Especificaciones Técnicas
Especificaciones Técnicas
Especificaciones Técnicas
GENERALIDADES
Las presentes Especificaciones Técnicas rigen para todas las fórmulas (sub-presupuestos) del presente
proyecto, las cuales deben cumplirse.
Las presentes Especificaciones Técnicas, complementan a las Normas Técnicas aprobadas por el
ITINTEC y al Nuevo Reglamento Nacional de Edificaciones, deberán ser acatadas por el Personal técnico
y administrativo que ejecute la obra directamente con el GOBIERNO REGIONAL DE APURÍMAC, SUB
REGIÓN CHINCHEROS.
Las obras por ejecutar y los equipos por adquirir e instalar, son los que se encuentran indicados en los
planos y/o croquis, con las adiciones y/o modificaciones que puedan introducirse posteriormente.
El Informe y/o Memoria Descriptiva presentada en otra sección del proyecto, es meramente informativa.
Cualquier consulta o modificación de los planos, croquis y especificaciones, deberá ser presentado por
escrito a la Institución (Proyectista Responsable) por intermedio de la supervisión para su aprobación.
Previamente al inicio de cada obra, se efectuará el Replanteo del Proyecto, cuyas indicaciones en
cuanto a trazo, alineamientos y gradientes serán respetados en todo el proceso de la obra. Si durante
el avance de la obra se ve la necesidad de ejecutar algún cambio menor, este sería únicamente
efectuado mediante autorización de la SUB REGIÓN CHINCHEROS,
El Ejecutor de Obra, cuidará la conservación de todas las señales, estacas, Bench Marks, etc. y las
restablecerá por su cuenta, si son estropeadas ya sea por la obra misma o por acción de terceras
personas.
Durante el avance de la obra, puede haber sub Ejecutor de Obras encargadas de realizar otras etapas
del Proyecto, en tal caso, la responsabilidad es solo y únicamente del Ejecutor de Obra.
Cuando se identifica, en cualquier etapa del Proyecto, el artículo, material, accesorio, equipo, proceso
por la marca de fábrica, patente o vendedor, se supone que aquellos cumplen satisfactoriamente con
los propósitos diseñados para la obra, quedando a criterio del Ejecutor de Obra utilizar las mismas u
otras similares o equivalentes, que cumplan con los mismos propósitos.
Antes del inicio de la obra, el residente de obra deberá presentar a la SUB REGIÓN CHINCHEROS.
El Calendario Valorizado de Avance de Obra y Calendario de Adquisición de Materiales y/o Equipo.
Asimismo, deberá suministrar los materiales en cantidad necesaria para asegurar el más rápido e
ininterrumpido avance de la obra, la cual debe terminarla en tiempo señalado.
También coordinará los suministros y trabajos necesarios para evitar demoras o causar impedimentos
en el progreso de otros proyectos que esté ejecutando la SUB REGIÓN CHINCHEROS.
Con la suficiente anticipación, el Ejecutor de Obra mediante aviso por escrito, hará conocer a la SUB
REGIÓN CHINCHEROS, la fecha en que se iniciara la fabricación o preparación de los materiales, que
forman parte de la obra, para que la entidad disponga su representante.
Cualquier material o equipo, que no será nuevamente utilizado deberá ser removido de la zona del
proyecto.
Este documento técnico ha sido elaborado teniendo en consideración los siguientes criterios:
A. Consideraciones Generales
B. Consideraciones Particulares
Como su nombre lo indica, incluyen la gama de variaciones en cuanto a tratamiento y aplicación
de las partidas, por su naturaleza son susceptibles a cambios debido a que:
1. El nivel estratigráfico y las distintas variaciones del mismo de acuerdo a una localización
geográfica determinada, sugiere técnicas diversas en cuanto al tratamiento.
2. El clima y las variaciones atmosféricas inciden notablemente en el comportamiento de
los materiales y conllevan a un tratamiento especial en cuanto al proceso constructivo y
dosificaciones en sí.
3. La factibilidad de recursos en cuanto al campo de las instalaciones, sean éstas:
sanitarias. eléctricas, y/o especiales, que en cada una de las zonas de trabajo producen
variaciones en cuanto a captación de servicios, razón por la cual es necesario adicionar a
las especificaciones de instalaciones interiores lo referente a instalaciones exteriores.
4. Las observaciones y experiencias obtenidas 'in situ' en el transcurso de las obras,
debidamente implementadas completarán el presente documento, previamente
avaladas por la ENTIDAD.
C. Compatibilización y Complementos
El objetivo de las especificaciones técnicas es dar las pautas generales a seguirse en cuanto a
calidades, procedimientos y acabados durante la ejecución de la obra como complemento de
los planos, memorias y metrados. Todos los materiales deberán cumplir con las normas ITINTEC
correspondientes.
H. De los materiales
El acopio de los materiales no debe realizarse con demasiada anticipación, ni en abundante
cantidad, de tal manera que su presencia cause malestar en la ejecución de la misma, o que por
excesivo tiempo de almacenamiento desmejore las propiedades particulares de estos.
Todos los materiales a usarse serán de primera calidad y de conformidad con las
especificaciones particulares de éstas. Los que se provean en envases sellados, deberán
mantenerse en esta forma hasta su uso.
El Supervisor está autorizado a rechazar el empleo o uso de los materiales, pruebas, análisis o
ensayos cuando no cumplan con las normas ya mencionadas o con las especificaciones
particulares de los elementos destinados a la obra.
Donde se especifique los materiales, procesos o métodos de construcción de determinados
fabricantes, nombre comercial o número de catálogo, se entiende que dicha designación es para
establecer una norma de calidad y uso. Por lo tanto las especificaciones de los fabricantes
referente a las construcciones, procesos y manipuleos, deben cumplirse estrictamente, o sea
que ellos pasaran a formar parte de estas especificaciones. Los materiales deberán ser
verificados y aprobados antes de ser instalados.
I. Medidas de seguridad
El Ejecutor de Obra adoptará las medidas de seguridad necesarias para evitar accidentes a su
personal, a terceros, o a la misma obra, cumpliendo con todas las disposiciones vigentes en el
Reglamento Nacional de Edificaciones.
VALIDEZ JERÁRQUICA DE LAS ESPECIFICACIONES, PLANOS Y METRADOS
En caso de existir divergencia entre los documentos del presente Proyecto, se tendrá en cuenta el
siguiente orden jerárquico de validez:
A. Los planos tienen validez sobre las especificaciones técnicas, metrados y presupuestos.
B. Las especificaciones técnicas tienen validez sobre los metrados y presupuestos.
C. El metrado tienen validez sobre los presupuestos.
La omisión parcial o total de una partida no dispensará a los ejecutores de cumplir con todas las
partidas prevista en los planos y/o las especificaciones técnicas. Las especificaciones técnicas se
complementan con los planos y metrados respectivos de forma tal, que las obras deben ser ejecutadas
en su totalidad, aunque éstas figuren en un sólo documento.
Detalles menores de trabajo no usualmente mostrados en las especificaciones, planos y metrados, pero
necesarios para la obra, deben ser incluidos por el ejecutor de las obras dentro de los alcances, de igual
manera que si se hubiera mostrado en los documentos mencionados.
En caso de existir divergencia entre los documentos del proyecto, los planos tienen primacía sobre las
Especificaciones Técnicas. Los metrados son referenciales y complementarios y la omisión parcial o
total de una partida no dispensará al Ejecutor de Obra de su ejecución, si está prevista en los planos y/o
especificaciones técnicas.
NORMAS GENERALES
Las normas para materiales aquí especificadas podrán ser reemplazadas por las normas emitidas por
ITINTEC y/o INDECOPI.
La Sub Región Chincheros y/o el Proyectista pedirán al Constructor los certificados que comprueben y
demuestren el cumplimiento de estas normas.
COMPETENCIAS
Supervisor del servicio: La entidad nombrará a un Ingeniero y opcionalmente a un Arquitecto (para la
fase de acabados de obra), profesionalmente calificados, quienes lo representarán en obra, el cual
velará por el cumplimiento de una buena práctica de los procesos constructivos, reglamentos y correcta
aplicación de las normas establecidas.
Equipo de Obra: El equipo a utilizar en el servicio, estará en proporción a la magnitud de la obra y debe
ser el suficiente para que la obra no sufra retrasos en su ejecución.
Comprende la maquinaria ligera y/o pesada necesaria para la obra, así como el equipo auxiliar
(andamios, buggies, etc.).
Guardianía de servicio: El servicio en ejecución contará con una guardianía durante las 24 horas del
día, siendo su responsabilidad el cuidado de los materiales, equipos, herramientas y muebles que estén
en obra.
01 ESTRUCTURAS
01.01 OBRAS PROVISIONALES
Comprende la ejecución de todas aquellas labores previas y necesarias para iniciar las obras. Los
trabajos realizados deberán ceñirse a lo estipulado en el Reglamento Nacional de Edificaciones y
Normas Técnicas vigentes, y todo aquel proceso constructivo que no se oponga a lo estipulado en las
Especificaciones Técnicas, o planos que conforman el presente Expediente Técnico.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida es por metro cuadrado. (M2).
FORMA DE PAGO:
El pago se hará sobre el avance de esta actividad (metro cuadrado), entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá la compensación completa por toda mano de obra, equipo, herramientas y por
imprevistos necesarios para completar este ítem.
01.03.04 TRANSPORTE DE MATERIALES A LA OBRA
TRANSPORTE TERRESTRE
FLETE TERRESTRE A PIE DE OBRA
DESCRIPCIÓN:
Es el transporte de todos los materiales industriales como el cemento, yeso, cal, productos sintéticos,
carpintería de madera o carpintería metálica y otros necesarios para la ejecución de la obra.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Se debe de transportar todo los materiales desde la ciudad más cercana a pie de obra usando camiones
con una capacidad adecuada.
El transporte, la carga y descarga del material no debe afectar de alguna manera a la calidad de los
productos transportados.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es GLOBAL. (GLB)
FORMA DE PAGO:
El monto a pagar será por el peso en Kg, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por
insumos, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
El pago se hará por precios unitarios ya establecidos en el contrato que incluyen herramienta, mano de
obra, equipos y transporte necesario para su ejecución.
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor, de acuerdo al volumen de relleno ejecutado,
en metros cúbicos (m3).
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor, de acuerdo al volumen de relleno ejecutado,
en metros cúbicos (m3).
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Metros cuadrados (m2)
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará, previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida será
pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, la cual contempla todos los costos de mano de obra,
equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución total de la partida.
MEZCLADO:
Todo el material integrante (cemento, hormigón y agua) deberá mezclarse en mezcladora mecánica al
pie de la obra y será usada en estricto acuerdo con la capacidad y velocidad especificadas por el
fabricante, manteniéndose en el mezclado por un tiempo máximo de 2 minutos.
CONCRETO:
El concreto a usarse debe de estar dosificado en forma tal que alcance a los 28 días de fraguado y
curado, una resistencia a la comprensión de f'c = 100 kg/cm2, probado en especimenes normales de
6" de diámetro x 12" de alto y deberá de cumplir con las normas ASTM - C 172. El concreto debe tener
la suficiente fluidez a fin de que no se produzca segregación de sus elementos al momento de colocarlos
en obra.
TRANSPORTE:
El transporte debe hacerse lo más rápido posible para evitar segregaciones o pérdida de los
componentes, no se permitirá la colocación de material segregado o premezclado.
ENSAYOS DE CONCRETO:
El Ingeniero Supervisor ordenará tomar nuestras del concreto a usarse de acuerdo con las normas de
ASTM – C-172. Para ser sometidas a la prueba de compresión de acuerdo con la norma ASTM-C 39. Se
tomarán por lo menos tres muestras por cada 100 m3 de concreto o menos ejecutados en el día, las
probetas se ensayarán la 1ra. A los 7 días y el resto a los 28 días.
B) ENCOFRADOS Y DESENCOFRADOS
Los encofrados serán formas de madera, acero, fibra acrílica, etc., cuyo objeto principal será contener
el concreto vaciado, proporcionando la forma estructural o arquitectónica requerida para cada
elemento.
Los encofrados deberán tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la colocación
y vibrado del concreto, así como la suficiente rigidez para mantener las tolerancias especificadas
cumpliendo con las Normas del ACI-370.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio peso,
el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de vaciado no inferior a 200 kg/m2.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero y serán debidamente
arriostradas o ligadas entre sí, de manera que se mantengan en la posición y forma deseada con
seguridad.
Accesorios de encofrados, para ser parcial o totalmente empotrados en el concreto, tales como tirantes
y soportes colgantes, deberán ser de una calidad fabricada comercialmente.
Los tirantes de los encofrados deberán ser hechos, de tal manera que las terminales podrán ser
removidos sin causar astilladuras en las capas de concreto, después que las ligaduras hayan sido
removidas. Los tirantes para formas serán regulados en longitud y serán de tipo tal que no dejen
elemento de metal alguno más adentro de 1 cm de la superficie.
Las formas de madera para aberturas en paredes deberán ser construidas, de tal manera que faciliten
su aflojamiento. Si es necesario, habrá que contrarrestar el hinchamiento de las formas.
El tamaño y espaciamiento de los pies derechos y largueros deberá ser determinado por la naturaleza
del trabajo y la altura del concreto a vaciarse, quedando a criterio del Supervisor.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá ser examinada
cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como ordene el Supervisor.
Las superficies de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales
defectos, para luego rellenar el espacio o resanarlo con concreto o mortero, de tal manera que se
obtenga una superficie de textura similar a la del concreto circundante. No se permitirá el resane burdo
de tales defectos.
Tolerancia del Encofrado
En la ejecución de las formas para el encofrado no siempre se obtienen las dimensiones exactas, por lo
que se ha previsto una cierta tolerancia para éstas. Esto no quiere decir que deberán de ser usadas en
forma generalizada.
Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado deberá ser bombeado para
compensar las deformaciones previas al endurecimiento del concreto.
La deformación máxima, entre elementos de soporte, deberá ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de portantes inclinado o puntal, deberán ser provistos y
todo asentamiento deberá ser eliminado durante la operación de colocación del concreto. Los
encofrados deberán ser arriostrados contra las deflexiones laterales.
Desencofrado
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deberán tomar precauciones las que, debidamente
observadas en su ejecución, deberán brindar un buen resultado. Las precauciones a tomarse son:
1. No desencofrar hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente como para que, con las
operaciones pertinentes, no sufra desgarramientos en su estructura ni deformaciones permanentes.
2. Las formas no deberán removerse sin la autorización del Supervisor, debiendo quedar el tiempo
necesario hasta que el concreto obtenga la dureza conveniente.
3. El tiempo mínimo de desencofrado para los costados de sobrecimientos y columnas será de 24 horas.
4. Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto, por diseño de mezcla o incorporación de
aditivos, el tiempo de permanencia del encofrado podrá ser menor previa aprobación del Supervisor.
El diseño, la construcción y el mantenimiento de las formas, incluyendo su almacenamiento, son de
exclusiva responsabilidad del ejecutor.
01.05.01 ZAPATAS
01.05.01.01 SOLADO PARA ZAPATAS DE 4" MEZCLA 1:10 CEMENTO-HORMIGON
DESCRIPCIÓN:
Se realizará el vaciado de falsas zapatas en todos los emplazamientos donde se estarán ubicadas las
zapatas, con el fin de alcanzar un estrato de mejores características para el soporte de las cargas
actuantes sobre el suelo de fundación. Corresponde a los elementos de concreto simple que se apoya
directamente sobre el suelo natural o de relleno previamente compactado, los mismos que sirven de
base para los cimientos, zapatas y otros elementos de concreto, bien para aislarlos del contacto directo
con el suelo como para que éstos alcancen la profundidad de cimentación especificada en los planos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Se realizará el vaciado de falsas zapatas con Concreto ciclópeo: 1:10 (Cemento - Hormigón). La altura
de las falsas zapatas será de 50 cm, encima de los cuales se colocará el acero correspondiente a las
zapatas y su posterior vaciado con concreto. Ver planos de detalle de cimentaciones.
Concreto ciclópeo: 1:10 (Cemento - Hormigón), con 30 % de piedra grande. Únicamente se procederá
al vaciado cuando se haya verificado la exactitud de la excavación, como producto de un correcto
replanteo.
El batido de estos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica, debiendo efectuarse estas
operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por carga. Sólo podrá emplearse agua potable o agua
limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar el concreto; se humedecerá las zanjas
antes de llenar los cimientos y no se colocará las piedras sin antes haber depositado una capa de
concreto de por lo menos 10 cm. de espesor. Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por
la mezcla sin que se tome los extremos.
Se prescindirá de encofrado cuando el terreno lo permita, es decir que no se produzca derrumbes.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El método de medición será en metros cúbicos (m3) trabajados, aprobados por el Supervisor.
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m3 de concreto, cuyos precios unitarios se encuentran definidos
en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el desarrollo de la obra.
01.05.02 CIMIENTO Y SOBRECIMIENTO
01.05.01.02.01 CONCRETO CIMIENTO CORRIDO 1:10 +30% P.G.
DESCRIPCIÓN:
Llevarán cimientos corridos los muros que se apoyan sobre el terreno y serán de concreto ciclópeo: 1:10
(Cemento - Hormigón), con 30 % de piedra grande, dosificación que deberá respetarse, asumiendo el
dimensionamiento propuesto. El concreto se verterá en las zanjas excavadas para los cimientos corridos
en forma continua, previamente debe haberse regado, tanto las paredes como el fondo a fin de que el
terreno no absorba el agua del concreto; primero se verterá una capa de por lo menos 10 cm. de espesor,
pudiendo agregarse piedra desplazadora con una dimensión máxima de 6" y en una proporción no
mayor de 30% del volumen del cimiento; la piedra tiene que quedar completamente recubierta con
concreto, no debiendo tener ningún punto de contacto entre las piedras. La parte superior de los
cimientos debe quedar plana y rugosa, se curará el concreto vertiendo agua en prudente cantidad.
Materiales
El material utilizado consiste en una mezcla cemento: hormigón con una proporción 1:10 + 30 % de
Piedra grande máxima 6”. Los materiales a usar en la fabricación del concreto serán: cemento y
hormigón con una proporción o dosificación especificada en planos. El mezclado de los materiales del
concreto, se efectuará con mezcladoras mecánicas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Preparación del Sitio
Se cuidará la verticalidad de las paredes de las zanjas. Se humedecerá la zanja antes de verter el
concreto y se mantendrá limpio el fondo. En caso de emplearse encofrados, se armarán con el debido
cuidado, y se tomarán los mismos cuidados que en el caso anterior.
Procedimiento constructivo
Antes de proceder el vaciado de los cimientos, deberá recabarse la autorización del Ingeniero Inspector
o Supervisor.
Espesor
a) Será el especificado en los planos respectivos para la resistencia del terreno.
b) La altura será variable, con un mínimo de 0.90 cm. Dependerá de las condiciones especiales del
terreno en cada caso, ésta se halla escrita en los respectivos planos de cimentación.
c) La proporción de la mezcla será cemento Portland tipo I con hormigón de río en proporción de 1:10.
d) No se echarán las piedras grandes de canto rodado hasta haber vaciado previamente una capa
primera de concreto con el fondo del cimiento y cuyo espesor sea de por lo menos 5 cm.
e) Se vaciará alternativamente una capa de concreto y capa de piedra, de tal manera que entre capa y
capa de piedra exista una de concreto.
f) Dentro de la misma capa horizontal, la separación entre las piedras será en lo posible, igual a la
dimensión aceptada máxima para éste, se tendrá pues, cuidado al echarlas independientemente, que
cada una quede prácticamente envuelta en el concreto.
g) Si hubiera sido necesario usar encofrados, se sacarán éstos, cuando el concreto haya endurecido
(mínimo dos días) y entonces se procederá a rellenar el espacio vacío con tierra adecuada para este
propósito.
h) Después del endurecimiento inicial del cimiento se humedecerá convenientemente el concreto,
sometiéndose así a un curado adecuado.
i) La cara plana horizontal superior del cimiento será nivelada y su superficie se presentará rugosa.
k) El concreto se verterá en las zanjas excavadas para los cimientos corridos en forma continua,
previamente debe haberse regado, tanto las paredes como el fondo a fin de que el terreno no absorba
el agua del concreto; primero se verterá una capa de por lo menos 10 cm., de espesor,
Pudiendo agregarse piedra desplazadora con una dimensión máxima de 6" y en una proporción no
mayor de 30% del volumen del cimiento; la piedra tiene que quedar completamente recubierta con
concreto, no debiendo tener ningún punto de contacto entre las piedras. La parte superior de los
cimientos debe quedar plana y rugosa, se curará el concreto vertiendo agua en prudente cantidad.
Mezclado
Se deberá usar mezcladoras mecánicas, las que serán usadas de acuerdo con su capacidad máxima y
a la velocidad especificado por su fabricante; los materiales llegaran a formar una masa uniforme en el
tiempo de mezclado; y la descarga de la mezcladora no produzca segregación en el concreto.
No se permitirá el remezclado del concreto que ha endurecido. No se permitirá que el concreto sea
descargado antes de cumplir el tiempo de mezclado y una vez iniciada la descarga la mezcladora no
podrá volver a cargarse antes de finalizada.
El tambor de mezcladora deberá estar limpio; así como todo el equipo de mezclado. Se limpiara al
finalizar la jornada de trabajo y cada vez que deje de funcionar por 30'.
Colocación
Previamente a la colocación del concreto, las formas deberán haber sido limpiadas de todo material
extraño.
El concreto deberá ser vaciado en forma continua y no debiendo ser colocada en grandes cantidades en
un solo punto para luego ser extendidos, ni debiendo fluir innecesariamente.
Si en caso de emergencia es necesario, para la colocación del concreto antes de completar una sección,
se colocarán llaves de unión adecuadas como lo disponga el Ingeniero Supervisor y la junta de
construcción deberá ser tratada de acuerdo a los procedimientos constructivos.
Consolidación
Toda consolidación del concreto se efectuará por vibración en inmersión. En el proceso de
compactación del concreto se tratará de lograr máxima densidad, uniformidad de la masa, mínimo
contenido de aire atrapado.
El vibrado no deberá prolongarse en un solo punto, recomendándose un tiempo de 8 - 15 segundos
cada 30 cm. a 75 cm.
Curado
El curado se iniciará tan pronto como el concreto haya endurecido lo suficiente como para que su
superficie no resulte afectada por el procedimiento empleado, el curado se hará mediante el regado
permanente durante 7 días y de considerarlo se podrá emplear un sistema de aditivo
curadores de concreto.
Ensayos de Resistencia
Se tomarán muestras del concreto de acuerdo a las Normas ASTM-C – 172, para ser sometidas a las
pruebas de compresión de acuerdo a las Normas ASTM- C – 39, las probetas serán curadas antes del
ensayo según Normas ASTM- C – 31.
El número de ensayo de resistencia en comprensión de cada clase de concreto, deberá ser el siguiente:
a) El número de ensayo será no menos de 2 muestras por día de concreto llenado.
b) El número de ensayo será no menos de 2 muestras por cada 50 m3 de concreto colocado.
El número de ensayo será no menos de 2 muestras por cada 500 m2 de área de concreto depositado
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro cúbico (m3).
Norma de Medición: se calculará el área de la superficie comprendida entre los bordes de la zanja o
los paramentos sin revestir multiplicado por las diferentes alturas.
FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para su correcta ejecución.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida es el metro cuadrado (m2). El cómputo total se obtendrá sumando las áreas
encofradas por tramos, en contacto efectivo con el concreto. El área por tramo se encuentra
multiplicando el doble de la altura neta del sobrecimiento por la longitud del tramo.
FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según el método de medición, aprobada por la Supervisión, será pagada al
precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.
Materiales
Los materiales a usar son el cemento y hormigón con una proporción o dosificación 1:8 + 25% de piedra
mediana.
La preparación del concreto puede efectuarse mediante mezcladoras mecánicas o considerando la
posibilidad de que pueda usarse el concreto prefabricado para el vaciado respectivo, logrando con esto
mayor rapidez de llenado de la estructura encofrada. Adicionalmente se le puede agregar piedra
mediana de 3” de tamaño.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Posterior a las labores de vaciado de cimientos corridos, se procederá con la labor de encofrado para
los sobrecimientos, para posteriormente realizar el vaciado respectivo. Se emplearán para el vaciado,
métodos que no causen segregación del concreto, las piedras desplazadoras que se adicionen, se
colocarán entre capas de concreto, el tamaño máximo de las mismas no excederá de los 10 cm y se
encontrarán libres de suciedad, que puedan perjudicar las características del concreto. La mezcla a
emplearse será de 1:8 C: H+ 25% P.M. El porcentaje máximo especificado de piedra mediana a
emplearse en los cimientos corridos, será del 25% en volumen, lo cual deberá ser cumplido
estrictamente y estará sujeta a la aprobación de la supervisión.
El método de ejecución a utilizar para la construcción de los sobrecimientos debe ser escogido por el
Ingeniero Residente y aprobado por el Ingeniero Supervisor, en razón a lo cual podría utilizarse para el
vaciado respectivo un encofrado típico de madera, un encofrado metálico, utilizar un concreto fabricado
con la resistencia indicada en los planos y especificaciones técnicas. Se construirá según las
especificaciones técnicas precedentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La Unidad de medición es el metro cúbico (m3); el cómputo total se obtendrá sumando el volumen de
cada uno de los tramos. El volumen de un tramo es igual al producto del ancho por la altura y por la
longitud efectiva.
FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según el método de medición, aprobada por la Supervisión, será pagada al
precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.
01.05.01.03 PISOS
01.05.01.03.01 FALSO PISO DE 4" DE CONCRETO 1:10 (INC. REGLADO)
DESCRIPCIÓN:
Llevarán falso piso todos los ambientes en contacto con el terreno, serán de 4” de espesor, se utilizará
concreto 1:10 cemento – hormigón. El falso piso se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos y
serán de concreto simple con una proporción cemento hormigón 1:10, con un espesor promedio de
0.10m e irá apoyado sobre una base granular.
El falso piso es un solado de concreto, cuyo espesor será de 10 cm. o el que se indica en los planos del
proyecto.
Llevarán falso piso todos los ambientes ubicados en el primer piso en contacto directo con el terreno,
con excepción del ambiente de la vereda y deberá ejecutarse inmediatamente después de haber
vaciado los sobre cimientos sobre terreno convenientemente compactado.
Todos los ambientes interiores llevarán falso piso; las superficies a obtener deberán ser planas, rugosa
y compacta capaz de poder ser receptoras de acabados de pisos.
El agregado máximo a utilizarse tendrá como tamaño máximo de 1 ½”. El falso piso deberá presentar
una superficie uniforme.
Materiales:
Los materiales a usar serán el cemento y hormigón, con una proporción o dosificación C: H 1:8. La
preparación del concreto se hará mediante mezcladoras mecánicas.
Acabado:
El mortero a utilizar tendrá la siguiente proporción:
Cemento Pórtland 1
Arena seca 2
Se ejecutarán niveles de piso terminado, con listones de madera bien perfilada y sujeta al piso de
concreto con mortero.
Protección:
Se tomarán las medidas necesarias para proteger el piso de un mal uso, deterioros, manchas, etc.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
El terreno quedará bien nivelado; se colocarán las reglas adecuadas según los espesores a llenar a fin
de lograr una superficie plana y nivelada.
Previamente al llenado se deberán colocar todas las tuberías, construidos los pases, cajas, etc. y
cualquier otro elemento que debe quedar empotrado.
El llenado se ejecutará por paños alternos, no debiéndose llenar a la vez paños inmediatamente
vecinos, de forma tal que solo se necesitarán reglas para enmarcar los primeros paños. Una vez vaciado
el concreto se correrá sobre los cuartones divisorios de paños una regla de madera en bruto,
regularmente, pesada y manejada por dos hombres, que emparejará y apisonará, logrando así una
superficie plana, nivelada, horizontal, rugosa y compactada.
El concreto será vaciado sobre el terreno humedecido, sobre nivelado y compactado a máxima
densidad, a humedad óptima, se utilizará cintas de mortero pobre o reglas de madera para controlar el
nivel del acabado final será frotachado, utilizando paleta de madera y cuidando que este quede a nivel.
Luego del transcurrido de 10 a 12 días serán curadas con agua debiendo permanecer húmeda por
espacio de siete días.
Se utilizará concreto 1:10 cemento – hormigón. de 10 cm. de espesor, mientras no está especificado
en los planos condiciones diferentes., su superficie terminada será curada conforme a los
requerimientos del caso.
Los falsos pisos serán construidos luego de haber realizado las instalaciones y servicios que se
encuentran ubicadas bajo ello que deben quedar empotrados.
La superficie a obtener deberá ser plana rugosa y compacta, capaz de poder ser receptora de acabados
de piso que se especifique en planos el agregado máximo a utilizar tendrá como tamaño máximo 1
1/2". El falso piso deberá presentar una superficie uniforme.
El llenado del falso piso deberá hacerse por paños alternados, la dimensión máxima del paño no deberá
exceder de 6m salvo lleve armadura, así como la separación de las reglas de un mismo paño no excederá
los 4m la madera de las reglas no podrá utilizarse en bruto.
Una vez vaciada la mezcla sobre el área del trabajo, la regla de madera deberá trabajar y apisonar (dos
hombres) logrando así una superficie plana rugosa y compacta. El terreno deberá ser previamente
compactado, esto garantizará la eficiencia del falso piso.
La unidad de medida, es por m2.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La Unidad de medición es el metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según el método de medición, aprobada por la Supervisión, será pagada al
precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de Medida es el kilogramo (kg).
FORMA DE PAGO:
Los trabajos descritos en esta partida se pagarán al haber realizado la medición del peso por el costo
unitario del Presupuesto y al verificar la correcta ejecución de la partida con la aprobación del
Supervisor. La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos
los costos de mano de obra, materiales, herramientas, transporte, y demás insumos e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida y de acuerdo al avance obtenido durante el mes.
ENCOFRADOS Y DESENCOFRADOS
01.06.01 ZAPATAS
01.06.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE ZAPATA
01.06.02 VIGAS DE CONFINAMIENTO
01.06.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE VIGA DE CONFINAMIENTO
01.06.03 COLUMNAS
01.06.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN COLUMNAS
01.06.04 VIGAS
01.06.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN VIGAS
01.06.05 LOSA ALIGERADA
01.06.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN LOSAS ALIGERADAS
01.06.06 COLUMNETAS Y VIGUETAS DE CONFINAMIENTO
01.06.06.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE COLUMNETAS Y VIGUETAS
01.06.07 RAMPAS
01.06.07.02 ENCOFRADO DE RAMPA
01.06.08 ESCALERAS
01.06.08.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE ESCALERAS
01.06.09 CANALETA DE CONCRETO
01.06.09.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE CANALETA
01.06.10 LOSA ARMADA EN TRIBUNA
01.06.10.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE LOSAS MACIZAS
01.06.11 CISTERNA
01.06.11.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE CISTERNA (INT. Y EXT.)
01.06.12 TANQUE ELEVADO
01.06.12.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE TANQUE ELEVADO.
GENERALIDADES:
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica, etc., cuyo objeto principal
es contener el concreto dándole la forma requerida debiendo estar de acuerdo con lo especificado en
las normas de ACI-347-68.
Para el presente proyecto se empleará encofrado de madera, como tablones, soleras, barrotes,
tornapuntas, estacas, travesaños, arriostres, pies derechos, etc.
Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la colocación y vibrado
del concreto y la suficiente rigidez para mantener las tolerancias especificadas. Los cortes del terreno
no deben ser usados como encofrados para superficies verticales a menos que sea requerido o
permitido.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio peso,
el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado no inferior a 200 kg/cm2. La deformación
máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los miembros
estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero y serán debidamente
arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantengan en la posición y forma deseadas con
seguridad. Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe ser
bombeado para compensar las deformaciones previas al endurecimiento del concreto. Medios de
ajuste (cuñas o gatas) o portantes inclinadas o puntuales, deben ser provistos y todo asentamiento debe
ser eliminado durante la operación de colocación del concreto. Los encofrados deben ser arriostrados
contra las deflexiones laterales.
Aberturas temporales deben ser previstas en la base de los encofrados de las columnas, paredes y en
otros puntos donde sea necesario para facilitar la limpieza e inspección antes de que el concreto sea
vaciado. Accesorios de encofrados para ser parcial o totalmente empotrados en el concreto, tales como
tirantes y soportes colgantes, deben ser de una calidad fabricada comercialmente.
Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que las terminales pueden ser removidos
sin causar astillas en las capas de concreto después que las ligaduras hayan sido removidas. Los
tirantes para formas serán regulados en longitud y serán de tipo tal que no dejen elemento de metal
alguno más adentro de 1 cm, de la superficie. Las formas de madera para aberturas en paredes deben
ser construidas de tal forma que faciliten su aflojamiento; si es necesario habrá que contrarrestar el
hinchamiento de las formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros deberá ser determinado por
la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse, quedando a criterio del Ingeniero Supervisor
dichos tamaños y espaciamiento.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá ser examinada
cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como ordene el Ingeniero.
Las porciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales defectos
y el espacio rellenado o resanado con concreto o mortero y terminado de tal manera que se obtenga una
superficie de textura similar a la del concreto circundante. No se permitirá él resane burdo de tales
defectos.
El diseño, la construcción, mantenimiento, desencofrado, almacenamiento; son de exclusiva
responsabilidad de la Empresa Ejecutor de Obra.
Tolerancia:
En la ejecución de las formas ejecutadas para el encofrado no siempre se obtienen las dimensiones
exactas por lo que se ha previsto una cierta tolerancia, esta no quiere decir que deben de usarse en
forma generalizada.
Tolerancia Admisible:
Zapatas: En planta de - 6 mm., a + 5 mm, excentricidad 2% del ancho pero no más de 5 cm, reducción
en el espesor, 5% de lo especificado.
Columnas, Muros, Losas: En las dimensiones transversales de secciones de 6 mm. A 1.2 cm.
Verticalidad:
En las superficies de columnas, muros, placas:
Hasta 3 mts. 6 mm.
Hasta 6 mts. 1 cm.
Hasta 12 mts. 2 cm.
En gradientes de pisos o niveles, piso terminado en ambos sentidos ± 6 mm.
En varias aberturas en pisos, muros hasta 6 mm.
En escaleras para los pasos ± 3 mm, para el contrapaso ± 1 mm.
En gradas para los pasos ± 6 mm, para el contrapaso ± 3 mm.
DESENCOFRADO
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones las que debidamente
observadas en su ejecución deben brindar un buen resultado; las precauciones a tomarse son:
No desencofrar hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente, para que con las operaciones
pertinentes no sufra desgarramientos en su estructura ni deformaciones permanentes.
Las formas no deben de removerse sin la autorización del Ingeniero Supervisor, debiendo quedar el
tiempo necesario para que el concreto obtenga la dureza conveniente, se dan algunos tiempos de
posible desencofrado.
Costado de zapatas y muros 24 horas
Costado de columnas y vigas 24 horas
Fondo de vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezcla o incorporación de aditivos
el tiempo de permanencia del encofrado podrá ser menor previa aprobación del Ingeniero Supervisor.
DESCRIPCIÓN:
Esta partida corresponde al encofrado y desencofrado, que se ejecutarán, básicamente, con madera y
con un espesor mínimo de 1½".
Materiales
El material que se utilizará para fabricar el encofrado podrá ser madera con triplay, formas
prefabricadas, metal laminado u otro material aprobado por el Supervisor o Inspector. Para el armado
de las formas de madera, se podrá emplear clavos de acero con cabeza, empleando el alambre negro #
16 o alambre # 8 para darle el arriostre necesario. En el caso de utilizar encofrados metálicos, éstos
serán asegurados mediante pernos con tuercas y/o otros elementos de ajuste.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
El diseño y la ingeniería del encofrado así como su construcción, serán de responsabilidad exclusiva del
Ejecutor. El encofrado será diseñado para resistir con seguridad el peso del concreto más las cargas
debidas al proceso constructivo, con una deformación máxima acorde con lo exigido por el Reglamento
Nacional de Edificaciones.
Todo encofrado será de construcción sólida, con un apoyo firme adecuadamente apuntalado,
arriostrado y amarrado para soportar la colocación y vibrado del concreto y los efectos de la intemperie.
El encofrado no se amarrará ni se apoyará en el refuerzo.
Las formas serán herméticas a fin de evitar la filtración del concreto. El encofrado llevará puntales y
tornapuntas convenientemente distanciados. Las caras interiores del encofrado deberán guardar el
alineamiento, la verticalidad, y ancho de acuerdo a lo especificado para cada uno de los elementos
estructurales en los planos. Las superficies del encofrado que estén en contacto con el concreto estarán
libres de materias extrañas, clavos u otros elementos salientes, hendiduras u otros defectos. Todo
encofrado estará limpio y libre de agua, suciedad, virutas, astillas u otras materias extrañas. Se
ejecutará según lo indicado en el título de Encofrados.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro cuadrado (m2).
Se calculará el área por encofrar de las columnas, multiplicando el perímetro efectivo de contacto con
el concreto por su altura, sin considerar el espesor de la losa.
FORMA DE PAGO:
Los trabajos descritos en esta partida se pagarán al haber realizado la medición del área por el costo
unitario del Presupuesto y al verificar la correcta ejecución de la partida con la aprobación del
Supervisor. La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos
los costos de mano de obra, materiales, herramientas, transporte, y demás insumos e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida.
CONCRETO
01.06.01 ZAPATAS
01.06.01.03 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN ZAPATAS
01.06.02 VIGAS DE CONFINAMIENTO
01.06.02.03 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN VIGAS DE CONFINAMIENTO
01.06.03 COLUMNAS
01.06.03.03 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 PARA COLUMNAS
01.06.04 VIGAS
01.06.04.03 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN VIGAS
01.06.05 LOSA ALIGERADA
01.06.05.06 CONCRETO F'C=210 KG/CM2. PARA LOSAS ALIGERADAS
01.06.06 COLUMNETAS Y VIGUETAS DE CONFINAMIENTO
01.06.06.03 CONCRETO F'C=175 KG/CM2 EN COLUMNETAS Y VIGUETAS
01.06.07 RAMPAS
01.06.07.04 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN RAMPAS
01.06.08 ESCALERAS
01.06.08.03 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN ESCALERA
01.06.09 CANALETA DE CONCRETO
01.06.09.03 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN CANALETAS
01.06.10 LOSA ARMADA EN TRIBUNA
01.06.10.03 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 PARA LOSAS MACIZAS
01.06.11 CISTERNA
01.06.11.03 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN CISTERNA
01.06.12 TANQUE ELEVADO
01.06.12.03 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN TANQUE ELEVADO
CONCRETO:
Las especificaciones de este rubro corresponden a las estructuras de concreto armado, cuyo diseño
figura en los planos del proyecto. Complementan estas especificaciones las notas y detalles que
aparecen en los planos estructurales así como también, lo especificado en el Reglamento Nacional de
Edificaciones (E.060), en el Reglamento del ACI (ACI 318-99) y las Normas de Concreto de la ASTM.
MATERIALES
Cemento: Se utilizará Cemento Pórtland Tipo I para todos los elementos, el cual debe cumplir con la
normas ASTM-C 150, ITINTEC 344-009-74.
El cemento a utilizar será el especificado en los planos, que cumpla con las Normas del ASTM-C150.
Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg (94 lbs/bolsa) el que podrá tener una
variación de ± 1% del peso indicado.
Si el ejecutor lo cree conveniente, podrá usar cemento a granel, para lo cual debe contar con un
almacenamiento adecuado, de tal forma que no se produzcan cambios en su composición y
características físicas.
Agregados:
Las especificaciones concretas están dadas por las normas ASTM-C 33, tanto para los agregados finos,
como para los agregados gruesos; además se tendrá en cuenta las normas ASTM-D 448, para evaluar
la dureza de los mismos.
Agregado Fino: Arena
Debe ser limpia, de río o de cantera silicosa y lavada de granos duros, resistentes a la abrasión, lustrosa;
libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras,
álcalis y/o materias orgánicas.
Se controlará la materia orgánica por lo indicado en ASTM-C 40, la granulometría por ASTM-C-136 y
ASMT-C 17 - ASMT-C 117.
Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los valores siguientes:
% permisible/
Material
peso
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de mallas
Standard (ASTM- Desig. C-136), deberá cumplir con los límites siguientes:
3/8” 100
#4 90-100
#6 70-95
#16 50-85
#30 30-70
#50 10-45
#100 0-10
El módulo de fineza de la arena estará en los valores de 2.50 a 2.90, sin embargo, la variación del
módulo de fineza no excederá 0.30.
El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto a las pruebas determinadas por
el ASTM para las pruebas de agregados con concreto, tales como ASTM C - 40, ASTM C - 128, ASTM C -
88 y otras que considere necesario. El Ingeniero hará una muestra y probará la arena según sea
empleada en la obra.
La arena será considerada apta, si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el
Ingeniero.
Agregado Grueso:
Deberá ser de piedra o grava, rota o chancada, de grano duro y compacto, la piedra deberá estar limpia
de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de carácter deletéreo. En general, deberá
estar de acuerdo con las normas ASTM-C-33. En caso de que no fueran obtenidas las resistencias
requeridas, El Residente tendrá que ajustar la mezcla de agregados, por su propia cuenta hasta que los
valores requeridos sean obtenidos. La forma de las partículas de los agregados deberá ser dentro de lo
posible redonda cúbica.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes, que pueden ser
efectuadas por el Ingeniero cuando lo considere necesario ASTM-C-131, ASTM-C-88, ASTM-C-127.
