Prueba
Prueba
Prueba
ÁREA DE ESPAÑOL
SÉPTIMO
1. De acuerdo con el contexto general de la caricatura de Quino, las primeras seis viñetas
cumplen la función de representar
A. copia la realidad.
B. niega la realidad.
C. recrea la realidad.
D. oculta la realidad.
3. De acuerdo con las viñetas 8, 9 y 10, el personaje de la caricatura de Quino asume la realidad
como
4. De acuerdo con la caricatura anterior, se podría afirmar que existen tres momentos significativos
en la producción artística. …estos son, en su orden:
5. Con base en las viñetas 8-11 se puede decir que alguien está escribiendo
Épica y novela
Según Georg Lukács, autor de Teoría de la novela, "sólo los poemas homéricos son épica en
sentido estricto". En ellos las divinidades que gobiernan el mundo y rigen los destinos humanos se
ponen cerca de los hombres como el padre respecto del niño, y las aventuras que superan los
héroes son simplemente el itinerario de un camino previamente trazado. En la épica no existe la
pregunta por el sentido del viaje, ya que el héroe conoce la respuesta antes de partir hacia Ítaca. El
mundo es ancho y está lleno de peligros, y, sin embargo, es como la casa propia, pues hombres y
dioses están en comunión. Homero nos revela la perfección del helenismo, que resulta impensable
para nosotros, hombres modernos, hombres del sin sentido, autores y lectores de novelas.
La consolidación del capitalismo durante el Renacimiento provoca una completa transformación del
concepto de la vida y una profunda alteración de los puntos de orientación trascendentales del
mundo occidental. La desdivinización del mundo es uno de los principales fenómenos que
caracterizan a la modernidad. De acuerdo con Milan Kundera, la desdivinización, que no debe
confundirse con el ateísmo, "designa la situación en la que el individuo, ego que piensa, reemplaza
a Dios como fundamento de todo". En este contexto tiene su génesis el género novelesco con la
obra de Cervantes. Don Quijote se encuentra en el vértice entre la épica y la novela; su aventura
es una búsqueda de la trascendencia, que culmina con la triste constatación de que los dioses han
abandonado el mundo; los gigantes no son más que molinos, y el abismo que separa al hombre de
los dioses ya no será superado. Sólo en el siglo XIX alcanza la novela su madurez, con las obras
de Flaubert y Dostoievski. El triunfo de la burguesía tras la Revolución Francesa y las prácticas de
capitalismo salvaje tras la Revolución Industrial agudizaron el sentimiento de desamparo
trascendental, hasta tal punto que la filosofía, en la pluma Nietzsche, predicó la muerte de
Dios. La novela intentó colmar el vacío que se produjo tras el exilio o deceso divino explorando la
psiquis humana. ¿Qué es un individuo? ¿En qué consiste su identidad? Las novelas modernas
buscan una respuesta a estas preguntas. En la estética de Dostoievski, el más importante entre los
novelistas modernos, el hombre se define por su visión del mundo: sus personajes están
arraigados en una ideología personal muy particular según la cual actúan inflexiblemente.
En la novela contemporánea, el hombre se define por su discurso. Una nueva conciencia del
lenguaje, entendido como constructor de realidad y no como simple medio de comunicación,
condujo a autores como James Joyce y Virginia Woolf a buscar, en el flujo de la conciencia
individual, una respuesta a la pregunta por la identidad. Así pues, el héroe de nuestros días no
emprende, como Odiseo, una aventura que lo lleva por el mundo al encuentro de su destino, sino
que realiza un viaje interior en busca de sí mismo y de un sentido para su existencia. Épica y
novela son, en este sentido, manifestaciones de la relación particular que la antigüedad y la
modernidad han sostenido con lo trascendente.
(Texto inédito de Iván Pinilla.)
