I-So-04 Seguridad Electrica

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 11

I SO 04

- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 1/11
SEGURIDAD ELECTRICA

Editor Homologador Aprobador

Nombre y Apellido Nombre y Apellido Nombre y Apellido


Cargo Cargo Cargo
Histórico de las modificaciones
Necesidad de
Revisión Fecha Descripción de la Revisión
Capacitación
01
SI - NO
02
SI - NO
03
SI - NO

1. Objetivo
Asegurar que las instalaciones eléctricas y el equipo se mantengan en condiciones de
seguridad que cumplan satisfactoriamente con la ley y que garanticen seguridad, limitándose
el acceso a instalaciones eléctricas al personal autorizado exclusivamente.

2. Campo de aplicación
Este elemento se aplica a todas las instalaciones eléctricas, equipo y dispositivos de
protección que se encuentren en las instalaciones, operadas por cualquier compañía del
Grupo XXXXX, y a la administración de cualquier actividad en la cual se requiera al personal
que interactúe, directa o indirectamente, con instalaciones eléctricas y con equipo eléctrico
portátil.

3. Terminología y abreviaturas (Glosario)


Responsable
La persona designada para asegurar que los requerimientos asignados sean implementados.
Esta persona es responsable del nivel de cumplimiento respecto al requerimiento
establecido.
Persona Autorizada
La persona nominada por el Gerente relevante para llevar a cabo tareas específicas. En el
caso de este Elemento de Prevención de Fatalidades de Seguridad Eléctrica, una persona
autorizada deberá también ser una persona que haya demostrado ser competente para

PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 2/11
SEGURIDAD ELECTRICA
llevar a cabo trabajo eléctrico y haber sido autorizada por la compañía para llevar a cabo tal
trabajo – es decir, un electricista.
Persona Competente
Una persona que tenga una combinación de capacitación, educación, experiencia,
conocimientos adquiridos y habilidades que le permitan llevar a cabo tareas específicas con
un nivel predeterminado de calidad, que pueda ser evaluado contra criterios definidos.

Contratista
Una persona o firma empleada bajo contrato para proporcionar servicios a XXXXX, distinto
de un contrato de empleo con una Compañía del Grupo XXXXX.

Gerente de Departamento
Persona nominada por XXXXX como gerente responsable dentro de la estructura de la
organización. Se emplea el mismo término para aludir a la persona en el puesto de mayor
jerarquía en una firma que presta sus servicios a XXXXX.

Equipo Eléctrico
Se considera equipo eléctrico cualquier aparato, dispositivo, conductor, adaptador, aislador,
material, medidor o alambre:
• Empleado para controlar, generar, suministrar, transformar o transmitir electricidad en
un voltaje más elevado que el voltaje extra bajo; o
• Operado por electricidad, a un voltaje por encima del voltaje extra bajo; o
• Operado por electricidad a un voltaje extra bajo, si el equipo forma parte de una
instalación eléctrica ubicada en una zona de peligro; o
• Es decir, o que forma parte de, un sistema de protección catódico
Nota: En todo caso, el equipo eléctrico no incluye ningún aparato, dispositivo, cable,
conductor, adaptador, aislador, material, medidor o alambre que forme parte de un vehículo.

Instalación Eléctrica
Una instalación eléctrica es un grupo de partes de un equipo eléctrico, en el cual todas las
partes están permanentemente conectadas eléctricamente unas con otras.
Nota: El equipo eléctrico puede ser parte de más de una instalación eléctrica. Ejemplos de
una instalación eléctrica:
• Conmutadores, paneles de distribución, alumbrado, iluminación, enchufes y otro equipo
eléctrico que esté permanentemente conectado en un edificio.

PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 3/11
SEGURIDAD ELECTRICA
• Transformadores, subestaciones, paneles de distribución, cuartos de control, iluminación
y otro equipo eléctrico que esté permanentemente conectado e una instalación.
Relé de Continuidad Eléctrica
Un dispositivo para aislar el suministro destinado a circuitos protegidos en el caso de una
interrupción en el conductor de puesta a tierra.

Personal
La persona o personas con una relación de empleo directa con una Compañía del Grupo
XXXXX. Esencialmente el término se refiere a todas las personas que se definen en el
Manual HARP como personal propio, personal de subcontratistas y personal de terceros
proveedores de servicios.

Equipo Eléctrico Móvil


Equipo eléctrico que puede ser movido fácilmente, mientras permanece en operación y el
cual está conectado a un suministro de electricidad mediante un cable colgante y un
enchufe. El término no incluye una grúa aérea o una locomotora utilizada para arrastre.

mA (miliamperio)
Una unidad de corriente eléctrica, o cantidad de carga eléctrica por milisegundo.

Equipo Eléctrico Portátil


Todo equipo de mano eléctrico, cables de extensión y equipo móvil eléctrico de taller.

Protección Contra Sobrecarga


Para prevenir el paso de una corriente excesiva, se coloca en el circuito un interruptor o
fusible, estos habilitarán al circuito para la interrupción de la corriente eléctrica, si ocurre
una sobrecarga del circuito.

Potencial para Ocasionar un Accidente / Riesgo de Accidente


Un peligro identificado que, si no es controlado adecuadamente, contribuirá potencialmente
a la ocurrencia de accidentes. Esto puede derivarse de una experiencia previa de accidente
y/o haber sido identificado por medio de una evaluación de riesgo con potencial para
ocasionar una lesión.

PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 4/11
SEGURIDAD ELECTRICA

Tomacorriente de Propósito General


Un dispositivo para fijarse o colgarse en un punto mismo, que tiene contactos para hacer
una conexión separable con una clavija. El término tomacorriente se considera que incluye
un enchufe con un cable de extensión flexible que está permanentemente conectado a un
cableado fijo.

Registros
Un registro de Salud y Seguridad es un registro de "evidencia". Una vez que se generan, no
pueden cambiarse, ni actualizarse. Los registros proporcionan evidencia del estado del
sistema de administración de Seguridad y Salud Ocupacional en cualquier momento.
Es esencial que todas las Compañías del Grupo XXXXX tengan un sistema de administración
de registros eficaz. Como mínimo, se necesita mantener registros para:
• Evaluación de riesgos (por ejemplo: estudios, inspecciones, evaluaciones de riesgo, etc.)
• Capacitación en Salud y Seguridad;
• Calibración y mantenimiento de equipo de monitoreo;
• Incidentes, reportes de peligro, acciones de seguimiento;
• Inspecciones (pre-operativas de equipo, previas a la puesta en servicio);
• Observaciones de Tarea/Seguridad
• Información para proveedor y contratista, y
• Auditorías de Salud y Seguridad

Nota: los registros no están sujetos a requerimientos gubernamentales de documentos sin


autorización del consejero legal de XXXXX. Los registros, (incluyendo permisos, evaluaciones
de riesgo, monitoreo, auditoría y documentos relacionados) se almacenarán centralmente
durante por lo menos 7 años o cualquier periodo mayor si lo requiere la ley. Los registros de
Capacitación se retendrán por un mínimo de 12 meses después de la terminación del
periodo de contratación del empleado.
Para mayor información relativa a la administración de registros, refiérase a XXXXX OH&S
Elemento de la pirámide - Información y Reportes.

Dispositivo de Corriente Residual


Un Dispositivo de Corriente Residual (Disyuntor Diferencial) sirve para desconectar
automáticamente los conductores activos de los circuitos protegidos, en caso de un flujo de
corriente a tierra que supere el valor predeterminado.

PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 5/11
SEGURIDAD ELECTRICA
Equipo Eléctrico Estacionario
El equipo o instrumento eléctrico que se encuentra ya sea fijo o separado que pese más de
18 kg y que carezca de manija para transportación. Este equipo o instrumento se conecta
mediante un enchufe o conexión a un tomacorriente. Puede incluir pero no está limitado a:
• Laboratorios – autoclaves, campanas para emanaciones
• Edificios e instalaciones – Aire acondicionado, enfriadores de agua, refrigeradores,
microondas.

Visitante
Cualquier persona que no haya recibido inducción completa y que permanezca en la
operación por un periodo menor a cinco días hábiles. A esta persona se le prohíbe
involucrarse en tareas manuales u operativas.

Voltaje (Baja y Alta Tensión)


Fuerza electromotriz expresada en voltios. A menos que estén definidos por la ley local, los
voltajes se definirán de la siguiente manera:
• Voltaje Muy Bajo –que no exceda 32 voltios AC (corriente alterna) ó 110 voltios DC
(corriente continua)
• Voltaje Bajo –normalmente excede 32 voltios AC ó 110 voltios DC, sin exceder 1000
voltios AC ó 1500 voltios DC
• Voltaje Medio o Alto – normalmente excede 1000 voltios AC ó 1500 voltios DC.

4. Documentos de Referencia
o Normas OSHAS 18001 – IRAM 3801

PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 6/11
SEGURIDAD ELECTRICA
5. Descripción del Proceso

5.1 - IDENTIFICACION DE PELIGROS, EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS


Deberá mantenerse un registro de todas las instalaciones eléctricas en cada operación, con
el propósito de asegurar cumplimiento satisfactorio y de acuerdo con la ley, de los
dispositivos de seguridad instalados. Tal registro identificará y hará constar lo siguientes
requerimientos (o requerimientos más estrictos si así lo exige la ley):
Requerimientos Generales
• Disponer de dibujos de las líneas / circuitos eléctricos en cada instalación.
• Instalación de dispositivos interruptores de emergencia en todas las instalaciones.
• Restringir el acceso a las instalaciones eléctricas (incluyendo paneles y cajas, centros de
control, transformadores y subestaciones eléctricas) al personal autorizado.
Dispositivos de protección:
• Todas las tomas de corriente de propósito múltiple, están protegidas con un dispositivo
para corriente residual (disyuntor diferencial) con capacidad de desconexión a los 30 mA.
• Los sistemas de distribución eléctrica que puedan ser afectados por relámpagos están
equipados con protección para sobrecargas de voltaje.
Requerimientos Específicos
• La identificación de ubicaciones peligrosas en donde puedan estar presentes gas, vapor o
mezclas de polvos explosivos, dentro de las cuales estarán instalados equipos y dispositivos
eléctricos con seguridad intrínseca.
Todo trabajo que requiera acceso a energía eléctrica activa debe ser sujeto a una evaluación
de riesgos previa al inicio del trabajo. Esto incluye, pero no está limitado a lo siguiente:
• Trabajar en o cerca de instalaciones y equipos de alto voltaje;
• Situaciones en las cuales se requiere que vehículos o equipo pesado móvil trabajen en
las proximidades a líneas eléctricas aéreas;
• Prueba de circuitos/equipos energizados;
• Puesta en operación o en fuera de servicio de instalaciones eléctricas.

5.2 - SELECCION, CAPACITACION, COMPETENCIA Y AUTORIZACION


El reclutamiento de empleados y contratistas requeridos para llevar a cabo el trabajo
eléctrico debe asegurar:
• Que se definan y apliquen criterios adecuados para evaluar la buena condición física y
salud del personal (por ejemplo pruebas para daltonismo).
• Que el personal que diseñe, inspeccione y de mantenimiento / repare instalaciones y
equipo eléctrico esté calificado para tales ocupaciones.
PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 7/11
SEGURIDAD ELECTRICA
Se establecerá sistema de evaluación de capacitación y competencia para asegurar que se
satisfagan los siguientes requerimientos:
• Normas de competencia para evaluar y aprobar a las personas (personal autorizado) para
instalar, dar mantenimiento e inspeccionar instalaciones y equipo eléctrico;
• Reevaluación regular de competencias, incluyendo re-certificaciones en periodos que no
exceden los tres años;
• Todas las ocupaciones con exposición a peligros eléctricos recibirán instrucción completa
respecto a seguridad eléctrica, como parte de su inducción.
Todos los registros respecto a la capacitación proporcionada y a los resultados de las
evaluaciones de competencias efectuadas se conservarán por un mínimo de 12 meses,
después de la terminación del contrato del empleado.

5.3 - COMUNICACION Y CONCIENTIZACION


Todos los paneles y equipos de distribución eléctrica deberán estar identificados según el
Código de Activos XXXXX (HAC) y estar etiquetados uniformemente, considerando lo
siguiente:
• Se instalarán letreros de advertencia en los puntos de acceso de toda instalación
eléctrica;
• La fuente de energía eléctrica deberá estar identificada en el interior y exterior las
puertas de cada panel de distribución;
• Las etiquetas de identificación de circuito estarán colocadas en lugar visible en todos los
paneles de distribución.
Se colocarán letreros de advertencia en donde exista un potencial de contacto con líneas
aéreas energizadas, incluyendo límites de espacio de seguridad, (por ejemplo cerca de
equipo móvil pesado, grúas, plataformas de trabajo móviles, etc.)
Se debe proporcionar con regularidad información para conocimiento y/o instrucción para el
personal que pudiera necesitar interactuar, directa o indirectamente, con instalaciones y
equipos eléctricos. Como un mínimo, el programa de conocimientos deberá abordar lo
siguiente:
• Peligros de la electricidad presentes en el lugar de trabajo;
• Precauciones de seguridad cuando se trabaje cerca de instalaciones eléctricas;
• Cuidado y uso de equipos/herramientas portátiles eléctricas;
• Los letreros de alerta (en su caso) deberán siempre estar en el idioma local (además de
inglés).

5.4 - DISEÑO, COMPRA, FABRICACION, INSTALACION Y PUESTA EN SERVICIO

PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 8/11
SEGURIDAD ELECTRICA
Deberán establecerse especificaciones de diseño/compra para toda nueva instalación y/o
equipo eléctrico. Se deberá prestar atención a lo siguiente:
• El diseño debe atenerse a los criterios de diseño XXXXX para equipo eléctrico;
• Los paneles, cajas, cuartos de control, subestaciones y equipo eléctrico deberán estar
adecuadamente protegidos, etiquetados, e inaccesibles a personal no autorizado;
• Los dispositivos de seguridad eléctrica, tales como dispositivos para corriente residual y
de protección para sobrecargas, deberán instalarse en todos los circuitos de distribución
final y el reglaje será establecido por una persona autorizada que deberá ser un electricista;
• Todo punto de aislamiento debe poder ser bloqueado;
• Selección de equipo eléctrico intrínsecamente seguro si se va a ubicar en una zona de
peligro (en donde esté presente una atmósfera explosiva);
• Se proporcionarán diagramas de línea/circuito por cada nueva instalación eléctrica que
se introduzca.
Se deberá aplicar un proceso de puesta en operación para toda instalación o equipo, nuevo o
modificado. El proceso de puesta en operación deberá comprender lo siguiente:
• Inspección y prueba de las instalaciones y equipo eléctrico para asegurar que cumpla con
el diseño y requerimientos legales;
• Registro de todos los resultados previos a la puesta en operación y de inspección,
incluyendo la funcionalidad de los dispositivos de bloqueo instalados.
Se deberán establecer especificaciones para la compra de equipo de protección para el
personal especializado y herramientas para uso en instalaciones de baja y alta tensión (BT-
AT). Como mínimo, las especificaciones deberán contemplar:
• Protección de cabeza y rostro
• Ropa de protección
• Protección para manos y pies
Herramientas y Equipo:
• Herramientas de mano aisladas
• Uniones a tierra y equipo/varillas para corto circuito portátiles
• Tapetes para Alto y Bajo Voltaje (o tensión)

5.5 - METODO DE TRABAJO Y CONTROL DE CONDICIONES

PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 9/11
SEGURIDAD ELECTRICA
Unicamente una persona autorizada, la cual debe ser un electricista, puede llevar a cabo la
instalación, inspección, prueba y mantenimiento de las instalaciones y equipos eléctricos. El
personal autorizado debe asegurarse que todo trabajo que se lleve a cabo cumpla con lo
siguiente (donde sea aplicable):
• El trabajo deberá satisfacer los requerimientos de diseño;
• El equipo deberá estar aislado, de acuerdo con los requerimientos de aislamiento y
bloqueo de la compañía;
• Deberán estar disponibles y utilizase los procedimientos de trabajo seguro para todo
trabajo eléctrico relevante (por ejemplo, trabajos de construcción, mantenimiento, puesta
fuera de servicio y demolición);
• Se usará equipo de protección personal adecuado para la tarea, incluyendo
consideraciones para el voltaje involucrado (Bajo-Alto).
El equipo eléctrico portátil deberá ser inspeccionado antes de utilizarse y deberá utilizarse
únicamente si se cumplen los siguientes requerimientos:
• Todos los adaptadores / conexiones en las líneas de alimentación eléctrica están libres de
daño (sin alambres o conexiones expuestas);
• El equipo eléctrico está equipado con una etiqueta de inspección válida;
• Cualquier toma de corriente de propósito general, a la cual esté conectado el equipo está
protegida con un dispositivo de corriente residual (disyuntor). En los casos en que el circuito
no tiene un disyuntor diferencial, se debe utilizar un disyuntor portátil.

5.6 - MANTENIMIENTO
Se deberá aplicar un programa de mantenimiento a todas las instalaciones y equipo
eléctrico. El programa de mantenimiento deberá cubrir lo siguiente:
• Calendarios para llevar a cabo el mantenimiento;
• Requerimientos necesarios para asegurar que el mantenimiento y trabajo de reparación
se lleve a cabo de acuerdo con los requerimientos legales locales, las especificaciones del
fabricante o la experiencia operativa, en los casos en los que no existan normas;
• Uso de partes del fabricante o partes compatibles aprobadas por el fabricante;
• Todo el equipo de pruebas recibe mantenimiento y calibración de acuerdo con las
especificaciones del fabricante;
• Conservar y actualizar los diagramas lineales que muestren: cálculos de falla del
sistema, detalles del equipo, curvas de discriminación para protección eléctrica y potencia
de servicio de los cables;
• Deberá inspeccionarse el mantenimiento o reparación de equipo eléctrico
intrínsecamente seguro que se encuentre dentro de una zona de peligro; antes de
reintegrarlo al servicio, para asegurase de que el mantenimiento / reparación esté de
acuerdo con las especificaciones del fabricante y que su utilización sea segura;

PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 10/11
SEGURIDAD ELECTRICA
• Todo mantenimiento y trabajo de reparación llevado a cabo debe ser registrado
adecuadamente.

5.7 - CONTROLES DE EMERGENCIA


Dentro de la operación, el personal responsable de administrar primeros auxilios deberá ser
capaz de proporcionar tratamiento inicial para choque eléctrico, incluyendo:
• Reanimación por respiración boca a boca (EAR).
• Reanimación cardio-pulmonar (RCP).
Todas las subestaciones, transformadores y estaciones de generación eléctrica deberán
exhibir letreros que detallen los procedimientos de respuesta ante situaciones que
involucren choque eléctrico.
Todos los dispositivos de corte / interruptores principales de aislamiento deberán estar
claramente identificados y accesibles de inmediato.

5.8 - MONITOREO, INSPECCIONES Y AUDITORIAS


Todas las instalaciones y equipo eléctrico deberán ser inspeccionados a intervalos regulares,
verificando su cumplimiento con la legislación aplicable. En las situaciones en las cuales no
haya requerimientos legales definidos, los siguientes requerimientos se aplicarán como
mínimo:
• Los parámetros de inspección y pruebas se definen y documentan para cada tipo de
instalación y equipo eléctrico utilizado en la operación;
• Las inspecciones deberán ser llevadas a cabo por una persona autorizada que debe de
ser un electricista, y se deberá conservar, durante la vida del equipo, un registro escrito de
la inspección y de cualquier acción correctiva requerida.
• Se empleará únicamente equipo de prueba adecuadamente certificado y aprobado para
llevar a cabo pruebas de las instalaciones eléctricas y del equipo eléctrico portátil.
Se deberá inspeccionar y etiquetar todo equipo eléctrico portátil, antes de entregarlo para
servicio y de acuerdo con la siguiente frecuencia:
• Equipo portátil y cable de extensión para trabajo pesado - trimestralmente
• Máquinas soldadoras y sus accesorios – trimestralmente
• Equipo estacionario – anualmente
• Dispositivo de Corriente Residual (disyuntor) - anualmente
• Equipo de oficina – cada 5 años
Nota: Todos los dispositivos enchufables deben tener una etiqueta fija que muestre la
última fecha de prueba y el nombre o número personal de la persona autorizada que debe
ser un electricista, que llevó a cabo la prueba.

PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:
I SO 04
- -
Logo
Revisión Nº : 00
Instructivo
Fecha: 01-10-2012
Página: 11/11
SEGURIDAD ELECTRICA
Las observaciones de tarea/seguridad deben llevarse a cabo a intervalos regulares en el
personal que lleva a cabo trabajo eléctrico con el propósito de monitorear y evaluar lo
siguiente:
• Si el trabajo se realiza de acuerdo con los procedimientos de trabajo seguro;
• Si las medidas de seguridad correctas se aplican, incluyendo aislamiento y bloqueo.

Se deben llevar a cabo auditorías anuales para verificar la calidad y efectividad de los
requerimientos establecidos en este elemento.

5.9 - REPORTE, EVALUACION Y ACCIONES CORRECTIVAS


Cualquier instalación eléctrica o equipo inseguro, o cualquier falla eléctrica deberá ser
reportada, evaluada y corregida, incluyendo:
• Un proceso de reporte al supervisor inmediato;
• Un proceso de aislamiento inmediato de equipo o instalaciones inseguras, incluyendo la
colocación de una etiqueta de "fuera de servicio" en el punto de control del equipo;
• Registro de acciones correctivas.

6. Flujograma del Procedimiento

6. Consideraciones Generales

PROPIEDAD INTELECTUAL DE PREVALMETINN SA.; NO PUEDE SER COMUNICADO A TERCERAS PERSONAS, NI REPRODUCIDO, NI DIVULGADO SIN
AUTORIZACIÓN EXPRESA.
Formulario:
Rev.:
F-XX- LA CONSULTA DEL ÁRBOL DOCUEMTAL E-XX –XX , EL ESTADO DE REVISIÓN VIGENTE, ES OBLIGATORIA ANTES DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE DOCUMENTO.
00
XX TODA COPIA EN PAPEL DE ESTE DOCUMENTO SIN MARCA EN COLOR “COPIA CONTROLADA”, CONSTITUYE UNA COPIA NO CONTROLADA QUE
SÓLO SIRVE COMO REFERENCIA. EN CASO DE SER NECESARIA PARA LA REALIZACIÓN DE DETERMINADA TAREA, IMPRIMIR UNA COPIA FRESCA
Y DESTRUIRLA INMEDIATEMENTE DESPUES DE SU USO. FECHA DE IMPRESIÓN:

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy