貯
Jump to navigation
Jump to search
See also: 贮
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]貯 (Kangxi radical 154, 貝+5, 12 strokes, cangjie input 月金十一弓 (BCJMN), four-corner 63821, composition ⿰貝宁)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1206, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 36698
- Dae Jaweon: page 1668, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3635, character 6
- Unihan data for U+8CAF
Chinese
[edit]trad. | 貯 | |
---|---|---|
simp. | 贮 | |
2nd round simp. | 㑁 | |
alternative forms | 𫎓 𧵤 𧵒 𡪄 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *taʔ) : semantic 貝 (“shellfish”) + phonetic 宁 (OC *da, *daʔ).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): cyu5 / cyu2 / zyu2
- Hakka (Sixian, PFS): tú
- Eastern Min (BUC): diō / tṳ̄
- Southern Min (Hokkien, POJ): tóe / té / tú / tí / thú / thí / thír
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5tsy
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨˋ
- Tongyong Pinyin: jhù
- Wade–Giles: chu4
- Yale: jù
- Gwoyeu Romatzyh: juh
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu⁵¹/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨˇ
- Tongyong Pinyin: jhǔ
- Wade–Giles: chu3
- Yale: jǔ
- Gwoyeu Romatzyh: juu
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu²¹⁴/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cyu5 / cyu2 / zyu2
- Yale: chyúh / chyú / jyú
- Cantonese Pinyin: tsy5 / tsy2 / dzy2
- Guangdong Romanization: qu5 / qu2 / ju2
- Sinological IPA (key): /t͡sʰyː¹³/, /t͡sʰyː³⁵/, /t͡syː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: tú
- Hakka Romanization System: duˋ
- Hagfa Pinyim: du3
- Sinological IPA: /tu³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: diō / tṳ̄
- Sinological IPA (key): /tuo³³/, /tʰy³³/
- (Fuzhou)
Note:
- diō - vernacular (“to put food in a container”);
- tṳ̄ - literary (“to store”).
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: tóe
- Tâi-lô: tué
- Phofsit Daibuun: doea
- IPA (Quanzhou): /tue⁵⁵⁴/
- IPA (Xiamen, Taipei): /tue⁵³/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: té
- Tâi-lô: té
- Phofsit Daibuun: dea
- IPA (Zhangzhou): /te⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /te⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tú
- Tâi-lô: tú
- Phofsit Daibuun: duo
- IPA (Xiamen): /tu⁵³/
- IPA (Quanzhou): /tu⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tí
- Tâi-lô: tí
- Phofsit Daibuun: die
- IPA (Zhangzhou): /ti⁵³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: thú
- Tâi-lô: thú
- Phofsit Daibuun: tuo
- IPA (Kaohsiung): /tʰu⁴¹/
- IPA (Taipei): /tʰu⁵³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: thí
- Tâi-lô: thí
- Phofsit Daibuun: tie
- IPA (Zhangzhou): /tʰi⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: thír
- Tâi-lô: thír
- IPA (Quanzhou): /tʰɯ⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
Note:
- tóe/té - vernacular (“to put food in a container”);
- tú/tí/th* - literary (“to store”).
- Middle Chinese: trjoX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*taʔ/
Definitions
[edit]貯
- to store up; to stockpile; to hoard
- 我有田疇,而子產賦之。我有衣冠,而子產貯之。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Lü Buwei, Master Lü's Spring and Autumn Annals, 239 BCE
- Wǒ yǒu tiánchóu, ér Zǐchǎn fù zhī. Wǒ yǒu yīguān, ér Zǐchǎn zhù zhī. [Pinyin]
- We once had our farmlands, but Zichan made us pay levies; we once made our clothes, but Zichan collected them as levies.
我有田畴,而子产赋之。我有衣冠,而子产贮之。 [Classical Chinese, simp.]
- Alternative form of 佇 (zhù, “to wait for”)
- (Min) to put (food) in a container; to ladle out
Compounds
[edit]References
[edit]- “Query for 貯”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Hokkien and Mandarin), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]貯
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]Compounds
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 貯
- Literary Chinese terms with quotations
- Min Chinese
- Japanese kanji
- Japanese fifth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ちょ
- Japanese kanji with kan'on reading ちょ
- Japanese kanji with kun reading たくわ・える
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms