I-So-04 Seguridad Electrica
I-So-04 Seguridad Electrica
I-So-04 Seguridad Electrica
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 1/11
SEGURIDAD ELECTRICA
1. Objetivo
Asegurar que las instalaciones eléctricas y el equipo se mantengan en condiciones de
seguridad que cumplan satisfactoriamente con la ley y que garanticen seguridad, limitándose
el acceso a instalaciones eléctricas al personal autorizado exclusivamente.
2. Campo de aplicación
Este elemento se aplica a todas las instalaciones eléctricas, equipo y dispositivos de
protección que se encuentren en las instalaciones, operadas por cualquier compañía del
Grupo XXXXX, y a la administración de cualquier actividad en la cual se requiera al personal
que interactúe, directa o indirectamente, con instalaciones eléctricas y con equipo eléctrico
portátil.
PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 2/11
SEGURIDAD ELECTRICA
llevar a cabo trabajo eléctrico y haber sido autorizada por la compañía para llevar a cabo tal
trabajo – es decir, un electricista.
Persona Competente
Una persona que tenga una combinación de capacitación, educación, experiencia,
conocimientos adquiridos y habilidades que le permitan llevar a cabo tareas específicas con
un nivel predeterminado de calidad, que pueda ser evaluado contra criterios definidos.
Contratista
Una persona o firma empleada bajo contrato para proporcionar servicios a XXXXX, distinto
de un contrato de empleo con una Compañía del Grupo XXXXX.
Gerente de Departamento
Persona nominada por XXXXX como gerente responsable dentro de la estructura de la
organización. Se emplea el mismo término para aludir a la persona en el puesto de mayor
jerarquía en una firma que presta sus servicios a XXXXX.
Equipo Eléctrico
Se considera equipo eléctrico cualquier aparato, dispositivo, conductor, adaptador, aislador,
material, medidor o alambre:
• Empleado para controlar, generar, suministrar, transformar o transmitir electricidad en
un voltaje más elevado que el voltaje extra bajo; o
• Operado por electricidad, a un voltaje por encima del voltaje extra bajo; o
• Operado por electricidad a un voltaje extra bajo, si el equipo forma parte de una
instalación eléctrica ubicada en una zona de peligro; o
• Es decir, o que forma parte de, un sistema de protección catódico
Nota: En todo caso, el equipo eléctrico no incluye ningún aparato, dispositivo, cable,
conductor, adaptador, aislador, material, medidor o alambre que forme parte de un vehículo.
Instalación Eléctrica
Una instalación eléctrica es un grupo de partes de un equipo eléctrico, en el cual todas las
partes están permanentemente conectadas eléctricamente unas con otras.
Nota: El equipo eléctrico puede ser parte de más de una instalación eléctrica. Ejemplos de
una instalación eléctrica:
• Conmutadores, paneles de distribución, alumbrado, iluminación, enchufes y otro equipo
eléctrico que esté permanentemente conectado en un edificio.
PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 3/11
SEGURIDAD ELECTRICA
• Transformadores, subestaciones, paneles de distribución, cuartos de control, iluminación
y otro equipo eléctrico que esté permanentemente conectado e una instalación.
Relé de Continuidad Eléctrica
Un dispositivo para aislar el suministro destinado a circuitos protegidos en el caso de una
interrupción en el conductor de puesta a tierra.
Personal
La persona o personas con una relación de empleo directa con una Compañía del Grupo
XXXXX. Esencialmente el término se refiere a todas las personas que se definen en el
Manual HARP como personal propio, personal de subcontratistas y personal de terceros
proveedores de servicios.
mA (miliamperio)
Una unidad de corriente eléctrica, o cantidad de carga eléctrica por milisegundo.
PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 4/11
SEGURIDAD ELECTRICA
Registros
Un registro de Salud y Seguridad es un registro de "evidencia". Una vez que se generan, no
pueden cambiarse, ni actualizarse. Los registros proporcionan evidencia del estado del
sistema de administración de Seguridad y Salud Ocupacional en cualquier momento.
Es esencial que todas las Compañías del Grupo XXXXX tengan un sistema de administración
de registros eficaz. Como mínimo, se necesita mantener registros para:
• Evaluación de riesgos (por ejemplo: estudios, inspecciones, evaluaciones de riesgo, etc.)
• Capacitación en Salud y Seguridad;
• Calibración y mantenimiento de equipo de monitoreo;
• Incidentes, reportes de peligro, acciones de seguimiento;
• Inspecciones (pre-operativas de equipo, previas a la puesta en servicio);
• Observaciones de Tarea/Seguridad
• Información para proveedor y contratista, y
• Auditorías de Salud y Seguridad
PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 5/11
SEGURIDAD ELECTRICA
Equipo Eléctrico Estacionario
El equipo o instrumento eléctrico que se encuentra ya sea fijo o separado que pese más de
18 kg y que carezca de manija para transportación. Este equipo o instrumento se conecta
mediante un enchufe o conexión a un tomacorriente. Puede incluir pero no está limitado a:
• Laboratorios – autoclaves, campanas para emanaciones
• Edificios e instalaciones – Aire acondicionado, enfriadores de agua, refrigeradores,
microondas.
Visitante
Cualquier persona que no haya recibido inducción completa y que permanezca en la
operación por un periodo menor a cinco días hábiles. A esta persona se le prohíbe
involucrarse en tareas manuales u operativas.
4. Documentos de Referencia
o Normas OSHAS 18001 – IRAM 3801
PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 6/11
SEGURIDAD ELECTRICA
5. Descripción del Proceso
PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 8/11
SEGURIDAD ELECTRICA
Deberán establecerse especificaciones de diseño/compra para toda nueva instalación y/o
equipo eléctrico. Se deberá prestar atención a lo siguiente:
• El diseño debe atenerse a los criterios de diseño XXXXX para equipo eléctrico;
• Los paneles, cajas, cuartos de control, subestaciones y equipo eléctrico deberán estar
adecuadamente protegidos, etiquetados, e inaccesibles a personal no autorizado;
• Los dispositivos de seguridad eléctrica, tales como dispositivos para corriente residual y
de protección para sobrecargas, deberán instalarse en todos los circuitos de distribución
final y el reglaje será establecido por una persona autorizada que deberá ser un electricista;
• Todo punto de aislamiento debe poder ser bloqueado;
• Selección de equipo eléctrico intrínsecamente seguro si se va a ubicar en una zona de
peligro (en donde esté presente una atmósfera explosiva);
• Se proporcionarán diagramas de línea/circuito por cada nueva instalación eléctrica que
se introduzca.
Se deberá aplicar un proceso de puesta en operación para toda instalación o equipo, nuevo o
modificado. El proceso de puesta en operación deberá comprender lo siguiente:
• Inspección y prueba de las instalaciones y equipo eléctrico para asegurar que cumpla con
el diseño y requerimientos legales;
• Registro de todos los resultados previos a la puesta en operación y de inspección,
incluyendo la funcionalidad de los dispositivos de bloqueo instalados.
Se deberán establecer especificaciones para la compra de equipo de protección para el
personal especializado y herramientas para uso en instalaciones de baja y alta tensión (BT-
AT). Como mínimo, las especificaciones deberán contemplar:
• Protección de cabeza y rostro
• Ropa de protección
• Protección para manos y pies
Herramientas y Equipo:
• Herramientas de mano aisladas
• Uniones a tierra y equipo/varillas para corto circuito portátiles
• Tapetes para Alto y Bajo Voltaje (o tensión)
PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 9/11
SEGURIDAD ELECTRICA
Unicamente una persona autorizada, la cual debe ser un electricista, puede llevar a cabo la
instalación, inspección, prueba y mantenimiento de las instalaciones y equipos eléctricos. El
personal autorizado debe asegurarse que todo trabajo que se lleve a cabo cumpla con lo
siguiente (donde sea aplicable):
• El trabajo deberá satisfacer los requerimientos de diseño;
• El equipo deberá estar aislado, de acuerdo con los requerimientos de aislamiento y
bloqueo de la compañía;
• Deberán estar disponibles y utilizase los procedimientos de trabajo seguro para todo
trabajo eléctrico relevante (por ejemplo, trabajos de construcción, mantenimiento, puesta
fuera de servicio y demolición);
• Se usará equipo de protección personal adecuado para la tarea, incluyendo
consideraciones para el voltaje involucrado (Bajo-Alto).
El equipo eléctrico portátil deberá ser inspeccionado antes de utilizarse y deberá utilizarse
únicamente si se cumplen los siguientes requerimientos:
• Todos los adaptadores / conexiones en las líneas de alimentación eléctrica están libres de
daño (sin alambres o conexiones expuestas);
• El equipo eléctrico está equipado con una etiqueta de inspección válida;
• Cualquier toma de corriente de propósito general, a la cual esté conectado el equipo está
protegida con un dispositivo de corriente residual (disyuntor). En los casos en que el circuito
no tiene un disyuntor diferencial, se debe utilizar un disyuntor portátil.
5.6 - MANTENIMIENTO
Se deberá aplicar un programa de mantenimiento a todas las instalaciones y equipo
eléctrico. El programa de mantenimiento deberá cubrir lo siguiente:
• Calendarios para llevar a cabo el mantenimiento;
• Requerimientos necesarios para asegurar que el mantenimiento y trabajo de reparación
se lleve a cabo de acuerdo con los requerimientos legales locales, las especificaciones del
fabricante o la experiencia operativa, en los casos en los que no existan normas;
• Uso de partes del fabricante o partes compatibles aprobadas por el fabricante;
• Todo el equipo de pruebas recibe mantenimiento y calibración de acuerdo con las
especificaciones del fabricante;
• Conservar y actualizar los diagramas lineales que muestren: cálculos de falla del
sistema, detalles del equipo, curvas de discriminación para protección eléctrica y potencia
de servicio de los cables;
• Deberá inspeccionarse el mantenimiento o reparación de equipo eléctrico
intrínsecamente seguro que se encuentre dentro de una zona de peligro; antes de
reintegrarlo al servicio, para asegurase de que el mantenimiento / reparación esté de
acuerdo con las especificaciones del fabricante y que su utilización sea segura;
PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 10/11
SEGURIDAD ELECTRICA
• Todo mantenimiento y trabajo de reparación llevado a cabo debe ser registrado
adecuadamente.
PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 11/11
SEGURIDAD ELECTRICA
Las observaciones de tarea/seguridad deben llevarse a cabo a intervalos regulares en el
personal que lleva a cabo trabajo eléctrico con el propósito de monitorear y evaluar lo
siguiente:
• Si el trabajo se realiza de acuerdo con los procedimientos de trabajo seguro;
• Si las medidas de seguridad correctas se aplican, incluyendo aislamiento y bloqueo.
Se deben llevar a cabo auditorías anuales para verificar la calidad y efectividad de los
requerimientos establecidos en este elemento.
6. Consideraciones Generales
PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN: