Manual de Fluke 1735 PDF
Manual de Fluke 1735 PDF
Manual de Fluke 1735 PDF
1744/1743
Power Quality Logger
Manual de uso
Título Página
Introducción.......................................................................................... 1
Información y CD de software para PC ............................................ 1
Alimentación del registrador............................................................. 2
Interrupciones del suministro eléctrico ............................................. 2
Introducción a las funciones de registro................................................ 2
Símbolos ........................................................................................... 4
Instrucciones de seguridad.................................................................... 4
Personal cualificado.......................................................................... 6
Equipo estándar y accesorios opcionales .......................................... 6
Características................................................................................... 8
Configuraciones de la red eléctrica ................................................... 10
Trabajo con los datos registrados...................................................... 10
Uso del registrador................................................................................ 11
Trabajos de registro .......................................................................... 11
Preparación del registrador para el uso ............................................. 12
Cables de prueba – marcas............................................................ 14
Conexión de las sondas de corriente ............................................. 14
Registro con convertidores de tensión .......................................... 15
Conexión del registrador................................................................... 15
Conexiones en sistemas trifásicos de 4 hilos (en estrella)............. 18
Conexiones en sistemas trifásicos de 3 hilos (en triángulo) .......... 19
Conexiones para el registro monofásico ....................................... 20
Conexiones para redes de tensión media....................................... 21
Registro fase-fase en triángulo...................................................... 22
Registro fase-tierra en estrella....................................................... 23
Registro con dos convertidores de tensión y
dos transformadores de corriente .................................................. 24
Registro............................................................................................. 25
Finalización del trabajo de registro ............................................... 26
Evaluación de los datos registrados .................................................. 27
Métodos de registro .............................................................................. 27
Rangos de medición.......................................................................... 27
Muestreo de señales ...................................................................... 28
Resolución y exactitud...................................................................... 28
Variaciones de tensión ...................................................................... 29
i
1744/1743
Manual de uso
ii
Contenido (continuación)
iii
1744/1743
Manual de uso
iv
Lista de tablas
v
1744/1743
Manual de uso
vi
Lista de figuras
vii
1744/1743
Manual de uso
viii
1744/1743
Power Quality Logger
Introducción
Los registradores de calidad de potencia 1744 y 1743 de Fluke son aparatos de
registro de la energía eléctrica sofisticados, sólidos y fáciles de usar, diseñados
para el electricista o el especialista en calidad de la potencia.
Nota
En este manual nos referiremos al registrador de calidad de potencia
1744 o 1743 simplemente como “el registrador”.
Usted preparará el registrador para utilizarlo con el CD del software de registro
de calidad de potencia (software PQ Log) incluido. Una vez hecho esto, puede
conectar el registrador a una red de distribución de energía eléctrica y registrar
una serie de parámetros eléctricos como valores secuenciales promediados a lo
largo de un período de promediación definido por usted. El registrador puede
medir un máximo de tres tensiones y cuatro corrientes a la vez.
El registrador permite realizar un estudio de la carga a lo largo de un período
especificado o monitorizar la calidad de la potencia para descubrir e informar
perturbaciones en las redes de tensión baja y media.
El registrador presenta un diseño ligero y compacto. Su caja está sellada según
las especificaciones IP 65, por lo que puede utilizarse al aire libre en cualquier
tipo de clima.
1
1744/1743
Manual de uso
2
Power Quality Logger
Introducción a las funciones de registro
• THD de la tensión
• THD de la corriente
• FC de la corriente
• Armónicos de tensión hasta el 50o orden (no incluidos en la función P)
• Interarmónicos de tensión (no incluidos en la función P)
• Tensión de señalización de la red eléctrica
• Desequilibrio
• Frecuencia
600 V CAT
300 V CAT
START
STOP
RS232
IN I 3 I 2 I1 V3 V2 V1
POWER
egb002.eps
Figura 1. Registrador de calidad de potencia, modelos 1744/1743
3
1744/1743
Manual de uso
Símbolos
La tabla 1 contiene los símbolos utilizados en el instrumento y en este manual.
Tabla 1. Símbolos
Símbolo Descripción
X Tensión peligrosa.
J Conexión a tierra.
T Doble aislamiento.
Instrucciones de seguridad
Lea esta sección detenidamente. Le permitirá familiarizarse con las
instrucciones de seguridad más importantes para el uso del registrador.
En las Advertencias se identifican situaciones y acciones que representan
peligros para la seguridad del usuario; en las Precauciones se identifican
situaciones y acciones que podrían causar daños al registrador.
4
Power Quality Logger
Instrucciones de seguridad
W X Advertencias
• Para evitar descargas eléctricas, no conecte ninguna
parte del registrador a sistemas que tengan tensiones
puestas a tierra (masa) superiores a las marcadas en
el registrador.