Deberá cumplir con los siguientes límites:
Malla % que pasa
1.1/2” 100
1” 95-100
½” 25-60
#4 10 máx.
#8 5 máx.
El Inspector o supervisor hará un muestreo y hará las pruebas necesarias para el agregado grueso según
sea empleado en la obra. El agregado grueso será considerado apto, si los resultados de las pruebas
están dentro de lo indicado en los reglamentos respectivos.
En elementos de espesor reducido o ante la presencia de gran densidad de armadura se podrá reducir
el tamaño de la piedra hasta obtener una buena trabajabilidad del concreto y siempre y cuando cumpla
con el Slump o asentamiento requerido y que la resistencia del mismo sea la requerida. En caso que no
fueran obtenidas las resistencias especificadas, el Ejecutor tendrá que ajustar la mezcla de agregados
por su propia cuenta hasta que se obtengan dichos valores.
Hormigón
Será procedente de río o de cantera compuesto de partículas fuertes, duras, limpias, libres de
cantidades perjudiciales de polvo, películas de ácidos, materias orgánicas, escamas, terrones u otras
sustancias perjudiciales.
El hormigón deberá tener granulometría uniforme usándose el material que pasa por la malla número
100 como mínimo y la malla de 2" como máximo. Esta prueba se debe ejecutar antes que entre en
contacto con los componentes del concreto y por lo menos semanalmente.
El Agua:
A emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser potable, fresca, limpia, libre de
sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales, materias orgánicas, partículas
de humus, fibras vegetales, etc.
Se podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas y que no sean
aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable sólo cuando el producto de
cubos de mortero probados a la compresión a los 7 y 28 días de resistencias iguales o superiores a
aquellas preparadas con agua destilada. Para tal efecto se ejecutarán pruebas de acuerdo con las
normas ASTM-C 109. Se considera como agua de mezcla la contenida en la arena y será determinada
según las normas ASTM-C-70.
Aditivos:
Se permitirá el uso de aditivos y mixturas tales como acelerantes de fragua, reductores de agua,
densificadores, plastificantes, etc. siempre y cuando sean de calidad reconocida y comprobada. No se
permitirá el uso de productos que contengan cloruros de calcio o nitratos.
El Residente deberá usar los implementos de medida adecuados para la dosificación de aditivos; se
almacenarán los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, controlándose la fecha de
expiración del mismo, no pudiendo usarse los que hayan vencido la fecha.
En caso de emplearse aditivos, éstos serán almacenados de manera que se evite la contaminación,
evaporación o mezcla con cualquier otro material.
Para aquellos aditivos que se suministran en forma de suspensiones o soluciones inestables debe
proveerse equipos de mezclado adecuados para asegurar una distribución uniforme de los
componentes. Los aditivos líquidos deben protegerse de temperaturas extremas que puedan modificar
sus características.
En todo caso, los aditivos a emplearse deberán estar comprendidos dentro de las especificaciones
ASTM correspondientes, debiendo El Residente suministrar prueba de esta conformidad, para lo que
será suficiente un análisis preparado por el fabricante del producto.
Almacenamiento de Materiales:
Agregados:
Para el almacenamiento de los agregados, se debe contar con un espacio suficientemente extenso de
tal forma que en él se dé cabida a los diferentes tipos de agregados sin que se produzca mezcla entre
ellos de modo preferente debe ser una losa de concreto, con lo que se evita que los agregados se
mezclen con tierra y otros elementos que son nocivos al preparado del concreto y debe ser accesible
para su traslado al sitio en el que funciona la mezcladora.
Cemento:
El lugar para almacenar este material, de forma preferente debe estar constituido por una losa de
concreto un poco más elevado del nivel del terreno natural con el objeto de evitar la humedad del terreno
que perjudica notablemente sus componentes. Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolsas lo que
facilita su control y manejo. Se irá usando el cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben
ser recepcionadas con sus coberturas sanas, no se aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que
presenten endurecimiento en su superficie.
Las bolsa de cemento deben contener un peso de 42.5 Kg. de cemento cada una.
En el caso de usarse cemento a granel su almacenamiento debe ser hecho en silos cerrados y en la boca
de descarga debe tener dispositivos especiales de pesaje de tal suerte que cada vez que se accione este
dispositivo entregue sólo 42.5 Kg. de cemento con +- 1% de tolerancia. El almacenamiento del cemento
debe ser cubierto esto es que debe ser techado en toda su área.
Del Acero:
Todo elemento de acero a usarse en obra debe ser almacenado en depósito cerrado y no debe apoyarse
directamente en el piso, para lo cual de construirse parihuelas de madera de por lo menos 30 cm., de
alto. El acero debe almacenarse de acuerdo con los diámetros de tal forma que se pueda disponer en
cualquier momento de un determinado diámetro sin tener necesidad de remover ni ejecutar trabajos
excesivos de selección, debe de mantenerse libre de polvo; los depósitos de grasa, aceites y aditivos,
deben de estar alejados del acero.
Del Agua: Se usará agua potable, es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería la que debe
ser del diámetro adecuado, para permitir un abastecimiento rápido y efectivo.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra chancada; preparada en una máquina
mezcladora mecánica, (dosificándose estos materiales en proporciones necesarias) capaz de ser
colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias especificadas una vez endurecido.
Dosificación:
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del concreto, sus
elementos deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las cantidades en que deben ser
mezclados.
El Residente propondrá la dosificación proporcionada de los materiales, los que deben ser certificados
por un laboratorio competente que haya ejecutado las pruebas correspondientes de acuerdo con las
normas prescritas por la ASMT, dicha dosificación debe ser en peso.
Diseño de Mezcla
El Ejecutor realizará sus diseños de mezcla, los que deberán estar respaldados por los ensayos
efectuados en laboratorios competentes. Estos, deberán indicar las proporciones, tipos de
granulometría de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse así como también la
relación agua cemento. Los gastos de estos ensayos correrán por cuenta del Residente. El revenimiento
o slump de la mezcla debe fluctuar entre 3” y 3.5”. El Ejecutor deberá trabajar sobre la base de los
resultados obtenidos en el laboratorio siempre y cuando cumplan con las Normas establecidas.
Consistencia:
La mezcla entre arena, piedra, cemento y agua deberá presentar un alto grado de trabajabilidad, ser
pastosa, a fin que se introduzca en los ángulos de los encofrados y envuelva íntegramente los refuerzos.
No deberá producirse segregación de sus componentes. En la preparación de la mezcla deberá tenerse
especial cuidado en la proporción de los componentes sean estos arena, piedra, cemento y agua,
siendo éste último elemento de primordial importancia. Se deberá mantener la misma relación agua-
cemento para que esté de acuerdo con el slump previsto en cada tipo de concreto a usar. A mayor
empleo de agua mayor revenimiento y menor es la resistencia que se obtiene del concreto.
01.06.07 RAMPAS
GENERALIDADES
Son elementos arquitectónicos peatonales de circulación que relacionan a otras circulaciones de
diferentes niveles, mediante su superficie plana e inclinada la cual tendrá una pendiente máxima de
acuerdo al Reglamento Nacional de Construcciones.
Para el concreto de base se usara cemento Pórtland, arena, piedra grande que cumplan las
especificaciones técnicas, la cual tendrá un espesor especificado en los planos, de concreto f’c = 140
kg/cm², una segunda capa de revestimiento con mortero 1:2 de 1.5 cms. de espesor, acabado
frotachado y bruñado cada 10 cm para evitar el deslizamiento de los usuarios.
Para construir las rampas regirán las mismas especificaciones anotadas para pisos de concreto. En
términos generales antes de proceder al vaciado se mejorara el suelo de acuerdo a los estudios de
suelos, apisonándolo y nivelando el terreno. Se mojará abundantemente el terreno y sobre el se
construirá la losa de acuerdo a lo descrito en el plano correspondiente.
Nivelación.- Se ejecutará de acuerdo con la terraza indicada en el plano de ejes y terrazas y con la
pendiente indicada en la planta general del proyecto.
El revestimiento a la superficie terminada se dividirá con bruñas cada 10 cm. en orden horizontal y
perpendicular al desarrollo de la rampa, así mismo cada paño de rampa tendrá un dimensionamiento
máximo de 3 m, existiendo juntas de separación entre estas rellenadas con mortero asfáltico.
Curado.- Regirán las mismas especificaciones para estructuras de concreto.
Sardineles, veredas y rampas c° f'c=140 kg/cm2 (15x25) acab. frotach.- Corresponde al sardinel que
se construirá junto a las veredas perimetrales o rampas, con el fin de proteger la estabilidad y
conservación de estas.
Las características, propiedades, controles y normas de los materiales a utilizar se indican en la partida
de estructura de concreto armado. La unidad de medición de esta partida será metro lineal (m).
01.06.11 CISTERNA
01.06.11.01 ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2.
01.06.11.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE CISTERNA (INT. Y EXT.)
01.06.11.03 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN CISTERNA
GENERALIDADES
La forma y ubicación de la cisterna estará de acuerdo con los planos constructivos. Se compactara la
superficie del terreno y encima se colocara el material selecto en capas de 5cms. que se irán rociando
con agua.
La losa inferior se hará de concreto reforzado tal como lo indican los planos, con el armado que se
indica en los planos constructivos. Se colocara el armado de acero, el cual deberá estar separado del
piso por tacos de concreto, y se preparara una cimbra para el canal. Se verterá el concreto en forma
uniforme, (dejando previstos los anclajes de bastones) a una altura no mayor de 1.20 metros para evitar
el disgregamiento de aglomerados y concretos.
Las paredes se construirán según los planos, con el armado indicado. La losa superior será de concreto
armado y será fundida sobre el encofrado hecho de madera rustica, dejando previsto en este el agujero
para inspecciones. Se vestirá el concreto en forma uniforme y se nivelara con raseros de madera.
Se debe preveer la colocación de escaleras que permitan el acceso para el aseo e inspección de la
cisterna. La tapa del agujero de inspección se especifica en los planos constructivos. Se colocara el
armado dentro de un molde de madera bañado con diesel y se preverán unas varillas en forma de “u”
que servirán de haladeras de la tapa. El molde deberá colocarse en un lugar plano para lograr que la
tapa quede a nivel.
Los acabados se realizaran después de fundida la losa superior, se pulirá y luego de impermeabilizara
la superficie interna de la cisterna. En el piso se permitirá un desnivel de 1 cm por metro y el cambio en
la medida de la sección tendrá una tolerancia del 1%.
En la losa inferior, el recubrimiento mínimo del refuerzo será de 7 cms hacia el interior, y 5cms hasta el
exterior. En las paredes el alineamiento horizontal no variara más de 1cm. El nivel de la losa superior no
deberá diferir más de 0.5 cms en cualquier sentido.
La cisterna se probara llenándola con agua 24 horas, en caso de presentarse fugas se resanara la fisura
con cemento plástico. Se dejara en las uniones piso-pared un recubrimiento cualquiera que pueda ser
angular o de otra forma, para evitar fugas o penetraciones del exterior.
DESCRIPCIÓN
Constituyen los depósitos construidos al nivel del terreno o enterrados que sirven para almacenar el
agua potable (a fin de que sea bombeada posteriormente a los tanques elevados).
El conjunto de elementos que forman la cisterna y el tanque elevado, puede estar conformado por la
losa de fondo, los muros laterales y la losa superior o tapa.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
CONCRETO
El concreto se verterá en las formas del encofrado en forma continua, previamente deberá haberse
regado, tanto las paredes como el fondo, a fin que no se absorba el agua de la mezcla. Se curará el
concreto vertiendo agua en prudente cantidad. Se empleará las especificaciones técnicas.
MATERIALES
El material a usar será una mezcla de cemento, arena, piedra chancada y agua con una proporción o
dosificación que garantice la obtención de la resistencia del concreto especificada igual a f’c
=210Kg/cm2.
ENCOFRADOS Y DESENCOFRADOS DE CISTERNA
Al encofrado y desencofrado reforzado, que se ejecutará, básicamente, con madera y con un espesor
mínimo de 1½".
MATERIALES
El material que se utilizará para fabricar el encofrado podrá ser madera con triplay, formas
prefabricadas, metal laminado u otro material aprobado por el Supervisor o Inspector. Para el armado
de las formas de madera, se podrá emplear clavos de acero con cabeza, empleando el alambre negro #
16 o alambre # 8 para darle el arriostre necesario. En el caso de utilizar encofrados metálicos, éstos
serán asegurados mediante pernos con tuercas y/o otros elementos de ajuste.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El diseño y la ingeniería del encofrado así como su construcción, serán de responsabilidad exclusiva del
ejecutor. El encofrado será diseñado para resistir con seguridad el peso del concreto más las cargas
debidas al proceso constructivo, con una deformación máxima acorde con lo exigido por el Reglamento
Nacional de Edificaciones. Todo encofrado será de construcción sólida, con un apoyo firme
adecuadamente apuntalado, arriostrado y amarrado para soportar la colocación y vibrado del concreto
y los efectos de la intemperie. El encofrado no se amarrará ni se apoyará en el refuerzo.
Las formas serán herméticas a fin de evitar la filtración del concreto.
El encofrado llevará puntales y tornapuntas convenientemente distanciados. Las caras interiores del
encofrado deben de guardar el alineamiento, la verticalidad, y ancho de acuerdo a lo especificado para
cada uno de los elementos estructurales en los planos. Las superficies del encofrado que estén en
contacto con el concreto estarán libres de materias extrañas, clavos u otros elementos salientes,
hendiduras u otros defectos. Todo encofrado estará limpio y libre de agua, suciedad, virutas, astillas u
otras materias extrañas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
01.06.11.01 ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2. KG
01.06.11.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE CISTERNA (INT. Y EXT.) M2
La unidad de medida es el Metro Cuadrado (m2). Se calculará el área por encofrar, multiplicando el
perímetro efectivo de contacto con el concreto por su altura.
01.06.11.03 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN CISTERNA M3
El cómputo total del volumen del concreto, comprenderá la suma de los volúmenes de las componentes
de la caja. El área total de encofrado (y desencofrado) comprenderá la suma de las áreas efectivas de
contacto con el concreto fresco. Para el cómputo total del peso de la armadura debe considerarse la
contenida en los muros y losas así como los anclajes.
FORMA DE PAGO:
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual contempla todos los costos
de mano de obra, materiales, herramientas, transporte, y demás insumos e imprevistos necesarios para
la ejecución de la partida. Los trabajos descritos en esta partida se pagarán al haber realizado la
medición de cada partida por el costo unitario del Presupuesto y al verificar la correcta ejecución de la
partida con la aprobación del Supervisor. La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del
contrato, el cual Contempla todos los costos de mano de obra, materiales, herramientas, transporte, y
demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.
DESCRIPCIÓN:
Referido al acabado final que deberán llevar los parámetros interiores (caras laterales y fondo) de los
tanques, con objeto de lograr la estanqueidad respectiva, de acuerdo a los planos de detalle, formulario
de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Materiales, Herramientas y Equipo:
El Ejecutor deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución
de este item. Se utilizará como impermeabilizante Sika-1 u otro producto similar, el mismo que deberá
merecer la aprobación del Supervisor de Obra.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Primeramente se aplicará sobre los parámetros cuyas superficies han sido dejadas expresamente
bastante rugosas, un revoque de 2 a 2,5 cm. De espesor con mortero de cemento 1:3. En cuanto al
espesor del revoque y la dosificación del mortero tendrá prioridad lo señalado en el formulario de
presentación de propuestas. En el agua de amasado del mortero se disolverá el impermeabilizante Sika
1 en proporción 1:10 (una parte de impermeabilizante por 10 partes de agua). Al día siguiente se
realizará la ejecución del revoque impermeable anterior, se aplicará a esta superficie un enlucido de
cimiento puro de 2 mm. De espesor, cuya agua de preparado igualmente contendrá el
impermeabilizante en las cantidades recomendadas por el fabricante.
A fin de evitar el cuarteo de las superficies revocadas y enlucidas (desecación), se recomienda tenerlas
siempre mojadas y en el caso de tanques se deberán llenar éstos para mantener la humedad que es
necesaria para evitar las grietas o fisuras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Este item se medirá en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas
ejecutadas. Este item ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
FORMA DE PAGO
Será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.Dicho precio será compensación total por
los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución del trabajo.
TUBERIA DE FG INGRESO Y SALIDA DE TANQUE ML
DESCRIPCIÓN
Estos items comprenden el suministro y la correcta instalación de las tuberías que conforman el sistema
de ingreso y salida del tanque elevado.
Materiales, Herramientas y Equipo
Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto
funcionamiento de las instalaciones. Deberán tener una presión de trabajo de 9 Kg/cm² de acuerdo al
cuadro que se expone páginas adelante. Deberán cumplir los siguientes requisitos generales: material
homogéneo, sección constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesor de acuerdo con los
requerimientos del proyecto y estar libre de defectos como grietas, abolladuras y aplastamiento. Dentro
de este ítem comprenden los diámetros de 2” PVC.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
La instalación de la tunería deberá ser ejecutada siguiendo las indicaciones mostradas en los
correspondientes planos y las instrucciones en su caso, sean impartidas por el supervisor de obra.
El ejecutor será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar la instalación,
debiendo protegerlos contra daños o perdidas. El ejecutor se halla obligados a reemplazar cualquier
pieza que hubiera sufrido daño o destrozo o que a juicio del Supervisor de Obra no se encuentre en
perfectas condiciones, sin que puedan servir de justificación causas que hubieran determinado el daño.
Hasta el montaje de los artefactos, todas las extremidades libres de la tubería deberán ser taponadas
mediante tapones de rosca, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal objeto.
Las piezas de conexión a ser utilizadas, deberán ser del mismo material de las tuberías que unan y de
características acordes a las mismas.
Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser ejecutados
necesariamente con corta tubos de disco. Una vez efectuado el corte, se alisaran los extremos por medio
de lima o esmeril para eliminar las asperezas.
Las uniones se efectuaran por medio de rosca o espiga y campana. Los extremos a unirse deberán ser
limpiados cuidadosamente empleando para ello un líquido aprobado por fabricante de la tubería. Se
deberá eliminar de este modo cualquier materia extraña que pudiera existir en la superficie del tubo.
Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas siguientes de su
ejecución.
No se permitirá el doblado de los tubos PVC, debiendo lograrse la instalación por medio de piezas
especiales.
Concluida la instalación el Ejecutor deberá efectuar pruebas de funcionamiento continuo, presiones
máximas y mínimas.
El ejecutor debe garantizar el funcionamiento de los equipos durante el tiempo de conservación,
asumiendo la responsabilidad por el correcto funcionamiento de los sistemas, debiendo efectuar las
modificaciones o reparaciones del caso sin lugar a compensación adicional.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición será efectúa por metro lineal de tubería neta instalada, discriminada por diámetros e
incluidos los accesorios. Los trabajos ejecutados con materiales aprobados, en todo de acuerdo a las
especificaciones, medidos de acuerdo al acápite anterior,
FORMA DE PAGO
Serán pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Estos precios unitarios serán
compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y otros gastos directos e
indirectos que incidan en el costo de estos trabajos.
Códigos Aplicables
Todo el acero estructural y misceláneo estará en concordancia con las Especificaciones para el Diseño,
Fabricación y Montaje de Estructuras de Acero para Edificios y Código de Prácticas Normales del
American Institute of Steel Construction (AISC).
Cuando en esta especificación se haga referencia a los estándares siguientes, se referirá a la última
edición de:
• ASTM A-36: Especificaciones para acero estructural.
• ASTM A-123: Especificaciones para recubrimiento de zinc (galvanizado en caliente) de productos
fabricados con perfiles metálicos rolados, prensados, planchas, barras y platinas.
• ASTM A-233: Especificaciones para electrodos de soldadura en arco para acero dulce.
• ASTM A-307: Especificaciones para fijadores estándar de bajo contenido de carbón, roscados interna
y externamente.
• ASTM A-325: Especificaciones para pernos de alta resistencia y alto contenido de carbón para
uniones estructurales, incluyendo tuercas endurecidas y arandelas.
• ASTM A-572/A-471: Especificaciones para planchas de acero de alta resistencia con bajo contenido
de manganeso y vanadio.
• ASTM A-501: Especificaciones para tubos sin costura de acero al carbón y tubos rolados en caliente.
• American Welding Society (AWS), "Código para Soldadura en Edificaciones".
Materiales
Todos los materiales serán suministrados por el Ejecutor de Obra y deberán incluir los consumibles,
tales como electrodos de soldadura, así como barandas, pernos, material necesario para braquetes
misceláneos, clips y otros. Los materiales serán nuevos y de acuerdo a los requisitos indicados a
continuación, salvo indicación contraria en los planos.
Acero estructural
Todo el acero, incluyendo las planchas, cumplirá con la especificación ASTM A-36. En cualquier etapa
de los trabajos, el propietario podrá exigir que los elementos estructurales se encuentren dentro de las
tolerancias permitidas.
Pernos
Los pernos serán de acero de alta resistencia, de acuerdo a la norma ASTM A-325, "Specification for
High Strength Steel Bolts for Structural Joints" (Especificación para Pernos de Alta Resistencia para
Uniones Estructurales). Se utilizarán pernos de 3/4" y 5/8” de diámetro, salvo que se indique otra
cosa en planos, cuya resistencia mínima a la tensión es de 84 Kg/mm2.
Electrodos
Los electrodos de soldadura de arco corresponderán a la serie E-70 conforme a las especificaciones
ASTM A-233, "Specification for Mild Steel Covered Arc Welding Electrodes" (Especificación para
Electrodos de Soldadura de Arco para Acero Dulce).
Mortero de nivelación
Para el relleno por debajo de las planchas de base se empleará como mortero autonivelante el producto
EMBECO 636 de Master Builders o similar aprobado.
Mano de Obra
El personal que tenga a cargo las labores de fabricación y montaje será debidamente calificado y
experimentado.
El trabajo de soldadura deberá ser efectuado exclusivamente por operarios calificados de acuerdo al
código para soldadura en construcción, AWS D1.0-69. La calificación mínima para los soldadores será
3G vigente. La Supervisión podrá exigir, en cualquier momento, los certificados que acrediten la
capacidad y experiencia de los soldadores.
Equipo
El Ejecutor de Obra empleará el equipo más adecuado para ejecutar cada etapa de los trabajos dentro
del programa establecido, en la calidad solicitada y respetando los reglamentos de seguridad de la
obra. El propietario podrá solicitar la comprobación de la calidad y/o el estado del equipo utilizado para
cumplir los trabajos contratados.
Fabricación en Taller
El Ejecutor de Obra desarrollará, sobre la base de los planos de diseño, todos los planos de Fabricación
y de Montaje que sean requeridos. Ninguna fabricación se empezará antes que los Planos de Taller sean
aprobados por la Supervisión.
Toda la fabricación se hará en concordancia con las especificaciones del AISC para el Diseño, la
Fabricación y Erección de Acero Estructural y de acuerdo al Código de Práctica Estándar para Edificios y
Puentes de Acero del AISC.
Los elementos tendrán dimensiones, peso y detalles de construcción en estricta sujeción a lo indicado
en planos. Para realizar sustituciones de secciones o modificaciones en los detalles se requerirá la
previa aprobación escrita del proyectista.
Todos los elementos y secciones serán ajustados y acabados en su posición precisa, requerida para
permitir una adecuada erección y una unión limpia de las partes en el campo.
Detalles de Uniones
Excepto cuando se indique otra cosa en los Planos de Diseño, todas las uniones serán soldadas. A
pedido de la Supervisión, el 1% de la soldadura de filete y el 5% de la soldadura de penetración podrá
ser verificado por radiografía u otros métodos aceptados por el AWS D1. El costo de dichas pruebas
estará incluido dentro del precio ofertado por el Ejecutor de Obra.
Las uniones de vigas serán diseñadas para resistir una fuerza cortante por lo menos igual a la mitad de
la que corresponde a la capacidad en flexión de la viga para carga uniformemente distribuida.
Las conexiones metálicas deberán ser capaces de desarrollar no menos que 150% de la capacidad del
elemento en tracción pura.
Las tolerancias serán tales que permitan la erección de la estructura, pero en ningún caso excederán las
especificadas en el Código de Práctica Estándar para Edificios y Puentes de Acero del AISC.
Montaje
El Ejecutor de Obra tendrá cuidado en el almacenaje, manejo y montaje de todo el material. Deberá
soportarlo adecuadamente para evitar que se produzcan esfuerzos excesivos.
El material dañado por falta de soporte adecuado en el almacenaje o en las maniobras será corregido o
repuesto por cuenta del Ejecutor de Obra.
La estructura se montará estrictamente con los niveles, alineamientos, elevaciones y ejes indicados en
los planos. Deberán colocarse todos los contravientos y puntales necesarios para tal efecto y
mantenerlos en posición hasta que se hayan efectuado las conexiones definitivas y la estructura ya no
los requiera.
Cada elemento estructural deberá mantener las tolerancias especificadas para su fabricación. Excepto
cuando se indiquen tolerancias más estrictas en los planos, regirán las establecidas en el Código de
Práctica Estándar para Edificios y Puentes de Acero del AISC, sección 7.11, modificándose los últimos
párrafos como sigue:
En el montaje de acero estructural, las piezas individuales serán consideradas a plomo, nivel y alineadas
si el error no excede de 1:500 (1 cm en 5 m)".
El Ejecutor de Obra podrá hacer correcciones por defectos en la construcción o en la fabricación sólo
después de haber obtenido la correspondiente autorización escrita de la Supervisión. En ningún caso
esto significará un incremento en el costo.
Cuando por pequeños desajustes no sea posible lograr que las piezas ensamblen correctamente, se
permitirá rimar y hacer pequeños cortes para lograr el ajuste, de acuerdo a lo siguiente:
• El diámetro del agujero rimado no excederá en más de 3 mm el diámetro del perno indicado en
planos o autorizado posteriormente.
• Los cortes de ajuste deberán hacerse de acuerdo a la Especificación General para Fabricación de
Acero Estructural y Acero Misceláneo del AISC.
• Ante la evidencia que algún trabajo no se haya efectuado de acuerdo a planos y especificaciones, la
Supervisión podrá pedir su retiro y reposición, que serán por cuenta del Ejecutor.
Esta especificación rige para todas las partidas de carpintería metálica del proyecto.
El Ejecutor deberá ejecutar e instalar todos los trabajos de carpintería metálica de acuerdo a las
indicaciones, detalles y ubicaciones especificadas en Planos, así como los que sean necesarios para
completar el Proyecto. Bajo el contexto de carpintería metálica están comprendidas las puertas,
ventanas, rejas, barandas y estructuras similares que se ejecutan con perfiles especiales, tubos, barras,
planchas, platinas, etc.
Deberá tenerse especial cuidado en proteger la carpintería durante el traslado, almacenamiento, y
colocación en obra, de golpes que deformen su estructura, raspaduras, etc. Los elementos que acusen
algún defecto deberán ser cambiados.
Cuando se indique específicamente el diseño de algún elemento, el Ejecutor presentará los planos
detallados de su ejecución, así como la muestra de los perfiles y acabados para la aprobación del
Ingeniero Supervisor.
La carpintería metálica incluye la cerrajería necesaria para el buen funcionamiento, seguridad y
acabado; debiendo el Ejecutor recabar la correspondiente aprobación del Ingeniero Supervisor.
MATERIALES:
Se deberá utilizar elementos como ángulos, tees, platinas, tubos redondos, cuadrados y rectangulares
electro soldados del tipo normal estructural liviano o pesado según lo indique el plano, planchas o
perfiles especiales sin metalizar, cuyas dimensiones y tipos serán los indicados en los Planos, los cuales
no deberán presentar defectos que alteren su apariencia, durabilidad y resistencia; y serán de calidad
comercial de los que se expenden en el mercado nacional.
Las tuercas, clavos, pernos, tornillos, y otros, serán de acero, de los tamaños, tipos y cantidades
necesarias para asegurar las distintas partes rígidamente en su lugar.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
La ejecución de la carpintería debe ser prolija, evitando las juntas con defectos de corte entre otros.
SOLDADURAS
La soldadura a emplearse estará de acuerdo con las especificaciones dadas por el fabricante, tanto en
profundidad, forma y longitud de aplicación. Una vez ejecutada ésta, debe ser esmerilada para que
presente un acabado de superficie uniforme.
En el caso de trabajos con plancha delgada podrá usarse soldadura eléctrica del tipo de "punto".
FABRICACIÓN
La carpintería de fierro será ejecutada por operarios expertos, en un taller provisto de las mejores
herramientas y equipos para cortar, doblar, soldar, esmerilar, arenar, pulir, etc. que aseguren un
perfecto acabado de acuerdo a la mejor práctica industrial de actualidad, con encuentros y ensambles
exactos, todo con los detalles indicados en los planos, la cerrajería será colocada en el taller, en todos
los casos en que sea posible. En caso contrario deberán hacerse en el taller los trabajos preparatorios
para soldar las piezas requeridas y ejecutar los huecos, recortes, rebajos y muescas que sean
necesarios.
Las uniones serán a inglete, eliminándose el excedente con esmeril y terminándose a lima fina, dejando
las aristas bien definidas.
Las partes movibles se colocarán de manera que giren o se muevan sin ningún inconveniente. Las
bisagras de puertas, y/o brazos reguladores en ventanas, se colocarán a plomo entre sí siempre a una
misma distancia, colocándose los cierres sobre un suplemento recortado al igual que éstos.
La soldadura será del tipo de profundidad y se aplicará siguiendo las indicaciones del fabricante de los
electrodos. Sin embargo, en los sitios en que no se afecte el buen aspecto del acabado, se permitirá
emplear cordones de soldadura por ambos lados. La soldadura será continua sin interrupciones.
Los encuentros con soldadura serán cuidadosamente esmerilados para recuperar una superficie lisa y
perfecta en el empalme.
Antes de ser pintadas, las piezas terminadas serán sometidas a una limpieza con escobilla metálica o
lija, hasta obtener una superficie absolutamente libre de óxido e impurezas.
Los pasamanos tubulares de las escaleras y pasadizos, serán en fierro galvanizado de 2”, y estarán
adosados a las paredes laterales por anclajes, en todo el recorrido.
Los peldaños de la escalera llevarán por seguridad en todas sus aristas, cantoneras de aluminio de 2”
x 2” x 1/4”, según detalle.
ANCLAJES
Los planos muestran por lo general solamente los requerimientos arquitectónicos, siendo de
responsabilidad del Ejecutor de proveer la colocación de anclajes y platinas empotradas en albañilería,
cuando no se indican en los planos destinados a soldar los marcos, así como cualquier otro elemento
de sujeción para garantizar la perfecta estabilidad y seguridad de las piezas que se monten.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
El transporte de las piezas ensambladas a la obra, su manipuleo y posterior traslado al sitio en que serán
colocadas, deberá hacerse con toda clase de precauciones.
El almacenamiento temporal dentro de la obra deberá ser realizado en un sitio seco protegido del
tránsito de personas y equipos, levantando las piezas sobre el piso por medio de cuartones de madera,
para evitar las consecuencias eventuales aniegos.
MUESTRAS
Se presentarán muestras de los marcos, tubos, y perfiles de tamaño suficientemente grande para
apreciar el color y acabado de la superficie. Igualmente, se presentarán muestras de tornillos,
remaches, cuando se juzgue necesario. Las muestras deben ser aprobadas previamente por el
Supervisor.
ARENADO
En los casos que sean requeridos por la inspección y antes de ser pintadas, las piezas terminadas serán
sometidas a un arenado con equipo especial, hasta obtener una superficie absolutamente libre de óxido
e impurezas de apariencia blanco - grisáceo tipo "metal blanco".
ACABADOS
La carpintería metálica será acabada con dos manos de pintura anticorrosivo epoxi zincromato,
aplicada con pistola aerográfica, la primera mano en taller, posteriormente en obra luego de la
instalación se aplicará la segunda mano.
El acabado final será ejecutado en obra, del color que se determine, debiendo aplicarse dos manos de
pintura esmalte sintético.
01.07.01 TIJERAL TIPO I
01.07.02 TIJERAL TIPO III
01.07.03 CORREA TIPO III
DESCRIPCIÓN:
Esta sección comprende la fabricación y colocación de estructuras metálicas principales y secundarias,
tales como tijerales. Comprende el cómputo de las estructuras metálicas tanto de celosía, como de
perfiles y considera el suministro de materiales y todos los trabajos necesarios para su construcción y
montaje, incluyendo los anclajes, ganchos, tornillos, pernos, tuercas, soldaduras, etc. necesarios para
su instalación.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
ESTRUCTURAS METÁLICAS
Comprende el cómputo de las estructuras metálicas tanto de celosía, como de perfiles y considera el
suministro de materiales y todos los trabajos necesarios para su construcción y montaje, incluyendo los
anclajes, ganchos, tornillos, pernos, tuercas, soldaduras, etc. necesarios para su instalación.
En las estructuras metálicas el armado se refiere a la construcción del elemento en taller fuera de obra
o al pie de obra que incluye todos los accesorios fijos al elemento, el montaje es la colocación en el
lugar definitivo, incluyendo los accesorios sueltos, los que se medirán aparte
En las estructuras metálicas el armado se refiere a la construcción del elemento en taller fuera de obra
o al pie de obra que incluye todos los accesorios fijos al elemento, el montaje es la colocación en el
lugar definitivo, incluyendo los accesorios sueltos, los que se medirán aparte.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Partida de tijerales
01.07.01 TIJERAL TIPO I (Und.)
01.07.02 TIJERAL TIPO III (Und.)
01.07.03 CORREA TIPO III (Und.)
FORMA DE PAGO:
Se pagará por unidad (Und.). El pago de cada estructura metálica fabricada e instalada de acuerdo a
los planos de proyecto constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano
de obra leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la
partida.
01.07.04 VIGA CORREA ESTRUCTURAL DE 0.25”.35MT
DESCRIPCIÓN:
Esta sección comprende la fabricación y colocación de estructuras metálicas principales y secundarias,
tales como correas metálicas. Comprende el cómputo de las estructuras metálicas tanto de celosía,
como de perfiles y considera el suministro de materiales y todos los trabajos necesarios para su
construcción y montaje, incluyendo los anclajes, ganchos, tornillos, pernos, tuercas, soldaduras, etc.
necesarios para su instalación.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
ESTRUCTURAS METÁLICAS
Comprende el cómputo de las estructuras metálicas tanto de celosía, como de perfiles y considera el
suministro de materiales y todos los trabajos necesarios para su construcción y montaje, incluyendo los
anclajes, ganchos, tornillos, pernos, tuercas, soldaduras, etc. necesarios para su instalación.
En las estructuras metálicas el armado se refiere a la construcción del elemento en taller fuera de obra
o al pie de obra que incluye todos los accesorios fijos al elemento, el montaje es la colocación en el
lugar definitivo, incluyendo los accesorios sueltos, los que se medirán aparte
En las estructuras metálicas el armado se refiere a la construcción del elemento en taller fuera de obra
o al pie de obra que incluye todos los accesorios fijos al elemento, el montaje es la colocación en el
lugar definitivo, incluyendo los accesorios sueltos, los que se medirán aparte.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Se contabilizará por unidades cada elemento definido en los planos del proyecto. Se considera el
pago por unidad (m).
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Unidad de Medida: Metro cuadrado (m2)
Forma de medición
La unidad incluye todos los elementos de sujeción de las planchas a la estructura. Si las planchas se
computan por piezas, también se computarán por piezas los elementos de sujeción. Se medirá el área
efectivamente cubierta descontándose vacíos de un metro cuadrado y más.
FORMA DE PAGO:
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual contempla todos los costos
de mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución
total de la partida.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Las canaletas de drenaje estarán ubicadas al borde de las veredas de todos los módulos que
comprenden el proyecto y permitirán evacuar las aguas de lluvia hacia una zona adecuada.
Las dimensiones y ubicación de las mismas se indican en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es por Metros Lineales (m).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará, por metro lineal (m) constituyendo dicho precio y pago, compensación completa
por mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para
completar la partida.
Granulometría:
MALLA ASTM No. % QUE PASA
4 100
8 95-100
100 25 (máx.)
200 10(máx.)
Módulo de fineza:
De 1.6 @ 2.5
Proporción cemento - arena de 1:5 para los muros, salvo indicación contraría en planos. El agua será
potable, limpia, libre de ácidos y materia orgánica. El ejecutor de Obra a asumirá las especificaciones y
dimensiones de los tratamientos y acabados determinados en los planos, los cuales presentan detalles
característicos, según el muro a construirse.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
La mano de obra empleada en las construcciones de albañilería será calificada, debiendo supervisarse
el cumplimiento de las siguientes exigencias básicas:
a. Que los muros se construyan a plomo y en línea recta.
b. Que todas las juntas horizontales y verticales, queden completamente llenas de mortero y en
sentido perpendicular.
c. Que el espesor de las juntas de mortero sea como mínimo 10 mm. y en promedio de 15 mm.
d. Que las unidades de albañilería se asienten con las superficies limpias y sin agua libre, pero
con el siguiente tratamiento previo:
e. Para unidades sílice-calcáreas: limpieza del polvillo superficial.
f. Para unidades de arcilla de fabricación industrial: inmersión en agua inmediatamente antes
del asentado por un tiempo prudente de tal modo que la unidad de albañilería quede húmeda
y óptima para su uso.
g. Que se mantenga el temple del mortero mediante el reemplazo del agua que se pueda haber
evaporado. El plazo del retemplado no excederá la fragua inicial del cemento.
h. El mortero será preparado sólo en la cantidad adecuada para el uso de una hora, no
permitiéndose el empleo de morteros remoldados.
i. Que no se asiente más de un 1.20 m. de altura de muro en una jornada de trabajo.
j. Que no se atente contra la integridad del muro recién asentado.
k. Que en el caso de albañilería armada con el acero de refuerzo colocado en alvéolos de
albañilería, estos queden totalmente llenos de concreto fluido.
l. Que las instalaciones se coloquen de acuerdo a lo indicado en el Reglamento. Los recorridos
de las instalaciones serán siempre verticales y por ningún motivo se picará o se recortará el
muro para colocarlas.
Cuando los muros alcancen la altura de 50cm. Se correrá cuidadosamente una línea de nivel sobre la
cual se comprobará la horizontalidad del conjunto aceptándose un desnivel de hasta 1/200 que podrá
ser verificado promediándolo con el espesor de la mezcla en no menos de diez tilladas sucesivas.
En caso de mayor desnivel se procederá a la demolición del muro.
En todo momento se debe verificar la verticalidad de los muros no admitiéndose un desplome superior
que 1 en 500.
Por cada vano de puerta se empotrará 6 tacos de madera de 2” x 4" y de espesor igual al, muro para la
fijación del marco de madera.
En el encuentro de muros se exigirá el levantamiento simultáneo de ellos para lo cual se proveerá del
andamio para el ensamblaje de muros adyacentes.
En muros de ladrillo limpio o cara vista, se dejará juntas no mayores de 1.5 cm. y se usará ladrillos
escogidos para este tipo de acabado.
Todos los muros de ladrillo deberán estar amarrados a las columnas con cualquiera de los siguientes
procedimientos:
a. Haciendo un vaciado de columnas entre los muros dentados, (muros interiores).
b. Dejando dos alambres Nro. 8 cada 3 hiladas anclados en el muro y sobre cimiento 50
cm. a cada lado (muros exteriores).
c. Se dejará una junta de 1' x 1' entre el muro y la columna tanto al interior como al
exterior (Ver planos de detalle, encuentro de muros y columnas).
d. En la parte superior del muro se colocará tacos de madera embebidos, para utilizarlos
como elementos de fijación de un perfil angular que sirva para asegurar la posición
de las ventanas.
e. Cuanto más alto sea el grado de vitrificación de los ladrillos, tanto más resistirán a los
agentes exteriores en muros.
CONSIDERACIONES ESPECIALES
Para zonas de la Sierra y Selva en la que no exista abastecimiento oportuno y comprobado por la
Inspección de ladrillos de arcilla maquinados se podrá usar ladrillo sílice calcáreo u otro tipo de unidad
de albañilería, siempre que esta cumpla la resistencia mínima a la compresión detallada en los planos
y certificada con los resultados de los ensayos realizados por una Laboratorio competente.
De presentarse este caso el muro deberá ser tarrajeado y pintado por ambas caras Cualquier tipo de
ladrillo a usarse deberá ser aprobado previamente por el Ingeniero Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Metros Cuadrados (m2)
FORMA DE PAGO:
El pago de la presente partida se hará según el precio unitario del presupuesto y de acuerdo al método
de medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación plena por mano de obra, leyes
sociales, herramientas y otros imprevistos necesarios para completar la partida.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Todos los muros de ladrillo deberán estar amarrados a las columnas con de la siguiente manera,
Dejando dos alambres Nro. 8 cada 3 hiladas anclados en el muro y sobre cimiento 50 cm. a cada lado
(muros exteriores).
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Kilogramos (Kg).
FORMA DE PAGO:
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual contempla todos los costos
de mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución
total de la partida.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Esta partida será medida en metros cuadrados (M2).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará, por metro cuadrado (m2), constituyendo dicho precio y pago, compensación
completa por mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios
para completar la partida.