7. Del primer párrafo del texto anterior se puede deducir que la perfección del helenismo consiste
en
9. De acuerdo con el texto anterior puede afirmarse que en el género novelesco se manifiesta
10. De acuerdo con el segundo párrafo del texto se puede afirmar que la característica de la
modernidad que resultó más determinante para el surgimiento de la novela es
En un lugar de La mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no hace mucho tiempo vivía
un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor.
Es, pues, de saber que este hidalgo, los ratos que estaba ocioso (que eran los más del año), se
daba a leer libros de caballerías con tanta afición y gusto, que olvidó casi el ejercicio de la caza,
y aun la administración de su hacienda; y llegó a tanto su curiosidad y desatino en esto, que
vendió muchas fanegas de tierra de sembradura para comprar libros de caballerías en que leer,
y se enfrascó tanto en su lectura, que se le pasaban las noches leyendo de claro en claro y los
días de turbio en turbio; y así, del poco dormir y del mucho leer se le secó el cerebro de manera
que vino a perder el juicio.
Llenósele la fantasía de todo aquello que leía en los libros, así de encantamientos como de
pendencias, batallas, desafíos, amores, disparates imposibles; y vino a dar en el más extraño
pensamiento que jamás concibió loco en el mundo, y fue que le pareció necesario hacerse
caballero andante, e irse por todos los caminos con sus armas y su caballo, en busca de
aventuras.
Para ello, lo primero que hizo fue limpiar sus armas que estaban puestas y olvidadas en un
rincón. Luego fue a ver a su rocín, y después de muchos nombres, al fin le vino a llamarse
“Rocinante”. Puesto nombre, y tan a su gusto, a su caballo, quiso ponérselo a así mismo, y en
este pensamiento duró días, y al cabo decidió llamarse “don Quijote”.
Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, Ediciones Cátedra S.A., Barcelona. 1999.
4. El texto nos muestra que a este hidalgo lo que más le importaba era:
A. La lectura.
B. La caza.
C. Dormir.
D. Ir a ciclovía.
7. El texto dice que el contenido de los libros que el hidalgo leía estaba constituido por:
A. La historia antigua de España.
B. Consejos prácticos para convertirse en caballero andante.
C. Encantamientos, batallas, desafíos, amores, disparates.
D. Nombres de caballos.
10. La expresión “se enfrascó tanto en su lectura, que se le pasaban las noches leyendo de claro en
claro”, significa que:
A. Leía sólo por las mañanas.
B. Leía dentro de un frasco.
C. Pasaba todo el día leyendo.
D. Leía toda la noche.
NOVENO
La lengua escrita es muy diferente de la hablada, porque la actitud del ser humano
cuando escribe, su actitud psicológica, es distinta de cuando habla. Cuando escribimos,
se siente la responsabilidad ante la hoja en blanco porque, en el acto de escribir, vamos a
elevar el lenguaje a un plano distinto del hablar, vamos a operar sobre él,
mas poderosamente que en el hablar. En suma, hablamos casi siempre con descuido,
escribimos con cuidado. Casi todo el mundo pierde su confianza con el lenguaje, su
familiaridad con él, apenas coge una pluma. El idioma se le aparece, más que como la
herramienta dócil del hablar, como una realidad imponente, el conjunto de todas las
posibles formas de decir una cosa, con la que el que escribe tendrá que luchar hasta que
halle su modo. Igual sucede eso al poeta que al muchacho que empieza una carta a la
novia. Si, las lenguas hablada y escrita son diferentes, pero no viven alejadas una de
otra, en distintas orbitas. Sería imposible, porque perteneciendo las dos al espíritu del
hombre, han de reunirse siempre en la unidad del hombre.
Y yo, por mi parte, no se a veces distinguir si una frase feliz que está en mi memoria la
aprendí de unos labios, en palabra dicha, o de un libro, de la impresa. Seria insensatez
oponer las dos formas del habla; y toda educación como es debido debe ponerse como
finalidad una integración profunda del lenguaje hablado y el escrito.
a. se propone demostrar que ambas formas del habla se implican e influyen recíprocamente.
b. compara las dos formas del habla y destaca el lenguaje hablado como el más importante.
c. encuentra más importante el lenguaje escrito que el hablado.
d. considera que las personas nunca pierden su confianza con el lenguaje, apenas cogen
una pluma.
2. De la expresión “En suma, hablamos casi siempre con descuido, escribimos con cuidado”,
se puede deducir que :
a. en la lengua oral, la sintaxis puede alterarse mientras que la escrita exige el uso correcto
de ella.
b. en la lengua hablada, a diferencia de la escrita, se exige el uso adecuado de la morfología.
c. la precisión semántica es propia de la lengua oral, más que en la lengua escrita.
d. cada persona debe sumar un buen lenguaje hablado y un excelente lenguaje escrito.
6. De acuerdo con la estructura del primer párrafo del texto, se puede afirmar que este es:
a. Inductivo.
b. deductivo.
c. indo-deductivo o mixto.
d. lógico.
8. La palabra se, empleada en el segundo párrafo del texto, es un monosílabo diacrítico que
se refiere a:
a. el verbo ser, en modo imperativo.
b. la acción de saber, en presente.
c. el pronombre de tercera persona del singular.
d. una marca de voz impersonal.
10. Se podría afirmar que una consecuencia de la separación entre lengua hablada y escrita
seria:
a. la aparición de más obras literarias.
b. desaparecerían los cuenteros.
c. la desaparición de la lengua hablada.
d. la desaparición de la lengua escrita.
DÉCIMO
Muero Tranquilo
Cuando se está cerca del desenlace final, se espera con ánimo tranquilo. Confío que cuando
llegue el momento, y la que sabemos me indique la puerta, diciéndome: “siga usted”, daré el
paso sin oponer resistencia, como puede suceder cuando la invitación llega apenas van
corridos pocos años de vida. Esta aproximación natural a un término que no tiene por
qué prolongarse la va encontrando una persona que no pasa de los 90, muy natural. He tenido
tiempo para ir aclarando muchas dudas. No he sido fácil de convencer. He tenido años para
comparar las soluciones de muchas filosofías, y habiendo nacido en un siglo incrédulo y de
inclinación atea, lo único que me satisface es la respuesta cristiana. Me ha impresionado que
un librito tan pequeño y elemental como el de los Evangelios, que recoge enseñanzas que
impresas caben en 32 páginas, sea más convincente que las dos mil páginas de El Capital de
Marx. Todo lo que he encontrado en cuanto he visto de la filosofía de Occidente, leyendo
cuanto alcanza una persona curiosa como yo, no supera enseñanzas tan elementales como
las que ofrece en parábolas el discurso de Jesús, tal como lo escribieron los 4evangelistas.
Habla de la paz de un bárbaro como Stalin, soltando palomas de un nido de cañones. Jesús lo
hace partiendo un pedazo de pan y entregándolo a sus
Discípulos, diciendo: “mi paz os dejo, mi paz os doy...”
