Decision 516 Del 2002 PDF
Decision 516 Del 2002 PDF
Decision 516 Del 2002 PDF
CONSIDERANDO:
Que los avances del proceso de integración andino y los nuevos desarrollos en
el tratamiento de los temas relacionados al campo de los productos con riesgo
sanitario, así como de la regulación de las restricciones técnicas al comercio,
hacen necesario el establecimiento de un marco normativo más amplio que
armonice las legislaciones internas de los Países Miembros, en materia de
productos cosméticos;
Que es necesario asegurar que las medidas que adopten los Países Miembros
en el campo del comercio de los productos cosméticos se apliquen de forma tal
que no constituyan un medio de discriminación o una restricción encubierta al
comercio intrasubregional;
DECIDE:
CAPÍTULO I
Se reconocen, para tales efectos, los listados de ingredientes de la Food & Drug
Administration de los Estados Unidos de América (FDA), la Cosmetics Toiletry &
Fragance Association (CTFA), la European Cosmetic Toiletry and Perfumery
Association (COLIPA) y las Directivas de la Unión Europea.
CAPÍTULO II
1. INFORMACIÓN GENERAL
2. INFORMACIÓN TÉCNICA
Artículo 10.- Los productos cosméticos con la misma composición básica cuali-
cuantitativa, uso y denominación genérica, que posean diferentes propiedades
organolépticas (color, olor y sabor) serán considerados grupos cosméticos.
También se consideran grupos cosméticos, los tintes con la misma composición
cualitativa de sus colorantes, los cosméticos de perfumería con la misma
fragancia y los productos cosméticos para maquillaje de la misma composición
básica y diferente tonalidad. Los grupos cosméticos se ampararán bajo una
misma Notificación Sanitaria Obligatoria.
Asimismo, las modificaciones de la marca del producto; del titular del producto;
del titular de la Notificación Sanitaria Obligatoria; del producto o del fabricante,
deberán informarse de manera inmediata a la Autoridad Nacional Competente
para los mismos fines, anexando los respectivos documentos.
Artículo 12.- Las modificaciones o reformulaciones de los componentes
secundarios no requieren de una nueva Notificación Sanitaria Obligatoria. En
estos casos, el interesado deberá informar por escrito a la Autoridad Sanitaria
Nacional Competente, presentando la documentación respectiva.
A los efectos del párrafo anterior, se entiende por composición básica aquella
que le confiere las características principales al producto y por modificaciones o
reformulaciones sustanciales aquellas que impliquen cambios en la naturaleza o
función del producto.
CAPÍTULO III
En el caso que las precauciones particulares del literal “d)” excedan el tamaño
del envase o empaque, éstas deberán figurar en un prospecto que el interesado
incorporará al envase.
CAPÍTULO IV
DE LA VIGILANCIA SANITARIA
Sin perjuicio de ello, los Países Miembros o los particulares que se consideren
afectados por la medida, podrán acudir a la Secretaría General para que ésta se
pronuncie de conformidad con el Artículo 73 del Acuerdo.
CAPÍTULO V
CAPÍTULO VI
DISPOSICIÓN FINAL
DISPOSICIÓN TRANSITORIA
Dada en la ciudad de Lima, Perú, a los ocho días del mes de marzo del año dos
mil dos.
ANEXO 1
ANEXO 2
I. PERSONAL
II. ORGANIZACIÓN
V. MANTENIMIENTO Y SERVICIOS
Los materiales, así como también el producto terminado, debe ser guardado en
condiciones apropiadas a su naturaleza, de manera de garantizar una eficiente
identificación del lote, así como una correcta rotación.
VIII. PRODUCCIÓN
b) Fórmula única.
c) Tamaño de lote.
Sea cual fuere el tipo de contrato, bien sea para el control de calidad, la
fabricación total o parcial de un producto a granel, el llenado y empacado parcial
o total de un producto, todas las operaciones de contratación se deben definir
adecuadamente, a fin de obtener un producto de calidad conforme a los
estándares. Para tal efecto, se debe hacer un convenio entre el contratante y el
contratista para establecer la responsabilidad de cada una de las partes.
1. 1. Es responsabilidad del contratante, evaluar la capacidad del
contratista para llevar a cabo las operaciones adecuadas y asegurarse de que
disponga, de los medios en su compañía (personal, instalaciones, maquinaria,
aseguramiento de la calidad, entre otros). Si este es el caso, el contratante debe
dar al contratista toda la información requerida, por ejemplo a través de un
contrato escrito con detalles de las respectivas responsabilidades en las etapas
pertinentes de la fabricación o el control de calidad.
a) Especificaciones.
b) Procedimiento de muestreo.
d) Límites de aceptación.
Para alcanzar los objetivos que se ha fijado una compañía, ésta debe diseñar,
establecer y mantener un sistema de calidad, el cual es adaptado a sus
actividades y a la naturaleza de sus productos.
g) Reclamos.
– Fabricación
– Acondicionamiento y empaque
– Control de calidad
– Almacenes y despachos
7. Tanto los vestuarios como los baños deben estar instalados cerca de las
zonas de trabajo, convenientemente separados de las áreas de
manufactura. Serán exclusivamente destinados al aseo y cambio de ropa
del personal. Estarán adecuadamente ventilados y dotados de los
servicios necesarios.