01.02.11 BRUÑA DE 1.00 CM
DESCRIPCIÓN:
Las bruñas deben ejecutarse con toda nitidez y los ángulos deben ser perfilados y presentar sus aristas
vivas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Su ejecución se realizará con tarraja. Se ejecutarán en los lugares indicados en los planos de detalles
y de elevaciones.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Esta partida será medida en metros lineales (m) de bruña
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará, por metro lineal (m) constituyendo dicho precio y pago, compensación completa
por mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para
completar la partida.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Se considerará todo lo estipulado en las especificaciones generales del encofrado. El encofrado se
realizará con madera que garantice el óptimo resultado.
El encofrado llevará puntales y tornapuntas convenientemente distanciados, las caras interiores del
encofrado deben de guardar la verticalidad, alineamiento y ancho constante si es posible debe
aplicándosele una mano de aditivo que garantice la no adherencia del concreto al encofrado y un
acabado liso sin imperfecciones.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida es el metro cuadrado (m2)
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2), constituyendo dicho precio unitario, compensación
plena por mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para
completar la partida.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Las bruñas deben de ejecutarse con toda nitidez, los ángulos deben ser perfilados y presentar sus aristas
vivas, se ejecutará con un “plano de corte” que corra apoyándose sobre reglas. Los detalles se realizarán
teniendo en cuenta los planos de detalles respectivos.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Metros Lineales (m)
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará, por metro lineal (m) constituyendo dicho precio y pago, compensación completa
por mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para
completar la partida.
Aclimatado
Todos los tableros de madera deben aclimatarse a la humedad ambiental del lugar donde se
instalarán, antes de ser fijados a la estructura, ya que la humedad de los tableros a la salida de la
fábrica oscila entre 8 ± 3%, la que normalmente es menor a la de la obra. En el proceso de
búsqueda de la humedad de equilibrio el tablero sufre una dilatación, la que no debe traducirse en
una deformación, por esta razón, el tablero debe instalarse ya estable dimensionalmente. Un correcto
aclimatado se logra separando los tableros de forma tal, que cada uno de ellos exponga sus dos caras
al aire por un período determinado.
Juntas de dilatación
Debido a que los tableros están fabricados con madera, y a pesar de haber realizado un buen
aclimatado antes de su aplicación, el tablero sufrirá una variación dimensional causada por los cambios
de humedad y temperatura del ambiente donde estará aplicado. Esta es la razón para ejecutar las juntas
de dilatación, para lo cual se debe dejar una juntura vertical de 5mm entre los tableros y de 6mm contra
el cielo y el piso. Estas juntas pueden dejarse a la vista o taparse con junquillos o tapajuntas, pero en
ningún caso deben rellenarse con material rígido.
Montaje
Es recomendable instalar los tableros ya aclimatados a la humedad, una vez que la obra gruesa y
húmeda esté terminada. Ecoplac y MDF no deben usarse en exteriores en contacto con aguas lluvias o
en recintos interiores con posibilidad de mojado directo (duchas, lavadoras, etc.), o alta humedad
(más de 65% y de 21ºC) para esto se recomienda el tablero HR. La condensación intersticial es
particularmente peligrosa por quedar oculta.
En tabiques perimetrales, las barreras de vapor deben instalarse en el lado interior (caliente). Las
mejores soluciones, principalmente en muros y tabiques, son con las dos caras del tablero en igual
ambientación (permitiendo el paso del aire al lado oculto). Se obtendrán los mejores resultados si se
respetan las distancias de apoyo, uniones y clavado especificadas para cada caso, como también la
aclimatación de los tableros
Acabados
Los tableros no reaccionan químicamente y no son atacados por los solventes que constituyen pinturas
y pegamentos. El agua levanta las astillas superficiales cuando se usan pinturas o adhesivos muy
diluidos, lo cual se puede evitar usando previamente imprimantes no acuosos.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Metros Cuadrados (m2).
FORMA DE PAGO:
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual contempla todos los costos
de mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución
total de la partida.
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida será
pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual contempla todos los costos de mano de
obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución total de la
partida.
01.08.02 BARANDA METALICA EN RAMPA, ESCALERA, TRIBUNA
01.08.03 BARANDA METALICA EN LOS PASADISOS DEL 2DO NIVEL
01.08.04 TAPA DE FIERRO EN CISTERNA
GENERALIDADES
Los elementos a utilizarse serán perfiles, barras, tubos, platinas y planchas cuyas dimensiones están
especificadas en los planos respectivos. Las barras, perfiles, tubos y planchas serán rectos, lisos, sin
dobladuras, abolladuras ni oxidaciones, de formas geométricas bien definidas. La ejecución de la
carpintería debe ser prolija, evitando las juntas con defectos de corte entre otros.
Soldaduras
La soldadura a emplearse estará de acuerdo con las especificaciones dadas por el fabricante, tanto con
profundidad, forma y longitud de aplicación. Una vez ejecutada esta, debe ser esmerilada para que
presente un acabado de superficie uniforme. En el caso de trabajos con plancha delgada podrá usarse
soldadura eléctrica del tipo de "punto".
Trabajos Comprendidos
El Ejecutor de Obra deberá ejecutar todos los trabajos de carpintería de fierro que se encuentran
indicados y/o detallados en los planos, así como todos los trabajos que sean necesarios para completar
el proyecto
Fabricación
La carpintería de fierro será ejecutada por operarios expertos, en un taller provisto de las mejores
herramientas y equipos para cortar, doblar, soldar, esmerilar, arenar, pulir, etc. que aseguren un
perfecto acabado de acuerdo a la mejor práctica industrial de actualidad, con encuentros y ensambles
exactos, todo con los detalles indicados en los planos.
Anclajes
Los planos muestran por lo general solamente los requerimientos arquitectónicos, siendo de
responsabilidad del Ejecutor de Obra de proveer la colocación de anclajes y platinas empotradas en la
albañilería, cuando no se indican en los planos destinados a soldar los marcos, así como cualquier otro
elemento de sujeción para garantizar la perfecta estabilidad y seguridad de las piezas que se monten.
Esmerilado
Los encuentros hechos con soldadura serán cuidadosamente esmerilados para recuperar una superficie
lisa y perfecta en el empalme.
Transporte y Almacenamiento
El transporte de las piezas ensambladas a la obra, su manipuleo y posterior traslado al sitio en que serán
colocadas, deberá hacerse con toda clase de precauciones.
El almacenamiento temporal dentro de la obra deberá realizarse en un sitio seco, protegido del tránsito
de personas y equipos, levantando las piezas sobre el piso por medio de cuartones de madera, para
evitar las consecuencias de eventuales aniegos.
01.08.04 TAPA DE JUNTA METALICA EN PARED.
DESCRIPCIÓN
A fin de permitir el acceso a la Cisterna y Tanque elevado se ha diseñado un acceso cubierto por tapa
metálica, la cual se colocará empotrada según detalles indicados en planos.
Materiales
Serán empleados elementos de fierro que conserven las características del diseño expresado en los
planos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Los elementos que requieren ensamblaje especial, serán soldados adecuadamente sin rebabas y con
esquinas perfectamente a escuadra.
Los elementos metálicos serán llevados a obra, previo arenado comercial según la Norma SSPC-SP6 y
una capa de anticorrosivo. Se entregarán libres de defectos y torceduras, con otra mano de pintura
anticorrosiva sobre la superficie libre de óxidos antes del acabado final, que será esmalte sintético,
previo masillado, esta será confeccionada con ángulos de 1 ½ “x 1 ½ “e=3/16” cubierta con plancha
metálica de 3/16 “ de espesor, en los detalles se especifican la armadura y sistema de cerramiento y
aseguramiento.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida es la unidad (M.), considerando el diseño indicado en los planos.
FORMA DE PAGO
Se pagará según precio unitario especificado en el análisis de costos unitarios, previa aprobación del
Supervisor.
01.09 CERRAJERIA
01.09.01 BISAGRA CAPUCHINA DE 4" X4"
DESCRIPCIÓN:
Este acápite comprende la selección y colocación las bisagras necesarias para el perfecto
funcionamiento de las puertas, divisiones, ventanas, etc., adoptando la mejor calidad de material y
seguridad de acuerdo a la función del elemento.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
En general y donde no se indique lo contrario, será de acero pesado y el acabado de aluminio anodizado.
Todas las bisagras serán de acero aluminado pesado de 4” en general, cada hoja de puerta llevará 4
bisagras
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Unidad (Und.).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por unidad (und), constituyendo dicho precio y pago compensación completa por
mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para completar
la partida.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es por Unidad (Und.).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por unidad (und), constituyendo dicho precio y pago compensación completa por
mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para completar
la partida.
01.10 PINTURA
01.10.01 PINTURA EN CIELO RASOS Y VIGAS AL LATEX
01.10.02 PINTURA EN CIELO RASOS Y VIGAS AL LATEX EN AULAS EXISTENTES AYB
01.10.03 PINTURA EN MUROS INTERIORES AL LATEX
01.10.04 PINTURA EN MUROS ESCALERAS AL LATEX EN AULAS EXISTENTES
01.10.05 PINTURA EN DERRAMES AL LATEX EN AULAS EXISTENTES
01.10.06 PINTURA EN MUROS INTERIORES AL LATEX EN AULAS EXISTENTES AYB
01.10.07 PINTURA EN MUROS EXTERIORES CON OLEO MATE
01.10.08 PINTURA EN MUROS EXTERIORES AL LATEX EN AULAS EXISTENTES
01.10.09 PINTURA EN CIELO RASO EXTERIORES CON OLEO MATE EN AULAS EXISTENTES
01.10.10 PINTURA EN VIGAS VOLADIZO EXTERIORES CON OLEO MATE EN AULAS EXISTENTES AYB
01.10.11 PINTURA EN SUPERFICIE EXTERIOR DE COLUMNAS CON OLEO MATE EN AULAS
EXISTENTES AYB
01.10.12 PINTURA EN MUROS EXTERIORES CON OLEO MATE EN AULAS EXISTENTES AYB
01.10.13 PINTURA CON OLEO MATE EN VIGAS AULAS EXISTENTES AYB
01.10.14 PINTURA EN SUPERFICIE INTERIOR Y EXTERIOR DE COLUMNAS AL LATEX
01.10.15 PINTURA EN SUPERFICIES EXTERIOR DE COLUMNAS AL LATEX EN AULAS EXISTENTES A Y
B
DESCRIPCIÓN:
Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la ejecución de los trabajos
de pintura en la obra (paredes cielorrasos, vigas, contra zócalos, revestimientos, carpintería en general,
etc.).
MATERIALES:
PINTURA.
Es un producto formado por uno o varios pigmentos, con o sin carga y otros aditivos dispersos
homogéneamente en un vehículo, que se convierte en una película sólida después de su aplicación en
capas delgadas y que cumple con una función de objetivo múltiple tales como medio de aplicación
contra los agentes destructivos del clima y el tiempo, un medio de higiene que permite lograr superficies
libres, limpias y luminosas, de propiedades asépticas, un medio de ornato de primera importancia y un
medio de señalización de las cosas y servicios
La pintura deberá presentar los siguientes requisitos:
No deberá ostentar asentamiento excesivo, tampoco mostrar engrumecimiento,
conglutinamiento, separación de color y deberá estar exenta de terrones y natas.
Al ser aplicada con brocha debe extenderse fácilmente, poseer cualidades de enrasamiento y
no mostrar tendencias al escurrimiento o a correr al ser aplicada en las superficies verticales y
lisas.
La pintura deberá secar dejando un acabado liso y uniforme, exento de asperezas granos
angulosos partes disparejas y otras imperfecciones de la superficies.
Para su aplicación de manera general todas las superficies deberán estar limpias y secas antes
de recibir los imprimantes y pinturas. Previamente a ello todas las roturas, rajaduras, huecos,
quiñaduras, defectos, etc. serán resanados o rehechos con el mismo material en igual o mayor
grado de enriquecimiento. Los resanes serán hechos cuidadosamente y lijados lo que sea
necesario para conseguir una superficie completamente uniforme al resto, luego de esto se
aplicará el imprimante con brocha y se dejará secar completamente. Se observará si la
superficie esta lista para la pintura final corrigiendo previamente cualquier defecto
procediendo luego a aplicar la pintura látex o esmalte de acuerdo a las especificaciones del
fabricante.
Se dará un mínimo de dos manos, empleándose rodillos o brocha debiendo de haber secado
completamente la primera mano antes de aplicar la segunda mano. La primera mano se
aplicará dentro de los 7 días posteriores a la aplicación del imprimante.
PINTURA AL LÁTEX EN EXTERIORES E INTERIORES.- Debe resistir las más adversas condiciones
climáticas, sin descolocarse por acción del tiempo, y ser igualmente resistente a la alcalinidad que se
encuentra en las superficies de concreto o ladrillo.
Debe soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones en su acabado.
METODO DE EJECUCION:
Para proceder al pintado, las superficies deberán estar limpias y secas. Antes del pintado, se eliminará
todo polvillo de la superficie con una lija y/o una escobilla.
Las superficies que muestren presencia de sales o manchas blanquecinas, se les aplicará una solución
de 1/8 de galón de ácido muriático por un galón de agua, enjuagar, dejar secar y luego aplicar la
pintura.
Para éste trabajo, se usará pintura de calidad, debiendo aplicarse dos manos de imprimación y 2 manos
de pintura.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Metros Cuadrados (m²).
FORMA DE PAGO:
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual contempla todos los costos
de mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución
total de la partida.
METODO DE EJECUCION:
Para realizar el pintado de las puertas y ventanas se utilizará pintura para madera, diluida en thinner, el
color de acuerdo a la coordinación entre el Supervisor de Obra y Residente de la obra.
La aplicación se realizará con brochas o mediante una compresora especial. Para lograr un fino
acabado, las puertas y ventanas previamente deberán contar con una superficie uniforme libre de restos
de mezcla de concreto, yeso, polvo y otros, tanto internamente como externamente, logrando un
acabado parejo y sin grumos.
La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha, poseer cualidades de rozamiento
y no mostrar tendencias al escurrimiento o a correrse al ser aplicada en las superficies verticales y lisas.
La pintura deberá secar dejando un acabado liso y uniforme, exento de asperezas, granos angulosos,
partes disparejas y otras imperfecciones de la superficie.
METODOS DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es el metros cuadrados (m2).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por metros cuadrados (m2), constituyendo dicho precio y pago compensación
completa por mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios
para completar la partida.
01.11 VIDRIOS
01.11.01 VIDRIO SEMIDOBLE PROVISION Y COLOCACION
DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipo, y la ejecución de operaciones
necesarias para la instalación de vidrios del tipo crudo semidoble incoloro, en los lugares indicados en
los planos o según indique la Supervisión.
METODO DE EJECUCION:
Se emplearán vidrios crudos semidobles con una apariencia uniforme, los mismos que estarán libres de
burbujas, manchas, opacidad y desperfectos que perjudiquen el aspecto y visibilidad o deformación de
imágenes. Se emplearán clavos para fijar el vidrio a los elementos de madera.
METODO DE MEDICIÓN
La medición se hará en pies cuadrados (p2) de vidrio crudo semidoble colocado.
FORMA DE PAGO:
Este ítem se valorizará por los pies cuadrados (p2) de vidrio crudo semidoble colocado al precio unitario
del presupuesto, constituyendo dicho precio y pago compensación completa por mano de obra, leyes
sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para completar la partida.
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INSTALACIONES SANITARIAS
A) GENERALIDADES
Las presentes especificaciones acompañadas de los Planos correspondientes son parte constitutiva
del Proyecto integral y contempla la provisión de todos los materiales, mano de obra calificada,
dirección técnica y supervisión, efectuada por un profesional idóneamente capacitado y colegiado,
hasta dejar en perfecto funcionamiento la instalación proyectada.
Las Especificaciones Técnicas se complementan con la Memoria Descriptiva, Metrados, Presupuestos.
Asimismo forman parte de éstas los catálogos, manuales y especificaciones de los fabricantes de los
materiales y equipos.
La Entidad se reserva el derecho de exigir muestras de cualquier material o equipo que deba suministrar
el Ejecutor.
Trabajos menores y materiales no indicados en las especificaciones técnicas, pero que se muestren en
los planos y sean necesarios para el funcionamiento de las instalaciones del proyecto, serán incluidos
en las responsabilidades del Ejecutor.
B) OBJETO
El objetivo de estas Especificaciones Técnicas es indicar las características de fabricación, ensamble,
instalación o montaje de los materiales y equipos que serán suministrados e instalados en la obra, para
así poder finalizar, probar y dejar listo para funcionar todos los sistemas del proyecto.
C) CONDICIONES GENERALES
• Este capítulo está coordinado y se complementa con las condiciones generales de construcción del
establecimiento.
• Aquellos Ítems de las condiciones generales o especiales que se repitan en este capítulo de las
especificaciones, tienen como finalidad atraer sobre ellos su atención particular, insistiéndose a fin de
evitar la omisión de cualquier condición general o especial.
• Donde en cualquier especificación, proceso o metrado de construcción o material se ha dado nombre
de fabricante o número de catálogo, se entiende que es simple referencia.
• Cualquier trabajo, material o equipo que no se muestra en las especificaciones, pero que aparezca
en los planos o metrados y viceversa y que se necesita para completar las instalaciones sanitarias, serán
suministradas e instaladas por el Ejecutor.
• Detalles menores de trabajos no usualmente mostrados en los planos, especificaciones o metrados,
pero necesarios para la instalación, deben ser incluidos en el trabajo, de igual manera que si se hubiera
mostrado en los documentos mencionados.
D) SOBRE LA EJECUCION DE LOS TRABAJOS O MONTAJE
El Ejecutor, para la ejecución de los trabajos correspondientes a la parte de instalaciones sanitarias,
deberá verificar y compatibilizar cuidadosamente el proyecto con todas las demás especialidades
como:
Arquitectura
Estructura
Instalaciones Eléctricas
Equipamiento
Estudio de Suelos
Levantamiento topográfico, etc.
• Cualquier cambio durante la ejecución de la obra que obligue a modificar el proyecto original, será
motivo de consulta y aprobación del proyectista.
• Para determinar la ubicación exacta de las salidas se deben tomar medidas en la obra, pues las que
aparecen en los planos son aproximados por exigirlo así la facilidad de lectura de éstas.
• No deben ubicarse salidas en lugares inaccesibles.
• Cualquier detalle que aparezca en los planos en forma esquemática y cuya posición no estuviese
definida, será motivo de consulta para la ubicación final.
• La planificación de los trabajos deberá realizarse, siempre, considerando la seguridad del personal
en general.
• Al concluir el trabajo se deben eliminar todos los desperdicios ocasionados por materiales y equipos
empleados.
E) CODIGOS Y REGLAMENTOS
Todos los trabajos se efectuarán de acuerdo con los requisitos de las secciones aplicables de los
siguientes Códigos o Reglamentos:
Reglamento Nacional de Edificaciones
Cualquier cambio contemplado por el Ejecutor de la Obra que implique modificaciones en el proyecto
original deberá ser consultado al proyectista presentando para su aprobación un plano original con la
modificación propuesta.
Este plano, firmado por el proyectista, deberá ser presentado por el Ejecutor a la Supervisión para
conformidad y aprobación final. En tal sentido los cambios serán notificados por escrito y al final de la
obra el Ejecutor actualizará los planos correspondientes.
F) SOBRE MATERIALES Y EQUIPOS
Los materiales serán nuevos, de reconocida calidad, sin componentes radiactivos ni contaminantes del
medio ambiente, de primera mano, fabricados cumpliendo estándares nacionales e internacionales y
de uso actual.
Cualquier material que llegue malogrado a la obra o que se malogre durante la ejecución de los trabajos,
será reemplazado por otro igual en buen estado.
Los materiales deberán ser almacenados en obra siguiendo las instrucciones del fabricante, normas y
manuales. De ser necesario los materiales o equipos serán acondicionados y colocados a alturas
convenientes que protejan de temperaturas máximas y mínimas de operación en la zona del proyecto.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Los inodoros de losa se instalarán de acuerdo a las especificaciones, medidas y características
detalladas en los planos de Arquitectura correspondiente y aplicando con rigor las recomendaciones
del fabricante.
El ejecutor ejecutará los trabajos suministrando y colocando todos los insumos y elementos necesarios
para garantizar la perfecta estabilidad, seguridad, calidad y funcionamiento del inodoro.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La Unidad de Medida: Unidad (Und).
El cómputo total se efectuará contabilizando cada una de las unidades de características similares,
ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.
FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según El método de medición, será pagada al precio unitario del presupuesto,
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Se colocarán en los baños, según la ubicación indicada en los planos. Se tendrá en cuenta las
recomendaciones dadas por el fabricante para su correcta instalación.
Los aparatos serán fijados firmemente a la pared con los accesorios suministrados por el fabricante.
Las tuercas tapa ciega de bronce enchapados en cromo serán suministrados para la fijación de tornillos.
Los accesorios ferrosos usados para la instalación de aparatos sanitarios tendrán tratamiento anti-
óxido proporcionado en la fábrica.
Los lavatorios serán fijados a una altura de 850 mm. Del piso nivel de piso terminado, a menos que se
ordene lo contrario.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Se medirá por unidad (Und)
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida será
pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual contempla todos los costos de mano de
obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución total de la
partida.
PAPELERA DE BAÑO
Serán de empotrar, de loza nacional.
TOALLERA C/SOPORTE DE LOSA Y BARRA PLASTICA, COLOR BLANCO
Este ítem se refiere al suministro o instalación de la toallero de losa color blanco cuyas dimensiones
es de 40cm de longitud y 1” de diámetro Loza de fabricación nacional de sobreponer.
METODO DE EJECUCION:
Colocación de accesorios
Se trazan a la altura recomendada y se perfora el cerámico con el cincel en un ancho igual al de la base
del accesorio, se remoja, se unta pegamento y se coloca la incrustación nivelándola por la parte
superior.
Si los accesorios son fijados con tornillos, se colocan chazos de plástico a la altura recomendada y luego
se sujetan las incrustaciones mediante tornillos y se rematan los cantos con silicona en pasta.
Papeleras 40 cm o 0.40 metros desde piso acabado
Gancho 170 cm o 1.70 metros desde piso acabado
Jabonera del lavamanos 85 cm o 0.85 metros desde piso acabado
Jabonera de la ducha 110 cm o 1.10 metros desde piso acabado
Vasera cepillera 85 cm o 0.85 metros desde piso acabado
Toallero 110 cm o 1.10 metros desde piso acabado
METODO DE MEDICIÓN:
La unidad medida será por unidad (UND)
FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación
del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.
DESCRIPCIÓN
El urinario corrido está incorporado al módulo de varones. Debido para el propósito para el que se
utiliza, es uno de los aparatos en el cual hay que dar la mayor importancia en la higiene, como
desperdicio la orina tal vez es la más objetable que las sustancias orgánicas por el mal olor que pueda
emanar.
Por todo ello el sistema de lavado del urinario deberá ser lo más eficiente posible. Cuando se construyen
urinarios para mayor capacidad de personas en Obra, se instala un sistema de lavado por tubo rociador.
Los urinarios corridos de albañilería revestidos en mayólica blanca, siendo sus dimensiones y demás
detalles constructivos los que se muestran en el plano respectivo.
Llevarán tubo rociador de ½” de diámetro con perforaciones de 1/16” cada 5.00cm formando un
ángulo de 45º con la pared y una válvula globo de ½” de bronce.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Consta de una canaleta ancha de 0.40m construida a nivel del piso con una pendiente mínima de 5%
dirigida hacia los sumideros, lo que facilita el escurrimiento de la orina y su recolección. Tanto la
canaleta como la pared deben presentar un recubrimiento de mayólica de1.20m de altura para facilitar
su limpieza. La “tubería flauta” de ingreso debe ser de ¾” de diámetro, instalada a 1.00m de altura
sobre el nivel del piso, con orificios de 2 a 3 mm. De diámetro separados cada 10cm. Se colocara a unos
20 cm por debajo del nivel de la tubería del lavamanos para que ingrese el agua por gravedad a la
canaleta del urinario.
Accesorios:
- Tubo galvanizado de ¾” de diámetro.
MÉTODOS DE MEDICIÓN.
Se medirá esta partida por unidad (Unid), considerando por unidad de la partida ejecutada, o sumando
por partes de la misma para dar un total. Las actividades que conforman esta partida se cuantificarán
en las siguientes unidades.
03.01.11.01 ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2. KG
03.01.11.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN URINARIOS M2
03.01.11.03 CONCRETO F'C=175 KG/CM2. PARA URINARIO M3
03.01.11.04 REVESTIMIENTO C/CERÁMICA COLOR 1RA. 20X30 CM M2
03.01.11.05 INSTALACIÓN DE TUB. Y APARATOS SANIT. EN URINARIO GLB
FORMA DE PAGO:
El pago será de acuerdo al Metrado avanzado para esta partida
Se deberá conectar un tapón (válvula cerrada que se usa también para purgar el aire) en el lado de la
tubería de PE que se conectará a la caja del medidor, con la finalidad de que la prueba no se afecte con
las válvulas y accesorios existentes instalados en la caja de medidor, garantizando su hermeticidad para
la prueba correspondiente.
Las pruebas hidráulicas de las tuberías y accesorios, podrán ser llevadas a cabo al mismo tiempo que
las de las tuberías de las líneas de distribución secundarias, tal como se especifica en la Sección 6 de
las Especificaciones Técnicas Particulares de este pliego de Especificaciones.
La tubería, y accesorios en prueba se llenarán de agua empezando del punto de mayor depresión de
manera de asegurar la completa eliminación de aire.
Por medio de una bomba colocada en el punto más bajo, se completará gradualmente el llenado de la
tubería y accesorios en prueba, hasta llegar a la presión de trabajo.
Esta presión será mantenida mientras se recorre la instalación. Si el manómetro se mantiene sin
variación alguna, la presión se elevará a la de comprobación o prueba utilizando la misma bomba. En
esta etapa, la presión se mantendrá constante durante un momento, sin bombear, por cada 10 metros
de columna de agua de aumento en la presión.
En el caso de las tuberías existentes en servicio, se realizará una inspección visual del Ingeniero cuando
se haga la instalación de la conexión para realizar una completa prueba y desinfección de las
conexiones de agua potable.
La desinfección de las tuberías y accesorios, en las conexiones domiciliarias de agua potable, podrá ser
realizada al mismo tiempo que la de las tuberías de la red de distribución secundaria. Toda la
instalación, tuberías y accesorios de las redes rehabilitadas o existentes que se hayan cortado o
intervenido de alguna manera posibilitando su contaminación interna, después de concluida la
restauración, y antes de ser puestas nuevamente en servicio, serán completamente desinfectadas de
acuerdo a la presente Especificación, de requerirlo el Ingeniero, o de acuerdo a los requerimientos que
se indican en el Reglamento Nacional de Edificación (RNE) Capítulo II.3, y en las normas de SEDAPAL.
Para ello se podrá utilizar en orden de preferencia:
- Cloro líquido.
- Compuestos de cloro disueltos en agua.
La tubería y accesorios deben ser lavados previamente y toda la suciedad y materia extraña eliminada,
inyectando agua por un extremo y haciéndola salir por el otro.
Para la desinfección con cloro líquido se aplicará una solución de cloro líquido por medio de un aparato
clorinador de solución, o cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados para controlar la
cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva del cloro en toda la tubería.
Será preferible usar el aparato clorinador de solución. El punto de aplicación será de preferencia el
comienzo de la tubería.
El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 40 a 50 ppm. En la desinfección de la tubería
por compuestos de cloro disuelto, se podrá usar hipoclorito de calcio o similares y cuyo contenido de
cloro utilizable sea conocido. Se usará una solución al 5%, la que será inyectada o bombeada dentro de
la tubería a desinfectar y en una cantidad tal que dé un dosaje de 40 a 50 ppm de cloro.
El período de retención será por lo menos de 3 horas. Al final de la prueba el agua deberá tener un
residuo de cloro de por lo menos 5 ppm.
Después de la desinfección el agua con cloro será totalmente expulsada antes de poner la instalación
en servicio.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en metros lineales (m).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará metro lineal ejecutado, previa aprobación del Supervisor, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá la compensación completa por materiales, mano de obra y herramientas
necesarias para la ejecución del ítem.
03.04.00 CISTERNA
03.04.01 CISTERNA-ACCESORIOS-CAJA DE REBOSE
DESCRIPCIÓN:
Se entiende así la instalación de tuberías para el sistema de succión en el tanque cisterna
Conexiones de la Cisterna
Debe tener una válvula de interrupción entre dos uniones universales, esta llave debe estar
ubicada preferentemente cerca de la cisterna.
Tubería de succión.- Debe ser menor de 2m. y su diámetro debe ser superior al de impulsión.
Rebose.- Se coloca al nivel de agua máxima, para que en caso de malograrse la válvula
flotador el agua tenga algún sitio donde circular.
Es importante mencionar que la distancia vertical entre los ejes de los tubos de rebose y entrada de
agua, será igual al doble del diámetro del primero y en ningún caso menor que 15cm.
La distancia vertical entre el eje del tubo de rebose y el mínimo nivel de agua será igual al diámetro de
aquél.
MÉTODO EJECUCIÓN
Montaje de las instalaciones
Para la correcta ubicación de las líneas de agua, tanto la exterior, como las internas en la cisterna se
utilizarán procedimientos adecuados al material especificado. Debe nivelarse y alinearse los extremos
de los tubos que se van a unir. Para colocar la tubería y accesorios en su posición no se utilizará cuñas
de piedra, madera, pedazos de bloques u otro elemento similar.
Durante todo el proceso de instalación todas las líneas deben permanecer limpias en su interior. Antes
de proceder a realizar la instalación deberá verificarse el buen estado y limpieza de todos los
componentes a usar, así como que no existan objetos extraños en el interior de los tubos. En términos
generales, se asegurará la limpieza perfecta de los tubos, accesorios, etc.
Cuando las instalaciones estén en proceso de montaje, los extremos abiertos de las tuberías serán
sellados temporalmente con tapones, para evitar que entre agua o tierra del exterior. Al concluir la obra,
el Constructor está obligado a presentar un juego completo de planos de replanteo, registrando las
modificaciones que se hubiese introducido durante la ejecución de la obra.
Las uniones universales serán de fierro galvanizado, con asiento cónico de bronce o de plástico con
asiento plano. Su instalación se sujetará a lo indicado en los planos, en L o en U invertida, para facilitar
su montaje y desmontaje. Se ubicarán, aun cuando no se indique en los planos, una a cada lado de las
válvulas.
Las válvulas serán de bronce, similares o mejores a las Crane, para una presión de trabajo de 150 psi,
ubicadas en los lugares indicados en los planos.
La que se instale, para la futura línea de distribución a los otros baños, se colocará en un nicho de
suficiente espacio para su desmontaje. Irá entre dos uniones universales. Toda la batería de la válvula
será de fierro galvanizado.
Las uniones simples serán de fierro galvanizado, las roscas que sea necesario hacer en la tubería,
durante su instalación, se efectuarán con tarraja.
CAJA DE REBOSE DE LA CISTERNA
Podrá ser prefabricada o de ladrillo, con una rejilla metálica. El rebose se instalará con una brecha de
0.05 m.
Rebose de Cisterna.
El rebose del agua de la cisterna deberá disponerse al sistema de desagüe del edificio en forma
indirecta, es decir, con descarga libre con malla de alambre a fin de evitar que los insectos o malos
olores ingresen a la cisterna.
Tubo de ventilación
Es aconsejable instalar en el techo de la cisterna un tubo de ventilación que permita la salida o ingreso
de aire cuando entra o sale agua. El tubo será de fierro curvado en forma de U, y debe protegerse el
extremo que da al exterior con malla de alambre, para evitar la entrada de insectos o roedores.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Unidad (Und)
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por Unidad (Und). La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del
presupuesto, el cual contempla todos los costos de mano de obra, equipo, herramientas y demás
insumos e imprevistos necesarios para la ejecución total de la partida.
FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según El método de medición, será pagada al precio unitario del presupuesto
de acuerdo al precio unitario indicado en el presupuesto de la obra para el presente trabajo, previa
aprobación de la supervisión; entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
completa por materiales, mano de obra y herramientas necesarias para la ejecución del ítem.
Las válvulas de compuerta serán del tipo de bronce pesada, con uniones roscadas de150 lbs. por
pulgada cuadrada de presión de trabajo, con marca de fábrica y presión estampados en bajo o alto
relieve en el cuerpo de la válvula. En general, las válvulas de compuerta se instalarán en la entrada de
todos los baños, servicios generales, en todos los lugares que especifican los planos. Las válvulas de
compuerta de entrada a los baños serán instaladas en cajas de nicho de mayólica empotradas en los
muros y entre dos (2) uniones universales, las cajas serán de las siguientes dimensiones:
Tubería f ½” a 3/4” caja 0.15 x .30cmTubería
f 1” a 1 ½” caja 0.20x.30cm
Las válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricadas de acuerdo a las NormasTécnicas vigentes.
LLAVES Y VÁLVULAS.
VALVULAS DE COMPUERTA 3/4". Las válvulas de agua fría serán de compuerta, serán de bronce con
uniones roscadas y para 125 lbs/pulg² de presión, serán de calidad similar a las CRANE. Al lado de
cada válvula se instalará una unión universal, cuando se trate de tuberías visibles y dos uniones
universales cuando la válvula se instale en caja o nichos, cualquier válvula que tenga que instalarse en
un piso, será alojada en caja de albañilería, con marco de bronce y tapa rellena con el mismo material
del piso terminado, si tiene que instalarse en la -pared, será alojada en caja con marco y puerta forrada
con el mismo material de la mayólica.
VALVULAS DE COMPUERTA 1/2".
Las válvulas tipo compuerta serán instaladas en nichos o cajas según las indicaciones de los planos, e
irán colocada entre dos uniones universales galvanizadas y adaptadores a las tuberías de bronce, con
niples galvanizados y adaptadores a las tuberías de PVC fabricadas íntegramente en bronce de
fundición antiporosa, para una presión de trabajo no menor de 125 Lbs/pulg2; llevarán en alto relieve
la marca del fabricante y la presión de trabajo.
Alternativamente al paso completo, podrán ser de paso standard, del diámetro nominal
inmediatamente superior.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Unidad (Und)
FORMA DE PAGO:
El pago de "válvula" se hará por unidad "und" y precio unitario definido en el presupuesto y previa
aprobación del supervisor quién velará por la correcta instalación en obra.
FORMA DE PAGO:
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado al precio unitario del
presupuesto, por metro cúbico, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, transporte de materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
03.06.05 TUBERIAS
03.06.05.01 MONTANTE CON TUBERIA PVC SAL DE 4"
DESCRIPCIÓN:
Constituyen el sistema de drenaje pluvial, que permiten la evacuación de las agua de lluvia desde los
techos inclinados hasta las canaletas de drenaje con TUBERIA PVC SAL DE 4", y desde allí hasta su
reunión en la caja de drenaje y posterior expulsión hasta un curso natural de agua y/o hacia áreas verdes
usando en tal caso las TUBERIAS PVC Ø4".
MATERIALES:
La tubería y los accesorios a emplearse en la red general serán de PVC (cloruro de polivinílico) rígido de
media presión para desagüe. En la instalación de tuberías de PVC bajo tierra, deberá tenerse especial
cuidado del apoyo de la tubería sobre relleno firme y en su relleno compactado, reglado de modo que
asegure la estabilidad de la superficie y la indeformabilidad del tubo por efecto del relleno.
Los accesorios (Tees, codos, reducciones, etc.) serán fabricados en una sola pieza y no tendrán defectos
en su estructura, deberán presentar una superficie lisa.
Las uniones para este tipo de tuberías, serán del llamado espiga y campana con un vínculo cementante
previamente aprobado y garantizado.
METODO DE EJECUCION:
Para la instalación de las tuberías y accesorios, se tendrá en consideración que no presente
abolladuras, rajaduras, debe estar exenta de materias extrañas en su interior, no se permite la formación
de campanas o espigas por medio de calentamiento del material.
Bajo Tierra:
En el interior de la construcción, la tubería de PVC para desagüe será instalada sobre una base de
material seleccionado de 0.10 m. de alto como mínimo y tendrá como ancho el de la zanja
correspondiente para alojar la tubería, luego se colocará la capa de relleno de 0.50 m. como mínimo,
compactadas en capas no mayor a 0.15 m.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Metros Lineales (m).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará, por metros lineales (m) constituyendo dicho precio y pago, compensación
completa por mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios
para completar la partida.
4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS
GENERALIDADES
Toda obra se ejecutará de acuerdo a los planos aprobados.
El material gráfico que se adjunta comprende mano de obra, materiales, equipo y otros datos que tienen
como objetivo, dejar listo para funcionar el sistema eléctrico.
Cualquier trabajo, material o equipo que no se mencione en las especificaciones pero que aparezca en
los planos o metrados o viceversa que sea necesario para completar las instalaciones eléctricas serán
suministrados, instalados y aprobados por El ejecutor de Obra sin costo alguno para la Entidad , así
como cualquier detalle menor de trabajos y materiales que no se muestre en los planos,
especificaciones y metrados, pero que sean necesarios para las instalaciones, deberán ser incluidos en
el trabajo por El ejecutor de Obra.
El ejecutor de Obra notificará por escrito al Ingeniero Supervisor de cualquier material o equipo que se
indique y que considere inadecuado o inaceptable de acuerdo a las leyes, reglamentos u ordenanzas de
autoridades competentes, así como de cualquier trabajo que sea necesario y que haya sido omitido, en
caso contrario El ejecutor de Obra asumirá el costo de los mismos.
Si se necesitara importar algún o algunos materiales, El ejecutor de Obra deberá hacer el pedido con la
debida anticipación siendo de su responsabilidad, los gastos ocasionados por algún descuido.
Las Especificaciones Técnicas del fabricante deberán ceñirse estrictamente, pasando éstas a formar
parte de las presentes especificaciones técnicas.
Los materiales a usarse serán nuevos, de reconocida calidad y de actual utilización tanto en el mercado
nacional como internacional, asimismo deberá respetarse las indicaciones de los fabricantes en cuanto
al almacenamiento y protección de los mismos, en caso contrario El ejecutor de Obra será responsable
de los deterioros surgidos por la inobservancia de tales indicaciones.
TRABAJOS:
Cualquier cambio, innovación o variación de lo especificado en planos deberá ser aprobado
previamente por el Ingeniero Supervisor.
En obra se ubicará exactamente, las salidas que en plano sean aproximadas.
En planos se explica el número, calidad, ubicación, accesibilidad y otras indicaciones que deberán
seguirse exactamente y ordenadamente.
Los Interruptores nunca se ubican detrás de las puertas sino cuidando la fácil operatividad al abrirse
éstas.
Ningún interruptor deberá estar dividido por la mayólica, debiendo quedar encima o dentro de ellas
Antes de proceder al llenado de losa, La Entidad Ejecutora deberá revisar y verificar la existencia, de los
electroductos y ductos de comunicaciones y su ubicación óptima así como también deberá
comprobarse la normal fluidez de las tuberías.
Al concluir el trabajo, se deberá proceder a la limpieza de los desperdicios que exista ocasionados por
los materiales y equipos empleados.
INSTALACIONES COMPRENDIDAS Y SUS LÍMITES
Estas especificaciones técnicas comprenden:
• Los ductos para el ingreso del cable de suministro del concesionario local desde el límite de
propiedad del terreno hasta la caja toma o medidor.
• La conexión desde la caja toma hasta el Tablero General.
• Los alimentadores desde el Tablero General hasta los Sub -Tableros.
• Las instalaciones eléctricas a todo costo desde los tableros o sub -tableros hasta Conectar
todos los artefactos de alumbrado, tomacorrientes, salidas especiales y en general todos los
equipos y sub-centrales que aparezcan conectados en los planos.
• Las instalaciones de tuberías y cajas para el sistema de teléfonos, intercomunicadores,
timbres y altavoces.
• El suministro o instalación de botones de timbre campanillas y zumbadores a todo costo.
• Los conductores deberán llegar hasta los mismos equipos para lo cual El ejecutor de Obra
proveerá un largo de conductores de .20 m., para la salida de pared, interruptores y
tomacorrientes y hasta 1.50 m., para los equipos (incluso las luminarias), esto para que los
instaladores ejecuten la conexión prescindiendo de empalmes intermedios, los cuales merman
el rendimiento Estándar.
• Los artefactos de alumbrado descritos en el presupuesto y en los planos.
• La instalación de tuberías y cajas, de redes de tomacorriente para ambientes de laboratorio,
los cuales serán alimentados desde el tablero de dicho modulo a través de un equipo
eficientemente dispuesto.
Quedan excluidos:
• Conexión, alambrado de teléfonos.
• Provisión de motores, arrancadores, protectores, botones de control de equipo y Aparatos de
uso doméstico y fuerza motriz salvo los interruptores indicados en planos y metrados.
• No comprende ninguna instalación fuera de los límites de propiedad, salvo las expresadas.
BORNERAS
Serán del tipo componible, aptas para la colocación de puentes fijos o seccionables entre ellos, de
amperaje adecuado a la sección del cable, marca Zoloda o similar.
CORRECCION DE FACTOR DE POTENCIA
Se realizará la provisión e instalación de un equipo automáticos con un total de 90 KVAr de capacidad
final y de 6 escalones. Se deberá prever gabinete, interruptores, etc. para la capacidad final indicada.
Poseerá interruptor manual y fusibles NH de entrada y los contactores dimensionados ampliamente
para las corrientes capacitivas de las distintas etapas. Poseerá limitador de energía reactiva,
electrónico y llave manual automático.
El gabinete estará constituído conforme a lo indicado para Tablero de Distribución General.
Cada etapa tendrá llave manual para sacarla de servicio y resistencia de descarga rápida de los
capacitores.
Los capacitores serán para tensión de 400 V, conectados en triángulo, con dieléctrico de film de
polipropileno metalizado, autorregenerable, encapsulado en resina epoxi y no contaminante del medio
ambiente.
Serán equipos de regulación marca Merlín Gerin Varlogic R12 con capacitores Varplus M.
Se deberá realizar medición de armónicas con equipo a cargo del Ejecutor, una vez terminada la
instalación y con toda la carga.
Los trabajos que comprende el proyecto de las Instalaciones Eléctricas están de acuerdo con las normas
y recomendaciones de los fabricantes y contemplados en el Reglamento Nacional de Construcciones y
el Código Eléctrico Peruano.
04.01.01.01 TABLERO GENERAL
TABLERO GENERAL DE DISTRIBUCION:
DESCRIPCIÓN:
Se refiere al suministro e instalación de los Tableros Empotrados y/o adosados tanto los Tableros
Generales, Sub tableros, como los de fuerza tanto de tipo normal como los de emergencia. Sus diseños
se efectuarán de acuerdo a las especificaciones dadas y de acuerdo a los tipos de interruptores que
albergarán, respetando las capacidades de ruptura que están especificadas en los planos respectivos.
Materiales
Las planchas de fierro LAF serán de los espesores especificados en el plano, con puerta, bisagras,
mandil y chapas.
Instrumentos de medición serán los especificados en los planos.
Barras de Cu serán de la sección indicada en los planos.
Aisladores serán de araldid del esfuerzo en la punta especificado.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El ejecutor suministrará e instalará los materiales necesarios y accesorios para la correcta instalación
de los tableros empotrados. El trabajo se ejecutará utilizando materiales de calidad, mano de obra
calificada, las herramientas y los equipos adecuados.
Los trabajos que comprende el proyecto de las Instalaciones Eléctricas están de acuerdo con las normas
y recomendaciones de los fabricantes y contemplados en el Reglamento Nacional de Construcciones y
el Código Eléctrico Peruano.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: Unidad (Und).
UNIDAD DE MEDIDA:
El trabajo se ejecutará de acuerdo a las prescripciones antes dichas y se medirá por unidad (und).
FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad (und.) entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.
Conectores - Terminales
Los Conectores y terminales serán fabricados con cobre electrolítico de excelente conductividad
eléctrica y de fácil instalación mediante el uso de una llave de boca o un desarmador, sin necesidad de
requerir herramientas especiales.
Conectores
Para conectar conductores de calibre 10 mm2 y mayores, se podrá usar conector similar al tipo Split-
Bolt (tipo mordaza).
Terminales
Los terminales serán de las siguientes capacidades:
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Se medirán por metro lineal (m). Unidad de Medida: Metro (m).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuara al precio unitario del presupuesto, por metro lineal (m.), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá la compensación total de los materiales, equipos empleadas e imprevistos
necesarios para cumplir con la partida.
04.01.02 TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN
04.01.02.01 TABLEROS DISTRIBUCION T1
04.01.02.02 TABLEROS DISTRIBUCION T2
GENERALIDADES:
Para este proyecto los Tableros Eléctricos se construirán de acuerdo a las siguientes especificaciones:
El Tablero Eléctrico consta de un Gabinete Metálico e Interruptores Termo magnéticos. Por otro lado el
Gabinete Eléctrico consta de una caja metálica, marco, tapa, barras, porta barras (aisladores) y
accesorios.
Accesorios:
a) Caja - base
La caja metálica será del tipo para empotrar en la pared, así mismo está construido con plancha de
fierro galvanizado de 1.5 mm de espesor. En cada cara lateral y en las caras inferior y superior de la caja,
llevará huecos ciegos de doble diámetro de los siguientes diámetro, 2 – 2 ¼ “, 1½ “– 1¾”, 1” – 1 ½”
y de ½ “- ¾”. En ella se fijan el conjunto interior para el montaje de interruptores y los elevadores para
la bandeja. Lleva una barra de cobre de 3x15mm con perforaciones roscadas y tornillos M5, para puesta
a tierra.
b) Marco y tapa
Está formada por un contorno y una puerta, ambas fabricadas con plancha de fierro LAF de 1.5mm de
espesor. Para darle mayor rigidez tanto el marco como la puerta tienen un doblez de 30º en todo su
perímetro y además tienen las esquinas redondeada para darle un mejor acabado. La puerta se fija
lateralmente al contorno mediante bisagras soldadas al contorno y tiene como dispositivo de cierre una
cerradura rectangular con llave y botón de apertura. El contorno también lleva dos ángulos soldados
lateralmente que además de darle mayor rigidez sirve para fijar en ellas la bandeja regulable y para ello
cuenta con perforaciones roscadas.
En la parte posterior lleva un tarjetero para anotar los circuitos con sus correspondientes interruptores.
Bandeja Regulable
Sirve para dar la protección adecuada contra contactos directos casuales y para presionar a los
interruptores sobre la base de montaje. Está construida con plancha de hierro LAF de 1mm de espesor.
Esta bandeja se fija a la protección frontal y para ello cuenta con perforaciones laterales de 7x12 mm,
permitiendo de este modo regular la profundidad de su fijación. Cuenta además con perforaciones para
su fijación a la caja – base a través de los elevadores soporte.
El acceso a los tornillos de fijación que aseguran la bandeja solo es posible abriendo la puerta, de este
modo se da mayor seguridad a los equipos dentro del tablero.
Tanto la protección frontal con puerta así como la bandeja son sometidos a un tratamiento anticorrosivo
de fosfatizado por inmersión en caliente y un recubrimiento interior y exterior con pintura en polvo del
tipo epoxi poliéster texturaza color gris claro (RAL 7032), aplicando electrostáticamente y secado a 180
º C, con un espesor de 80 a 110 micrones.
Los elevadores internos y todos los tornillos de fijación están sometidos a un proceso electrolíticos de
tropicalizado, para protegerlos contra la corrosión.
Todas las perforaciones roscadas se realizan sobre huecos embutidos para que los tornillos que alojen
se fijen con los hilos necesarios y así evitar que se aflojen al menor esfuerzo.
c) Barras y accesorios
Las barras deben ir colocados aisladas al gabinete para cumplir exactamente con las especificaciones
de "TABLEROS DE FRENTE MUERTO". Las barras serán de cobre electrolítico de capacidad según su
interruptor general de:
INTERRUPTOR GENERAL BARRAS
30 a 100A 200 amperios.
Todos los tableros eléctricos de este proyecto deberán tener un protocolo de pruebas de
fábrica, donde el valor mínimo de la resistencia de aislamiento será de 50 M , para una tensión de
500 V - DC. Se verificará este valor antes de la puesta en servicio, valor que quedará asentado en el
Cuaderno de Obras con la copia correspondiente.
También se deberá instalar una barra de tierra de cobre, para conectar las diferentes tierras de todos
los circuitos, esto se hará por medio de tornillos terminales, debiendo haber uno final para la conexión
al pozo de puesta a tierra.
Interruptores
Los interruptores serán automáticos del tipo termo magnético (No-Fuse Breaker), deberán ser hechos
para trabajar en duras condiciones climáticas y de servicio, permitiendo una segura protección y buen
aprovechamiento de la sección de la línea.
El cuerpo estará construido de un material aislante altamente resistente al calor y los contactos serán
de aleación de plata endurecidas que aseguren excelente contacto eléctrico. Además deberán cumplir
con las normas internacionales CEI 947-1, CEI 947-2 y las normas europeas EN60947.2
respectivamente.
Los interruptores eléctricos deberá cumplir necesariamente la selectividad de las protecciones, entre el
interruptor principal y secundario.
La capacidad interruptiva a la corriente de corto circuito serán los siguientes:
• Para interruptores hasta 60A ------ 10KA
• Para interruptores hasta 63 A a 100 A ------ 20KA
En referencia a los interruptores diferenciales estos serán del mismo tipo y modelo que los interruptores
termomagneticos y serán del tipo de 20 A, 30 mA – 220 voltios, indicado para protección de las
personas.
Interruptor Horario
El control del alumbrado exterior por farolas será realizado por medio de un interruptor horario, que
estará ubicado en la parte inferior y al interior del tablero general. Tipo diario, 24 horas, 16A, 230V,
60Hz, 2300W, Reserva de carga de 100 horas.
La ejecutor presentará el Certificado de Garantía del Fabricante del Interruptor Termo magnético a fin
de garantizar su calidad y autenticidad, así mismo presentará el certificado de Calidad del Tablero
Eléctrico en Conjunto.
TABLEROS
TABLERO DE DISTRIBUCION METALICO P/6 INTERRUPTORES TERMOMAGNETICOS
DESCRIPCIÓN:
Se refiere al suministro e instalación de los Tableros Empotrados y/o adosados tanto los Tableros
Generales, Sub tableros, como los de fuerza tanto de tipo normal como los de emergencia. Sus diseños
se efectuarán de acuerdo a las especificaciones dadas y de acuerdo a los tipos de interruptores que
albergarán, respetando las capacidades de ruptura que están especificadas en los planos respectivos.
Los tableros de distribución estarán formados por los siguientes elementos: caja, marco con tapa,
chapa y barras.
La caja será galvanizada según se indica en el Presupuesto Base para empotrar en la pared y con el
espacio suficiente para la instalación de los interruptores, barras y para ejecutar el alambrado.
En las cajas de madera tendrán perforaciones de acuerdo a los circuitos de distribución. La tapa será
de plancha galvanizada y con chapa de seguridad de calidad FORTE o similar.
Las barras serán de cobre electrolítico y se proveerá además de una barra adicional para conexión a
tierra.
El tablero General estará formado por, una caja-metálica galvanizada para empotrar en las paredes con
perforaciones, tapa y chapa de acuerdo con los alimentadores.
Cada proyecto podrá necesitar alguna innovación, para lo cual las cajas deberán ser construidas según
la necesidad, esto se especifica en planos.
Materiales
Las planchas de fierro LAF serán de los espesores especificados, con puerta, bisagras, mandil y chapas.
Instrumentos de medición serán los especificados.
Barras de Cu serán de la sección indicada en los planos.
Aisladores serán de araldid del esfuerzo en la punta especificado
METODO DE EJECUCION:
El Ejecutor suministrará e instalará los materiales necesarios y accesorios para la correcta instalación
de los tableros empotrados.
El trabajo se ejecutará utilizando materiales de calidad, mano de obra calificada, las herramientas y los
equipos adecuados. Se colocará en la posición indicada en los planos de instalaciones eléctricas
teniéndose en cuenta las recomendaciones y pautas establecidas en 04.00 INSTALACIONES
ELÉCTRICAS
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida será por unidad (und)
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por unidad. La partida será pagada de acuerdo al precio unitario, el
cual contempla todos los costos de mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos
necesarios para la ejecución total de la partida.
04.02 CABLES
04.02.01 INSTALACION DE CABLES NYY
DESCRIPCIÓN:
Comprende todas las redes de cableado, alojados en zanjas y que conforman la red eléctrica en
exteriores, los cuales sirven como red de alimentación a los distintos módulos incluyendo a los circuitos
de alimentación de las farolas que forman parte de la iluminación eléctrica exterior.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Se seguirán todas las pautas establecidas en el acápite 04.00 INSTALACIONES ELÉCTRICAS
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en metros lineales (M)
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará, previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada.
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, la cual contempla todos los
costos de mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la
ejecución total de la partida.
GENERALIDADES:
CANALIZACIONES Y/O TUBERIAS
Se refiere al suministro e instalación de la tubería de PVC-P, la misma que será instalada en las paredes
y techos, empotrados, y que servirán para la distribución de los circuitos de voz y data, relojes, radio
comunicación, central de música y perifoneo, circuito cerrado de televisión, cable TV, teléfono, alarmas
contra incendio, circuitos derivados eléctricos de alumbrado tomacorriente y fuerza. Su recorrido se
encuentra indicado en los planos.
Materiales
Tubería PVC-.P.
Curvas PVC-P.
Unión PVC-P.
Conectores PVC-P.
Pegamento.
El Ejecutor suministrará e instalará la tubería de PVC-P, los recorridos de las tuberías está de acuerdo a
lo indicado en los planos.
El trabajo se ejecutará utilizando materiales de calidad, mano de obra calificada, con herramientas y
equipos adecuados.
DESCRIPCIÓN:
CAJAS (I.E.T.)
Cajas Metálicas .- Las cajas metálicas de paso serán del tipo liviano fabricado con planchas de 1/32”
de espesor (mínimo), octogonales de 4” x 1 1/2" profundidad con perforaciones de 1/2” llevarán tapas
ciegas aseguradas con dos tornillos Stowbolt.
Las cajas para alumbrado serán de fierro galvanizado octogonales de 4”x 1 ½” con planchas de 1/32”
de espesor (mínimo) -con perforaciones de ½”.
Las cajas para interruptores y toma corrientes serán rectangulares de 4” x 2 1/2” x 1 1/8” de
profundidad del tipo liviano de fierro galvanizado fabricados con planchas de 1/32” de espesor
(mínimo).
Cajas No Metálicas.- Cuando se usa las instalaciones visibles sobre aisladores, los conductores
deberán entrar a la caja a través de huecos individuales.
CONDUCTOS (I.E.I.)
Las tuberías empotradas se colocarán en paredes y pisos durante la construcción, serán de plástico
liviano PVC SEL., con espesor mínimo de pared establecidos en el Código Eléctrico del Perú. Art. 13-70.
Las tuberías y accesorios de PVC para las Instalaciones Eléctricas podrán ser de marca VINDUIT,
FORDUIT, MATUSITA o similar, tubería corrugada flexible.
Como mínimo entre cajas deberá haber una trampa
Las tuberías no serán fijadas a conductos de sistema no eléctrico.
Todos los conductos bajo tierra serán protegidos con una envuelta de 8 cm., de espesor de concreto
fc’=100Kg/cm2.
Al efectuarse la instalación se dejarán curvas entre las cajas a fin de absorber las contracciones del
material sin que se desconecten las respectivas cajas, así mismo no se aceptará más de 3 curvas de
90° o su equivalente entre cajas. Sólo se utilizarán curvas hechas por el fabricante de la tubería, más
no se aceptarán las efectuadas en obra.
Los electroductos visibles serán de plástico pesado PVC-SAP e irán colocados en la parte inferior de los
tijerales de los techos, se unirán a las columnas a través de curvas de fábrica.
CONDUCTORES (T.E.I.)
Conductores en Tuberías
El conjunto de conductores que compone el circuito tanto para iluminación como para fuerza, deberá
ser de alambre unipolar de cobre electrolito del 99.9 % de conductividad con aislamiento TW de material
plástico adecuado para 600 voltios. Se utilizarán conductores tipo PIRELLI, INDECO o similar
previamente aceptado por el Ingeniero Supervisor.
No se usará para luz y fuerza conductor de calibre inferior al Nro. 14 A.W.G. Los conductores de calibre
superior al Nro. 10 A.W.G. serán cableados.
Los conductores correspondientes a los circuitos no serán instalados en los conductos, antes de haber
terminado el enlucido de las paredes y cielo raso.
No se pasará ningún conductor por los conductos, antes que las juntas y empalmes hayan sido
ajustados herméticamente y que todo el tramo haya sido asegurado en su lugar.
Asimismo, los conductores serán continuos de caja a caja no permitiéndose empalmes que queden
dentro de las tuberías.
Todos los empalmes se ejecutarán en las cajas y serán eléctrica y mecánicamente seguros, protegidos
con cinta aislante de jebe o cinta de plástico.
Antes de proceder al alambrado se limpiarán y secarán los tubos, y barnizarán las cajas para facilitar el
paso de los conductores. Se empleará talco, polvo o estearina, estando prohibido el uso de grasas o
aceites.
Se evitará empalmes entre el tablero de servicio y el aparato de utilización, en caso de ser
indispensables, deberán ejecutarse por medio de conectores a presión, convenientemente aislados y
en cajas especiales de fácil acceso.
Conductores Visibles
Se usarán los de tipo biplasto (PIRELLI, INDECO o similar previamente aprobados por el Supervisor) de
calibre 2x14 A.W.G. En general se deberán respetar las indicaciones vertidas en los planos respectivos.
POSICIÓN DE SALIDAS (I.E.I.)
La posición de salidas respecto al nivel de Piso terminado será como se indica a continuación:
a) Tablero de distribución (borde superior) 1.80 Mts. SNPT.
b) Braquetes (Módulos) 3.20 Mts. SNPT.
c) Interruptor Alumbrado 1.40 Mts. SNPT.
d) Botón de Timbre 1.50 Mts. SNPT.
e) Zumbador 2.50 Mts. SNPT.
f) Tomacorrientes 1.10 y 0.40 Mts. SNPT
g) Teléfonos 0.40 Mts. SNPT.
INTERRUPTORES - TOMACORRIENTES
Los interruptores serán del tipo para empotrar, similar a los de la serie TICINO para 250 voltios, salvo
indicaciones contrarías encontradas en planos.
Los tomacorrientes serán 10 A del tipo Universal Doble.
Las placas a usarse sarán de baquelita, color marfil similar a los de TICINO, salvo indicaciones contrarías
indicadas en planos,
Los tomacorrientes de los módulos que componen el proyecto, tendrán conexión a tierra.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en puntos (Pto).
FORMA DE PAGO:
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual contempla todos los costos
de mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución
total de la partida.
04.04 ARTEFACTOS ELECTRICOS
04.04.01 INTERRUPTOR THERMOMAGNETICO MONOFASICA 2 X 15A
04.04.02 INTERRUPTOR THERMOMAGNETICO MONOFASICA 2 X 20A
DESCRIPCIÓN:
Los interruptores serán TERMOMAGNETICOS (automático) tanto en el Tablero General como en los Sub
-tableros de las marcas GENERAL ELECTRIC, WESTINGHOUSE o similar.
El mecanismo de disparo debe ser de abertura libre de modo que no pueda ser forzado a conectarse
mientras subsisten las condiciones de Corto Circuito, llevarán claramente impresos las palabras “ON” y
OFF”. Serán para una tensión de 240 voltios, bipolares o tripolares, operables manualmente y el
mecanismo de conexión accionará todos los polos del interruptor.
Se refiere al suministro e instalación de los Interruptores Termomagnéticos, con sus respectivos
componentes. Las características son de acuerdo a las especificaciones dadas en el anexo 1 y de
acuerdo a los tipos de interruptores que albergarán los tableros de acuerdo a los diagramas unificares
respetando las capacidades de ruptura que están especificadas en los planos respectivos.
METODO DE EJECUCION:
Se colocarán en la posición indicada en los planos de instalaciones eléctricas teniéndose en cuenta las
recomendaciones y criterios establecidos en 04 INSTALACIONES ELÉCTRICAS.
El Ejecutor suministrará e instalará los materiales necesarios y accesorios para la correcta instalación
de los tableros empotrados. El trabajo se ejecutará utilizando materiales de calidad, mano de obra
calificada, las herramientas y los equipos adecuados.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es por Unidad (Und)
FORMA DE PAGO:
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual contempla todos los costos
de mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución
total de la partida.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es por Unidad (Und).
FORMA DE PAGO:
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual contempla todos los costos
de mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución
total de la partida.
04.07 PARARRAYOS
04.07.01 PARARRAYOS C/DISPOSITIVO DE CEBADO C/3P/TIERRA, EN POSTE/TUBO Fe 4"/L=6M
und
Esta partida comprende el suministro de materiales e instalación del pararrayos. Este pararrayos está
conformado por mínimo 03 pozos de puesta a tierra, ubicados en áreas exteriores de la edificación
conforme a lo señalado en el plano respectivo, los accesorios que se mantendrán en la ejecución de los
trabajos es la torre, mástil y pararrayo PDC (Punta). Asimismo, la torre se izará sobre una base de
concreto.
Materiales
Abrazadera Tubular tubo de 1”.
Pletina Separadora Universal.
Base Abrazadadera Tubo ¾” a 1”.
Soporte Separador Universal con Aislador.
Tubo Protector de 2” x 3m. De Fº Gº.
Abrazadera Tubular Tubo de 1”.
Pletina Separadora Universal.
Abrazadera Tubular Tubo de 2”.
Cable de cobre desnudo 50 mm2.
Helicoidal de 9m cu 1/0 para kit 1.5m.
Conector barra de 5/8" - 3/4".
Varilla de cobre 5/8"x2.5 m. con punta.
Caja de concreto c/tapa 40x40cm.
Dosis química thor gel (05 kg).
Tubo pvc eléctrico sap 1"x3 m.
Base ce concreto de 0.8m x 0.8m x 1.00m; f´c=100kg/cm2 (Incluye anclajes).
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Ubicado en el terreno el área para los pozos, se realizará la excavación manual hasta la profundidad y
las dimensiones detalladas, se empleará tierra vegetal con la dosis química para realizar el relleno de
la excavación, para iniciar el relleno se realizará la colocación de las varillas de cobre 15mm.x2.50mts.
Y los helicoidales de cobre, así como las conexiones con los accesorios necesarios como grapas y
conectores hacia la torre, el que será izado y colocado conservando su verticalidad y anclaje al terreno
con un dado de concreto con las características indicadas en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida es la unidad (Und), que se mide al verificar la colocación del conjunto de
accesorios y elementos que conforman el sistema de pararrayos, en forma correcta.
FORMA DE PAGO:
La forma de pago será al verificar la ejecución completa del conjunto de accesorios y elementos del
sistema que conforman el pararrayos medido en unidad por el precio unitario de la partida, con la
aprobación del Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Metros cúbicos (m3)
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor, de acuerdo al volumen excavado en metros
cúbicos (m3).
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Una vez terminada la excavación, se procederá a la nivelación y apisonado de toda la superficie de la
base, es decir antes de realizar el vaciado de los paños; para ello se utilizará la plancha compactadora
vibratoria, en caso de tener imperfecciones se procederá al relleno con material seleccionado y
seguidamente se procederá al compactado, utilizando el contenido de humedad óptima a fin de lograr
el mayor grado de compactación que sea posible.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La cantidad de medida será en metro cuadrado (M2) de riego, nivelado y compactado.
FORMA DE PAGO:
La cantidad de metros cuadrados obtenidos en la forma anteriormente descrita se pagará al precio
unitario establecido en el Presupuesto, este precio y pago constituirá compensación total por toda mano
de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los
trabajos.
U.S.A. 1 2 3 4
2” 100 200 ------- ------
1” ------ 75-95 100 100
3/8” 30-75 40- 50-85 70-100
No 4 25-55 30-70 35-75 50-85
No10 15-40 20-45 25-50 40- 70
No 200 2-8 5-15 5-15 --------
Antes y durante la ejecución de la obra deberán verificarse la calidad de los materiales mediante la
ejecución en el laboratorio de los siguientes ensayos:
- Granulometría (ASTM D-422, AASHTO T-27)
- Límite de consistencia (ASTM D-423, D424 AASHTO T-89, T90)
- Clasificación por el sistema AASHTO.
- Ensayo de C.B.R.
El número de frecuencias de los siguientes ensayos, en la obra tales como densidad de campo, controles
de humedad de los materiales, serán determinados por el supervisor de obra.
El número y frecuencia de controles estarán debidamente firmados por el responsable de los ensayos y
verificados por el ingeniero responsable en cada caso, y formarán parte de los documentos de recepción
de la Obra.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Antes de iniciar los trabajos, previamente se deberá de compactar la sub-rasante.
Los materiales serán colocados y extendidos sobre la sub-rasante para su compactación en el espesor
especificado por este Estudio. La colocación y extendido se efectuará en una sola capa, y después de la
aprobación por el Supervisor de Obra en cuanto a calidad y proporciones se refiere.
El mezclado de los materiales para lograr uniformidad, se efectuará con equipos adecuados aprobados
por el supervisor de obra.
Obtenida la mezcla satisfactoria en estado húmedo, se procederá a la conformación en un espesor
constante de la base granular. Esta labor deberá ejecutarse sin causar daños a la sub-rasante
compactada y conformada. Luego se procederá a la compactación hasta lograr una densidad uniforme
y un grado de compactación cercana a la teórica obtenida en el laboratorio por el método PROCTOR
modificado.
El volumen compactado deberá alcanzar el espesor indicado en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La base granular para afirmado se medirá en metro cuadrado (M2) de material colocado, compactado
y que haya sido aprobado por el Ingeniero Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuara por metro cuadrado (M2), y según el precio unitario. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, equipos, herramientas y cualquier otro insumo que se requiera
para ejecutar totalmente el trabajo.
Comprende la construcción e instalación de todas las estructuras metálicas de las diferentes disciplinas
las mismas que deben de ser construidas con fierro galvanizado de 3” de grosor y espesor de tubo de
2.5 mm cada una de las estructuras deben de ser confeccionadas según las características y
dimensiones señaladas en los respectivos planos.
El tablero de básquet debe de ser con madera estructural de primera para así garantizar la durabilidad
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Se procederá con la instalación de los arcos en cada extremo de la losa deportiva, para luego
implementarlos con los accesorios que se plantean.
METODO DE MEDICION
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es en global (glb). Se computarán todas
las estructuras a confeccionar
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en el
párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por glb. El pago de esta
partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para completar
esta partida.
Comprende la construcción e instalación de todas las estructuras metálicas de las diferentes disciplinas
las mismas que deben de ser construidas con fierro galvanizado de 4” de grosor y espesor de tubo de
2.5 mm cada una de las estructuras deben de ser confeccionadas según las características y
dimensiones señaladas en los respectivos planos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Se procederá con la instalación de la ned mencionada en la losa deportiva, para luego implementarlos
con los accesorios que se plantean.
METODO DE MEDICION
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es en global (glb). Se computarán todas
las estructuras a confeccionar
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en el
párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por glb. El pago de esta
partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para completar
esta partida.
DESCRIPCIÓN
Consiste en la aplicación de pintura esmalte, no gruesa, que ofrezca un acabado mate con abertura
homogénea, directamente sobre la superficie de cemento debidamente lijado y resanado con tiza y cola,
en los huecos o despostillados, esta pintura se aplicará en 02 manos cada mano se aplicará después
de 06 horas como mínimo.
Todas las superficies a las que se deba aplicar pintura, deberán estar secas y deberá dejarse el tiempo
necesario entre manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que éstas sequen
convenientemente. Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvias, por menuda que
ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente, con el número de manos
especificadas, podrán llevar manos de pintura adicionales, según como requiera para producir un
resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.
METODO DE EJECUCION
Se efectuará un lijado previo, para eliminar el material pegado grueso o suciedad, para asegurar una
cobertura uniforme.
Se aplicará en dos manos como mínimo hasta obtener una superficie con color homogéneo.
METODO DE MEDICION
FORMA DE PAGO
El pago de la partida será por metro cúbico de material excedente eliminado. El pago de esta partida
corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para completar esta
partida.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2). Se
computarán todas las áreas ejecutadas y contempladas en los planos.
FORMA DE PAGO:
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en el
párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El pago de esta
partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para completar
esta partida.
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará, por metros lineales (m) constituyendo dicho precio y pago, compensación
completa por mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios
para completar la partida.
02.09 PORTÓN DE INGRESO PRINCIPAL Y SECUNDARIO
02.09.01 TRABAJOS PRELIMINARES
02.09.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
Ver Ítem 01.03.01.
02.09.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Ver Ítem 01.03.02.
02.09.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.09.02.01 EXCAVACION DE TERRENO PARA ZAPATAS HASTA 1.60 M.
Ver Ítem 01.04.02.
02.09.02.02 RELLENO COMPACTADO A MANO CON MATERIAL PROPIO
Ver Ítem 01.04.04.
02.09.02.03 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30.00 M (A MANO USANDO CARRETILLA)
Ver Ítem 01.04.07.
02.09.02.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA
Ver Ítem 01.04.08.
02.09.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
02.09.03.01 SOLADO PARA ZAPATAS DE 4" MEZCLA 1:10 C - H
Ver Ítem 01.05.01.01
02.10.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
02.10.04.01 ZAPATAS
02.09.04.01.01 ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2
Ver Ítem 01.06.01.01
02.09.04.01.02 CONCRETO PARA ZAPATAS F'C=175 KG/CM2
Ver Ítem 01.06.01.03
02.09.04.02 COLUMNAS
02.09.04.02.01 ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2
Ver Ítem 01.06.03.01
02.09.04.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA COLUMNAS
Ver Ítem 01.06.03.02
ACABADOS
La carpintería metálica será acabada con dos manos de pintura anticorrosivo epoxi zincromato,
aplicada con pistola aerográfica, la primera mano en taller, posteriormente en obra luego de la
instalación se aplicará la segunda mano.
El acabado final será ejecutado en obra, del color que se determine, debiendo aplicarse dos manos de
pintura esmalte sintético.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Unidad (Und.).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por unidad (und), constituyendo dicho precio y pago compensación completa por
mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para completar
la partida.
02.09.08 PINTURA
02.09.08.01 PINTURA ESMALTE SINTETICO 2 MANOS EN COLUMNAS
Ver Ítem 02.08.04
02.09.08.02 PINTURA ESMALTE SINTETICO 2 MANOS EN VIGAS
Ver Ítem 02.08.04
02.09.08.03 PINTURA ESMALTE SINTETICO 2 MANOS EN MUROS
Ver Ítem 02.08.04
02.09.08.04 PINTURA ANTICORROSIVO EPOXI ZINCROMATO.
02.09.08.05 PINTURA ESMALTE SINTETICO C/NEGGRO 2 MANOS EN PUERTAS INGRESO PRINCIPAL.
DESCRIPCIÓN:
Se aplicará en los elementos de carpintería metálica, en este caso las puertas metálicas ubicadas en el
cerco perimétrico.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
La carpintería metálica será acabada con dos manos de pintura anticorrosivo epoxi zincromato,
aplicada con pistola aerográfica, la primera mano en taller, posteriormente en obra luego de la
instalación se aplicará la segunda mano.
El acabado final será ejecutado en obra, del color que se determine, debiendo aplicarse dos manos de
pintura esmalte sintético.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida es el metro lineal (m).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará, por metros lineales (m) constituyendo dicho precio y pago, compensación
completa por mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios
para completar la partida.
07.09.08.05 PINTURA ESMALTE SINTETICO C/NEGRO 2 MANOS EN PUERTAS INGRESO PRINCIPAL
DESCRIPCIÓN:
El acabado final de las puertas de ingreso será ejecutado en obra, el color que se usará será el negro,
debiendo aplicarse dos manos de pintura esmalte sintético.
METODO DE EJECUCION: La carpintería metálica será acabada con dos manos de pintura esmalte color
negro, aplicada con pistola aerográfica. Se deberá verificar la uniformidad, debiendo someterse a la
aprobación del Supervisor de obra para la aceptación de los trabajos.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida es el metro lineal (m).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará, por metro lineal (m) constituyendo dicho precio y pago, compensación completa
por mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para
completar la partida.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CONSTRUCCIÓN DE DRENAJE PLUVIAL GENERAL
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El volumen de excavación por el cual se pagará será el número de m3 de material aceptablemente
excavado, medido en su posición final. Los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad
de las paredes excavadas, no serán considerados en la medición. El trabajo deberá contar con la
aprobación del Ingeniero Supervisor.
FORMA DE PAGO:
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado al precio unitario del
presupuesto, por metro cúbico, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, transporte de materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Para efectuar el relleno con material propio, previamente el Residente deberá contar con la autorización
del Ingeniero Supervisor de la obra.
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con las características
establecidas en las definiciones del “Material Selecto” y/o “Material seleccionado”.
Material Selecto
Es el material utilizado en el recubrimiento total de las estructuras y, que deben cumplir con las
siguientes características:
Físicas
Debe estar libre de desperdicios orgánicos o material compresible o destructible, el mismo que no debe
tener piedras o fragmentos de piedras mayores a 1 1/2” en diámetro, debiendo además contar con una
humedad óptima y densidad correspondiente.
El material será una combinación de arena, limo y arcilla bien graduada, del cual: no más del 30% será
retenida en la malla N° 4 y no menos de 55%, ni más del 85% será arena que pase la malla N° 4 y sea
retenida en la malla N° 200.
Químicas
Que no sea agresiva, a la estructura construida o instalada en contacto con ella.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Metros cúbicos (m3).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará, previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida será
pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, la cual contempla todos los costos de mano de
obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución total de la
partida.
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará, por metro lineal (m) constituyendo dicho precio y pago, compensación completa
por mano de obra, leyes sociales, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para
completar la partida.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato y
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida, previa aprobación del Supervisor.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato y
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida, previa aprobación del Supervisor.
04.04 TUBERIAS
04.04.01 TUBERIA PERFORADA PVC Ø6" m
04.04.02 TUBERIA PVC Ø8" m
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la construcción de estructuras drenantes del pavimento o subsuelo con la
finalidad de captar y evacuar aguas subterráneas, utilizando materiales filtrantes, tales como: tubería
perforada, debidamente aprobados, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.
Generalidades
Los subdrenes a construir que no estén considerados en el Proyecto, serán definidos y aprobados por el
Supervisor en función a las condiciones particulares encontradas en el terreno. Los subdrenes tendrán
la siguiente clasificación:
a. Subdrenes para pavimentos
Generalmente tienen la función de drenar y evacuar el agua que afecta a las capas de base y subbase,
por lo que se ubican inmediatamente por debajo de la capa drenante más baja de la estructura del
pavimento en contacto con la subrasante. Este tipo de dren no es adecuado para drenar flujos de
corrientes de agua subterránea que se puedan hallar por debajo del nivel en que son colocados. Este
subdren por lo general es de tubería perforada de 10 cm de diámetro, filtro granular y/o geotextil; sin
embargo, cada caso debe ser diseñado y aprobado por el Supervisor.
b. Subdrenes profundos
Tienen por finalidad drenar y evacuar el agua proveniente de flujos subterráneos. Estos subdrenes
pueden o no llevar tubería perforada. En todos los casos, los subdrenes serán diseñados
específicamente indicando el dimensionamiento y los elementos que lo componen, y deben contar con
aprobación del Supervisor.
c. Tubería
La tubería perforada a instalar, será la especificada en el Proyecto y en caso contrario será la aprobada
por el Supervisor.
Equipo.- Se deberá disponer de los equipos necesarios para explotar, procesar, cargar, transportar y
colocar el material filtrante, así como para los trabajos de instalación del subdrén.
Requerimientos de construcción
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El Ejecutor realizará los trabajos con una adecuada coordinación entre las actividades de apertura de la
zanja y construcción del filtro, de manera que aquella quede expuesta el menor tiempo posible y que las
molestias a los usuarios sean mínimas.
Será de responsabilidad del Ejecutor, la colocación de elementos de señalización preventiva en la zona
de los trabajos, la que deberá ser visible durante las 24 del día. El diseño de la señalización requerirá la
aprobación del Supervisor y cumplirá con lo dispuesto.
Los trabajos se efectuarán de acuerdo a lo siguiente:
a. Preparación del terreno
La construcción del filtro será autorizada por el Supervisor, cuando la excavación haya sido terminada
de acuerdo con las dimensiones, pendientes y rasantes indicadas en el Proyecto o aprobadas por el
Supervisor. La excavación se deberá ejecutar de acuerdo con lo indicado. Colocación Tubería
La tubería se colocará sobre un solado de 10 cm de espesor como mínimo. El material del solado deberá
cumplir con lo especificado. No deberá contener partículas que puedan producir daño en la tubería.
Aceptación de los trabajos
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará las siguientes acciones principales:
Controles
• Cumplimiento de lo especificado
• Verificar el estado y funcionamiento del equipo empleado por el Contratista.
• Verificar que las excavaciones tengan las dimensiones y pendientes señaladas en el Proyecto u
ordenadas por él.
• Supervisar la correcta aplicación del método aceptado, en cuanto a la colocación e instalación de la
tubería.
• Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad exigidos por la
presente especificación.
• Efectuar ensayos de control sobre la tubería
Calidad del trabajo terminado
El Supervisor aceptará el subdrén construido en zanjas cuyas dimensiones, alineamientos y pendientes
se ajusten a los requerimientos del Proyecto y cuyos materiales y procedimientos de ejecución cumplan
lo establecido en las presentes especificaciones.
METODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro lineal (m), aproximado al decímetro, de subdrén concluido de
acuerdo al Proyecto y aprobado por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo con el
Proyecto y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, colocación y acabados de
los materiales en forma integral (tubería perforada, etc.), su almacenamiento, clasificación, carga,
transportes, descarga y colocación en la zanja. Se excluye la excavación de las zanjas, la cual se pagará
de acuerdo a lo especificado en este rubro.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Se realizará el encofrado de los elementos, y teniendo en cuenta la dosificación considerada, se
realizará el vaciado respectivo. Se deberá conseguir un elemento con las características adecuadas de
acuerdo a los detalles y que brinde un adecuado anclaje a los postes para farolas.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Metros cúbicos (m3)
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por metro cúbico previa autorización del Ing. Supervisor.
DESCRIPCIÓN:
Comprende todas las redes de cableado, alojados en zanjas y que conforman la red eléctrica en
exteriores, los cuales sirven como red de alimentación a los distintos módulos incluyendo a los circuitos
de alimentación de las farolas que forman parte de la iluminación eléctrica exterior.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Se colocará en zanjas y se seguirán todas las pautas establecidas en el acápite 10.04.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en metros lineales (M)
BASE DE PAGO:
El pago se efectuará, previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada.
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, la cual contempla todos los
costos de mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la
ejecución total de la partida.
FORMA DE PAGO:
El pago de la presente partida se hará según el precio unitario y de acuerdo al método de medición,
constituyendo dicho precio unitario, compensación plena por mano de obra, leyes sociales,
herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para completar la partida.
DESCRIPCIÓN:
Como parte complementaria a la construcción del patio de recreación, se adquirirán 02 pelotas de
vóley, 02 pelotas de fútbol y 02 pelotas de básquet, los cuales servirán para las actividades deportivas
de los niños.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Se adquirirán productos de marca reconocidas y que garantice un periodo de uso prolongado de los
mismos. Se contará con la aprobación de la supervisión para su adquisición.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida es Global (Glb).
FORMA DE PAGO:
El pago de la presente partida se hará según el precio unitario y de acuerdo al método de medición,
constituyendo dicho precio unitario, compensación plena por mano de obra, leyes sociales,
herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para completar la partida.
14 TALLERES DE CAPACITACIÓN
14.01 CAPACITACIÓN EN MANEJO DE EQUIPOS DE CÓMPUTO
DESCRIPCIÓN:
Se contratará un Técnico en computación, especializado en la materia. La charla se desarrollará en la
localidad de HUACCANA y tendrá como asistentes a los docentes de la Institución educativa, en la cual
se abordará el tema referido al MANEJO DE LOS EQUIPOS DE CÓMPUTO.
METODO DE EJECUCION:
La capacitación se desarrollará en la localidad de HUACCANA el objetivo de charla se realizará con el
fin de reunir los conocimientos necesarios para el manejo de los equipos de cómputo a adquirirse como
parte del proyecto.
Se empleará material audiovisual.
Se considera el alquiler de camioneta para el traslado y refrigerio respectivo para los asistentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es por Unidad (Und).
FORMA DE PAGO:
El pago de la presente partida se hará según el precio unitario del contrato y de acuerdo al método de
medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación plena por mano de obra, leyes sociales,
herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para completar la partida.
METODO DE EJECUCION:
La capacitación se desarrollará en obra, contándose con el material didáctico apropiado para el
correcto desarrollo de la misma. Los trabajadores de la obra tendrán la obligación de participar en
dichas charlas. Las charlas serán observadas por el Supervisor de obra.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es por Unidad (Und).
FORMA DE PAGO:
El pago de la presente partida se hará según el precio unitario del contrato y de acuerdo al método de
medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación plena por mano de obra, leyes sociales,
herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para completar la partida.
15.04.02 SEÑALIZACIÓN
15.04.02.01 LETREROS INFORMATIVOS PREVENTIVOS Y DE REGLAMENTACIÓN
DESCRIPCIÓN:
Los letreros Informativos se refieren a aquellos destinados al reconocimiento de lugares y lugares
específicos como el nombre de la comunidad, señalización por género de los SSHH y otros.
Los letreros preventivos se refieren a aquellos destinados al cuidado y prevención de la integridad de
los usuarios como señales de tránsito que indiquen la cercanía de colegios y otros.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Serán ejecutados con cortes de triplay y marco de madera, adecuadamente pintados con pintura
esmalte y cubiertos de la lluvia para evitar su deterioro. Se pintará con letra legible, las zonas de trabajo,
los SS.HH. para damas y varones, el almacén, el comedor, las oficinas, los lugares para el depósito de
de basura, las zonas de ingreso restringido, etc.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es la Unidad (Und).
FORMA DE PAGO:
El pago de la presente partida se hará según el precio unitario del contrato y de acuerdo al método de
medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación plena por mano de obra, leyes sociales,
herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para completar la partida.