Manual de Usuario DWF T110WA PDF
Manual de Usuario DWF T110WA PDF
Manual de Usuario DWF T110WA PDF
COMPLETAMENTE AUTOMÁTICA
Modelos: DWF-T110WB / DWF-T110WA / DWF-T110SA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
■ La tecnología Nano Silver va más allá del lavado: esteriliza
sus prendas y combate el mal olor (opcional).
NOTA
• Las ilustraciones de este manual pueden variar dependiendo del modelo de su lavadora y
están diseñadas para mostrar las diferentes características de todos los modelos que abarca
el manual. Puede que el modelo que adquirió no incluya todas las características aquí
escritas.
• ENTRADA DE DETERGENTE
• Cable de Tierra
En el caso de cable de
alimentación de 3 hilos, cable
de tierra no se ofrece.
• CABLE DE
ALIMENTCIÓN
• PULSADOR
• PATA AJUSTABLE
ACCESORIOS
CONECTOR DE AGUA (OPCIONAL) MANGUERA DE LLENADO
U
P
U
P
U
U
P
MANGUERA DE DESAGÜE (CON BOMBA) ABRAZADERA PARA LA MAGUERA DESAGÜE (BOMBA) MANGUERA DE DESAGÜE (SIN BOMBA)
Es su responsabilidad:
• No lave materiales de fibra de vidrio.
Podrían quedar pegadas pequeñas partículas de fibra de vidrio en las prendas que posteriormente
se laven, lo que podría provocar irritación en la piel.
• No utilice blanqueador, amoníaco o ácido (como vinagre o desoxidantes) en un mismo lavado ya
que se podrían generar vapores peligrosos.
• No utilice agua caliente si la temperatura normal es sobre 50ºC (122ºF), ya que podría deformar las
piezas plásticas.
• No rocíe agua en el panel de control o en la cubierta trasera de la lavadora, podría causar un
incendio o un corto circuito.
• En el caso de los modelos de lavadora con doble válvula, si conecta solo la entrada de agua fría
cuando se ha seleccionado la temperatura del agua caliente o tibia, puede producirse filtración de
agua de la válvula de entrada de agua no conectada.
• Desconecte la lavadora antes de repararla.
B A
WATER
LEVEL C
RES. A
A
DETER COURS
PROCE POWE
A
SS
R
CONTR STAR
A OL HOL T DWF-
B A D 174W
WATER
LEVEL C
RES. A
A
COURS
E A
PROCE POWE
SS
R
CONTR STAR
OL HOL T DWF-
D 174W
Sistema de desagüe
A
No olvide instalar la manguera de desagüe antes
A de poner en marcha la lavadora.
Cuando abra la caja de embalaje encontrará la manguera de desagüe.
Salida de
desagüe
Manguera de desagüe
Manguera de
desagüe
NOTA
• Procure no obstruir la salida del desagüe con tapices o alfombra si instala la lavadora sobre una
superficie tapizada.
ADVERTENCIA:
• Para la instalación de la lavadora sólo debe utilizar el kit de mangueras proporcionadas como
accesorios por parte del fabricante. Tubos de alimentación de agua viejos, no se deben reutilizar.
En caso de reemplazo por daños, solamente debe utilizar repuestos originales.
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Peligro de descarga eléctrica: el incumplimiento de las siguientes instrucciones
ADVERTENCIA
puede causar la muerte o daños graves.
• Esta lavadora necesita toma a tierra. • No haga la conexión a tierra con una cañería para gas.
• Si el enchufe no encaja adecuadamente en la • No cambie el enchufe del cable de alimentación.
toma de corriente, solicite que un electricista • Para estar seguro de que la toma a tierra es la
calificado instale la toma de corriente apropiada. correcta, consulte a un electricista calificado.
CINTA
ADHESIVA
Conector A
Conector B • Compruebe que la junta de goma
esté dentro del adaptador de la
manguera de entrada.
Clasificación
• Separe las prendas muy sucias de las que están poco sucias, aunque normalmente las
lave juntas.
• Separe las prendas de colores oscuros de las prendas de colores claros, las prendas que
destiñen de las prendas que no destiñen.
Carga
• Meta las prendas en la lavadora de • Mezcle prendas grandes y pequeñas en
manera que queden sueltas y se puedan cada carga.
mover con facilidad; así se obtiene un Cargue uniformemente para mantener el
mejor lavado y menos arrugas. equilibrio de la lavadora. Una carga
• Cargue la lavadora adecuadamente y desequilibrada puede hacer que la
seleccione la opción de carga correcta. lavadora vibre durante el centrifugado.
