HP Phothosmart C3100
HP Phothosmart C3100
HP Phothosmart C3100
Gua esencial
REPLACE ME!!!!
Gua esencial
Adobe y el logotipo de Acrobat son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Windows, Windows NT, Windows ME, Windows XP y Windows 2000 son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. Intel y Pentium son marcas comerciales o registradas de Intel Corporation o de sus filiales en EE.UU. y en otros pases/regiones. Energy Star y el logotipo de Energy Star son marcas registradas en EE.UU. de la Agencia de Proteccin Medioambiental Estadounidense. Nmero de publicacin: Q815090187
Contenido
1 Descripcin general de HP All-in-One.................................................................2 El dispositivo HP All-in-One de un vistazo..............................................................3 Botones del panel de control...................................................................................5 Descripcin general de las luces de estado............................................................7 Uso del software HP Photosmart............................................................................9 Cmo buscar ms informacin................................................................................9 Acceda a la ayuda en pantalla..............................................................................10 Carga de originales y carga de papel....................................................................10 Cmo evitar atascos de papel...............................................................................12 Realizacin de una copia......................................................................................12 Escaneo de una imagen........................................................................................12 Impresin de fotografas mediante una hoja ndice..............................................13 Impresin desde una aplicacin de software........................................................15 Sustitucin de los cartuchos de impresin............................................................16 Limpieza de HP All-in-One....................................................................................19 Solucin de problemas y asistencia tcnica....................................................21 Desinstalacin y reinstalacin del software...........................................................21 Solucin de problemas de instalacin de hardware..............................................22 Condiciones de error.............................................................................................24 Cmo eliminar atascos de papel...........................................................................24 Solucin de problemas de los cartuchos de impresin.........................................25 Antes de llamar a la asistencia tcnica de HP......................................................26 Informacin tcnica.............................................................................................28 Requisitos del sistema...........................................................................................28 Especificaciones del papel....................................................................................28 Especificaciones de impresin..............................................................................28 Especificaciones de copia.....................................................................................29 Especificaciones de escaneo................................................................................29 Especificaciones fsicas.........................................................................................29 Especificaciones de alimentacin.........................................................................29 Especificaciones medioambientales.....................................................................29 Informacin acstica..............................................................................................29 Programa medioambiental de administracin de productos.................................30 Avisos sobre normativas.......................................................................................30 Garanta.................................................................................................................31
Gua esencial
Etiqueta 1 2 3 4 5 6 7 8
Descripcin Panel de control Encender (botn) Botn Photosmart Express (izquierda) y botn Hoja de prueba (derecha) Ranuras de tarjeta de memoria Bandeja de entrada Extensor de la bandeja de papel Gua de anchura del papel Puerta del cartucho de tinta
Gua esencial
Captulo 1 (contina)
Etiqueta 9 10
Etiqueta 1 2 3
*
Etiqueta 1
Icono
Nombre y descripcin Comprobar papel/Comprobar cartucho: Indica la necesidad de cargar papel, eliminar un atasco de papel, reinsertar el cartucho de tinta, sustituirlo o cerrar la puerta de acceso al cartucho de tinta. Botn Cancelar: Detiene una tarea o restablece los ajustes. Botn Tipo de papel: Permite cambiar el ajuste de tipo de papel al tipo cargado en la bandeja de papel (papel normal o fotogrfico). El ajuste predeterminado es Papel normal. Botn Calidad: Permite cambiar la calidad de copia. La calidad predeterminada para el papel normal es de una estrella. La calidad predeterminada para el papel fotogrfico es de dos estrellas. Botn Tamao: Permite cambiar el tamao de la imagen a 100% (Tamao real), ajustarlo a la pgina (Redimensionar para ajustar) o imprimir imgenes sin bordes (Sin bordes). El ajuste predeterminado es 100% para papel normal y sin bordes para papel fotogrfico.