• Las áreas entre el medidor de la compañía eléctrica y
la fuente del sistema de distribución se caracterizan
como áreas CAT IV. Para evitar descargas eléctricas o
daños al equipo, no conecte nunca el registrador a la
red eléctrica en áreas CAT IV si la tensión fase a tierra
es mayor que 300 V.
• Para evitar dañar el registrador, no conecte nunca sus
entradas de medición de la tensión a tensiones fase-
fase superiores a 830 V.
• Para evitar dañar el registrador, no conecte nunca los
cables de alimentación a tensiones superiores a 660 V
rms de CA.
• El registrador debe ser utilizado y manejado sólo por
personal cualificado (véase la página 6).
• Los trabajos de mantenimiento en el registrador deben
ser realizados sólo por personal técnico autorizado.
• Utilice sólo las sondas de corriente especificadas en
este manual. Si utiliza sondas de corriente flexibles,
lleve unos guantes de protección adecuados o trabaje
con conductores sin tensión.
• No exponga el registrador al vaho o a la humedad.
• Para evitar descargas eléctricas, conecte siempre los
cables de prueba de tensiones y de alimentación al
registrador antes de hacerlo a la carga.
• Todos los accesorios deben estar aprobados según la
norma 600 V CAT III o superior.
• Utilice el registrador solamente con el equipo estándar
original que le acompaña o con accesorios opcionales
aprobados, según se indica en las tablas 2 y 3 de
este manual.
5
1744/1743
Manual de uso
W Precaución
Para evitar daños, utilice el registrador de calidad de
potencia 1744/1743 sólo con las siguientes tensiones
nominales:
• Sistemas monofásicos y trifásicos de 4 hilos
(en estrella) (fase-neutro): 69 V a 480 V
• Sistemas trifásicos de 3 hilos (en triángulo)
(fase-fase): 120 V a 830 V
WX Advertencia
Para evitar descargas eléctricas o dañar los circuitos de
protección internos o el sello resistente a la intemperie del
registrador, no abra el registrador.
Personal cualificado
Para usar el registrador de manera segura se requieren las cualificaciones
siguientes:
• Con formación y autorización para encender o apagar, poner a tierra
(masa) y marcar los aparatos y circuitos de distribución de la energía
eléctrica de acuerdo con las normas de seguridad de la construcción
eléctrica y electrónica.
• Con formación o entrenamiento en las normas técnicas de seguridad
para mantener y utilizar equipo de seguridad adecuado.
• Con formación en primeros auxilios.
6
Power Quality Logger
Instrucciones de seguridad
Tabla 2. Equipo estándar
Modelo /
número
Equipo de pieza
Registrador de calidad de potencia 1744/1743
Juego adaptador internacional de enchufes de 2441372
alimentación IEC
Cable RS232, rojo, módem nulo 2625531
Juego flexible blindado de cuatro fases FS17XX
(15 A/150 A/1500 A/3000 A)
Pinza Dolphin, negra (4x) 2540726
Codificación por color de pinzas de cable WC17XX
Estuche blando 1642656
Manual del usuario en inglés 2560353
CD con el manual del usuario (inglés, alemán, francés, 2583487
español, portugués, chino simplificado, italiano) y software
PQ Log (mismos idiomas que el manual)
Cable de alimentación 2561702
Adaptador USB
Nota
Los cables de alimentación y los cables de medición de la tensión
están integrados en el registrador de calidad de potencia 1744/1743.
Tabla 3. Accesorios opcionales
Descripción Accesorio
Juego flexible trifásico MBX 3FLEX
Micro CT 1 A/10 A trifásico EPO405A
Juego de montaje sobre poste 1743/4 Pole Kit
Software para módem Permlink Permlink
Kit magnético para colgar el
1281997
dispositivo
7
1744/1743
Manual de uso
Características
Esta sección introduce los controles, indicadores y otras características del
registrador. Consulte la figura 2 y la tabla 4.
6 1
7 N
830 VRMS MAX CAT
100 -350V
5 VA
600 V CAT
300 V CAT
START
STOP
RS232
I N I 3 I 2 I 1 V3 V 2 V1
POWER
4
egb021.eps
Figura 2. Registrador de calidad de potencia 1744/1743 - Vista frontal
8
Power Quality Logger
Instrucciones de seguridad
Tabla 4. Registrador de calidad de potencia
1744/1743 - Controles e indicadores
9
1744/1743
Manual de uso
Nota
El registro trifásico sin corriente neutra puede realizarse con los
accesorios opcionales adecuados (disponibles por separado).
Trabajos de registro
Los trabajos de registro se definen con el software PQ Log y se transfieren al
registrador a través del cable RS232. Cada trabajo contiene la información
siguiente:
• Función de registro (P para el modelo 1743, y P o A para el
modelo 1744)
• Período de medición, definido por las horas de inicio y finalización
• Trabajo activado por hora, interruptor o inmediato
• Rango de entrada
• Tensión nominal, tensión primaria y secundaria para registro con
convertidores de tensión
• Registro de hilo fase-neutro o fase-fase
• Modelo de memoria
• Duración del período de promediación
• Períodos de tiempo de registro
• Interarmónicos y tensiones de señalización
• Valores límite para los eventos
• Modelo de memoria para los eventos: circular (first-in/first-out [salida
en el orden de entrada], continuo) o lineal (salir de la función de
registro cuando termina el período de registro)
• Registro de corriente-hilo neutro
• Relaciones del convertidor para corriente y tensión si se están usando
transformadores de potencial (TP) y transformadores de corriente
(TC) en un emplazamiento con una red de tensión media
11
1744/1743
Manual de uso
W Precaución
Si ha colocado el registrador en paralelo con los cables de
prueba y es posible que la tensión bajo prueba en las
conexiones de alimentación del registrador sea superior a
660 V rms de CA, enchufe los cables de alimentación en un
enchufe de pared. De lo contrario, el registrador podría
sufrir daños.
12
Power Quality Logger
Uso del registrador
ejr031.eps
Figura 3. Suministro de alimentación eléctrica al registrador
13
1744/1743
Manual de uso
Fase L1 o A L1 / A
Fase L2 o B L2 / B
Fase L3 o C L3 / C
Hilo neutro N N
Alimentación “Supply”
Alimentación “Supply”
Nota
Asegúrese de que las sondas con clip de enganche estén conectadas
a la fase adecuada: VL1 con IL1 para una medición fase-neutro, o VL12
con IL1 para una medición fase-fase.
14
Power Quality Logger
Uso del registrador
Nota
Cuando registre datos con convertidores de tensión, asegúrese de que
los cables de alimentación no estén conectados en paralelo con los
cables de prueba para la medición de la tensión, ya que el consumo
de potencia del registrador podría reducir la precisión.
W X Advertencias
• Para evitar descargas eléctricas, no conecte ninguna
parte del registrador a sistemas que tengan tensiones
puestas a tierra (masa) superiores a las marcadas en
el registrador.
• Las áreas entre el medidor de la compañía eléctrica y
la fuente del sistema de distribución se caracterizan
como áreas CAT IV. Para evitar descargas eléctricas o
daños al equipo, no conecte nunca el registrador a la
red eléctrica en áreas CAT IV si la tensión fase a tierra
es mayor que 300 V.
• Para evitar dañar el registrador, no conecte nunca sus
entradas de medición de la tensión a tensiones fase-
fase superiores a 830 V.
• Para evitar dañar el registrador, no conecte nunca los
cables de alimentación a tensiones superiores a 660 V
rms de CA.
• El registrador debe ser utilizado y manejado sólo por
personal cualificado (véase la página 6).
• Los trabajos de mantenimiento en el registrador deben
ser realizados sólo por personal técnico autorizado.
15
1744/1743
Manual de uso
W Precaución
Para evitar daños, utilice el registrador de calidad de
potencia 1744/1743 sólo con las siguientes tensiones
nominales:
• Sistemas monofásicos y trifásicos de 4 hilos
(en estrella) (fase-neutro): 69 V a 480 V
• Sistemas trifásicos de 3 hilos (en triángulo)
(fase-fase): 120 V a 830 V
WX Advertencia
Para evitar descargas eléctricas o dañar los circuitos de
protección internos o el sello resistente a la intemperie del
registrador, no abra el registrador.
16
Power Quality Logger
Uso del registrador
Conecte el registrador como sigue.
Nota
17
1744/1743
Manual de uso
L1 L2 L3 N
600 V CAT
300 V CAT
START
STOP
RS232
IN I 3 I 2 I1 V3 V2 V1
POWER
egb003.eps
Figura 4. Registro en un sistema trifásico de 4 hilos (en estrella)
18
Power Quality Logger
Uso del registrador
L1 L2 L3 L4
600 V CAT
300 V CAT
START
STOP
RS232
IN I 3 I 2 I1 V3 V2 V1
POWER
IP65
egb004.eps
Figura 5. Registro en un sistema trifásico de 3 hilos (en triángulo)
19
1744/1743
Manual de uso
L1 N
L3
L2
600 V CAT
300 V CAT
START
STOP
RS232
IN I 3 I 2 I1 V3 V2 V1
POWER
egb005.eps
Figura 6. Conexiones monofásicas
20
Power Quality Logger
Uso del registrador
L1
L1
L2
L2
L3
L1 L3
L2
L3
CURRENT INPUT MEASUREMENT INPUT SUPPLY INPUT
N
10 VRMS MAX L1/A 660 V MAX
L2 / B 88 -660 V
L3 / C 45 -65 Hz
N 100 -350 V
830 VRMS MAX CAT 5 VA
600 V CAT
300 V CAT
START
STOP
RS232
IN I 3 I2 I1 V3 V2 V1
POWER
ejr006.eps
Figura 7. Medición de tensiones trifásicas en un sistema de 3 hilos
(en triángulo) con tres convertidores de tensión
21
1744/1743
Manual de uso
egb007.bmp
Figura 8. Configuración de PQ Log para una red de 16 kV
22
Power Quality Logger
Uso del registrador
egb010.bmp
Figura 9. Configuración de PQ Log para una red de 16 kV
23
1744/1743
Manual de uso
L1
L2
L3
L3
L2, N
600 V CAT
300 V CAT
START
STOP
RS232
IN I 3 I 2 I1 V3 V2 V1
POWER
egb009.eps
Figura 10. Medición de tensiones trifásicas en un sistema de 3 hilos con
transformadores de potencial (circuito de medición Aron)
24
Power Quality Logger
Uso del registrador
1. Conecte los cables de prueba para la medición de la tensión L2 o B y
N al punto de masa común.
2. En PQ Log, seleccione el rango de medición con el registro fase-fase
(P-P) y la tensión nominal de igual valor.
3. Introduzca la relación convertidor-transformador correcta para la
corriente y la tensión.
egb007.bmp
Figura 11. Configuración de PQ Log para una red de 16 kV
Nota
Se dispone de juegos de pinzas amperimétricas para transformadores
de corriente de 1 A.
Registro
Cuando el registrador esté conectado y listo, puede realizar tres tipos
de registros:
• Trabajo activado por interruptor: el indicador LED de estado
parpadea. Pulse el botón START/STOP una vez. Una vez que el
trabajo está activo, el indicador LED se mantiene encendido. Si fuera
25
1744/1743
Manual de uso
Nota
Asegúrese de que el trabajo de registro se ha detenido con el botón
START/STOP (trabajos activados por interruptor) o con el PQ Log
(trabajos activados por hora) antes de retirar los cables de prueba o
los cables de alimentación. De lo contrario, el registrador registrará
una interrupción de la tensión.
Sólo los trabajos activados con interruptor pueden abortarse. Los
trabajos activados por hora finalizan sólo cuando el tiempo de
medición programado ha transcurrido.
2. Retire los cables de prueba de las tres fases. No olvide retirar el cable
de medición del hilo neutro en último lugar.
3. Retire las sondas de corriente.
26
Power Quality Logger
Métodos de registro
Métodos de registro
La sección siguiente describe los métodos de registro con el
registrador 1744/1743.
Rangos de medición
El registrador tiene tres rangos de entrada para cada uno de sus dos sistemas de
conexión: conexión en estrella (trifásica, 4 hilos) y conexión en triángulo
(trifásica, 3 hilos).
27
1744/1743
Manual de uso
egb015.bmp
Nota
Para el registro fase-fase (P-P), la tensión fase-fase debe introducirse
como la tensión nominal (por ej. 400 V para sistemas de 230 V).
Muestreo de señales
Las señales de entrada (hasta tres tensiones y cuatro corrientes) se filtran con
un filtro antidistorsión y se digitalizan con un convertidor A/C de 16 bits. La
tasa de muestreo es 10,24 kHz. Todos los parámetros se calculan a partir de
estos datos.
Resolución y exactitud
La resolución y la exactitud dependen del parámetro de registro. Para los
detalles, véase “Especificaciones técnicas” en la página 45.
28
Power Quality Logger
Métodos de registro
Variaciones de tensión
El valor de intervalo de la tensión se define como el valor medio de los valores
eficaces a lo largo de la duración del intervalo definida en el software PQ Log.
Los intervalos de promediación pueden fijarse en el software PQ Log en los
siguientes valores:
• 1, 3, 5, 10 o 30 segundos
• 1, 5, 10, 15 o 60 minutos
ejr016.eps
Figura 13. Medición de las variaciones de tensión
Nota
Para el registro en la configuración en estrella con la función de
registro A, las tensiones fase-fase se miden y muestran por separado
del registro de las tensiones fase-neutro.
29
1744/1743
Manual de uso
Valores mín/máx
El registro detecta los valores eficaces máximo y mínimo de la tensión y el
valor eficaz máximo de la corriente durante el intervalo de prueba, con una
resolución minima de 10 ms.
El tiempo de promediación puede fijarse en el software PQ Log en los
siguientes valores:
• Período de alimentación de línea de 0,5 o 1
• 200 ms
• 1, 3 o 5 segundos.
ejr017.jpg
Figura 14. Registro de valores mín y máx
30
Power Quality Logger
Métodos de registro
Interrupciones de la tensión
El registrador registra dos tipos de interrupciones:
• Todos los valores eficaces medidos de las tensiones de entrada que
son < 1 % de la tensión nominal (este umbral puede ajustarse en
PQ Log).
