BREAK MY HEART (EN ESPAÑOL) - Dua Lipa
BREAK MY HEART (EN ESPAÑOL) - Dua Lipa
BREAK MY HEART (EN ESPAÑOL) - Dua Lipa
Dua Lipa
Break My Heart Romper Mi Corazón
I've always been the one to say the first goodbye Siempre he sido la que da el primer adiós
Had to love and lose a hundred million times Tuve que amar y perder cien millones de veces
Had to get it wrong to know just what I like Tuve que equivocarme para saber exactamente
Now I'm falling qué me gusta
Ahora me estoy enamorando
You say my name like I have never heard before
I'm indecisive, but, this time, I know for sure Dices mi nombre como nunca antes lo había
I hope I'm not the only one that feels it all escuchado
Are you falling? Soy indecisa, pero, esta vez, estoy segura
Espero no ser la única que siente todo eso
Centre of attention ¿Te estás enamorando?
You know you can get whatever you want from
me Mi centro de atención
Whenever you want it, baby Sabes que puedes tener lo que quieras de mí
It's you in my reflection Cuando tú quieras, amor
I'm afraid of all the things you could do to me Eres tú el que está en mi reflejo
If I would've known it, baby Tengo miedo de todas las cosas que podrías
hacerme
I would've stayed at home Si lo hubiera sabido, amor
'Cause I was doing better alone
But when you said: Hello Me hubiera quedado en casa
I knew that was the end of it all Porque estaba mejor sola
I should've stayed at home Pero cuando dijiste: Hola
'Cause now there ain't no letting you go Supe que era el final de todo
Am I falling in love with the one that could break Debí quedarme en casa
my heart? Porque ahora no puedo dejarte ir
¿Me estoy enamorando de alguien que podría
Oh no, I was doing better alone romper mi corazón?
But when you said: Hello
I knew that was the end of it all Ay, no, estaba mejor sola
I should've stayed at home Pero cuando dijiste: Hola
'Cause now there ain't no letting you go Supe que era el final de todo
Am I falling in love with the one that could break Debí quedarme en casa
my heart? Porque ahora no puedo dejarte ir
¿Me estoy enamorando de alguien que podría
I wonder, when you go, if I stay on your mind romper mi corazón?
Two can play that game, but you win me every
time
Everyone before you was a waste of time Me pregunto, cuando te vas, si sigues pensando
Yeah, you got me en mí
Dos pueden jugar ese juego, pero tú me ganas
Centre of attention todo el tiempo
You know you can get whatever you want from Todos antes de ti eran una pérdida de tiempo
me Sí, aquí me tienes
Whenever you want it, baby
It's you in my reflection Mi centro de atención
I'm afraid of all the things you could do to me Sabes que puedes tener lo que quieras de mí
If I would've known it, baby Cuando tú quieras, amor
Eres tú el que está en mi reflejo
I would've stayed at home Tengo miedo de todas las cosas que podrías
'Cause I was doing better alone hacerme
But when you said: Hello Si lo hubiera sabido, amor
I knew that was the end of it all
I should've stayed at home Me hubiera quedado en casa
'Cause now there ain't no letting you go Porque estaba mejor sola
Am I falling in love with the one that could break Pero cuando dijiste: Hola
my heart? Supe que era el final de todo
Debí quedarme en casa
Oh no, I was doing better alone Porque ahora no puedo dejarte ir
But when you said: Hello ¿Me estoy enamorando de alguien que podría
I knew that was the end of it all romper mi corazón?
I should've stayed at home
'Cause now there ain't no letting you go Ay, no, estaba mejor sola
Am I falling in love with the one that could break Pero cuando dijiste: Hola
my heart? Supe que era el final de todo
Debí quedarme en casa
Ooh, break my heart Porque ahora no puedo dejarte ir
Ooh, break my heart ¿Me estoy enamorando de alguien que podría
Ooh romper mi corazón?
Am I falling in love with the one that could break
my heart? Ooh, romper mi corazón
Ooh, romper mi corazón
I would've stayed at home Ooh
'Cause I was doing better alone ¿Me estoy enamorando de alguien que podría
But when you said: Hello romper mi corazón?
I knew that was the end of it all
I should've stayed at home (I would've stayed at Me hubiera quedado en casa
home 'cause I–) Porque estaba mejor sola
'Cause now there ain't no letting you go Pero cuando dijiste: Hola
Am I falling in love with the one that could break Supe que era el final de todo
my heart?
Oh no (oh no), I was doing better alone Debí quedarme en casa (debí quedarme en
But when you said: Hello casa porque yo)
I knew that was the end of it all Porque ahora no puedo dejarte ir
I should've stayed at home ¿Me estoy enamorando de alguien que podría
'Cause now there ain't no letting you go romper mi corazón?
Am I falling in love with the one that could break
my heart? Ay, no (ay, no), estaba mejor sola
Pero cuando dijiste: Hola
Supe que era el final de todo
Debí quedarme en casa
Porque ahora no puedo dejarte ir
¿Me estoy enamorando de alguien que podría
romper mi corazón?
Compuesta por: Andrew Wotman / Ali Tamposi / Andrew Farriss / Dua Lipa / Jordan K / Michael Hutchence / Stefan Johnson.