2 3
Gua esencial
Captulo 1 (contina)
Etiqueta 6
Icono
Nombre y descripcin Botn Copias: Permite especificar el nmero de copias que desee. Si se produce un error, aparecer la letra E en la pantalla. Botn Iniciar copia en negro: Realiza una copia en blanco y negro. En ciertos casos, como cuando se ha retirado un papel atascado, este botn sirve para reanudar la impresin. Botn Iniciar copia en color: Inicia una copia en color. En ciertos casos, como cuando se ha retirado un papel atascado, este botn sirve para reanudar la impresin. Botn Iniciar escaneo/reimpresiones: Inicia un escaneo. Encender: Enciende o apaga HP All-in-One. Aunque HP All-in-One est apagado, sigue recibiendo una mnima cantidad de alimentacin. Para eliminar la corriente por completo, apague HP All-in-One y desconecte el cable de alimentacin. Botn Photosmart Express: Inicia la aplicacin de software de HP Photosmart Express en el equipo para imprimir, editar y compartir fotografas. Botn Hoja de prueba: Imprime una hoja ndice cuando se inserta una memoria en HP All-in-One. Una hoja ndice muestra miniaturas de todas las fotografas de la tarjeta de memoria. Puede seleccionar fotografas de la hoja e imprimirlas escaneando la hoja ndice. No es necesario conectar HP All-in-One a un equipo para imprimir una hoja ndice desde una tarjeta de memoria.
9 10
11
12
Etiqueta 1 2 3
Descripcin Luz Comprobar papel Luz Comprobar cartucho Luces del botn de copia (para los botones Iniciar copia en negro y Iniciar copia en color) Botn Encender
En la tabla siguiente se describen situaciones habituales y se explica el significado de las luces. Indicador luminoso de estado Todas las luces estn apagadas. La luz Encender y una de las luces del botn de copia estn encendidas. La luz Encender parpadea. Significado HP All-in-One est apagado. Pulse el botn Encender para encender el dispositivo. HP All-in-One est preparado para imprimir, escanear o copiar. El HP All-in-One est realizando una impresin, un escaneado, una copia o una tarea de mantenimiento como, por ejemplo, alinear los cartuchos de impresin.
Gua esencial
Captulo 1 (contina)
Indicador luminoso de estado La luz Encender parpadea rpidamente durante 3 segundos y luego permanece encendida.
Significado Ha pulsado un botn mientras HP All-in-One estaba realizando una impresin, un escaneado, una copia o tarea de mantenimiento como por ejemplo alinear los cartuchos de impresin. Se ha pulsado el botn Iniciar escaneo/ reimpresiones y no se ha obtenido respuesta del equipo. El HP All-in-One se ha quedado sin papel. Hay un atasco de papel en HP All-in-One. El ajuste de tamao de papel no coincide con el tamao de papel detectado en la bandeja de entrada.
La luz Encender parpadea durante 20 segundos y luego permanece encendida. La luz Comprobar papel parpadea.
Para obtener ms informacin, compruebe si hay algn mensaje de error en la pantalla del equipo. La luz Comprobar cartucho de impresin parpadea. La puerta de acceso al cartucho de impresin est abierta. Faltan cartuchos de impresin o stos no estn colocados correctamente. No se ha quitado la cinta del cartucho de impresin. El cartucho de impresin no est diseado para su uso en este HP All-in-One. Es posible que el cartucho de impresin tenga algn defecto.
Parpadean las luces de Verificacin de papel y El carro de impresin est atascado. Verificacin del cartucho de impresin. Apague el HP All-in-One, retire cualquier objeto que bloquee el carro de impresin (incluidos los materiales de embalaje), y vuelva a encender el HP All-in-One. Las luces de los botones Comprobar papel y Comprobar cartucho de impresin y las del botn de copia parpadean. La plantilla del panel de control no est conectada o no est conectada correctamente. Para obtener informacin sobre cmo conectar la plantilla del panel de control, consulte la gua de instalacin.
(contina)
Indicador luminoso de estado Parpadean las luces Encender, Comprobar papel y Comprobar cartucho de impresin.
Significado Fallo en el escner. Apague HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Si el problema contina, pngase en contacto con la asistencia tcnica de HP. Se ha producido un error grave en HP All-inOne. 1. 2. 3. 4. Apague HP All-in-One. Desenchufe el cable de alimentacin. Espere un minuto y vuelva a enchufar el cable de alimentacin. Vuelva a encender HP All-in-One.
Gua esencial
Captulo 1
Readme (Lame) El archivo Lame contiene la informacin ms reciente que puede no encontrarse en otras publicaciones. Instale el software para acceder al archivo Lame. www.hp.com/support Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda y asistencia tcnica en el sitio Web de HP. Este sitio Web ofrece asistencia tcnica, controladores, suministros e informacin sobre pedidos.
10
Para cargar un original en el cristal 1. Levante la tapa de HP All-in-One. 2. Cargue el original con la cara de impresin hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Sugerencia Para obtener ms ayuda sobre la carga de originales, consulte las guas grabadas en el borde del cristal.
3.
Cierre la tapa.
