Referenciación APA
Referenciación APA
Referenciación APA
Citas
Las normas convencionales y éticas, y también las de la APA, señalan que todo lo que no
sea propio de los investigadores debe ser citado, señalando al autor (o autores) y el año de
la obra revisada, el que debe coincidir exactamente con la obra que aparece en las
referencias.
Ejemplos:
La primera vez que se hace la cita deben escribirse todos los autores (si son 5 ó menos)
Las siguientes veces se nombran todos si son uno o dos y se pone el apellido del primer
autor y et ál. si son 3 o más.
Si son 6 o más autores, la primera y siguientes veces se pone el apellido del primer autor y
et al. Ejemplo: Rosen et al. (1995) señalan que… (idea no textual).
…idea no textual (Villouta et al.) o Villouta et al. son de opinión que … idea no textual.
Si se citan distintas obras relativas a una idea: (Romero, 1993; Saavedra & Alamos, 1987).
Se ponen en orden alfabético, considerando el apellido del primer autor. Los autores
de distintas obras se separan con ;
Si se quiere dar uno o dos ejemplos: (véase, por ejemplo, Romero, 1993; Saavedra, 1987) o
En las Referencias, sólo debe aparecer el autor principal y no el citado. En este caso, debe
aparecer Jiménez, 1990.
Si existen dos obras citadas del mismo o mismos autores que tienen el mismo año:
y otra obra de Roberts, Rock, Levy, Merton y Jones (1992) (coincide el primer autor y las
obras son del mismo año). La primera vez se nombran a todos y las siguientes se
nombran así: para la primera obra: (Roberts, Ferguson et al., 1992)
Cuando se citan dos obras de autores con el mismo apellido (pero que son diferentes
personas) del mismo año, se coloca la inicial del nombre para diferenciarlas):
Mergusen, Y. (1991)
Mergusen, S. E. (1991)
Cuando se cita la obra de una institución, la primera vez que aparece citada debe escribirse
completo el nombre de la institución, seguido de la sigla en paréntesis cuadrados (si
la tiene) y las siguientes veces que se cite se usa sólo la sigla. Ejemplo:
Si se cita una obra sin autor, el título de la obra toma el lugar del autor. La primera vez que
se cita, se pone completo. Las siguientes veces, se abrevia si es largo. Ejemplo:
(Los enanitos verdes se aparecen a menudo, 2000) la primera vez. Las siguientes veces:
(Los enanitos verdes, 2000).
Si la cita es textual, debe ser puesta entre comillas y señalar el número de la página de
dónde se extrajo. Por ej. "La incorporación de la mujer al mercado del trabajo (…) es
la acción explicativa más importante en la configuración modal de la familia chilena"
(Muñoz, Reyes, Covarrubias & Osorio, 1991, p. 29). También puede ser así: Muñoz,
Reyes, Covarrubias y Osorio (1991) señalan que "la incorporación de la mujer al
mercado del trabajo (…) es la acción explicativa más importante en la configuración
modal de la familia chilena" (p. 29). Si son dos páginas, se pone (pp. 29-30).
Cuando se omite parte del texto en la cita, el texto omitido se reemplaza con (…), como en
el ejemplo anterior.
Muchas fuentes electrónicas no proveen número de páginas, a menos que sea una
reproducción o material impreso. Si el número de párrafo es visible, se debe poner
éste, usando el símbolo o la abreviatura parra (en castellano) o para (en inglés).
Ejemplo:
Como señala Myers (2000, 5), "las emociones positivas son tanto un fin como un medio
para una sociedad saludable".
Cuando no hay número de párrafos visibles, debe ponerse el subtítulo en el que aparece la
cita y el número del párrafo dentro del subtítulo Ejemplo:
Cuando la cita textual tiene 40 palabras o más se indenta en ambos márgenes del texto y se
pone sin comillas. Ejemplo:
Cuando se agrega algo a la cita que no corresponde al autor, debe ponerse entre paréntesis
cuadrados y no redondos. Ejemplo:
"Este diseño [diseño con postprueba únicamente y grupo de control] incluye dos grupos,
uno recibe el tratamiento experimental y el otro no (grupo de control)".
