El documento resume dos cambios cruciales en los estudios coloniales latinoamericanos: de estudiar la literatura como un objeto estético a analizar los discursos coloniales como interacciones sociales, y reconceptualizar a los autores no como individuos sino como sujetos coloniales. También discute la expansión del campo hacia enfoques interdisciplinarios, el estudio del Otro y de otras formas de representación para comprender mejor las prácticas discursivas en el contexto colonial.
0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
49 vistas2 páginas
El documento resume dos cambios cruciales en los estudios coloniales latinoamericanos: de estudiar la literatura como un objeto estético a analizar los discursos coloniales como interacciones sociales, y reconceptualizar a los autores no como individuos sino como sujetos coloniales. También discute la expansión del campo hacia enfoques interdisciplinarios, el estudio del Otro y de otras formas de representación para comprender mejor las prácticas discursivas en el contexto colonial.
El documento resume dos cambios cruciales en los estudios coloniales latinoamericanos: de estudiar la literatura como un objeto estético a analizar los discursos coloniales como interacciones sociales, y reconceptualizar a los autores no como individuos sino como sujetos coloniales. También discute la expansión del campo hacia enfoques interdisciplinarios, el estudio del Otro y de otras formas de representación para comprender mejor las prácticas discursivas en el contexto colonial.
El documento resume dos cambios cruciales en los estudios coloniales latinoamericanos: de estudiar la literatura como un objeto estético a analizar los discursos coloniales como interacciones sociales, y reconceptualizar a los autores no como individuos sino como sujetos coloniales. También discute la expansión del campo hacia enfoques interdisciplinarios, el estudio del Otro y de otras formas de representación para comprender mejor las prácticas discursivas en el contexto colonial.
Descargue como DOCX, PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 2
Adorno
Nuevas perspectivas en los estudios coloniales latinoamericanos
1
El texto trata dos cambios cruciales en los estudios sobre literatura colonial hispanoamericana: de literatura a discurso, un cambio en la idea de la relacin entre sujetos en el mbito colonial y (por rebote) el cambio en la comprensin del autor (no como hombre de letras, sino como sujeto colonial (colonizador o colonizado) Muestra las implicaciones de cada modelo (historia literaria/ discurso colonial (o formacin discursiva colonial) Da algunas definiciones de discurso, algunos ejemplos de su uso en investigaciones; repasa el tema del Otro, visto ahora distinto, y finalmente apunta algunas tendencias y puntos pendientes por trabajar en el rea Dos cambios: 1. Discurso: de literatura A discurso. Cmo entiende discurso? Por eurocntrica, escrita, excluyente, centrada en lo esttico, no en lo social. Discurso implica interaccin. Al abrir paso a otras voces, abre paso a otros sujetos. 2. Transculturacin: del conquistador TRANSFORMA al conquistador. Se transforman mutuamente: transculturacin (Ortiz, Rama). CLAVE: cultura literaria colonial no imitacin plida (mala copia) de la cultura literaria de la metrpoli, que se influyen mutuamente. Eestudios literarios coloniales antes: preocupados por la esttica de su objeto La creacin de ese canon, desde la Colonia, implicaba una rreivindicacin identitaria: Estos dos (tres) elementos daran carta de validez a Latinoamrica: en esos textos coloniales VER origen de literatura latinoamericana (realismo mgico). Los dos problemas siguen. Hibridez de los textos (varios gneros mezclados). Hibridacin del sujeto: varias voces: polivocalidad: existencia de discursos varios y contradictorios y la variedad de las posiciones del sujeto Parte II: crisis Se cuestiona el carcter singular y distinto presunto de la lit. Hispanoamericana. Una tensin entre identidad cultural/disciplina (estudios sobre colonia ayudan a conocer-nos). Se estudian textos coloniales como literatura fundacional hispanoamericana (ergo: no se enfatizan sus rasgos estticos, sino su produccin) Aqu, por ejemplo, Mignolo. Se obvian divisiones nacionales en este proceder. Crtica: reinsercin en el canon (o sea, volver al parmetro cronolgico/esttico de la historiografa). Parte III: dos modelos enfrentados Adorno Nuevas perspectivas en los estudios coloniales latinoamericanos 2
Historia literaria. Dos ejemplos: Todorov (autor, obra, perodo, gnero y movimiento: categoras de base de la historia literaria) 2. Discurso: Hulme (prcticas lingsticas unificadas en la organizacin colonial: entonces: ideolgica y formal. Dos ejemplos, con esta definicin de discurso. Contexto criollo/ base sociolingsticos: etnolingstica: Harrison (p. 18) Parte IV: el Otro Tercer gran cambio En el contexto colonial, el Otro es una categora analtica ocupada por todos los sujetos menos el europeo. (19) Uno de los resultados significativos del paso de la historia literaria colonial al discurso colonial es la aparicin del autor no como hombre de letras o autodidacta, sino como colonizador o colonizado, es decir como sujeto colonial (19) La historia literaria ha logrado eclipsar la posicin del sujeto porque sus intereses pertenecen al foro esttico, no al social (19) Problemas relacionados con el Otro 1. construccin cultural del sujeto (cmo aparece en los discursos del colonialismo) 2. profundizacin conocimiento sobre el sujeto colonizado policultural y multingue como autor a o agente de discursos 3. Sujeto literario femenino (ms all de Sor Juana). Ambos, necesitan interdisciplinariedad y repercuten sobre nuestro conocimiento sobre transformacin y cambio histrico-cultural (20) V. Expansin del campo 1. Ms all del afn de articular genealoga nacionalista. Trabajo interdisciplinario. 2. Ms sobre la cuestin del Otro. 3. Oralidad: palabra escrita/oral, escrituras no alfabticas, relacin cultura letrada y otros gneros orales. 4. Otros sistemas de representacin (catequismos, cdices, arte iglesia colonial). 5. Libro como instrumento de colonizacin. 6. Incluir Portugal y frica: africanos en Hispanoamrica, y comparar experiencia colonial portuguesa/espaola. Tratar de comprender (y reproducir) las prcticas sincrnicas, interactivas y dialgicas de las formaciones discursivas sociales de que nos ocupamos (p. 15) En especial, descolonizar pensamiento.