Para cargar papel fotogrfico de 10 x 15 cm en la bandeja de entrada 1. Retire todo el papel de la bandeja de entrada. 2. Inserte la pila de papel fotogrfico en la parte situada ms a la derecha de la bandeja de entrada con el borde corto hacia delante y la cara de impresin hacia abajo. Deslice la pila de papel fotogrfico hasta que se detenga. Si el papel fotogrfico que est utilizando tiene pestaas perforadas, crguelo de modo que las pestaas estn ms prximas a usted. Sugerencia Para obtener ms ayuda sobre la carga de papel fotogrfico de tamao pequeo, consulte las guas grabadas en la base de la bandeja de entrada para la carga de papel fotogrfico. 3. Mueva la gua de anchura del papel hacia dentro hasta que entre en contacto con el borde del papel.
Gua esencial
11
Captulo 1
No sobrecargue la bandeja de entrada. Asegrese de que la pila de papel encaja en la misma y de que su altura no supera la de la gua de anchura del papel.
Para obtener los mejores resultados, establezca el tipo y el tamao del papel antes de realizar copias o imprimir.
HP Photosmart Mac (Mac) debe estar instalado y en ejecucin antes de comenzar el escaneado. En un equipo Windows, busque el icono HP Digital Imaging Monitor en la bandeja del sistema de Windows (en la esquina inferior derecha de la pantalla, junto a la hora) para verificar que el software se est ejecutando. Nota Al cerrar el icono de HP Digital Imaging Monitor de la bandeja de sistema de Windows, es posible que HP All-in-One pierda parte de sus funciones de escaneo. Si sucede esto, puede restaurar todas las funciones reiniciando el equipo o iniciando el software HP Photosmart. En Mac, el software se encuentra siempre en ejecucin. Sugerencia Puede utilizar el software HP Photosmart (Windows) o el software HP Photosmart Mac (Mac) para escanear imgenes, incluidas las imgenes panormicas. Con este software tambin puede editar, imprimir e incluso compartir las imgenes escaneadas. Para obtener ms informacin, consulte la Ayuda en pantalla que se incluye con HP All-in-One. Para escanear a un equipo 1. Coloque el original con la cara de impresin hacia abajo en la esquina frontal izquierda del cristal. 2. Pulse Iniciar escaneo/reimpresiones. En el equipo aparece una imagen de presentacin preliminar del escaneo que se puede editar. 3. Haga cualquier trabajo de edicin en la imagen preliminar y cuando termine haga clic en Aceptar.
Gua esencial
13
Captulo 1
Nota Desde HP All-in-One slo se puede acceder a archivos de imgenes JPEG y TIFF. Para imprimir otros tipos de archivos, transfiera los archivos desde la tarjeta de memoria al equipo y utilice el software HP Photosmart. Para imprimir fotografas desde una hoja ndice, debe completar las siguientes tareas que se explican detalladamente en los siguientes procedimientos. Imprima una hoja de prueba con todas las fotografas de la tarjeta de memoria. Llene la hoja ndice. Escanee la hoja ndice.
Para imprimir una hoja ndice 1. Retire los originales cargados en el cristal. 2. Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente de HP All-in-One. HP All-in-One admite las tarjetas de memoria que se describen a continuacin. Cada tipo de tarjeta slo puede insertarse en la ranura adecuada para esa tarjeta.
3.
Ranura superior izquierda: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC), Secure MultiMedia Card, Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (con adaptador suministrado por el usuario), Memory Stick Pro y xD-Picture Card Ranura superior derecha: Memory Stick Duo (sin adaptador suministrado por el usuario) Ranura inferior: CompactFlash (I, II) Pulse el botn Hoja de prueba (situado encima de las ranuras para tarjeta de memoria). El botn Hoja de prueba es el de la derecha.
14
4.
El HP All-in-One imprime una hoja ndice. Cuando termine de imprimirse la hoja ndice, siga las instrucciones que aparecen en ella para seleccionar las fotografas que desee imprimir y, a continuacin, escanee la hoja.
Para escanear una hoja ndice 1. Cargue la cara de impresin de la hoja ndice hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Asegrese de que las caras de la hoja ndice tocan los bordes derecho y frontal. Cierre la tapa.
2. 3. 4.
Asegrese de que la tarjeta de memoria que utiliz para imprimir la hoja ndice contina en HP All-in-One en el momento de escanear dicha hoja. Asegrese de que hay papel fotogrfico cargado en la bandeja de entrada. Pulse Hoja de prueba. HP All-in-One escanea la hoja ndice e imprime las fotografas seleccionadas.