La sobrecarga y la selección de una • Reduzca el tiempo de lavado cuando
opción demasiado baja para la carga de utilice una selección de carga baja. Las
lavado puede: cargas con pocas prendas necesitan un
- No limpiar por completo la ropa menor tiempo de lavado.
- Provocar más arrugas • Utilice una selección de carga elevada
- Crear pelusas en exceso para reducir las arrugas en tejidos
-D esgastar las prendas con mayor delicados y algunos tejidos sintéticos.
rapidez (a causa del "pilling") Estas prendas deberán tener más espacio
para moverse en el agua que las prendas
pesadas (toallas, jeans).
2. Lavado Express:
• Esta selección resulta muy útil para reducir el consumo de agua y el tiempo de lavado para ropa poco sucia.
Procedimiento para seleccionar esta opción:
Seleccione Seleccione nivel y
¨Lavado Express¨. temperatura del agua.
3. Delicados:
• Esta selección es efectiva para prendas delicadas y lavables que se dañan fácilmente (seda, satín, etc.),
con un límite de 1,2Kg por cada lavado.
• No lave prendas de cuero o de gamuza.
• Utilice sólo detergente neutro.
• La temperatura del agua se fija en "FRÍA".
• No se pueden seleccionar los niveles de agua "Medio".
Seleccione
¨Delicado¨.
4. Remojar:
• Se utiliza para lavar jeans o ropa deportiva
Seleccione Seleccione nivel y
¨Remojar¨. temperatura del agua.
5. Smart Wash
• Esta selección es efectiva para ahorrar la energía y agua
Seleccione Seleccione nivel y
¨Smart Wash¨. temperatura del agua.
6. Lavado de Tambor
• Se usa nivel alta de agua para limpiar el tambor.
• Use el detergente recomendado. (el blanquete oxígeno)
(No use el cloro)
• Usted puede mantener la tina siempre limpia con uso de esta selección una vez al mes.
Seleccione
¨Lavado de Tambor¨.
Seleccione el Seleccione el
Reservación de tiempo que programa.
lavado empiece lavado.
10
NOTA
• No agregue el blanqueador directamente en la canasta del agua,
ya que el blanqueador sin diluir dañará cualquier parte de la
lavadora o ropa que toque directamente.
• No use el dispensador para agregar detergente en polvo o
Entrada de blanqueador a la carga que va a lavar, el dispensador es para
blanqueador
(Símbolo)
detergente blanqueador clorado líquido únicamente.
3. PASO OPCIONAL:
• Si desea, agregue una medida de suavizante para telas en el dispensador para suavizantes.
• Agregue la cantidad recomendada en el envase por el fabricante de suavizante en el
dispensador. Evite gotear o derramar suavizante en la ropa que se va a lavar.
• Diluya el suavizante en agua tibia.
• Llene el dispensador con agua tibia hasta que llegue a la línea límite del dispensador.
Solamente se puede usar suavizante líquido en el dispensador.
Entrada de suavizante
(símbolo)
11
Limpieza de su lavadora
Exterior Interior
Limpie inmediatamente con un paño suave o Limpie el interior con 250 ml de cloro
una esponja el detergente, blanqueador u mezclado con 500 ml de detergente. Ponga
otra sustancia que se haya derramado sobre la lavadora en marcha y complete un ciclo.
la lavadora. Limpie Repita el proceso si fuera necesario.
regularmente la parte exterior
de la lavadora para que luzca
como nueva.
12
TAPA
FILTRO RECIPIENTE
TAPA TAPÓN
FILTRO RANURA
TAPA
TAPÓN
TAPA
13
• La lavadora no bota el agua: • ¿La manguera de desagüe está congelada o con suciedad?
Si la lavadora no drena el agua en • ¿La manguera de desagüe está retorcida o deformada?
el tiempo determinado, se • ¿El extremo de la manguera de desagüe está inmerso en el
encenderá la luz y sonará un
timbre indicando que hay problemas
agua?
. • ¿Hay exceso de suciedad dentro de donde se ubica la bomba?
15
0,03MPa ~ 0,8MPa
Presión de agua
(0,3kgf/cm²~8kgf/cm² = 2,94N/cm²~78,4N/cm²)
Modo de lavado Tipo multilavado (Burbujas de aire + Pulsator)
WIRING DIAGRAM
3 2 1 1 2 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1
1 2
1 2
3 2 1 2 1 3 2 1
3 2 1 2 1 3 2 1
OPTION
16