A. la dueña de casa
B. la muerte
C. la vejez
D. la soledad
3. La expresión: “no he sido fácil de convencer” puede entenderse como que el autor:
A. un deseo
B. Una contradicción
C. una necesidad
D. una conclusión
A. imperativa
B. Exclamativa
C. dubitativa
D. Desiderativa
El perro y el cocodrilo
A. épica
B. cuento
C. poesía
D. alejandrino
A. una opinión
B. Una orden
C. Un deseo
D. Una explicación
A. Eventos
B. Agentes
C. Instrumentos
D. Necesidades
UNDÉCIMO
Núcleo Común de Lenguaje CONFIGURACIÓN DEL SENTIDO GLOBAL DEL TEXTO RESPONDA LAS
SIGUIENTES PREGUNTAS DE ACUERDO CON LA SIGUIENTE IMAGEN
1. La imagen que aparece en el cuadro ha sido creada por el pintor surrealista René Magritte. Con
respecto a una obra como ésta, se puede afirmar que
A. es posible en la medida en que fue pensada y plasmada artísticamente por el autor.
B. resulta extraña, pues da la impresión de que el artista posee una idea equivocada de la realidad.
C. es absurda, en vista de que el autor confunde sus intereses estéticos con la función del arte.
D. corresponde a una propuesta real de ciertos objetos que son usados por el artista.
2. Uno de los intereses esenciales del pintor René Magritte giró en torno a la liberación del hombre
de cualquier restricción mental o física. Según la imagen, se podría pensar que el autor está
interesado en provocar una reflexión en torno a múltiples aspectos, excepto en torno a
La ciudad puede ser perfectamente un tema literario, escogido por el interés o la necesidad de un
autor determinado. Ahora pululan escritores que se autodenominan o son señalados por alguna
“crítica” como escritores urbanos. No obstante, considero que muchos de ellos tan sólo se acercan de
manera superficial a ese calificativo y lo hacen equívocamente al pretender referirse a la ciudad a
través de una mera nominación de calles, de bares en esas calles, de personajes en esos bares de esas
calles, como si la descripción más o menos pormenorizada de esas pequeñas geografías nos develara
una ciudad en toda su complejidad. La ciudad es, en sí misma, un tema literario. Además, es el
escenario donde transcurren y han transcurrido miles y miles de historias de hombres y mujeres. La
ciudad es la materia prima de los sueños y las pesadillas del hombre moderno, el paisaje en el cual se
han formado sentimental e intelectualmente muchas generaciones de narradores en todo el mundo.
Esa condición de escenario ambulante y permanente hace que la ciudad sea casi un imperativo
temático o, mejor, el espacio natural de la imaginación narrativa contemporánea. Por supuesto que
existen otros temas y otros imaginarios, distintos a los urbanos; pero quiero señalar de forma especial
la impresionante presencia de lo citadino en la literatura y, en este caso, primordialmente en la
cuentística universal del presente siglo. Frente a la pregunta de qué es lo urbano en literatura, habría
que contestar que urbano no es necesariamente lo que sucede o acontece dentro de la urbe. Una
narración puede ubicarse legítimamente en la ciudad pero estar refiriéndose a una forma de pensar,
actuar y expresarse "rural” o ajena al universo comprendido por lo urbano. Esto último, lo urbano,
posee sus maneras específicas de manifestarse, sus lenguajes, sus problemáticas singulares: en
definitiva, un universo particular. En consecuencia se podría afirmar que la narrativa urbana es aquella
que trata sobre los temas y los comportamientos que ha generado el desarrollo de lo urbano, y
siempre a través de unos lenguajes peculiares. Esta definición no pretende ser exhaustiva ni
excluyente, pero es útil para delimitar ese universo esquivo y manoseado de lo urbano.
(Tomado de: TAMAYO S., Guido L. Prólogo al texto Cuentos urbanos. Colección El Pozo y el Péndulo,
Bogotá: Panamericana, 1999.)
5. En el texto, con el enunciado “La ciudad puede ser perfectamente un tema literario” se
A. afirma algo que posteriormente se sustenta.
B. predice algo que luego se constata.
C. instituye algo que posteriormente se realiza.
D. advierte algo que luego se comprueba.
10. Del enunciado “La ciudad es la materia prima de los sueños y las pesadillas del hombre moderno”
se puede inferir que
A. la problemática y el presente del hombre moderno se pueden estudiar a partir de la literatura
urbana.
B. el estado mental del hombre moderno depende del grado de desarrollo expresado en la ciudad.
C. la imaginación es una diferencia fundamental entre el hombre moderno y el hombre antiguo.
D. el hombre moderno desarrolla su capacidad para soñar únicamente si vive en la ciudad.