Esoteric Course of Kabbalah-Arcanum18
Esoteric Course of Kabbalah-Arcanum18
Esoteric Course of Kabbalah-Arcanum18
114
Now our disciples will Ahora comprenderán
understand why the nuestros Discípulos por
Arcanum XVIII is Light qué el Arcano XVIII es
and Darkness, White LUZ Y TINIEBLAS,
Magic and Black MAGIA BLANCA Y
Magic. The secret MAGIA NEGRA. En el
enemies of the Initiation Arcano XVIII hallamos a
are found in the los enemigos secretos de
Eighteenth Arcanum. la Iniciación. Sabed
You must know, Amados Discípulos que el
beloved disciples, that Kundalini sube muy
the Kundalini rises very lentamente por el canal
slowly through the Medular, el ascenso del
Medullar Canal, the Kundalini de vértebra en
ascension of the vértebra se realiza muy
Kundalini, from vertebra to vertebra, is lentamente de acuerdo con los méritos del
performed very slowly according to the merits corazón. Cada vértebra representa
of the heart. Each vertebra represents certain determinadas virtudes. Jamás se logra el
virtues. The ascension to a certain vertebra is ascenso a determinada vértebra sin haber
never acquired without having achieved the llenado las condiciones de SANTIDAD
conditions of Sanctity that are required for requeridas por la Vértebra a la cual se aspira.
such a vertebra which we long for. Those Aquellos que creen que el Kundalini una vez
who believe that once the Kundalini is despertado sube instantáneamente a la
awakened, it instantaneously rises to the head Cabeza para dejarnos totalmente iluminados,
in order to leave us totally illuminated, are son realmente gentes ignorantes.
indeed learned ignoramuses.
En el Arcano XVIII tenemos que librar
In the Eighteenth Arcanum we have to endure sangrientas batallas contra los tenebrosos.
bloody battles against the tenebrous ones.
"...El reino de los cielos sufre violencia, y
“…The Kingdom of Heaven suffereth los violentos lo arrebatan." Mateo 11:12
violence and the violent are robbing it.” -
Matthew 11: 12. En los Mundos internos los Tenebrosos del
Arcano XVIII asaltan al estudiante
In the internal worlds, the tenebrous ones of violentamente. El Devoto debe librar terribles
the Arcanum XVIII violently assault the batallas contra éstos Tenebrosos.
student. The devotee must endure terrible
battles against the tenebrous. La conquista de cada Vértebra en la Espina
Dorsal significa luchas a muerte contra los
The conquest of each vertebra in the Dorsal ADEPTOS DE LA SOMBRA.
Spine signifies struggles to the death against Afortunadamente quien trabaja con el
the Adepts of the Shadow. Fortunately, those Kundalini recibe la ESPADA FLAMÍGERA
who work with the Kundalini receive the con la cual se defiende.
Flaming Sword and they defend themselves
with it.
115
Sometimes the student, too weary, yet still A veces el Estudiante casi exánime por la
holding the sword in his hands, achieves the batalla logra la entrada en el Templo teniendo
entrance into the temple. Terrible are the la Espada entre sus manos. Son Terribles los
efforts that the tenebrous ones exert in order to esfuerzos que hacen los tenebrosos para sacar
withdraw the student from the Path of the al estudiante de la SENDA DEL FILO DE LA
Razor’s Edge. This Path is full of dangers NAVAJA. Esta Senda está llena de peligros
from within and from without. Many are por dentro y por fuera. Muchos son los que
those who begin, yet few are those who finish. comienzan, pocos son los que llegan. La
In the Arcanum XVIII, there are very subtle mayor parte se desvía por el Camino Negro.
dangers that the student ignores, the tenebrous En el Arcano XVIII existen peligros
gather in their temples in order to count the demasiado sutiles que el Estudiante ignora.
number of vertebrae conquered by the student. Los Tenebrosos se reúnen en sus Templos
Each vertebra symbolizes a cup for them; on para contar el número de vértebras
the altar they place the same number of cups conquistadas por el Estudiante. Cada
as the number of vertebrae the student has Vértebra es simbolizada por ellos con una
conquered. They judge the neophyte on this copa. Ellos ponen sobre el Altar tantas copas
basis and consider him a thief. The tenebrous cuantas Vértebras ha conquistado el
ones’ thoughts may be formulated as follows: Estudiante. Ellos juzgan sobre ésta base, al
“You have stolen many cups from us. You Neófito, considerándolo ladrón. El
are stealing Powers from us. You are a thief.” pensamiento de los Tenebrosos podría
formularse así: "TU NOS HABÉIS ROBADO
The tenebrous never believe themselves to be TANTAS COPAS". "TU NOS ESTAS
bad, on the contrary they believe themselves ROBANDO LOS PODERES". "TÚ ERES UN
to be wells of sanctity. Therefore, when they LADRÓN".
attack the student they do it with good faith
because they believe that the student is a thief Los tenebrosos nunca se creen malos a sí
of powers and that is all. mismos. Ellos se sienten pozos de SANTIDAD.
Cuando atacan al Estudiante lo hacen de
Indeed, the Abyss is filled with sincerely buena fe. Creen que el Estudiante es un
mistaken people; these are people with very Ladrón de Poderes. Eso es todo.
good intentions. The number nine is positive
and negative at the same time. Now we Realmente el Abismo está lleno de
explain the mystery of the Eighteenth equivocados sinceros, y de gentes de muy
Arcanum. In this terrible Arcanum we find buenas intenciones. El número "9" es positivo
all the potions and all the witchcraft of y negativo a la vez. Ahora nos explicamos el
Thessaly. Here is the kitchen of Conidia. misterio del Arcano XVIII. En este Arcano
terrible hallamos todos los filtros y toda la
We can read (in the epochs of Horaccio) how brujería de Tesalia. Aquí está la cocina de
this horrible witch of Rome made all of her Canidia.
potions. The books of the Grimoires are full
of tenebrous recipes which are obviously Puede leerse en las épocas de Horacio, como
related to the Arcanum XVIII, such as erotic esa horrible Bruja de Roma, componía todos
magical ceremonies, rites in order to be loved, sus venenos. Los libros de los Grimorios están
dangerous potions, etc... All of this is the llenos de recetas tenebrosas muy propias del
eighteenth Arcanum. Arcano XVIII. Ceremonias mágicas eróticas,
ritos para hacerse amar, peligrosos filtros,
etc., etc., todo eso es del Arcano XVIII.
116
We must warn the Gnostic students that the Debemos advertir a los Estudiantes Gnósticos
most dangerous potion that the tenebrous use que el filtro más peligroso que usan los
in order to take the student off of the path of Tenebrosos para sacar al Estudiante de la
the razor's edge is the Intellect. SENDA DEL FILO DE LA NAVAJA, es el
Intelecto.
Bluntly we warn our disciples that out of two
million people living in this world, only a ¡Con toda franqueza advertimos a nuestros
small handful of souls (which we could count discípulos que de los dos mil millones de
on our fingers) will be worthy of the angelic personas que viven en el Mundo, sólo un
state! pequeño puñado de almas, que se pueden
contar con los dedos de las manos servirá
The rest, the great majority, is a lost harvest para EL ESTADO ANGÉLICO!.
who will sink into the abyss forever. To be an
Angel is very difficult, neither time nor the El resto, LA GRAN MAYORÍA es cosecha
mechanical Evolution of Nature can ever perdida que se sumergirá en el abismo para
convert a Human Being into an Angel, siempre. Ser Ángel es muy difícil. Ni el
because this is a Sexual Matter. Tiempo ni LA EVOLUCIÓN MECÁNICA DE
LA NATURALEZA, pueden jamás convertir al
Adam-Christ ser humano en Ángel. Este es un problema
Sexual.
In order for the Christ to be born within us, it
is first necessary for the Buddha to be born ADAM CRISTO
within us. When the man has engendered all
his internal vehicles, then he incarnates his Es necesario que nazca primero en nosotros el
Buddha and becomes a Buddha. We warn BUDDHA, antes de Encarnar el Cristo.
our students that the Soul is not Christ. Cuando el Hombre ha engendrado todos sus
vehículos internos, encarna su Budha y se
There are many Buddhas exist in Asia that convierte en un Budha. Advertimos a nuestros
still have not incarnated the Christ. estudiantes que el ALMA NO ES CRISTO.
Remember, beloved disciples, that beyond the
Buddha is the Resplendent Dragon of En el Asia existen muchos BUDDHAS que no
Wisdom, it is the Inner Christ of every man han encarnado al Cristo. Recordad
coming to this world. When the Resplendent amadísimos que más allá de todo Buddha está
Dragon of Wisdom enters into the Soul, then el resplandeciente DRAGÓN DE SABIDURÍA,
he is transformed into the Soul and the Soul is el Cristo interno de todo Hombre que viene al
transformed into him. The outcome from this mundo. Cuando el Resplandeciente Dragón de
divine and human mixture is that which is Sabiduría entra en el Alma, entonces Él se
called the Adam-Christ, the Son of Man. transforma en Ella y Ella en Él. De ésta
mezcla Divina y Humana resulta eso que
llamamos el ADAM CRISTO, EL HIJO DEL
HOMBRE.
117
The Christ “I” EL “YO” CRISTO
118
Renowned Incarnations ENCARNACIONES RECONOCIDAS
We have spoken about this in former lectures, Ya hemos hablado de esto en precedentes
yet it seems that many students have not yet lecciones pero parece que muchos estudiantes
understood this. Let’s clarify that the Embryo no lo han entendido. Aclaremos que el
of the Soul, that every human has within, is Embrión de Alma que todo ser humano tiene
not the Christ, because the Christ has not dentro, no es el Cristo, porque el Cristo no ha
incarnated within the present human beings encarnado todavía en los Seres Humanos.
yet. Only those who have reached the Sólo quien alcanza la Iniciación Venusta
Venusian Initiation incarnate the Christ and no encarna al Cristo. Nadie podría alcanzar
one could reach such Initiation without dicha Iniciación sin haber Encarnado antes a
previously having incarnated his Buddha of su Buddha de Perfección.
Perfection.
119