罗 (shōuluó)
- 收錄 / 收录 (shōulù)
- 收集 (shōují)
- 會合 / 会合 (huìhé)
- 會聚 / 会聚 (huìjù)
- 會集 / 会集 (huìjí)
- 湊集 / 凑集 (còují)
- 相聚 (xiāngjù)
- 籌集 / 筹集 (chóují)
- 糾合 / 纠合 (jiūhé) (literary)
- 糾集 / 纠集 (jiūjí) (derogatory)
- 群集 (qúnjí)
- 聚 (jù)
- 聚合 (jùhé)
- 聚攏 / 聚拢 (jùlǒng)
- 聚斂 / 聚敛 (jùliǎn)
- 聚會 / 聚会 (jùhuì)
- 聚集 (jùjí)
- 聚首 (jùshǒu) (formal, usually of leaders, important figures)
- 蒐集 (sōují)
- 薈萃 / 荟萃 (huìcuì) (literary)
- 蝟集 / 猬集 (wèijí) (literary)
- 調集 / 调集 (diàojí)
- 集 (jí) (literary, or in compounds)
- 集中 (jízhōng)
- 集合 (jíhé)
- 集會 / 集会 (jíhuì)
- 集結 / 集结 (jíjié)
- 麇集 (qúnjí) (literary)
- (to approach):
- (to be close):
- 倚近 (Hokkien)
- 傍依 (bàngyī)
- 傍邊 / 傍边 (bàngbiān) (colloquial)
- 向邇 / 向迩 (xiàng'ěr) (literary)
- 把 (colloquial)
- 挨近 (āijìn)
- 挨邊 / 挨边 (āibiān) (colloquial, to be close to an age or number)
- 接 (jiē)
- 接近 (jiējìn)
- 擦 (cā)
- 比鄰 / 比邻 (bǐlín) (literary)
- 瀕於 / 濒于 (bīnyú) (of something undesirable)
- 瀕臨 / 濒临 (bīnlín)
- 相鄰 / 相邻 (xiānglín)
- 臨近 / 临近 (línjìn)
- 親近 / 亲近 (qīnjìn)
- 鄰近 / 邻近 (línjìn)
- 附 (fù)
- 靠近 (kàojìn)
References
[edit]- “湊”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]湊
- port, harbor
- to gather together, to congregate
Readings
[edit]Proper noun
[edit]- a surname
Korean
[edit]Hanja
[edit]湊 (eum 주 (ju))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 湊
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Intermediate Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading す
- Japanese kanji with kan'on reading そう
- Japanese kanji with historical kan'on reading そう
- Japanese kanji with kun reading みなと
- Japanese kanji with kun reading あつ・まる
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 湊
- Japanese single-kanji terms
- Japanese surnames
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters