Quechua Básico

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 48

SEQ ’ E L LU N PA

HANLLALLIKUNA
KUNKAWAKIKUNA

LLANP’U KUNKAWAKIKUNA:
L, LL, M, N, Ñ, R, S, W, Y
•LLANP’U: CH, K, P, T, Q
•PHUKURISPA: CHH, KH, PH, TH, QH
•KALLPACHASQA: CH’, K’, P’, T’
•MELQ’OTIWAN: Q’
WAYRA QARQOQ:
H, SH
CHAWPI YANAPAQ:
F, J
NAPAYUKUYKUNA
ALLIN P’UNCHAY
ALLILLANCHU
IMAYNALLAN
ALLIN TUTAMANTA
ALLIN SUKHA
ALLIN TUTA
SUTIQ RANTIN
SUTIQ RANTIN (PRONOMBRE)

NO TIENE SIGNIFICACIÓN PROPIA, PERO REEMPLAZA


AL NOMBRE DENTRO DE UNA FRASE O DE UNA
ORACIÓN GRAMATICAL.
RUNAQ SUTIK RANTIN (pronombre
personal)
PERSONA CH’ULLA (singular) PERSONA ASHKHA (plural)
1ra NOQA (yo) 1ra NOQANCHIS (nosotros incl)
2da QAN (tú) 1ra NOQAYKU (nosotros excl)
3ra PAY (él/ella) 2da QANKUNA (ustedes)
3ra PAYKUNA (ellos/ellas)
NOQA PAY

QAN
NOQANCHIS NOQAYKU
QANKUNA PAYKUNA
KAQNIYUQ SUTIQ
RANTINKUNA(pronombres posesivos)
INDICAN PERTENENCIA O POSESIÓN DE LAS COSAS O DE
PERSONAS; EN QUECHUA SE FORMAN AGREGANDO “Q” CUANDO
TERMINA EN VOCAL Y “PA” CUANDO TERMINA EN CONSONANTE,
LOS PRONOMBRES PERSONALES SE DECLINAN EN GENITIVO,
PARA CONVERTIR EN PRONOMBRE POSESIVO.
CH’ULLA (singular) ASHKHA (plural)
NOQAQ (mío, de mi) NOQANCHISPA (nuestro, de
QANPA (tuyo, de ti) nosotros)
PAYPA (suyo, de él) NOQAYKUQ (nuestro, de
nosotros)
QANKUNAQ (vuestro, de
ustedes)
PAYKUNAQ (suyo, de ellos)
H AQ
I NC
H AN
TI C
S U
SUTI CHANINCHAQ (adjetivo)
SUTI CHANINCHAQQA, HUNT’A RIMAY UKHUPI PURIRIN
SUTIWAN KUSKA ALLINTA CHANINCHANAPAQ, IMA
NISQANTAPAS ALLINTA HUNT’ACHISPA.
EL ADJETIVO ES LA PALABRA QUE SE ENCUENTRA JUNTO AL
SUSTANTIVO PARA EXPRESAR CUALIDADES Y PRECISAR SU
SIGNIFICADO.
KAQNIYUQ SUTI CHANINCHAQKUNA
(adjetivos posesivos)
LOS SUFIJOS QUE MARCAN POSESIÓN SON LOS
SIGUIENTES:
Y, YKI, N, YKU, NCHIS, YKICHIS, NKU (HANLLALLIPI
TUKUJTIN)
Kaqniyuk suti Castilla simipi
chaninchaqkuna Wasi

y wasi-y mi casa
mi
yki wasi-yki tu casa
tu
n wasi-n su casa
su
nchis wasi-nchis nuestra casa
nuestro (a)
yku wasi-yku nuestra casa
nuestro (a)
ykichis wasi-ykichis vuestra casa
vuestro (a)
nku wasi-nku su casa
su
NIY, NIYKI, NIN, NINCHIS, NIYKU, NIYKICHIS, NINKU
(KUNKAWAKIPI TUKUJTIN)
Kaqniyuk suti atoq Castilla simipi
chaninchaqkuna

ni-y atoq-niy mi zorro


mi
ni-yki atoq-niyki tu zorro
tu
nin atoq-nin su zorro
su
ni-nchis atoq-ninchis nuestro zorro
nuestro (a)
ni-yku atoq-niyku nuestro zorro
nuestro (a)
ni-ykichis atoq-niykichis vuestro zorro
vuestro (a)
ni-nku atoq-ninku su zorro
su
YUPAQ SUTI CHANINCHAQKUNA
(ADJETIVOS NUMERALES)
YUPAY SUTI CHANICHAQKUNA
(AJETIVOS CARDINALES)

YUPAY QALLARINAPAQ YACHASUN KAY


YUPAYKUNATA:
1 2 3 4 5
HUK ISKAY KINSA TAWA PISQA
6 7 8 9
SOQTA QANCHIS PUSAQ ISQON
•13 = CHUNKA KINSAYOQ
•14 = CHUNKA TAWAYOQ
•15 = CHUNKA PISQAYOQ
•16 = CHUNKA SOQTAYOQ
•17 = CHUNKA QANCHISNIYOQ
•40 = TAWA CHUNKA
•50 = PISQA CHUNKA
•60 = SOQTA CHUNKA

•70 = QANCHIS CHUNKA


•80 = PUSAQ CHUNKA
•400 = TAWA PACHAK
•500 = PISQA PACHAK

•600 = SOQTA PACHAK


•700 = QANCHIS PACHAK
•5 000 = PISQA WARANQA
•6 000 = SOQTA WARANQA
•7 000 = QANCHIS WARANQA

•8 000 = PUSAQ WARANQA


•9 000 = ISQON WARANQA
QATI QATI SUTI CHANINCHAQKUNA
(ADJETIVOS ORDINALES)

PARA FORMAR LOS NÚMEROS ORDINALES SE POSPONE EL TÉRMINO


“ÑEQE” A CUALQUIER NÚMERO CARDINAL.
•4TO = TAWA ÑEQE
•5TO = PISQA ÑEQE
•6TO = SOQTA ÑEQE
•7MO = QANCHIS ÑEQE
•8VO = PUSAQ ÑEQE
CHEQAQ SUTI CHANINCHAQKUNA
(ADJETIVOS CALIFICATIVOS)
CHANINCHAQKUNAQA RIMANKU SUTIQ IMAYNA KASQANMANTA.
SON LOS QUE EXPRESAN UNA CUALIDAD DEL SUTANTIVO.
LOS QUE CALIFICAN CUALIDADES, SENSACIONES, CANTIDAD Y
PESO, FORMA Y TAMAÑO.
•CHIRI : FRÍO, FRÍGIDO

• Q’OÑI : CÁLIDO

•KHUTU : HELADO

•RUPHA : CALIENTE.

•QHASQA : ÁSPERO
•LLANP’U : SUAVE.
•MUNAY : AGRADABLE, BUENO SIMPÁTICO (A) HERMOSA

•MILLAY : FEO, DESAGRADABLE


LLINPHIKUNA
(COLORES)
∙ NEGRO: YANA.
∙ NEGRORETINTO: CH'ILLU.
∙ ROJO: PUKA.
∙ ROJO ENCENDIDO, ROJO VIVO: RAYRAQ PUKA,
SANSA PUKA.
∙ Q'OMER: VERDE.
∙ QHOSI: VERDE CELESTE.
∙ Q'ELLU: AMARILLO
∙ QARWA: AMARILLO PÁLIDO.
∙ ANQAS: AZUL.
∙ SANI, KULLI, Q'OYO: MORADO.
∙YURAQ ANQAS: CELESTE.
∙SANIPUKA: CARMESÍ.
∙YANA ANQAS: ÍNDIGO.
∙SAQSA: JASPEADO.
∙Q'ELLU PUKA, Q'ELLMO: ANARANJADO.
∙YURAQ: BLANCO.
∙ÑAWRAQ: MULTICOLOR
P’UNCHAYKUNAQ SUTINKUNA
P’UNCHAYKUNA DIAS DE LA SEMANA
1. KILLACHAY Lunes
2. ANTICHAY Martes
3. QOYLLURCHAY Miércoles
4. ILLAPACHAY Jueves
5. CH’ASKASCHAY Viernes
6. K’UYCHICHAY Sábado
7. INTICHAY Domingo
 
•UNU RAYMI = SETIEMBRE
KILLAKUNAQ SUTINKUNA
•QOYA RAYMI = OCTUBRE

•AYAMARQ’AY =NOVIEMBRE

•QHAPAQ RAYMI =DICIEMBRE

•KAMAY RAYMI = ENERO

•HATUN POQOY =FEBRERO


MIT’AKUNAQ SUTIN (nombre de las
estaciones)
•PAWQAR MIT’A = PRIMAVERA
•POQOY MIT’A = VERANO
1 2

•APARKILLA MIT’A = OTOÑO


4
3
•CHIRAW MIT’A = INVIERNO
SIMICHAQ (VERBO)
KINSANTIN PACHAPI RUWASUN:
SUTIK ÑAWPA PACHA KAY PACHA HAMUQ
RANTIN (pasado) (prsentes) PACHA(futuro)
NOQA PUKLLARANI PUKLLANI  PUKLLASAQ
QAN PUKLLARANKI PUKLLANKI  PUKLLANKI
PAY PUKLLARAN PUKLLAN  PUKLLANQA
NOQANCHIS PUKLLARANCHIS PUKLLANCHIS  PUKLLASUNCHIS
(I)
NOQAYKU (E) PUKLLARAYKU PUKLLAYKU  PUKLLASAQKU
QANKUNA PUKLLARANKICHIS PUKLLANKICHI  PUKLLANKICHIS
S
PAYKUNA PUKLLARANKU
SIMICHAQ: PUKLLAY (JUGAR) PUKLLANKU  PUKLLANQAKU
SIMICHAQPA T’IKRAPAYAYNIN
CONJUGACION DEL VERBO = PURIY
SUTIK RANTIN ÑAWPAQ PACHAPIPUNI KAY PACHAPIPUNI HAMUQ PACHAPIPUNI

NOQA PURISHARANI PURISHANI PURISHASAQ

QAN PURISHARANKI PURISHANKI PURISHANKI

PAY PURISHARAN PURISHAN PURISHANQA

NOQANCHIS PURISHARANCHIS PURISHANCHIS PURISHASUNCHIS

NOQAYKU PURISHARAYKU PURISHAYKU PURISHASAQKU

QANKUNA PURISHARANKICHIS PURISHANKICHIS PURISHANKICHIS

PAYKUNA PURISHARANKU PURISHANKU PURISHANQAKU


YANAPAKUK SEQ’EKUNA (SUFIJOS)

YANAPKUK SEQ’EKUNAQA, HUNT’ARIMAY UKHUPI


RIMAYKUNAQ QHAPAQYACHIYNINKUNAN KANKU.
LÍMITE DE UNA ACCIÓN EN EL TIEMPO Y EL
ESPACIO.

•KUNANKAMA = HASTA HOY


•QOSQOKAMA = HASTA CUSCO
•TUPANANCHISKAMA = HASTA QUE NOS VEAMOS
•MALLKIKAMA = HASTA EL ÁRBOL
•MINCHHAKAMA = HASTA PASADO MAÑAMA
ARTICULO Y PREPOSICIÓN DENTRO DE LA
ORACIÓN.

•RUMITA = LA PIEDRA
•CHOQLLOTA = EL CHOCLO
•WASITA = LA CASA
•K’USILLUTA = AL MONO
•IPATA = LA TIA
DESARROLLA LA ACCIÓN.

•LIMAPI = EN LIMA
•SONQOYPI = EN MI CORAZON
•MAYUPI = EN EL RIO
•YACHAY WASIPI = EN EL COLEGIO
•CHAJRAPI = EN LA CHACRA
•ÑAÑAYWAN = CON MI HERMANA
•MANTAYWAN = CON MI MAMÁ
•SISPA TURAYWAN = CON MI PRIMO
•KAKAWAN = CON EL TÍO
•SINKUWAN = CON LA PELOTA
DE ORIGEN O PROCEDENCIA EN EL TIEMPO Y
ESPACIO.

•RUMIMANTA = DE PIEDRA
•CHIRIMANTA = A CAUSA DE FRIO
•MISK’IMANTA = DE DULCE
•PUÑUYMANTA = A CAUSA DE SUEÑO
•SARAMANTA = DE MAÍZ
ARI NIQ SIMICHAQPA K’ASKAQNIN

ARI, RIKI
MANA NIQ SIMICHAQPA K’ASKAQNIN

AMA, MANAN

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy