Bexel Block Beddingmortar
Bexel Block Beddingmortar
Bexel Block Beddingmortar
Bexel® Pegablock
MORTERO GRIS PREMEZCLADO PARA ASENTAR PIEZAS DE MAMPOSTERÍA
USOS
Ideal para unir con juntas de hasta 15 mm elementos
constructivos como: block de concreto normal o alige-
rado, ladrillo (hueco o macizo), tabique y tabicón.
También puede ser utilizado para la instalación de te-
jas así como en la realización de otros trabajos propios
de albañilería.
CARACTERISTICAS / VENTAJAS
▪ Facilita la estimación de costos.
▪ Calidad uniforme y consistente.
▪ Premezclado de fábrica que garantiza su composi-
ción.
▪ Componentes de alta calidad.
▪ Facilidad de almacenamiento y de transporte en
obra.
▪ Mayor control de materiales.
▪ Facilidad de preparación. Solo es necesario agregar
agua.
▪ Gran trabajabilidad y adherencia.
▪ Reduce el desperdicio. Mayor limpieza en el trabajo.
▪ Reduce la mano de obra.
▪ Mayor control de rendimiento.
▪ Menor tiempo de ejecución que incrementa la pro-
ductividad.
1/4
INFORMACION DEL PRODUCTO
Base Química Cemento portland, arenas calcáreas seleccionadas y aditivos químicos es-
peciales
Presentación Saco de 40 kg
Conservación 12 meses
Condiciones de Almacenamiento Guardado en un almacén cerrado, sobre el nivel del suelo, en condiciones
secas y en su empaque original cerrado.
Apariencia / Color Gris
INFORMACION DE APLICACIÓN
Proprción de la Mezcla De 8.0 a 8.5 litros por saco de 40 kg
Rendimiento Aproximadamente de 4 a 5 m2 por bulto de 40 kg, usando block de 20 por
40 cm y dejando una junta de 10 mm (esto equivale a un consumo prome-
dio de 9 kg de Pegablock® Bexel/m2). Este valor es variable ya que depende
del diseño de las piezas de mampostería, de la anchura de la junta, de las
condiciones ambientales, así como de la mano de obra y las prácticas de
aplicación. Por lo que recomendamos hacer una prueba en el lugar de la
instalación para determinar el rendimiento real.
Espesor de Capa 10 mm
Temperatura Ambiente Entre 4°C y 38°C
Vida de la mezcla 2 horas
Tiempo de vida sujeto a condiciones ambientales y a los sustratos a los que
se aplique.
2/4
bentes, estén muy calientes o cuando las condiciones embeber los bordes de las caras de las piezas de mam-
climáticas sean muy adversas, como temperaturas ele- postería.
vadas, fuertes vientos y baja humedad ambiental; en 2.- Bajo condiciones ambientales normales puede ex-
estos casos es recomendable humedecerlas en forma tender una capa de mortero suficiente para instalar
moderada 15 minutos antes de usarlas con el fin de hasta 3 piezas de mampostería a la vez, pero en condi-
evitar un secado acelerado del mortero que generaría ciones muy calurosas, de baja humedad ambiental y
fisuras por contracción, así como pérdida de adheren- con corrientes de aire aplique una capa de mortero
cia y trabajabilidad. suficiente para instalar solo una pieza a la vez, con el
fin de evitar que la pasta extendida se reseque antes
MEZCLADO de asentar las piezas.
3.- Aplique una capa de mortero en las caras laterales
1.- Prepare solamente la cantidad de mezcla que pue-
de las piezas de mampostería, antes de asentarlas, pa-
da utilizar en un lapso máximo de una hora. Si se tiene
ra que al colocarlas en la instalación se rellenen las
una temperatura cálida y seca prepare menos mate-
juntas verticales.
rial.
4.- Asiente las piezas sobre la capa de mortero antes
2.- Prepare siempre la mezcla en un recipiente limpio,
de que se seque para asegurar una buena adhesión y
usando la cantidad óptima de agua limpia y templada
también para que pueda alinearlas, nivelarlas y dejar-
(entre 8 y 8.5 litros por cada saco de 40 kg de Pega-
las a plomo, mientras la pasta esté todavía trabajable,
block® Bexel), para lograr obtener una pasta que ten-
dejando una junta con un espesor de 10 mm aproxi-
ga buena consistencia y adherencia, que permita ins-
madamente. Al colocar las piezas presiónelas horizon-
talar sin dificultad las piezas de mampostería y evite el
talmente contra la anterior para aplastar la capa de
desplazamiento lateral de las mismas. Es importante
mortero que llevan en la cara lateral y llenar así toda
tener presente que un exceso de agua disminuye la re-
la junta vertical, logrando así que se desarrolle una
sistencia de la mezcla y puede producir fisuras y la in-
mejor adhesión entre ellas.
suficiencia de esta le reduce la adhesión y la trabajabi-
5.- Haga el ajuste final de las piezas asentadas dándo-
lidad.
les unos golpecitos con el mango de la cuchara cuidan-
3.- Si desea mejorar las propiedades del mortero tales
do que no se despeguen, usando el nivel y la plomada
como la dureza, adhesión, impermeabilidad, resisten-
para verificar su correcta colocación. De esta manera
cia a la abrasión, al impacto, etc. de 1 a 2 litros de Adi-
se levantarán muros a plomo, nivelados y alineados,
tivo Acrílico Bexel® por saco de 40 kg de Pegablock®
que resisten y distribuyen mejor las cargas que sopor-
Bexel. No agregue ningún otro componente además
tan y requieren de una menor cantidad de mortero o
del agua de mezclado y del Aditivo Acrílico Bexel® para
estuco para empastarlos y darles acabado.
no alterar adversamente al producto.
6.- No mueva las piezas de mampostería instaladas
4.- Utilice siempre la misma proporción de agua al pre-
una vez que haya empezado a endurecerse la capa de
parar cada mezcla para evitar variaciones en su consis-
mortero de las juntas, ya que esto rompería la adhe-
tencia.
rencia del mortero con las piezas dejando además fi-
5.- Mezcle el material lentamente (para no incluir aire)
suras que permitirán el ingreso del agua de lluvia.
hasta obtener una pasta homogénea, libre de grumos,
Cuando se requiera corregir la posición de alguna pie-
sin porciones secas. Si mezcla el material, usando una
za en estas condiciones, es necesario removerla, qui-
propela acoplada a un taladro, no use más de 500
tar el mortero de la junta y aplicar mezcla fresca para
rpm, y si usa una revolvedora mecánica mezcle duran-
volver a asentarla de nuevo ajustándole su correcta
te 3 a 5 minutos para evitar la excesiva incorporación
colocación.
de burbujas de aire en la pasta que reducen la resis-
7.- Siga este mismo procedimiento para hacer las hila-
tencia del material.
das siguientes, que van encima de la de desplante (la
6.- Una vez preparada la pasta ya no le agregue mas
primera), pero en este caso, aplique el mortero con la
agua solo mézclela ocasionalmente. Si la pasta empie-
cuchara sobre las piezas de mampostería de la hilada
za a endurecerse ya no la use y prepare pasta nueva.
anterior que serán el soporte o sustrato de la nueva
7.- Nunca mezcle directo sobre el suelo para evitar
hilada, distribuyéndolo sobre sus caras (si las piezas
que se contamine el producto.
son sólidas) o sobre los cantos de las paredes (si las
APLICACIÓN piezas son huecas).
8.- Después de asentar cada pieza retire el exceso de
Utilice siempre pasta de preparación reciente, que no mortero que es expulsado de las juntas, cortándolo
tenga más de dos horas de haber sido hecha. Cuando con la cuchara. Este material puede ser utilizado nue-
la pasta preparada llegue a endurecerse ya no debe vamente mezclándolo con mortero fresco y si todavía
ser usada, por lo que tiene que descartarla y preparar está muy plástico puede ser usado para rellenar los
pasta nueva para continuar con la instalación. huecos o vacíos que hayan quedado en las juntas. De-
seche el mortero que se haya caído al andamio o al pi-
INSTALACIÓN DE PIEZAS DE MAMPOSTERÍA so.
1.- Para asentar la primera hilada de piezas de mam- 9.- Dele el acabado a las juntas cuando el mortero ha-
postería distribuya con la cuchara una capa completa ya endurecido lo suficiente para que no se muevan las
abundante y uniforme de pasta, con una anchura igual piezas asentadas. Esto compacta al mortero y lo pren-
a la de las piezas que se van a colocar, siguiendo el tra- sa contra las piezas a cada lado de la junta haciéndolo
zo establecido para la instalación sobre el soporte o mas resistente al ingreso del agua de lluvia y dándole
sustrato; asegúrese de aplicar suficiente mortero para una apariencia más uniforme. Enseguida elimine los
3/4
residuos de mortero que hayan quedado en las orillas "mex.sika.com/bexel".
de las juntas cortándolos con la cuchara.
10.- Haga las juntas de control especificadas en los
muros de la misma forma y con la misma anchura que
las otras para que sean imperceptibles y si van a estar
a la intemperie es necesario sellarlas con un producto
apropiado. La junta de control es la vertical continua
que se construye en los muros con el fin de controlar
las tensiones y contracciones que se presentan como
consecuencia de los cambios de temperatura, las cua-
les provocan fisuras y en este caso se van a formar en
la junta de control.
LIMPIEZA DE HERRAMIENTAS
Limpiar todas las herramientas y equipos de aplicación
con agua inmediatamente después del uso. El material
una vez endurecido/curado solo se podrá eliminar me-
cánicamente.
RESTRICCIONES LOCALES
Este producto puede variar en su funcionamiento o
aplicación como resultado de regulaciones locales es-
pecíficas. Por favor, consulte la hoja técnica del país
para la descripción exacta de los modos de aplicación
y uso.
NOTAS LEGALES
Esta información y, en particular, las recomendaciones
relativas a la aplicación y uso final del producto, están
dadas de buena fe, basadas en el conocimiento actual
y la experiencia de Sika de los productos cuando son
correctamente almacenados, manejados y aplicados,
en situaciones normales, dentro de su vida útil y de
acuerdo con las recomendaciones de Sika. En la prácti-
ca, las posibles diferencias en los materiales, soportes
y condiciones reales en el lugar de aplicación son tales,
que no se puede deducir de la información del presen-
te documento, ni de cualquier otra recomendación es-
crita, ni de consejo alguno ofrecido, ninguna garantía
en términos de comercialización o idoneidad para pro-
pósitos particulares, ni obligación alguna fuera de
cualquier relación legal que pudiera existir. El usuario
debe ensayar la conveniencia de los productos para la
aplicación y la finalidad deseadas. Sika se reserva el
derecho de modificar las propiedades de sus produc-
tos.
Se reservan los derechos de propiedad de terceras
partes. Los pedidos son aceptados en conformidad
con los términos de nuestras vigentes Condiciones Ge-
nerales de Venta y Suministro. Los usuarios deben co-
nocer y utilizar la versión última y actualizada de las
Hojas de Datos de Productos, copias de las cuales se
mandarán a quién las solicite, o a través de la página
BexelPegablock-es-MXBEXEL-(09-2022)-1-1.pdf
4/4