Gua esencial
15
Captulo 1
Para imprimir desde la aplicacin de software (Mac) 1. Asegrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. 2. En el men Archivo de la aplicacin de software, seleccione Ajustar pgina. 3. Asegrese de que HP All-in-One sea la impresora seleccionada. 4. Especifique los atributos de la pgina: Seleccione el tamao de papel. Seleccione la orientacin. Introduzca el porcentaje de escala. 5. Haga clic en OK. 6. En el men Archivo de la aplicacin de software, seleccione Imprimir. Aparece el cuadro de dilogo Imprimir y se abre el panel Copias y pginas. 7. Cambie los ajustes de impresin para cada opcin en el men emergente, segn corresponda en cada proyecto. 8. Haga clic en Imprimir para empezar a imprimir.
16
4.
Espere hasta que el carro de impresin est inactivo y en silencio y, a continuacin, presione ligeramente el cartucho de impresin hacia abajo para liberarlo. Si sustituye el cartucho de impresin de tres colores, retire el cartucho de impresin de la ranura de la izquierda. Si sustituye el cartucho de impresin fotogrfica o negro, retire el cartucho de la ranura de la derecha.
1 2
Ranura del cartucho de impresin para el cartucho de impresin de tres colores Ranura del cartucho de impresin para los cartuchos de impresin fotogrfica y negro
5. 6.
Saque el cartucho de impresin de la ranura. Si retira el cartucho de tinta negra para instalar un cartucho de impresin fotogrfica, guarde el cartucho de tinta negra en el protector correspondiente o en un recipiente de plstico hermtico. Si retira el cartucho de impresin porque no tiene tinta o tiene poca, recclelo. El programa de reciclaje de suministros de HP para inyeccin de tinta est disponible en muchos pases/regiones y permite reciclar los cartuchos de impresin usados de forma gratuita. Para obtener ms informacin, visite el siguiente sitio Web: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
Gua esencial
17
Captulo 1
7.
Extraiga el nuevo cartucho de impresin de su embalaje y, con cuidado de tocar slo el plstico negro, retire suavemente la cinta de plstico tirando de la pestaa rosa.
1 2 3
Contactos de color cobre Cinta de plstico con pestaa rosa (se debe retirar antes de la instalacin) Inyectores de tinta bajo la cinta
Precaucin No toque los contactos de color cobre ni las boquillas de tinta. Si toca estas piezas puede provocar obstrucciones, errores de la tinta y conexiones elctricas incorrectas.
8.
Deslice el nuevo cartucho de impresin en la ranura vaca. A continuacin, empuje suavemente la parte superior del cartucho hacia delante hasta que encaje en el zcalo. Si se trata del cartucho de impresin de tres colores, deslcelo en la ranura izquierda. Y si se trata de un cartucho de impresin negro o de impresin fotogrfica, deslcelo en la ranura derecha.
9.
18
Si ha instalado un cartucho de tinta nuevo, HP All-in-One imprimir una hoja de alineacin del cartucho de tinta. Nota Si ha cargado papel de color en la bandeja de entrada al alinear los cartuchos de impresin, la alineacin fallar. Cargue papel blanco normal sin utilizar en la bandeja de entrada e intente realizar la alineacin de nuevo. Si la alineacin vuelve a fallar, puede que un sensor o el cartucho de impresin est defectuoso. Pngase en contacto con la asistencia tcnica de HP. Dirjase a www.hp.com/support. Si se le solicita, elija su pas/regin y haga clic en Contact HP (Contactar con HP) para obtener informacin sobre cmo solicitar asistencia tcnica.
Limpieza de HP All-in-One
Para garantizar la claridad de las copias y los escaneos, quiz sea necesario limpiar el cristal y el respaldo de la tapa. Tambin es recomendable quitar el polvo del exterior de HP All-in-One. Limpieza del cristal Limpieza del respaldo de la tapa
Gua esencial
19
Captulo 1
3.
Seque el respaldo con un pao suave que no desprenda pelusa. Precaucin No utilice paos de papel porque pueden rayar el respaldo.
4.
Si es necesaria una limpieza ms profunda, repita los pasos anteriores utilizando alcohol isoproplico y limpie el respaldo a fondo con un pao hmedo para eliminar cualquier resto de alcohol. Precaucin Tenga cuidado de que el alcohol no salpique el cristal o el exterior del HP All-in-One, pues podra daar el dispositivo.
5.