• Interrupciones > 10 ms (períodos de alimentación de línea de 0,5).
Se registran la hora de inicio y la duración de cada interrupción.
ejr018.eps
Figura 15. Interrupción de la tensión
31
1744/1743
Manual de uso
ejr019.eps
Figura 16. Caídas y subidas de tensión
Armónicos de tensión
Los armónicos de tensión se definen como componentes de la tensión cuya
frecuencia es un múltiplo entero de la frecuencia fundamental de la tensión de
la línea. La función de registro A registra cada armónico de tensión individual,
hasta el 50o orden. Estos valores se promedian sobre la duración del intervalo
definida en PQ Log.
32
Power Quality Logger
Métodos de registro
Armónicos de corriente
Los armónicos de corriente se definen como componentes de la corriente cuya
frecuencia es un múltiplo entero de la frecuencia fundamental de la corriente
de la línea. La función de registro A registra cada armónico individual de las
corrientes de fase y la corriente neutra hasta el 50o orden, y presenta los
armónicos como valores absolutos. Los valores se promedian sobre la duración
del intervalo definida en PQ Log.
THDV – En la función A
50
∑V
n=2
n
2
Función A: THDV =
V1
Vn: valor eficaz de la frecuencia armónica número n.
V1: valor eficaz de la frecuencia fundamental.
THDV: contenido total de armónicos de la tensión de línea como porcentaje de
la fundamental.
Este algoritmo es según la norma EN 61000-4-7.
THD de corrientes:
50
∑I
2
n
n=2
THDI = 50
I1 y THDI ( A) = ∑I
2
Función A: n
n=2
In: valor eficaz de la frecuencia armónica número n.
I1: valor eficaz de la frecuencia fundamental.
THDI: contenido total de armónicos de la corriente como porcentaje de la
fundamental.
34
Power Quality Logger
Métodos de registro
2 2
VRMS − V1
Tensiones: THDV =
V1
2 2
I RMS − I 1
Corrientes: THDI =
I1
Nota
THDI para corrientes < 5 % de IE (rango de medición) puede tener
incertidumbres adicionales y puede suprimirse.
Se tienen en cuenta los armónicos hasta el 50o orden.
Flicker
El flicker es la impresión visual de la inestabilidad en una fuente de luz cuya
luminancia o distribución espectral varía en el tiempo. El flicker se registra de
acuerdo con la norma IEC 61000-4-15. El flicker Pst de corta duración (st =
short-term) se registra en un intervalo estándar predeterminado de 10 minutos,
y se utiliza para calcular el flicker Plt de larga duración (lt = long-term)
(tomando el promedio variable de 12 valores de corta duración). El valor del
intervalo puede cambiarse según sea necesario en PQ Log.
35
1744/1743
Manual de uso
12
Pst 3
Plt = 3 ∑
i =1 12
ejr020.eps
Figura 17. Medición de los valores del flicker
Desequilibrio
Se calcula la relación de los armónicos en la secuencia negativo a positivo,
teniendo en cuenta los ángulos y las magnitudes de las tensiones de las fases.
Estos valores se promedian sobre la duración del intervalo definida en PQ Log.
Frecuencia
La frecuencia de la línea se mide a lo largo de 10 segundos y se promedia, y
los valores resultantes se dividen en 42 clases para establecer las estadísticas.
Los valores se promedian también sobre la duración del intervalo definida en
PQ Log.
36
Power Quality Logger
Métodos de registro
Registro de corriente
Se miden los valores máximos de las corrientes (L1 o A, L2 o B, L3 o C, y N),
y se calcula el valor de intervalo de la corriente utilizando el valor medio sobre
los valores eficaces del intervalo definido en PQ Log.
Función A de registro
Si hay conectado un sensor de corriente trifásico, la corriente neutra se calcula
sobre la base de una muestra a partir de las corrientes de fase. Si se detecta un
sensor trifásico+neutro, puede seleccionar entre registrar y calcular la corriente
neutra en el software PQ Log.
Ipico
Los valores pico de la corriente (muestras, no valores eficaces) se promedian
en el software PQ Log sobre el intervalo de medición predefinido.
Nota
Los valores pico breves no contribuyen mucho al valor promedio por
lo que la Imáx puede ser superior a la Ipico.
Potencia
Los valores de la potencia (L1 o A, L2 o B, L3 o C, y N) se promedian sobre la
duración del intervalo y se registra el valor máximo de cada uno.
El tiempo de respuesta puede fijarse en 1 segundo o en 1 minuto, y es
independiente del tiempo de respuesta para la tensión y la corriente.
En la función P de registro, se calculan la potencia activa, la potencia aparente
y la potencia reactiva de las fases, así como la potencia total de las tres fases.
37
1744/1743
Manual de uso
1 N 2
Valor eficaz de la tensión y la Vbas = ⋅ ∑ Vi
corriente. Valores básicos en N i =1
200 ms por fase.
1 N 2
I bas = ⋅ ∑ Ii
N i =1
N: número de muestras en intervalos de
200 ms (2048)
1 M
Valor eficaz de la tensión y la V RMS = ⋅ ∑ Vbas j
corriente por intervalo de registro M j =1
y por fase
1 M
I RMS = ⋅ ∑ I bas j
M j =1
M: número de intervalos de 200 ms por
intervalo de registro
N
1
Potencia activa basada en Pbas =
N
∑V i ⋅ Ii
muestras. Valor básico en 200 ms i =1
por fase.
1 M
Potencia activa por intervalo de P= ⋅ ∑ Pbas j
registro y por fase M j =1
Pbás: valor 200 ms
38
Power Quality Logger
Parámetros del registrador con la función P
3
Potencia activa total en las Ptotal = ∑ Pk
tres fases k =1
k: fase (k =1, 2, 3)
1 M
⋅ ∑ Pbas j
Valor absoluto de la potencia
Pbetr =
activa por intervalo y por fase. M j =1
Parámetro en PQ Log: |P|.
M: número de intervalos de 200 ms por
intervalo de registro
3
Pbetrtotal = ∑ (Pbetr )
Suma del valor absoluto de la
potencia activa total en las tres
k =1 k
fases. Parámetro en PQ
Log: |P|total. K: fase (k =1, 2, 3)
2 2
Potencia aparente por fase S bas = Pbas + Qbas
1 M
⋅ ∑ S bas j
Potencia aparente por intervalo de
S=
registro y por fase M j =1
3
Potencia aparente total en las tres S total = ∑ S k
fases k =1
39
1744/1743
Manual de uso
Nota
El signo de la potencia activa P indica la dirección del flujo de
potencia (positivo: del generador a la carga), y el signo del factor
de potencia distingue entre carga inductiva (positiva) y carga
capacitive (negativa).
Signo de FP, tan φ, cos φ:
• Signo “+” : Q positivo (“inductiva”)
• Signo “–” : Q negativo (“capacitiva”), independientemente del signo
de la potencia activa P
40
Power Quality Logger
Parámetros del registrador con la función A
Ph1bas = P1
41
1744/1743
Manual de uso
k: fase (k =1, 2, 3)
42
Power Quality Logger
Parámetros del registrador con la función A
Potencia de distorsión.
Valor básico en 200 ms 2 2 2
Dbas = S bas − Pbas − Qbas
por fase
Potencia de distorsión 3
total en tres fases Dtotal = ∑ Dk
k =1
Potencia de distorsión
P Q
por fase PF = λ = ⋅
S Q
Potencia de distorsión
Ptotal Qtotal
total en tres fases PFtotal = λtotal = ⋅
S total Qtotal
Potencia activa de la
1 M
frecuenca fundamental Ph1bas = ⋅ ∑ Ph1bas j
por fase y por intervalo M j =1
43
1744/1743
Manual de uso
Potencia aparente de la
fundamental por fase. Sh1bas = V1 .I 1
Valor básico para 200 ms.
Potencia aparente de la
1 M
frecuenca fundamental Sh1 = ⋅ ∑ Sh1bas j
por fase y por intervalo M j =1
Factor de potencia de la
Ph1total Qh1
fundamental por fase cos ϕ1 = ⋅
Sh1 Qh1
44
Power Quality Logger
Mantenimiento
Mantenimiento
W Precaución
El trabajo de mantenimiento en el registrador sólo puede
realizarlo personal formado y cualificado en un centro de
servicio aprobado por la compañía dentro del período de
garantía. Para una lista de los centros de servicio Fluke en
todo el mundo e información de contacto, visite el sitio
web de Fluke: www.fluke.com.
Si se utiliza como es debido, el registrador no necesita mantenimiento especial
aparte de su calibración periódica en un centro de calibración de Fluke.
Si el registrador se ensucia, límpielo con cuidado con un paño húmedo sin
productos de limpieza.
Batería de litio
El registrador 1744/1743 contiene una batería recargable de litio y pentóxido
de vanadio. Esta batería se recarga automáticamente durante el
funcionamiento normal.
Eliminación
El registrador debe reciclarse en un centro de reciclaje adecuado según lo
establecido por las regulaciones locales.
45
1744/1743
Manual de uso
Especificaciones técnicas
Función de medición P A
THDV (tensión) z z
THDI (corriente) z z
FC (corriente de factor de z
cresta)
Desequilibrio z
Frecuencia z
46
Power Quality Logger
Especificaciones técnicas
Información general
Incertidumbre intrínseca Válida para condiciones de referencia y garantizada
por dos años.
50 Hz ± 0,1 Hz / 60 Hz ± 0,1 Hz
Secuencia de fases: L1 o A, L2 o B, L3 o C
Alimentación: 88 a 265 V CA
47
1744/1743
Manual de uso
Especificaciones ambientales
Rango de temperaturas de
–10° C a +55° C
trabajo
Rango de temperaturas de
0° C a +35° C
operación
Rango de temperaturas de
–20° C a +60° C
almacenamiento
Rango de temperaturas
23° C ± 2 K
de referencia
CEM
Emisión IEC/EN 61326-1, EN 55022
48
Power Quality Logger
Especificaciones técnicas
Alimentación
Rango funcional 88 a 660 V rms CA absoluta, 50 Hz / 60 Hz
Seguridad EN 61010-1 600 V CAT III, 300 V CAT IV, grado
de contaminación 2, aislamiento doble
Fusible El fusible de alimentación sólo puede cambiarse en
un centro de servicio. Se puede conectar la
alimentación en paralelo con las entradas de
medición (hasta un máximo de 660 V rms CA).
Consumo de energía 5W
Capacidad de memoria 8 MB Flash-EPROM
Intervalos > 5,600 intervalos, > 39 días con intervalos de 10
minutos
Sucesos > 13,000
Modelo de memoria Lineal, circular
Interfaz RS232, 9600 a 115000 baudios, selección
automática, comunicación de tres hilos.
Dimensiones 170 mm x 125 mm x 55 mm
Peso 0,9 kg aprox.
Medición
Convertidor A/D 16 bits
Frecuencia de muestreo 10,24 kHz
Filtro antimelladura Filtro FIR, fC = 4,9 kHz
Respuesta en frecuencia Incertidumbre < 1 % de Vm para 40 a 2500 Hz
Duración del intervalo 1, 3, 5, 10 o 30 segundos,
1, 5, 10, 15 o 60 minutos
Tiempo de promediación ½ , 1 período de alimentación de línea
para valores mín/máx 200 ms
1, 3, 5 s
Base de tiempos Resolución: desviación de 10 ms (a 50 Hz): 2 s/día a
23 °C.
49
1744/1743
Manual de uso
Tensión de entrada
Rango de entrada VI 69, 115, 230 o 480 V CA
fase-neutro :
Rango de entrada VI 120, 200, 400 o 830 V CA
fase-fase
Tensión de sobrecarga 1,2 VI
máxima
Selección de rango Según programación de trabajo
de entrada
Conexiones Fase-fase o fase-neutro, monofásico o trifásico
Voltaje nominal VN ≤ 999 kV (usando TP y relaciones)
Resistencia de entrada Aprox. 820 ke por canal. Lx-N
Una fase (L1 o A, L2 o B, L3 o C conectado): aprox.
300 ke
Incertidumbre intrínseca 0,1 % de VI
Transformador de tensión Relación: < 999 kV / VI
Selección de relación Según programación de trabajo
50
Power Quality Logger
Especificaciones técnicas
Sobrecarga máx. 10 V CA
51
1744/1743
Manual de uso
Especificaciones generales
Flicker
Valor de registro Intensidad de flicker (Plt / Pst) de acuerdo con
IEC 61000-4-15
Incertidumbre intrínseca Pst < 5 % de v.m.
Rango de medición Pst 0,4 a 4
52
Power Quality Logger
Especificaciones técnicas
Armónicos
Vm, Im, THDV, THDI según IEC/EN 61000-4-7, clase B
Incertidumbre intrínseca de los Para Vm < 3 % VN: < 0,15 % VN
armónicos de tensión (función A)
Para Vm ≥ 3 % VN: < 5 % Vm
Estadísticas
Frecuencia 42 clases para valores medios 10 s
señales de control de ondulaciones
53
1744/1743
Manual de uso
Función de registro P
Valores de registro
Tensión L1 o A, L2 o B, L3 o C: fase-fase o fase-neutro:
• Tensión (valores medio, mín y máx)
• THDV (valores medio, máx)
• Flicker Pst, Plt
• Eventos de tensión (caídas, subidas, interrupciones)
Corriente L1 o A, L2 o B, L3 o C, y N:
• Corriente (valores medio, máx), THDI
Potencia:
• Potencia activa P (valores medio, mín y máx)
• Potencia activa absoluta |P| (valores medio, mín y máx)
• Potencia aparente S (valores medio, mín y máx)
• Factor de potencia FP, tangente
• Energía por intervalo de promediación
Potencia total:
• Potencia total P, |P|, S
• Metodo 3-vatímetro y 2-vatímetro (circuitos Aron)
Aplicación
Registro de potencia:
• Análisis a largo plazo de potencia activa, reactiva y aparente
• Análisis a largo plazo de factor de potencia, simetría
Análisis de perturbaciones:
• Examen de caídas y subidas de tensión, medición de flicker
Optimización de la red:
• Mediciones de carga, aceptación de nuevas cargas
• Eficiencia de los sistemas de compensación
54
Power Quality Logger
Especificaciones técnicas
Valores de registro
Todos los parámetros para calidad de tensión según EN 50160:
Tensión L1 o A, L2 o B, L3 o C: fase-fase o fase-neutro:
• Tensión (valores medio, máx y mín)
• Armónicos de tensión del 1er al 50o orden
• THDV (contenido en armónicos de la tensión)
• Interarmónicos 5 a 2500 Hz (en pasos de 0,5 Hz)
• Flicker Pst, Plt
• Desequilibrio
• Tensiones de señalización
• Frecuencia
• Eventos de tensión (caídas, subidas, interrupciones)
Corriente L1 o A, L2 o B, L3 o C, y N:
• Corriente (valores medio, máx)
• Armónicos de corrientes de fase y neutra hasta el 50o orden
• Factor de cresta y valores pico de las corrientes
Potencia:
• Potencia activa P (valores medio, mín y máx)
• Potencia activa absoluta |P| (valores medio, mín y máx)
• Potencia de distorsión D (valores medio, mín y máx)
• Potencia aparente S (valores medio, mín y máx)
• Factor de potencia FP, tangente
• Energía por intervalo de promediación
55
1744/1743
Manual de uso
Potencia total:
• Potencia total P, |P|, D, S
• Método 3-vatímetro
• Método 2-vatímetro (circuitos Aron)
• Método 2 ½ vatímetro
Aplicaciones
Calidad de potencia:
• Análisis de calidad de la tensión de acuerdo con EN 50160 sobre un
período de 1 semana (trabajo activado por hora)
• Examen de las cantidades de medición según las normas
Análisis de perturbaciones:
• Análisis a largo plazo de la tensión de línea
• Examen de las caídas y subidas de la tensión, y de problemas con los
armónicos
• Medición del flicker
• Examen de las señales de control de ondulaciones (nivel)
• Búsqueda específica de perturbaciones a través de la correlación de
cantidades de registro relevantes (por ej., corriente, tensión y flicker),
hora de la incidencia, periodicidad
Optimización de la red:
• Registro de carga
• Registro de corriente (con juego flexible de 5 a 3000 A o pinzas de
1 a 1000 A)
• Captura de picos de corriente
56
Power Quality Logger
Sofware PQ Log para PCs
57
1744/1743
Manual de uso
Prueba en línea
La siguiente figura muestra la pantalla de la prueba en línea.
egb024.bmp
Figura 18. Prueba en línea
58
Power Quality Logger
Sofware PQ Log para PCs
Exportación ASCII
La siguiente figura ilustra la pantalla de exportación ASCII.
egb025.bmp
Figura 19. Exportación ASCII
59
1744/1743
Manual de uso
egb026.bmp
Figura 20. Diagrama de dispersión respecto del tiempo (Timeplot)
60
Power Quality Logger
Sofware PQ Log para PCs
egb027.bmp
Figura 21. Tabla UNIPEDE DISDIP
61
1744/1743
Manual de uso
egb028.bmp
Figura 22. Frecuencia acumulativa – para armónicos de
tensión y corriente
62
Índice temático
—A— —I—
Armónicos de corriente, 33 Instalación en el sitio de medición, 17
Armónicos de tensión, 32 Interarmónico, 11
—B— interfaz del usuario remoto, 1
Interrupciones de la tensión, 31
Batería de litio, 45 Ipico, 37
—C— —M—
Caídas y subidas de tensión, 32 Métodos de registro, 27
Conexión de la pinza en las sondas, 14 Modelo de memoria, 11
Conexiones para redes de Modos de conexión, 27
tensión media, 21 —N—
Configuraciones de registro, 10
Corriente, 37 Nominal Voltages, 27
—D— —P—
Desequilibrio, 36 Phase-N, 11
Duración del intervalo, 11 Potencia aparent, 37
—E— Potencia reactiva, 37
—R—
Eliminación, 45
Energía, 40 Registro con dos convertidores de tensión
Entrada de registro para tensiones, 9 y dos transformadores de corriente, 24
Evaluación, 27 —S—
—F—
Segmentos de registro, 11
Factor de cresta, 37 —T—
Factor de potencia, 37, 39
Fase-fase, 11 Tensiones de señalización, 11
Filtro antidistorsión, 28 Tensiones de señalización,
Finalización del registro, 26 interarmónicos, 33
Flicker, 35 Tensiones nominales máximas, 6, 16
Frecuencia, 36 THD I, 35
Frecuencia de muestreo, 28 THD V, 34
63
1744/1743
Manual de uso
—V—
Valores extremos, 30
Valores límite para los eventos, 11
Variaciones de tensión, 29
64