Manual 151
Manual 151
Manual 151
14 12/02/15
ID de chasis Ruta
M050 25032 465/Especificaciones//Especificaciones
Modelo Identidad
CXU 131656967
Especificaciones
Carcasa Fundición
Tapón de Magnético
vaciado
¡Nota! El nivel adecuado de aceite se calcula mejor comprobando el nivel de aceite en referencia con los orificios del
tapón de llenado.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
1 / 12
IMPACT 4.00.14 12/02/15
CRD151
CRD1511
Chavetas
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
2 / 12
IMPACT 4.00.14 12/02/15
Especificaciones de montaje
Tornillo de la chapa de sujeción del cojinete del eje del piñón helicoidal 407–542 300-400 P
Tornillo de la tapa del cojinete del eje del piñón helicoidal 84–106 62-78 P
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
3 / 12
IMPACT 4.00.14 12/02/15
Tornillo de la placa de la cubierta trasera del cuerpo del portaejes 37–45 27-33 P
Especificaciones de apriete adicionales de los fijadores para unidades con bloqueo accionado por aire del
divisor de potencia entre ejes
Especificaciones de apriete adicionales de los fijadores para unidades con divisor de potencia del diferencial
para CRDP1501 y CRD1511
La orientación del bloqueo del divisor de potencia debe ser con la línea central del cilindro de aire comprimido situado
a 30º por debajo de la línea central horizontal de entrada del portaejes (posición a las 8 en punto visto desde la parte
delantera del portaejes).
Especificaciones de apriete adicionales de los fijadores para el mecanismo de bloqueo del diferencial.
Los tornillos/tuercas de montaje de la corona dentada deben apretarse mediante un método de apriete doble (apriete
todos los tornillos/tuercas hasta el apriete inicial* y, a continuación, vuelva a apretarlos hasta la especificación final)
con un patrón de apriete en estrella (tanto si los aprieta a mano uno a uno como si utiliza un dispositivo de apriete
múltiple). Un método alternativo válido es encajar el subconjunto unido* y apretar los tornillos utilizando un método de
apriete en ángulo a 68 Nm más 61˚ ± 3˚ (50 lib.pie más 61˚+/-3˚). (*Para fijar correctamente las carcasas del
diferencial a la corona dentada).
AJUSTE
Precarga del cojinete del piñón cónico: Monte el piñón y los cojinetes en la caja del cojinete y aplique una carga
de 20.000 lib. a los conos del cojinete. Ajuste el distanciador variable para producir una resistencia a la
rodadura sobre los cojinetes de 1-3 Nm (10-27 pulg. lib.)
Precarga del cojinete del eje del piñón helicoidal: Monte el eje del piñón y los cojinetes en el soporte del cojinete
y aplique una carga de 20.000 lib. a los conos del cojinete. Ajuste el distanciador variable para producir una
resistencia a la rodadura sobre los cojinetes de 1-3 Nm (10-27 pulg. lib.)
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
4 / 12
IMPACT 4.00.14 12/02/15
Precarga del cojinete del diferencial: Monte completamente el diferencial e instale el cuerpo del portaejes
apretando con la mano los tornillos del sombrerete del cojinete. Instale la fijación del ajuste del cojinete del
diferencial (J26440) en las agarraderas del sombrerete del cojinete y apriete la tuerca de ajuste para producir
una resistencia a la rodadura sobre los cojinetes de 2-4 Nm (16-36 pulg. lib.). Apriete los tornillos del
sombrerete del cojinete hasta el par especificado y vuelva a ajustar la resistencia a la rodadura con las mismas
especificaciones.
El diámetro del pedestal del sombrerete del cojinete del diferencial después de montar los pedestales del
sombrerete del cojinete debería medir 34,298/34,267 cm (13,503/13,491 pulg.) de diámetro (después de ajustar
la precarga del cojinete con un anillo de ID 13,494 +/- 0,001 y del apriete final del perno).
Instalación del sello: Los retenes de aceite de salida y entrada deben instalarse en cuadrado respecto a la línea
central normal del eje. El descentrado máximo de la cara del retén es de 0,010 con TIR.
Instalación del anillo de desgaste de dos piezas en el pistón de bloqueo del diferencial
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
5 / 12
IMPACT 4.00.14 12/02/15
4. La herramienta de montaje/dimensionamiento
puede utilizarse también para instalar el pistón
(con anillo de desgaste) en el cuerpo principal
del portaejes.
2. Herramienta de 7. Arandela
dimensionamiento del
anillo de desgaste de
la varilla del pistón
Procedimiento de ajuste del bloqueo de diferencial del portaejes CRD150-151: Para empezar el procedimiento,
se montan el anillo tórico y la arandela en el orificio del cuerpo; la varilla del pistón con el resorte y el anillo de
desgaste de dos piezas deben estar ya instalados en su lugar, la cubierta del pistón también debe tener
instalado el anillo tórico, la horquilla debe tener el perno de horquilla parcialmente instalado y un eje propulsor
perforado empujado a través de la parte central del diferencial (con embrague dentado) hasta el engranaje
planetario diferencial debe sujetar el embrague desplazable y la horquilla en su sitio.
1. Ajuste el cilindro en el orificio del cuerpo del portaejes utilizando una herramienta de dimensionamiento
de anillo de desgaste de la varilla del pistón para ajustar el anillo al orificio. El cilindro y el anillo de
desgaste deben tener una ligera capa de aceite de engranaje.
2. Haga girar la varilla del pistón para ayudar al sello a introducirse por el orificio y a enroscar la varilla del
pistón en la horquilla. Se puede utilizar un prolongador de trinquete de ¼ pulgada.
3. Cuando la varilla del pistón se haya introducido en el orificio aproximadamente 5/16 pulgada, instale la
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
6 / 12
IMPACT 4.00.14 12/02/15
3.
cubierta del pistón y apriete los tres tornillos que sujetan la tapa.
4. Con un prolongador de trinquete de ¼ pulgada insertado por el orificio de la cubierta, donde iría el ajuste
para el suministro de aire, siga haciendo girar la varilla del pistón para introducir la horquilla.
5. Debe usarse un eje propulsor perforado para sujetar el embrague desplazable en su posición.
Empujando el embrague hacia dentro contra la horquilla y haciendo girar suavemente el eje propulsor
perforado, siga girando la varilla del pistón hasta que el diente del embrague desplazable llegue al
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
7 / 12
IMPACT 4.00.14 12/02/15
¡Nota! La "P" indica las características de apriete preeminentes (por ejemplo: acoplamiento de nailon, de epóxido o
agarre de fijación).
¡Nota! Los tapones de tubo deben sellarse con producto de estanqueidad 023GS17002-P.
CAPACIDAD DE ACEITE
EJE-RANURA
Eje propulsor: series CRD150, 1501, 151, 1511 — Ranuras de diámetro 2,150" PD - 43 dientes
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
9 / 12
IMPACT 4.00.14 12/02/15
1. Conducción
2. Hacia abajo
6. Piñón 20898247
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
10 / 12
IMPACT 4.00.14 12/02/15
1. Conducción
2. Hacia abajo
6. Piñón 21016132
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
11 / 12
IMPACT 4.00.14 12/02/15
1 Conducción
2 Hacia abajo
6 Piñón 21016133
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
12 / 12