En el caso que se cite la traducción de una obra original en otro idioma y no se conoce el
año de la obra original, debe ponerse el año de la traducción, así: (Aristóteles, trad.
1931). Si se conoce la fecha de la publicación original: (James, 1890/1931).
(Slate, 1998/2000).
Si el artículo se ha enviado a una revista para su publicación, pero aún no ha sido aceptado,
se pone: (Castañedo, año del artículo no publicado).
Si el texto está en preparación para ser enviado a una revista o editorial, se pone:
(Castañedo, año del artículo en preparación).
Referencias
Debe ser confeccionada en estricto orden alfabético, según el apellido de los autores. Si hay
más de un texto de un mismo autor, se pone en orden cronológico, desde el más
antiguo al más nuevo. Si aparece una obra de un autor y otra del mismo autor pero
con otras personas, primero se pone el del autor solo y luego el otro. Ejemplo:
Primero Jones, G. (1987) y luego Jones, G. & Coustin, L. (1985).
657-668.
Para efectos de enviar un manuscrito para publicación, la APA pide que se utilice doble
espacio en el texto y las referencias (no espacio simple ni 1,5) y que la justificación
no sea completa sino que al margen izquierdo. Respecto de las referencias, su norma
es que las segunda y siguientes líneas de la referencia vayan tabuladas (a la quinta
letra). Ejemplo:
657-668.
Sin embargo, aun cuando se sigan las normas APA, algunas revistas solicitan un formato
diferente.
Sólo por motivos de espacio, en los restantes ejemplos se usará espacio simple y se hará
justificación completa (tal como queda el texto impreso).
Libro completo
Se pone el apellido del autor, una coma, un espacio, la inicial o iniciales del nombre seguidas
de un punto (espacio entre puntos), espacio, año entre paréntesis, punto, espacio, título
del libro (en letra cursiva y sólo con mayúscula la primera letra; excepciones: la primera
letra después de dos puntos de un título en inglés, nombres de instrumentos, congresos o
seminarios y nombres propios), punto, espacio, ciudad (en caso de USA: ciudad, estado
abreviado; ejemplo: Boston, MA), dos puntos, espacio, editorial y punto.
En caso de dos autores se separan por &. En caso de más de dos autores, se separan los
nombres con coma y entre el penúltimo y último se pone &. Deben ser nombrados todos
los autores, cuando son menos de 7 autores.
Undurraga, C., Maureira, F., Santibañez, E & Zuleta, J. (1990). Investigación en educación
popular. Santiago: CIDE.
Cuando los autores son 7 ó más, se escriben los primeros 6 y luego se pone et al. Ejemplo:
Alvarado, R., Lavanderos, R., Neves, H., Wood, P., Guerrero, A., Vera, A. et al. (1993). Un
modelo de intervención psicosocial con madres adolescentes. En R. M. Olave & L.
Zambrano (Comp.), Psicología comunitaria y salud mental en Chile (pp. 213-221).
Santiago: Editorial Universidad Diego Portales.
Cuando la ciudad de la editorial no es muy conocida o cuando hay ciudades que tienen el
mismo nombre, se agrega el país, después de la ciudad, separados por una coma.
Ejemplo:
Davydov, V. V. (1972). De introductie van het begrip grootheid in de eerste klas van de
basisschool. Groningen, Holanda: Wolters-Noordhoff.
La APA exige que los títulos de obras (no la revista de publicación de esa obra) que no estén
en el idioma de la revista a la cual se envía el artículo sean traducidos, entre paréntesis
cuadrados, al idioma de la revista. Del ejemplo anterior:
Davydov, V. V. (1972). De introductie van het begrip grootheid in de eerste klas van de
basisschool [La introducción del concepto de cantidad en el primer grado de la escuela
básica]. Groningen, Holanda: Wolters-Noordhoff.
Si la obra no tiene autor, el título se coloca en el lugar del autor. Para efectos del orden
alfabético, la primera palabra importante del título es la que manda (no considerar los
artículos). Ejemplo:
The insanity defense. (s.f.). Extraido el 22 enero 2002 de
http://www.psych.org/public_info/insanity.cfm
Para efectos del orden en las referencias, hay que considerar el término "insanity" (y no
"The"). Si el texto no tiene fecha, se pone s.f. (n.d. en inglés).
Se pone la edición entre paréntesis después del título, dejando sólo un espacio y en letra
normal. Se abrevia ed.
Nichols, M. & Schwatz, R. (1991). Family therapy: Concepts and methods (2ª ed.). Boston,
MA: Allyn and Bacon.
Se pone el año cuando el autor escribió el libro/el año de reimpresión. Se pone la reimpresión
entre paréntesis después del título, dejando sólo un espacio y en letra normal. No se
abrevia.
Capítulo de libro
El título del capítulo va en letra normal y en primer lugar. Después del punto se pone En,
espacio, inicial del nombre de los autores, editores, compiladores, espacio, apellido,
coma, entre paréntesis si son editores o compiladores (se abrevia Ed. si es un editor,
Eds. si es más de uno, Comp. si es o son compiladores, Trad. si son traductores),
espacio, coma, espacio, título del libro (en letra cursiva), espacio, páginas del libro en las
que aparece el capítulo entre paréntesis (se abrevia pp. para páginas y p. para una
página, separadas por guión cuando es más de una página). Si la editorial es igual a los
Eds., Compiladores, o autor se pone al final: ciudad: Autor (es), Compiladores,
Editor(es).
Artículo en Revista
El título del artículo va en letra normal y en primer lugar, espacio, nombre de la revista en letra
cursiva, coma en letra cursiva, número de la revista en letra cursiva y números arábigos,
coma en letra cursiva, páginas separadas por guión en letra normal y punto. La primera
letra de las palabras principales (excepto artículos, preposiciones, conjunciones) del
título de la revista es mayúscula.
Sprey, J. (1988). Current theorizing on the family: An appraisal. Journal of Marriage and
the Family, 50, 875-890.
Ambrosini, P. J., Metz, C., Bianchi, M. D., Rabinovich, H. & Undie, A. (1991). Concurrent
validity and psychometric properties of the Beck Depression Inventory in outpatients
adolescents. Journal of the American Academy of Child and Adolescent Psychiatry,
30, 51-57.
Cuando el número de la revista consta de más de un volumen y sólo cuando todos los
volúmenes comienzan con la página 1, se pone: número de la revista en letra cursiva y
números arábigos, paréntesis, volumen de la revista en letra normal, paréntesis, coma en
letra normal, páginas separadas por guión en letra normal y punto.
Walker, L. (1989). Psychology and violence against women. American Psychologist, 44,
695-702.
Cuando la revista no tiene número, sino que sólo se expresa un mes, una estación del año o
es una publicación especial, en vez del número se pone el mes en cursiva, coma en
cursiva, páginas en letra normal, o publicación especial.
Thompson, L. & Walker, A. (1982). The dyad as the unit of analysis: Conceptual and
methodological issues. Journal of Marriage and the Family, November, 889-900.
Paredes, A., Micheli, C. G. & Vargas, R. (1995). Manual de Rorschach clínico. Revista de
Psiquiatría Clínica, Suplemento Especial.
Si el artículo ha sido enviado a una revista, pero aún está en revisión y todavía no ha sido
aceptado para ser publicado, se pone al final Manuscrito enviado para publicación y no
se pone el nombre de la revista. El año corresponde al del artículo.
Si el artículo está en preparación para ser enviado a una revista, pero aún no ha sido enviado,
se pone al final Manuscrito en preparación. El año corresponde al del artículo que leyó.
Si corresponde, se señala la Universidad o la Institución a la que pertenece el autor.
Chalon, S., Delion-Vancassel, S., Belzung, C., Guilloteau, D., Leguisquet, A. M., Besnard,
J. C. et al. (1998). Dietary fish oil affects monoaminergic neurotransmission and
behavior in rats [Abstract]. The Journal of Nutrition, 128, 2512-2519.
Cuando la referencia es un resumen o abstract de una fuente secundaria, debe citarse la fuente
secundaria y la fecha de extracción:
Slate, J. R. (1998). Sex differences in WISC-III IQs: Time for separate norms? Journal of
Psychology, 132, 677-679. Abstract extraido el 31 de enero, 2000 de la base de datos
de PsycINFO: 1996-1998, 2000, Abstract 1998-11886-010.
El temor en los niños. (2002, Enero 19). Las Ultimas Noticias, p. 14.
Si las páginas fueran discontinuadas, se separan con una coma. Ej.: pp. 14, 25.
Si se trata de una carta al editor de un periódico, se pone después del título Carta al editor entre
paréntesis cuadrados.
Argentina desde adentro [Carta al editor]. (2002, Enero 19). Las Ultimas Noticias, p. 14.
Chile, Ministerio del Interior, Ministerio de Hacienda, Oficina de Planificación Nacional &
Secretaría de Desarrollo y Asistencia Social. (1989). Informe de análisis situación
sector educación en administración municipal. Santiago: Autores.
Diccionarios o enciclopedias
El nombre del autor o editor (Ed. entre paréntesis cuando es editor). Después del título del
diccionario o enciclopedia y después de un espacio se pone entre paréntesis la edición si
no es la primera, coma y el volumen consultado.
Sadie, S. (Ed.). (1980). The new Grove dictionary of music and musicians (6ª ed., Vol 15).
Londres: Macmillan.
Después del título del informe se pone el nombre del proyecto entre paréntesis (si existe). Al
final la ciudad, coma, espacio, país, dos puntos, espacio, Universidad, coma, espacio,
Departamento, Facultad o Escuela, espacio, y punto.
Milicic, N., Alcalay, L. & Torretti, A. (1992). Diseño de un programa para favorecer la
identidad femenina en alumnas de 7º y 8º año de educación general básica (Proyecto
FONDECYT 1992/0799). Santiago: Pontificia Universidad Católica de Chile,
Escuela de Psicología.
Si el informe aparece reproducido en alguna base de datos, debe señalarse esa base.
Mead, J. V. (1992). Looking at old photographs: Investigating the teacher tales that novice
teachers bring with them (Report N° NCRTL-RR-92-4). East Lansing, MI: National
Center for Research on Teacher Learning. (ERIC Document Reproduction Service N°
ED346082).
Si la contribución está publicada en un libro con editor se debe señalar la publicación. El título
del simposio, congreso o reunión debe ir con mayúsculas.
Si la contribución no está publicada, se pone el mes en el que tuvo lugar el evento, separado de
una coma después del año. Después del título de la ponencia o conferencia se pone
Ponencia presentada en, el nombre completo del congreso con las palabras principales
en mayúscula, coma, espacio, ciudad, coma, espacio, país, punto. Si fue poster se pone
Poster presentado en..
Hoffman, L. & Goolishian, H. (1989, junio). Cybernetic and the post modern movement: A
dialogue. Ponencia presentada en el Primer Congreso Mundial de Terapia Familiar,
Dublin, Irlanda.
Cuando se trata de una disertación doctoral que está publicada, debe señalarse la universidad y
año de la disertación, así como el volumen y páginas de la obra donde está publicada.
Cuando la disertación doctoral no está publicada, debe señalarse que no está publicada, la
universidad, ciudad y país y año de la disertación.
Wilfley, D. E. (1989). Interpersonal analyses of bulimia: Normal weight and obese.
Disertación doctoral no publicada, University of Missouri, Columbia, Estados Unidos.
Cumsille, P. (1992). Family adaptability, family cohesion, social support, and adolescent
depression: Analysis of a sample of families attending an outpatient clinic. Tesis de
Magister no publicada, University of Maryland, College Park, Maryland,
Washington, DC, Estados Unidos.
Manuscrito no publicado
Bringiotti, M. I. & Barbich, A. (1992). Adaptación y validación del Child Abuse Potential
Inventory - CAP. Versión preliminar para la Argentina. Manuscrito no publicado.