20
Cuando la instalacin de software concluye, el icono del HP Digital Imaging Monitor aparece en la bandeja del sistema de Windows. Para comprobar que el software se ha instalado correctamente, haga doble clic en el icono de Centro de soluciones HP del escritorio. Si el Centro de soluciones HP muestra los iconos principales (Escanear imagen y Escanear documento), el software se habr instalado correctamente. Gua esencial 21
Captulo 2 Para desinstalarlo de un Mac y volver a instalarlo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Desconecte HP All-in-One del Mac. Abra la carpeta Aplicaciones:Hewlett-Packard. Haga doble clic en Programa de desinstalacin de HP. Siga las instrucciones de la pantalla. Una vez desinstalado el software, reinicie el equipo. Para volver a instalar el software, inserte el CD-ROM de HP All-in-One en la unidad de CDROM del equipo. En el escritorio, abra el CD y haga doble clic en el instalador de HP All-in-One. Siga las instrucciones de la pantalla y las que se proporcionan en la Gua de instalacin que acompaa a HP All-in-One.
1 2 3
Si est utilizando una regleta, asegrese de que sta est encendida. O trate de conectar el HP All-in-One directamente a una toma de tierra. Compruebe el interruptor para asegurarse de que funciona. Enchufe un electrodomstico que funcione y compruebe si se enciende. Si no es as, puede que el problema est en la toma de corriente. Si conect el HP All-in-One a una toma de corriente con interruptor, asegrese de que est encendido. Si el interruptor est encendido pero sigue sin funcionar, es posible que haya algn problema con la toma de corriente.
Causa Puls el botn Encender demasiado rpido. Solucin Es posible que el HP All-in-One no responda si pulsa el botn Encender demasiado rpido. Pulse el botn Encender una vez. La activacin de HP All-in-One puede
22
tardar unos minutos. Si pulsa el botn Encender otra vez durante el proceso, es posible que apague el dispositivo. Advertencia Si el HP All-in-One sigue sin encenderse, puede que tenga algn problema mecnico. Desenchufe el HP All-in-One de la toma de corriente y pngase en contacto con HP. Visite: www.hp.com/support Si se le solicita, seleccione el pas/regin y haga clic en Contactar HP para obtener informacin sobre cmo ponerse en contacto con el servicio de asistencia tcnica.
He conectado el cable USB, pero tengo problemas al utilizar HP All-in-One con el equipo Causa Se ha conectado el cable USB antes de instalar el software, lo que ha producido errores. Solucin Primero debe instalar el software que se incluye con HP All-in-One antes de conectar el cable USB. Durante la instalacin, no conecte el cable USB hasta que no se le indique en las instrucciones en pantalla, Una vez instalado el software, la conexin del equipo a HP All-in-One con un cable USB es sencilla. Slo tiene que conectar un extremo del cable USB en la parte posterior del equipo y el otro en la parte posterior del HP All-in-One. Puede conectarlo a cualquier puerto USB de la parte posterior del equipo.
Para obtener ms informacin acerca de la instalacin del software y la conexin del cable USB, consulte la gua de instalacin que se incluye con HP All-in-One. HP All-in-One no imprime Solucin Si no se puede establecer la comunicacin entre HP All-in-One y el equipo, intente lo siguiente: Observe la luz Encender situada en la parte frontal de HP All-in-One. Si su luz no est encendida, HP All-in-One est apagado. Asegrese de que el cable de alimentacin est conectado firmemente al HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente. Pulse el botn Encender para encender HP All-in-One. Asegrese de que los cartuchos de impresin estn instalados. Asegrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. Compruebe que HP All-in-One no tenga un atasco de papel.
Gua esencial
23
Captulo 2 Compruebe que el carro de impresin no est atascado. Levante la puerta del cartucho de impresin para acceder a la zona del carro de impresin. Retire cualquier objeto que bloquee el carro de impresin, incluidos los materiales de embalaje. Apague el HP All-in-One y encindalo de nuevo. Compruebe que la cola de impresin de HP All-in-One no est en pausa (Windows) o parada (Macintosh). Si lo est, seleccione el ajuste adecuado para reanudar la impresin. Para obtener ms informacin sobre el acceso a la cola de impresin, consulte la documentacin que se incluye con el sistema operativo instalado en el equipo. Compruebe el cable USB. Si est utilizando un cable antiguo, es posible que ste no funcione correctamente. Pruebe a conectarlo a otro equipo para comprobar que el cable USB funciona. Si experimenta problemas, lo ms probable es que tenga que sustituir el cable USB. Asimismo, compruebe que el cable no tiene una longitud superior a 3 metros. Asegrese de que su equipo es compatible con USB. Algunos sistemas operativos, como Windows 95 y Windows NT, no admiten las conexiones USB. Consulte la documentacin que se incluye con el sistema operativo para obtener ms informacin. Compruebe la conexin de HP All-in-One al equipo. Compruebe que el cable USB est conectado de forma correcta al puerto USB ubicado en la parte posterior de HP All-inOne. Asegrese de que el otro extremo del cable est conectado al puerto USB del equipo. Una vez conectado correctamente el cable, apague HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Si va a conectar HP All-in-One mediante un concentrador USB, asegrese de que el concentrador est encendido. Si lo est, intente conectarlo directamente al equipo. Compruebe las dems impresoras o escneres. Es posible que deba desconectar los productos ms antiguos del equipo. Pruebe a conectar el cable USB en otro puerto USB del ordenador. Cuando haya comprobado las conexiones, pruebe a reiniciar el equipo. Apague el HP All-in-One y encindalo de nuevo. Si el HP All-in-One est desactivado, apague el HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Inicie un trabajo de escaneo. Si es necesario, desinstale el software que instal con el HP All-in-One y vuelva a instalarlo.
Para obtener ms informacin sobre la configuracin de HP All-in-One y la conexin al equipo, consulte la gua de instalacin incluida con HP All-in-One.
Condiciones de error
Las luces de HP All-in-One parpadean en secuencias especiales para informarle sobre diversos estados de error. Encontrar ms informacin sobre cmo solucionar los estados de error guindose por las luces de estado en Descripcin general de las luces de estado.
24
Para eliminar un atasco de papel de la puerta posterior 1. Presione la pestaa de la parte izquierda de la puerta posterior para liberarla. Retire la puerta sacndola del HP All-in-One.
2.
Tire con cuidado para retirar el papel de los rodillos. Precaucin Si el papel se rompe al retirarlo de los rodillos, compruebe los rodillos y las ruedas para ver si quedan trozos de papel roto en el interior del dispositivo. Si no se retiran todos los trozos del HP All-in-One, es probable que se produzcan ms atascos.
3. 4. 1.
Vuelva a colocar la puerta. Empjela con cuidado hasta que se ajuste en su sitio. Pulse Iniciar copia en negro o Iniciar copia en color para continuar con el trabajo. Si es necesario, tire de la bandeja de entrada hacia abajo para abrirla. A continuacin, baje la puerta de acceso al cartucho de impresin.
2.
Tire con cuidado para retirar el papel de los rodillos. Precaucin Si el papel se rompe al retirarlo de los rodillos, compruebe los rodillos y las ruedas para ver si quedan trozos de papel roto en el interior del dispositivo. Si no se retiran todos los trozos del HP All-in-One, es probable que se produzcan ms atascos.
3.
4.
Captulo 2 Para resolver problemas de los cartuchos de impresin 1. Retire el cartucho de impresin negro de la ranura a la derecha. No toque las boquillas de tinta ni los contactos de color cobre. Compruebe que no se ha producido ningn dao en los contactos de color cobre ni en las boquillas de tinta. Asegrese de que se ha retirado la cinta de plstico. Si an cubre las boquillas, tire de la pestaa rosa con cuidado para retirarla. Vuelva a insertar el cartucho de impresin en la ranura. Ahora empuje el cartucho hacia delante hasta que encaje en el zcalo.
2.
3. 4.
5. 6. 7.
Repita los pasos 1 y 2 para el cartucho de impresin de tres colores en el lado izquierdo. Si el error contina, imprima un informe de autocomprobacin para determinar si existe algn problema con los cartuchos de impresin. Este informe proporciona informacin de utilidad sobre los cartuchos de impresin, incluida la informacin de estado. Si aparece algn tipo de problema en el informe, limpie los cartuchos de impresin. Si el problema contina, limpie los contactos de color cobre de los cartuchos de impresin. Si contina teniendo problemas con la impresin, determine cul es el cartucho que causa error y sustityalo.
2.
3.
26
4.
Si an se siguen produciendo problemas y necesita hablar con un representante del centro de asistencia tcnica de HP, haga lo siguiente: Tenga disponible el nombre especfico del HP All-in-One, tal como aparece en el panel de control. b. Imprima un informe de autocomprobacin. (Vea a continuacin) c. Realice una copia en color para disponer de ella como muestra de impresin. d. Est preparado para describir el problema de forma detallada. e. Tenga preparados el nmero de serie y el identificador del servicio, que se encuentran en el informe de autocomprobacin. Llame a la asistencia tcnica de HP. Sitese cerca del HP All-in-One cuando llame. a.
5.
