MSDS - Azetil

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 9

Hoja de Seguridad de Datos

NCh 2245 Of. 2015


AZETIL

Versión: 1.0
Código: 300000003292
Fecha de Versión: 12-07-2018

SECCIÓN 1: Identificación del Producto Químico y de la Empresa

Identificación del Producto Químico: Mezcla de Gases C2H4 5% en N2


Nombre Común: AZETIL
Simbología Química del Producto: C2H4 5% en N2
Uso Recomendado: Industrial en general.
Restricciones de Uso: Sin datos disponibles.
Nombre del Proveedor: INDURA S.A.
Las Américas N° 585, Cerrillos, Santiago,
Dirección:
Chile
Número de Teléfono del Proveedor: (56-22) 5303000
Número de Teléfono de Emergencias: 800 800 505
Fax: (56-22) 5303333
Dirección Electrónica del Proveedor: info@indura.net
Página Web del Proveedor: www.airproducts.com.pe

SECCIÓN 2: Identificación de los Peligros

Clasificación según NCh 382: Clase 2.1


Distintivo según NCh 2190:

Clasificación según SGA: Gases inflamables - Categoría 1 H220: Gas extremadamente


inflamable. Gases a presión - Gas comprimido. H280: Contiene gas a presión; peligro de
explosión en caso de calentamiento.
Etiqueta SGA:

Señal de Seguridad según NCh 1411/4

1 0

1
Hoja de Seguridad de Datos
NCh 2245 Of. 2015
AZETIL

Palabra de Emergencia: Peligro


Declaración de precaución:
Prevención:
Respuesta:
Almacenamiento:
Otros Peligros: Gas a alta presión.
Puede causar asfixia rápida.
Extremadamente inflamable.
Puede formar mezclas explosivas con el aire.
Existe riesgo de ignición inmediata y de explosión en mezclas con aire en concentraciones
que excedan al límite inferior de inflamabilidad (LEL).
Las concentraciones altas que pueden causar asfixia son inflamables y no se aconseja
permanecer expuesto a ellas.
Evitar inhalación de gases.
Puede ser necesario el uso de un equipo de respiración autónomo.

SECCIÓN 3: Composición/Información de los Componentes

En caso de una sustancia: NO APLICA


Denominación Química: sistemática:
Número común o genérico:
Número CAS:
Rango de Concentración:

En caso de una Mezcla:

Componente 1 Componente 2
Denominación química sistemática Etileno Nitrógeno
Nombre común o genérico Etileno Nitrógeno
Rango de concentración 5% 95%
Número CAS 74-85-1 7727-37-9

SECCIÓN 4: Primeros Auxilios

Consejos Generales: Retirar a la víctima a un área no contaminada llevando colocado el equipo de


respiración autónoma. Mantener a la víctima caliente y en reposa. Llamar al doctor.
Aplicar la respiración artificial si se para la respiración.

Inhalación: Llevar al aire libre. Si la respiración es dificultosa o se detiene, proporcione


respiración asistida. Se puede suministrar oxígeno suplementario. Si se detiene el
corazón, el personal capacitado debe comenzar de inmediato la resucitación cardio-
pulmonar. En caso de dificultad respiratoria, dar oxígeno

Contacto con la piel: No se esperan efectos adversos de este producto. EN CASO DE exposición manifiesta
o presunta: Consultar a un médico.

Contacto con los ojos: En caso de contacto directo con los ojos, busque asistencia médica.

Ingestión: La ingestión no está considerada como una vía potencial de exposición.

Principales síntomas y La exposición a una atmósfera con deficiencia de oxígeno puede causar los siguientes
efectos, agudos y retardados: síntomas: Vértigo. Salivación. Náusea. Vómitos. Pérdida de movilidad / consciencia.
Escalofríos. Sudor. Visión borrosa. Dolor de cabeza. Aumento de pulsaciones.
Insuficiencia respiratoria. Respiración rápida.
Protección de quienes brindan Equipo de respiración autónoma.
los primeros auxilios:

2
Hoja de Seguridad de Datos
NCh 2245 Of. 2015
AZETIL

SECCIÓN 5: Medidas para Lucha Contra Incendios

Agentes de extinción: Usar medios de extinción adecuados para el incendio.