Ramírez, V. (2001). Estudio piloto para la estandarización de la tercera versión del Test
de Inteligencia de Wechsler (WISC-III) para la población infanto-juvenil de Chile. Informe
de investigación (Proyecto DIPUC 2000/31CE). Manuscrito no publicado, Pontificia
Universidad Católica de Chile, Santiago, Chile.
Medios audiovisuales
Estos pueden ser películas, programas de TV, video o cualquier otro medio audiovisual.
Maller, S. J. (2001). Differential item functioning in the WISC-III: Item parameters for boys
and girls in the national standardization sample [Versión electrónica]. Educational and
Psychological Measurement, 61, 793-817.
Si el artículo en línea pareciera ser algo distinto de la versión impresa en una revista, después
de las páginas de la revista, se pone la fecha de la extracción y la dirección:
Biglan, A. & Smolkowski, K. (2002, Enero 15). The role of the community psychologist in
the 21st century. Prevention & Treatment, 5, Artículo2. Extraido el 31 Enero, 2002
de http://journals.apa.org/prevention/volume5/pre0050002a.html
Cuando se trata de un capítulo o sección de un documento de Internet de un sitio Web de
una universidad:
Jencks, C. & Phillips, M. (1999). Aptitude or achievement: Why do test scores predict
educational attainments and earnings? En S. E. Mayer & P. E. Peterson (Eds.)
Earning and learning: How schools matter (cap. 2). Extraido el 31 Enero, 2002 del
sitio Web de Columbia University:
http://www.columbia.edu/cu/lweb/indiv/ets/offsite.html#finding y luego
http://brookings.nap.edu/books/0815755295/html/15.html#pagetop
Krane, E. & Tannock, R. (2001). WISC-III third factor indexes learning problems but not
attention deficit/hyperactivity disorder. Journal of Attention Disorders, 5(2), 69-78.
Resumen extraido el 31 Enero, 2002, de la base de datos de PsycINFO.
Ejercicios
Bellak, (1990). TAT, CAT y SAT, uso clínico (2ª ed.). México: Ediciones Manual Moderno.
Bellak, L. et al. (1981). Test de Apercepción Infantil con Figuras Animales (CAT-A).
Figari, P. & Levit, D. (1991). Descripción de cuentos de animales creados por niños
escolares normales. Memoria para optar al título de psicólogo. Universidad Gabriela
Mistral: Santiago.
Isay, R. (1991). The second separation stage of adolescence. En The course of life. Vol. IV.
Adolescence (pp. 453-467). Madison, CT: International Universities Press, Inc.
Siquier de Ocampo, M. L., García Arzeno, M. E. & col. (1976). Las técnicas proyectivas y
el proceso psicodiagnóstico. Buenos Aires: Ediciones Nueva Visión.
Cheng & Holyoak (1985). Pragmatic reasoning schemas. Cognitive Psychology, 17, 391-
416.
Cosmides, L. & Tooby, J. (1992). Cognitive adaptations for social exchange. En Barkow,
Cosmides & Tooby (Eds.), The adapted mind: Evolutionary psychology and the
generation of culture (pp. 117-182). New York, NY: Oxford University Press.
Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. En P. Cole & J. L. Morgan (Eds.), Syntax and
semantics, Vol. III: Speech acts (pp. 41-58). New York, NY: Academic Press.
<
Osherson, D., Smith, E. E., Wilkie, O., López, A. & Shafir, E. (1990). Psychological
Review, 97, 185-200. Category-based induction.
Osherson, D. N., Stern, J., Wilkie, O., Stob, M. & Smith, E. E. (1991). Default probability.
Cognitive
Smith, E. E., López, A. & Osherson, D. (1992). Category membership, similarity, and
naive induction. En A. Healy, S. Kosslyn & R. Shiffrin (Eds.), Essays in honor of W.
K. Estes, Vol. 2 (pp. 181-206).
Withers, G. & Russell, J. Educating for resilience: Prevention and intervention strategies
for young people at risk. Melbourne: Australian Council for Educational Research.
Extraido de ERIC.