Para imprimir un informe de autocomprobacin 1. 2. Mantenga pulsado Cancelar en el panel de control. Mientras mantiene pulsado Cancelar, pulse Iniciar copia en color. Se imprimir el informe de autocomprobacin, que contiene el nmero de serie y el ID de servicio.
Gua esencial
27
Informacin tcnica
En esta seccin se indican las especificaciones tcnicas y la informacin sobre normativas internacionales del HP All-in-One.
Capacidad mxima La capacidad de la bandeja de salida vara segn el tipo de papel y la cantidad de tinta utilizada. HP recomienda vaciar la bandeja de salida con frecuencia.
Especificaciones de impresin
Impresin en negro con resolucin de reproduccin de hasta 1.200 x 1.200 dpi cuando se imprime desde un equipo. Impresin en color con resolucin optimizada de hasta 4.800 x 1.200 dpi cuando se imprime desde un equipo con 1.200 dpi de entrada. Las velocidades de impresin varan segn la complejidad del documento. Impresin en tamao panormico. Mtodo: inyeccin trmica de tinta
28
Idioma: PCL3 GUI Ciclo de servicio: Hasta 3000 pginas impresas por mes
Especificaciones de copia
Impresin optimizada de hasta 4.800 x 1.200 dpi utilizando una resolucin de escaneado de 1.200 x 1.200 dpi al copiar en un soporte fotogrfico premium. Procesamiento de imgenes digitales Hasta 9 copias de un original (cambia segn el modelo) Ajuste a la pgina Las velocidades de copia varan segn la complejidad del documento.
Especificaciones de escaneo
Se incluye Editor de imgenes El software OCR integrado convierte automticamente el texto escaneado en texto editable (si est instalado). Interfaz compatible con Twain Resolucin: ptica de hasta 1.200 x 2.400 dpi (vara segn el modelo); 19200 dpi mejorada (software) Color: 48 bits en color , 8 bits en escala de grises (256 tonos de gris) Tamao mximo de escaneo desde el cristal: 216 x 297 mm
Especificaciones fsicas
Alto: 1.697 mm Anchura: 440 mm Profundidad: 259 mm Peso: 4,5 kg Informacin tcnica
Especificaciones de alimentacin
Consumo: 25 vatios mximo en promedio cuando est imprimiendo Tensin de entrada: 100 a 240 V CA ~ 1 A 5060 Hz, con conexin a tierra Tensin de salida: 32 V===560 mA, 15 V o 16 V===530mA CC Nota Para uso nicamente con el adaptador de alimentacin suministrado por HP.
Especificaciones medioambientales
Variacin de temperatura de funcionamiento recomendada: de 15 a 32 C (de 59 a 90 F) Rango de temperatura de funcionamiento admisible: 5 a 35 C (41 a 95 F) Humedad: 15% a 80% de HR sin condensacin Intervalo de temperatura fuera de funcionamiento (almacenamiento): de 20 a 50 C de (4 a 122 F) En presencia de campos electromagnticos de gran magnitud, es posible que la salida de HP All-in-One sufra alguna distorsin. HP recomienda utilizar un cable USB inferior o igual a 3 m (10 pies) de longitud para minimizar el ruido introducido debido a campos magnticos intensos
Informacin acstica
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener informacin sobre las emisiones acsticas en el sitio Web de HP. Visite: www.hp.com/support.
Gua esencial
29
Captulo 3
Informacin tcnica
30
Garanta
Producto HP Software Cartuchos de impresin Duracin de la garanta limitada 90 das La garanta es vlida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de fin de garanta indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garanta no cubrir los productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su composicin. 1 ao 1 ao
A. Alcance de la garanta limitada 1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendr defectos de materiales ni mano de obra por el periodo anteriormente indicado, cuya duracin empieza el da de la compra por parte del cliente. 2. Para los productos de software, la garanta limitada de HP se aplica nicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos no se interrumpa o no contenga errores. 3. La garanta limitada de HP abarca slo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros problemas, incluyendo los originados como consecuencia de: a. Mantenimiento o modificacin indebidos; b. Software, soportes de impresin, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita; c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto; d. Modificacin o uso incorrecto no autorizados. 4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho de tinta que no sea de HP o de un cartucho de tinta recargado no afecta ni a la garanta del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho recargado o que no sea de HP, HP cobrar aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto. 5. Si durante la vigencia de la garanta aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garanta, HP reparar o sustituir el producto defectuoso como considere conveniente. 6. Si HP no logra reparar o sustituir, segn corresponda, un producto defectuoso que est cubierto por la garanta, HP reembolsar al cliente el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificacin del defecto. 7. HP no tendr obligacin alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP. 8. Los productos de sustitucin pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto sustituido. 9. Los productos HP podran incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento. 10. La Declaracin de garanta limitada de HP es vlida en cualquier pas en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible que existan contratos disponibles para servicios de garanta adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado por HP, en aquellos pases donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto. B. Limitaciones de la garanta HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA GARANTA O CONDICIN DE NINGN TIPO, YA SEAN GARANTAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O IMPLCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. C. Limitaciones de responsabilidad 1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaracin de garanta son los nicos y exclusivos recursos de los que dispone el cliente. 2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECFICAMENTE EN ESTA DECLARACIN DE GARANTA, EN NINGN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERN RESPONSABLES DE LOS DAOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA EST BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAOS. D. Legislacin local 1. Esta Declaracin de garanta confiere derechos legales especficos al cliente. El cliente podra tambin gozar de otros derechos que varan segn el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canad), o la entidad gubernamental en cualquier otro pas del mundo. 2. Hasta donde se establezca que esta Declaracin de garanta contraviene las leyes locales, dicha Declaracin de garanta se considerar modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta Declaracin de garanta no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, as como ciertas entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canad) pueden: a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaracin de garanta limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el Reino Unido); b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garanta, especificar la duracin de las garantas implcitas a las que no puede renunciar el fabricante o permitir limitaciones en la duracin de las garantas implcitas. 3. LOS TRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIN DE GARANTA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS. Informacin sobre la Garanta Limitada del Fabricante HP Estimado Cliente: Adjunto puede encontrar el nombre y direccin de las entidades HP que proporcionan la Garanta Limitada de HP (garanta del fabricante) en su pas. Usted puede tener tambin frente al vendedor los derechos que la ley le conceda, conforme a lo estipulado en el contrato de compra, que son adicionales a la garanta del fabricante y no quedan limitados por sta. Espaa: Hewlett-Packard Espaola S.L., C/ Vicente Aleixandre 1, Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, 28230 Las Rozas, Madrid
Informacin tcnica
Gua esencial
31
Captulo 3
Informacin tcnica
32
www.hp.com/support
021 672 280 Argentina (Buenos Aires) Argentina Australia Australia (out-of-warranty) sterreich 17212049 Belgi Belgique Brasil (Sao Paulo) Brasil www.hp.com/support www.hp.com/support 55-11-4004-7751 0-800-709-7751 54-11-4708-1600 0-800-555-5000 1300 721 147 1902 910 910 www.hp.com/support Luxembourg Malaysia Mauritius 0800 222 47 1588-3003 www.hp.com/support 1800 888588 (262) 262 210 404 0570-000511 03-3335-9800
Mxico (Ciudad de Mxico) 55-5258-9922 Mxico 081 005 010 Nederland New Zealand Nigeria Norge 24791773 www.hp.com/support 0800 441 147 1 3204 999 www.hp.com/support 01-800-472-68368
Canada (Mississauga Area) (905) 206-4663 Canada Central America & The Caribbean Chile 1-800-474-6836 www.hp.com/support 800-360-999 10-68687980 8008103888 Colombia (Bogot) Colombia Costa Rica esk republika Danmark Ecuador (Andinatel) Ecuador (Pacifitel) (02) 6910602 El Salvador Espaa France Deutschland 800-6160 www.hp.com/support www.hp.com/support www.hp.com/support + 30 210 6073603
801 11 75400
Panam Paraguay Per Philippines Polska Portugal Puerto Rico Repblica Dominicana Reunion Romnia () (-) 800 897 1415 Singapore Slovensko South Africa (international) South Africa (RSA) Rest of West Africa Suomi Sverige Switzerland
571-606-9191
01-8000-51-4746-8368 0-800-011-1046
www.hp.com/support
1-877-232-0589
1-800-711-2884
0820 890 323
1-800-225-528 800-711-2884
6 272 5300 0850 111 256 + 27 11 2589301 086 0001030 + 351 213 17 63 80 www.hp.com/support www.hp.com/support www.hp.com/support 02- 8722 8000 0800 010 055 +66 (2) 353 9000
071 891 391 Trinidad & Tobago Trkiye 600 54 47 47 United Kingdom United States www.hp.com/support 1-(800)-474-6836 (1-800 hp invent) 0004-054-177 58-212-278-8666 0-800-474-68368 +84 88234530 1-800-711-2884 +90 (212)291 38 65 (044) 230-51-06
www.hp.com/support
www.hp.com/support 1-800-711-2884