Agentes de extinción Dióxido de carbono (CO2).
inapropiados:
Productos que se forman en Sin información.
la combustión y degradación
térmica:
Peligros específicos Ante la exposición al calor intenso o fuego, el cilindro se vaciará rápidamente y/o se
asociados: romperá violentamente. Mantener los envases y los alrededores fríos con agua
pulverizada. Extinguir el incendio sólo cuando la fuga de gas pueda ser detenida. Si
es posible, cortar la fuente del gas y dejar que el incendio se extinga por sí solo. No
extinguir una fuga de gas inflamada si no es absolutamente necesario. Se puede
producir la re-ignición espontánea explosiva. Extinguir los otros fuegos. Alejarse del
envase y enfriarlo con agua desde un lugar protegido. Mantener fríos los cilindros
adyacentes mediante pulverización con gran cantidad de agua hasta que el fuego se
extinga por sí solo. En caso de que las llamas sean extinguidas accidentalmente,
puede producirse una re-ignición explosiva, y por eso deben tomarse las medidas
necesarias; p.ej: la evacuación total para proteger a las personas de los fragmentos
del cilindro y del humo tóxico en caso de ruptura.
Métodos específicos de Sin información.
extinción:
Precauciones para el personal Si es necesario, llevar aparato respiratorio autónomo para la lucha contra el fuego.
de emergencia y/o bomberos:

SECCIÓN 6: Medidas que se Deben Tomar en Caso de Derrame Accidental

Precauciones personales: Evacuar el personal a zonas seguras. Retirar todas las fuentes de ignición. Ventilar la
zona.
Equipo de protección: Vestimenta estándar de bomberos (incluido equipo de respiración autónomo).
Procedimientos de Evacuar el personal a zonas seguras. Retirar todas las fuentes de ignición. Nunca
emergencia: entrar en un espacio confinado u otra área, donde la concentración del gas
inflamable es superior al 10% de su nivel inferior de inflamabilidad. Ventilar la zona.

Precauciones No descargar dentro de ningún lugar donde su acumulación pudiera ser peligrosa. No
medioambientales: debe liberarse en el medio ambiente. Impedir nuevos escapes o derrames de forma
segura.
Métodos y materiales de
limpieza
Recuperación y Neutralización Aumentar la ventilación en el área de liberación del gas y controlar las
concentraciones. Si la fuga tiene lugar en el cilindro o en su válvula, llamar al
número de emergencia. Si la fuga tiene lugar en la instalación del usuario, cerrar la
válvula del cilindro, ventear la presión con seguridad y purgar el cilindro con gas
inerte antes de intentar repararlo.
Disposición final Ver sección 13

SECCIÓN 7: Manipulación y Almacenamiento

Manipulación:
Precauciones para la Proteger los cilindros contra daños físicos; no tirar, no rodar, ni dejar caer. La
manipulación segura, temperatura en las áreas de almacenamiento no debe exceder los 50ºC. Los gases
medidas operacionales y comprimidos o líquidos criogénicos sólo deben ser manipulados por personas con
técnicas y prevención del experiencia y debidamente capacitadas. Antes de usar el producto, identificarlo
contacto: leyendo la etiqueta. Antes del uso del producto se deben conocer y entender sus
características así como los peligros relacionados con las mismas. En caso de que
existan dudas sobre los procedimientos del uso correcto de un gas concreto, ponerse
en contacto con el proveedor. No quitar ni emborronar las etiquetas entregadas por
el proveedor para la identificación del contenido de los cilindros. Para la manipulación

3
Hoja de Seguridad de Datos
NCh 2245 Of. 2015
AZETIL

de cilindros se deben usar, también para distancias cortas, carretillas destinadas al


transporte de cilindros. No quitar el protector de seguridad de la válvula hasta que el
cilindro no esté sujeto a la pared, mesa de trabajo o plataforma, y listo para su uso.
Para quitar las protecciones demasiado apretadas u oxidadas usar una llave inglesa
ajustable. Antes de conectar el envase comprobar la adecuación de todo el sistema
de gas, especialmente los indicadores de presión y las propiedades de los materiales.
Antes de conectar el envase para su uso, asegurar que se ha protegido contra la
aspiración de retorno del sistema al envase. Asegurar que todo el sistema de gas es
compatible con las indicaciones de presión y con los materiales de construcción.
Asegurarse antes del uso de que no existan fugas en el sistema de gas Usar los
equipos de regulación y de presión adecuados en todos los envases cuando el gas es
transferido a sistemas con una presión menor que la del envase. No insertar nunca
un objeto (p.ej. llave, destornillador, palanca, etc.) a las aberturas del protector de la
válvula. Tales acciones pueden deteriorar la válvula y causar una fuga. Abril la
válvula lentamente. Si el usuario ve cualquier problema durante la manipulación de
la válvula del cilindro, debe interrumpir su uso y ponerse en contacto con el
proveedor. Cerrar la válvula del envase después de cada uso y cuando esté vacío,
incluso si está conectado al equipo. Nunca intente reparar o modificar las válvulas de
un envase o las válvulas de seguridad. Debe de comunicarse inmediatamente al
proveedor el deterioro de cualquier válvula. Cerrar la válvula después de cada uso y
cuando esté vacía. Sustituir los protectores de válvulas o tapones y los protectores
de los envases tan pronto como el envase sea desconectado. No someta los
recipientes a sacudidas mecánicas anormales. Nunca intente levantar el cilindro /
envase por el protector de la válvula. No usar envases como rodillos o soportes, o
para cualquier otro propósito que no sea contener el gas, tal como ha sido
suministrado. Nunca crear un arco voltaico en un cilindro de gas comprimido o hacer
que el cilindro forme parte de un circuito eléctrico. No fumar durante la manipulación
de productos o cilindros Nunca re-comprimir el gas o la mezcla de gases sin
consultarlo previamente con el proveedor. Nunca intente transferir gases de un
cilindro / envase a otro. Usar siempre válvulas anti-retorno en las tuberías. Purgar el
aire del sistema antes de introducir el gas. Al devolver el cilindro instalar el tapón
protector de la válvula o tapón protector de fugas. Nunca usar fuego directo o
calentadores eléctricos para aumentar la presión en el envase. Los envases no deben
ser sometidos a temperaturas superiores a los 50ºC (122ºF). Asegúrese que el
equipo está adecuadamente conectado a tierra.

Almacenamiento:
Condiciones para el Abrir la válvula lentamente y cerrarla después de cada utilización. Úsese protección
almacenamiento seguro: para los ojos. Recabe más información en la ficha de datos de seguridad. Los envases
deben ser almacenados en un lugar especialmente construido y bien ventilado,
preferiblemente al aire libre. Tener en cuenta todas las leyes y requisitos locales
sobre el almacenamiento de envases. Los envases almacenados deben ser
controlados periódicamente en cuanto a su estado general y fugas. Proteger los
envases almacenados al aire libre contra la corrosión y las condiciones atmosféricas
extremas. Los envases no deben ser almacenados en condiciones que puedan
acelerar la corrosión. Los envases deben ser almacenados en posición vertical y
asegurados para prevenir las caídas. Las válvulas de los contenedores deben estar
bien cerradas y donde sea necesario, las salidas de las válvulas deben ser protegidas
con tapones. Los protectores de las válvulas o tapones deben estar en su sitio.
Mantener los envases herméticamente cerrados en un lugar fresco y bien ventilado.
Los envases deben ser almacenados en lugares libres de riesgo de incendio y lejos de
fuentes del calor e ignición. Los cilindros llenos se deben separar de los vacíos. No
permitir que la temperatura de almacenamiento alcance los 50ºC (122 °F). Prohibido
fumar en las zonas de almacenamiento o durante la manipulación de productos o los
envases. Colocar señales "Se prohíbe fumar y usar el fuego abierto" en las áreas de
almacenamiento. La cantidad almacenada de gases inflamables o tóxicos debe ser
mínima. Devolver los envases con puntualidad Las áreas de almacenamiento de los
materiales inflamables debe estar separadas del oxígeno y otros oxidantes con una
distancia de al menos 6 m o con una barrera de materiales incombustibles de una
altura de al menos 1,5 m con un coeficiente de resistencia al fuego de al menos 30
min.
Medidas técnicas: Los recipientes deben ser separados en el área de almacenamiento según las
distintas categorías (por ejemplo: inflamable, tóxico, etc.) y conforme a la
reglamentación local. Manténgase lejos de materias combustibles. Todo equipo

4
Hoja de Seguridad de Datos
NCh 2245 Of. 2015
AZETIL

eléctrico en áreas de almacenamiento debe ser compatible con los materiales


inflamables almacenados. Los envases con gases inflamables deben ser almacenados
lejos de otros materiales combustibles. Donde sea necesario, los envases de oxígeno
y oxidantes deben ser separados de los gases inflamables por una separación
resistente al fuego.

Sustancias y mezclas El etileno no presenta en condiciones normales incompatibilidades, eventualmente un


incompatibles: aumento de la temperatura exterior puede aumentar la presión interna del cilindro.

Material de envases y/o El etileno se almacena de forma segura dentro de cilindros, el gas se encuentra
embalaje: sometido a presión.

SECCIÓN 8: Controles de Exposición / Protección Personal

Concentración máxima permisible:

Legislación Nacional:

Límite permisible ponderado (LPP): -


Límite permisible absoluto (LPA): -
Límite permisible temporal (LPT): -

Legislación Internacional:

Disposiciones de ingenieríaEngineering measures


Es necesario garantizar la ventilación natural o a prueba de explosiones de manera que el gas inflamable no alcance su
límite inferior de explosión.

Elementos de Protección Personal:


Protección respiratoria: Las concentraciones altas que pueden causar asfixia son inflamables y no se
aconseja permanecer expuesto a ellas.

Protección de manos: Usar guantes de trabajo al manejar envases de gases. Guantes que protegen
contra riesgos mecánicos.

Protección de ojos: Se aconseja el uso de gafas de protección durante la manipulación de cilindros.


Protección para el ojo.

Protección de la piel y el cuerpo: Vestimenta protectora antiestática retardante de la flama. Considerar el uso de
prendas de seguridad resistentes a llama antiestática.
Materiales que limitan la difusión de llamas. Ropa de protección: Propiedades
electrostáticas. Durante la manipulación de cilindros se aconseja el uso de
zapatos de protección. Equipos de protección personal-zapatos de seguridad.

5
Hoja de Seguridad de Datos
NCh 2245 Of. 2015
AZETIL

SECCIÓN 9: Propiedades Físicas y Químicas

PARAMETROS VALOR UNIDAD


Estado físico: Gas comprimido. Gas incoloro
Forma en que se presenta: Gas comprimido
Color: No determinado.
La mezcla contiene uno o más
Olor: componentes que huelen: Sin olor que
advierta de sus propiedades Dulce.
PH: No aplicable.
Punto de fusión/punto de congelamiento: Sin datos disponibles °C
Punto de ebullición, punto inicial de °C
Sin datos disponibles
ebullición y rango de ebullición:
Punto de inflamación: No aplicable.
Límites de explosividad: Sin datos disponibles
Presión de vapor: Sin datos disponibles.
Aire = 1 Más ligero o similar
Densidad relativa del vapor (aire= 1): 0,967
al aire.
Densidad: Sin datos disponibles. g/cm3
Desconocido, pero se considera que tiene
Solubilidad(es):
baja solubilidad
Coeficiente de partición n-octanol/agua: No aplicable.
Temperatura de autoingnicion: Sin datos disponibles. °C
Temperatura de descomposición: Sin datos disponibles.
Umbral del olor: Sin datos disponibles.
Tasa de evaporación: No aplicable.
Inflamabilidad: Sin datos disponibles.
Viscosidad: No aplicable.
Otros:
Peso molecular 28,02 g/mol
Estado físico: Gas comprimido. Gas incoloro

6
Hoja de Seguridad de Datos
NCh 2245 Of. 2015
AZETIL

SECCIÓN 10: Estabilidad y Reactividad

Estabilidad química: Estable en condiciones normales.


Reacciones peligrosas: La polimerización puede ocurrir en temperaturas altas.
Condiciones que se deben Calor, llamas y chispas. Puede formar mezclas inflamables con el aire y agentes
evitar: oxidantes.
Materiales incompatibles: Oxígeno y oxidantes.
Productos de descomposición La combustión incompleta puede formar Monóxido de Carbono.
peligrosos:

SECCIÓN 11: Información Toxicológica

ITEM INFORMACION
Toxicidad aguda (LD50 y LC50): No hay datos disponibles sobre este producto.
Irritación/corrosión cutánea: No se esperan efectos adversos de este producto.
Lesiones oculares graves/irritación En caso de contacto directo con los ojos, busque asistencia médica.
ocular:
Sensibilización respiratoria o cutánea: La inhalación puede provocar efectos sobre el sistema nervioso
central. Puede causar efectos anestésicos. A elevadas concentraciones
puede causar asfixia. Los síntomas pueden incluir la pérdida de la
consciencia o de la movilidad. La víctima puede no haberse dado
cuenta de la asfixia. La asfixia puede causar la inconsciencia tan
inadvertida y rápidamente que la víctima puede ser incapaz de
protegerse.
Mutagenicidad de células No hay datos disponibles sobre este producto.
reproductoras/in vitro:
Carcinogenicidad: No hay datos disponibles sobre este producto.
Toxicidad reproductiva: No hay datos disponibles sobre este producto.
Toxicidad especifica en órganos Sin datos disponibles.
particulares – exposición única:
Toxicidad especifica en órganos Sin datos disponibles.
particulares – exposición repetidas:
Peligro de inhalación: No hay datos disponibles sobre este producto.
Toxicocinética: No hay datos disponibles sobre este producto.
Metabolismo: No hay datos disponibles sobre este producto.
Distribución: No hay datos disponibles sobre este producto.
Patogenicidad e infecciosidad aguda No hay datos disponibles sobre este producto.
(oral, dérmica e inhalatoria:
Disrupción endocrina: No hay datos disponibles sobre este producto.
Neurotoxicidad: No hay datos disponibles sobre este producto.
Inmunotoxicidad: No hay datos disponibles sobre este producto.
Síntomas relacionados: La exposición a una atmósfera con deficiencia de oxígeno puede
causar los siguientes síntomas: Vértigo. Salivación. Náusea. Vómitos.
Pérdida de movilidad / consciencia.

7
Hoja de Seguridad de Datos
NCh 2245 Of. 2015
AZETIL

SECCIÓN 12: Información Ecológica

Ecotoxicidad (EC, IC y LC): No hay datos disponibles sobre este producto.


Toxicidad para peces – Componentes
Etileno CL50 (96 h): 126 mg/l especies: Peces
Toxicidad para Dafnia – Componentes
Etileno CL50 (48 h): 62.4 mg/l especies: Daphnia Magna.
Toxicidad para Algas – Componentes
Etileno CL50 (72 h): 30.3 mg/l especies: Algas.
Toxicidad para otros organismos: Sin datos disponibles.
Persistencia y degradabilidad: Sin datos disponibles.
Potencial bioacumulativo: Sin datos disponibles.
Movilidad en suelo: Sin datos disponibles.

SECCIÓN 13: Información sobre la Disposición Final

Residuos: Contactar con el proveedor si es necesaria información y asesoramiento. Devolver el


producto no usado al proveedor en el cilindro original. No descargar en áreas donde
hay riesgo de que se forme una mezcla explosiva con el aire. El gas residual debe ser
quemado a través de un quemador adecuado que disponga de anti-retroceso de
llama.
Envase y embalaje Devolver el cilindro al proveedor.
contaminados:
Material contaminado: Devolver el cilindro al proveedor.

SECCIÓN 14: Información sobre el Transporte

Modalidad de Transporte
Terrestre Marítima Aérea
Regulaciones DOT IMDG IATA
Numero NU UN1954 UN1954 UN1954
Designación oficial de transporte Compressed gas, COMPRESSED GAS, Compressed
flammable, n.o.s., FLAMMABLE, N.O.S., gas, flammable,
(Etileno, Nitrógeno) (Ethylene, Nitrogen) n.o.s.,
(Ethylene,
Nitrogen)
Clasificación de peligro primario NU 2.1 2.1 2.1
Clasificación de peligro secundario NU - - -
Grupo de embalaje/envase - - -
Peligros ambientales NO NO NO
Precauciones especiales - - -

Transporte a granel de acuerdo con MARPOL 73/78, Anexo II, y con IBC Code:

Información Adicional
Evitar el transporte en los vehículos donde el espacio de la carga no esté separado del
compartimiento del conductor. Asegurar que el conductor está enterado de los riesgos potenciales
de la carga y que conoce que hacer en caso de un accidente o de una emergencia. Asegurarse de
cumplir con la legislación aplicable. Antes de transportar los envases verificar que están
firmemente asegurados y: Asegurarse que las válvulas de las botellas están cerradas y no fugan.
Asegurarse que el tapón del acoplamiento de la válvula (cuando exista) está adecuadamente
apretado. Asegurarse que la caperuza de la válvula o la tulipa, (cuando exista), está
adecuadamente apretada. Evitar el transporte en los vehículos donde el espacio de la carga no
esté separado del compartimiento del conductor. Asegurar que el conductor está enterado de los
riesgos potenciales de la carga y que conoce que hacer en caso de un accidente o de una
emergencia. La información de transporte no ha sido elaborada para incluir todos los datos

8
Hoja de Seguridad de Datos
NCh 2245 Of. 2015
AZETIL

reglamentarios específicos correspondientes a este material. Si desea la información completa


para el transporte, comuníquese con un representante de atención al cliente.

SECCIÓN 15: Información Reglamentaria


Regulaciones Nacionales: D.S. 298 “Reglamenta Transporte de Cargas Peligrosas por Calles y Caminos”.
D.S. 43 “Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas”.
NCh 2190Of. 2003 “Sustancias peligrosas – Marcas para información de riesgos”.
NCh 382Of.2013 “Terminología y clasificación general de las sustancias peligrosas”.

Reglamentación Internacional

El receptor debería verificar la posible existencia de regulaciones locales aplicables al producto químico

SECCIÓN 16: Otras Informaciones

En cada revisión se consignara si es adecuado el control de cambios.


Control de cambios:
LC 50 – Concentración letal para el 50% de una población de pruebas.
LD 50 – Dosis letal para el 50% de una población de pruebas (dosis letal media).
NU – Organización de las Naciones Unidas.
Abreviaturas y acrónimos: ADR – Acuerdo relativo al transporte terrestre.
IMDG – Código marítimo internacional para el transporte de sustancias peligrosas.
IATA – Asociación internacional de transporte aéreo.

La información aquí entregada fue obtenida de fuentes confiables. Sin embargo, dado
que la interpretación de esta información y el uso de los productos escapan del
control del proveedor, INDURA S.A. no asume responsabilidad alguna por este
concepto, recayendo ésta en forma exclusiva del usuario, quien deberá determinar
Referencias: las condiciones de uso seguro del producto. Algunos peligros son aquí descritos, sin
embargo, no se garantiza que sean los únicos que existan, por lo que al manipular
los productos se debe proceder con cautela y preocupación. INDURA S.A. de acuerdo
a su sistema de gestión y a la normativa nacional vigente, revisará y actualizará las
Hojas de Datos de Seguridad cada 3 años.

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy