Manual Del Usuario Heladera RF F19XAR1
Manual Del Usuario Heladera RF F19XAR1
Manual Del Usuario Heladera RF F19XAR1
www.midea.com.ar
Por favor lea atentamente el manual del usuario antes de utilizar el producto.
Muchas gracias por adquirir nuestra heladera con freezer.
CONTENIDO
1. Advertencias y precauciones de seguridad ........................................................................................................................... 3
2. Instalación y puesta en marcha..............................................................................................................................................4
2.1 Transporte................................................................................................................................................................................4
2.2 Desembalaje ............................................................................................................................................................................4
2.3 Instalación de la cenefa inferior .............................................................................................................................................4
2.4 Instrucciones para el ensamble de las manijas de las puertas y los cajones ....................................................................... 5
2.5 Realización de pequeños ajustes entre las puertas............................................................................................................... 5
2.6 Selección del lugar de instalación .......................................................................................................................................... 5
2.7 Alimentación Eléctrica ........................................................................................................................................................... 6
2.8 Puesta en marcha.................................................................................................................................................................... 6
2.9 Ajuste predeterminado de fábrica ......................................................................................................................................... 6
3. Características y descripción de los componentes .............................................................................................................. 7
4. Modo de operación de la heladera......................................................................................................................................... 9
4.1 Colocar los alimentos en la heladera ..................................................................................................................................... 9
4.2 Compartimentos de la heladera............................................................................................................................................. 9
4.3 Ajuste de los anaqueles regulables......................................................................................................................................... 9
4.4 Ajuste de la altura y limpieza del estante para botellas montado en la puerta de la heladera.......................................... 9
4.5 Fleje aislante .......................................................................................................................................................................... 10
4.6 Alimentos recomendados para guardar en el compartimento de la heladera ................................................................. 10
4.7 Compartimento del freezer ................................................................................................................................................. 10
4.8 Alimentos recomendados para guardar en el compartimento del freezer....................................................................... 10
4.9 Quitar e instalar el cajón inferior del freezer...................................................................................................................... 10
4.10 Crisper grande........................................................................................................................................................................ 11
5. Información sobre las funciones ...........................................................................................................................................12
5.1 Botones de control.................................................................................................................................................................12
5.2 Íconos de visualización ...........................................................................................................................................................12
5.3 Función de encendido inicial.................................................................................................................................................12
5.4 Bloqueo y desbloqueo............................................................................................................................................................12
5.5 Modo ahorro de energía ........................................................................................................................................................12
5.6 Modo enfriamiento rápido ....................................................................................................................................................12
5.7 Modo congelamiento rápido .................................................................................................................................................13
5.8 Fijar la temperatura del compartimento de la heladera .....................................................................................................13
5.9 Fijar la temperatura del compartimento del freezer...........................................................................................................13
5.10 Iluminación del display...........................................................................................................................................................13
5.11 Luz de preservación de vegetales..........................................................................................................................................13
6. Limpieza y mantenimiento ....................................................................................................................................................13
6.1 Limpieza ..................................................................................................................................................................................13
6.2 Reemplazo de las luces ..........................................................................................................................................................13
6.3 Interrupción del uso ...............................................................................................................................................................13
6.4 Corte de energía ....................................................................................................................................................................13
7. Soluciones a problemas......................................................................................................................................................... 14
7.1 Fenómenos normales no asociados a un mal funcionamiento .......................................................................................... 14
Garantía............................................................................................................................................................................................15
2 RF-F19XAR1
Manual del Usuario
1. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Este electrodoméstico está destinado para uso hoga-
reño solamente.
• Este electrodoméstico no está destinado para ser
utilizado por personas con capacidades físicas, sensoria-
les o mentales reducidas, o personas con falta de expe- Riesgo de Incendio (R600a)
riencia y conocimiento, a menos que estén bajo super-
visión de una persona responsable por su seguridad. • No coloque elementos inflamables cerca de la helade-
• Los niños deben estar bajo supervisión, para garantizar ra para evitar incendios.
que no hagan un uso indebido del electrodoméstico. • No dañe el circuito del refrigerante. No intente desar-
• La instalación de este electrodoméstico debe llevarse a mar, reparar o reformar la heladera usted mismo.
cabo respetando las indicaciones detalladas en este Consulte siempre un técnico calificado.
manual, y es responsabilidad del usuario el cumpli- • No coloque aparatos eléctricos sobre la heladera o
miento estricto de las mismas. Tenga en cuenta que no dentro de la misma.
respetar las indicaciones detalladas en este manual
puede dejar sin efecto la garantía del aparato. • Los espacios entre las puertas de la heladera y entre las
puertas y el cuerpo de la misma son pequeños; tenga
• No tire del cable de alimentación para desconectar el cuidado de no colocar su mano en estos espacios para
enchufe de la heladera. Por favor sostenga el enchufe evitar apretarse los dedos.
firmemente y tire directamente del mismo.
• No derrame agua sobre la heladera al lavarla o enjua-
• Tenga cuidado de que el cable de energía no quede garla. No permita que ingrese agua al recinto de la
presionado bajo la heladera o cualquier otro elemento. heladera, ni tampoco coloque recipientes con agua
Cuando mueva la heladera, tenga cuidado de no que puedan desbordarse dentro de la misma, para
presionar o dañar el cable de alimentación. evitar que se dañen las propiedades de aislación eléc-
• Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser trica de la heladera.
reemplazado por el fabricante, un service oficial o • Evite tener la puerta de la heladera abierta por largo
técnico calificado con el fin de evitar daños. tiempo o abrirla con demasiada frecuencia. Esto le
• Asegúrese que el agua a utilizar sea potable. permitirá ahorrar energía y evitará el exceso de hume-
• Los alimentos que guarde en el freezer deben estar en dad dentro del producto, la disminución de la eficien-
recipientes o contenedores cerrados. cia y el aumento de la carga operativa.
• Por favor no coloque botellas de líquido en el freezer • Nunca guarde alimentos calientes en la heladera o en
para evitar que estallen. el freezer.
• Para evitar daños, cuando la heladera comience a • Por favor no sobrecargue la heladera.
funcionar, no toque la superficie fría del compartimen- • No coloque objetos pesados en la parte superior de la
to del freezer, especialmente con las manos húmedas. heladera ya que se pueden caer al abrir la puerta y
• Por tratarse de una heladera doméstica, este producto causar daños.
es únicamente adecuado para el almacenamiento de • Por favor desconecte el enchufe si existe un corte o
alimentos y no se puede utilizar para guardar otros una falla en el suministro de energía eléctrica, antes de
elementos como por ejemplo sangre, drogas, produc- realizar cualquier operación de mantenimiento o por
tos biológicos, etc. motivos de limpieza. No conecte la heladera al sumi-
• No coloque elementos inflamables, explosivos, voláti- nistro de energía dentro de los 5 minutos para evitar
les o altamente corrosivos en la heladera para evitar daños en el compresor debido a sucesivos arranques.
daños al producto o incendio.
3
• Por favor desconecte la unidad inmediatamente si 2. INSTALACIÓN Y PUESTA EN
detecta algún olor o humo anormal y comuníquese
con un centro de service. No vuelva a conectarla.
MARCHA
• No utilizar este producto si se está en presencia de 2.1 Transporte
plagas o insectos (por ejemplo cucarachas) ya que • Mantenga la heladera parada y evite apretarla o que
podrían dañar los componentes electrónicos. vibre durante su transporte. Evite mover la heladera
• Por favor cierre la llave de gas y luego abra puertas y en un ángulo e inclinación mayor a 45º durante su
ventanas en caso que detecte una pérdida de gas. No manipulación.
desconecte la heladera u otros electrodomésticos, ya • Evite que la puerta o tope superior de la heladera
que una chispa puede provocar un incendio. estén bajo presión excesiva al moverla, de lo contra-
• Por favor, en caso de tener que desechar esta helade- rio se puede deformar.
ra, hágalo de acuerdo a la reglamentación local debido
al uso de gas refrigerante inflamable. Al eliminar cual- 2.2 Desembalaje
quiera de las partes de la heladera por favor comuní- • Quite todo el envoltorio antes de utilizar la heladera
quese con el departamento de desechos local para nueva. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta
informarse sobre una eliminación segura. adhesiva que sostiene los accesorios de la heladera
• Antes de desechar esta heladera, por favor quítele las dentro y fuera de la misma.
puertas, para evitar que los niños puedan jugar dentro • Si fuese necesario, utilizar un paño húmedo para
de ella y queden atrapados. limpiar el interior y exterior de la heladera (se puede
utilizar un poco de detergente neutro). Luego dé el
repaso final con un paño humedecido solamente con
agua (sin detergente ni otros productos). Finalmen-
te seque con un paño seco y deje la puerta abierta
hasta que el interior de la heladera esté completa-
mente seco.
Cenefa decorativa
Tornillos inferior
4 RF-F19XAR1
Manual del Usuario
Tornillo cabeza 3
1
cilíndrica Allen
para el ajuste
de la manija 2
4
5
• La unidad se deberá colocar en una superficie plana y 2.7 Alimentación Eléctrica
estable. Mantenga la unidad nivelada (utilice las ruedas
• Antes de conectar la unidad, asegúrese que el suminis-
de las patas niveladoras, girándolas hacia la derecha o
tro de energía sea exactamente el mismo al señalado
la izquierda, para nivelar la heladera en caso que esté
en la etiqueta de especificaciones.
inestable o inclinada).
• Por favor utilice un toma corriente sólo para este
• No coloque la unidad en lugares demasiado fríos. producto y no lo comparta con otros electrodomésti-
• Deberá existir suficiente espacio libre alrededor de la cos. No utilice ningún tipo de adaptador, alargue o
unidad, según se muestra en la figura, para permitir una extensión de cable. En caso de no disponer de un
adecuada ventilación. tomacorriente adecuado para este producto, consulte
• Debe existir un espacio no menor a 10 cm. desde la con un electricista matriculado para la instalación del
parte posterior de la heladera hasta la pared adyacente mismo.
y desde los laterales de la heladera a las paredes adya- • Asegúrese que el tomacorrientes donde va a conectar
centes respectivamente. Este requerimiento es la heladera disponga de una adecuada puesta a tierra
adecuado para abrir y cerrar las puertas y también para para evitar accidentes.
la disipación de calor. Debe existir un espacio libre de
30 cm. por encima de la heladera, para permitir la
2.8 Puesta en marcha
ventilación y disipación del calor.
• No conecte su heladera al suministro de energía
inmediatamente después de haberla colocado verti-
30 cm. calmente. Manténgala parada por lo menos 6 horas
antes de conectarla con el fin de asegurar su buen
funcionamiento.
• La heladera deberá funcionar durante 2 ó 3 horas
antes de guardar alimentos frescos o congelados. En
verano, deberá funcionar por más de 4 horas, consi-
derando que la temperatura ambiente es alta.
10 cm.
10 cm.
2.9 Ajuste predeterminado de fábrica
Su heladera se iniciará en una función por defecto de
fábrica luego de conectarla al suministro de energía, y
mostrará la temperatura a alcanzar de los comparti-
mentos de la heladera y del freezer.
6 RF-F19XAR1
Manual del Usuario
Cuerpo de la heladera
1
5 8
11
2 9
12
10 13
7
10
11
1 12
3 13
2
14
4 16
15
5 17
6
7 18
19
20
8
21
22
9
1. Puerta izquierda del compartimento de la heladera 12. Puerta derecha del compartimento de la heladera
2. Anaquel regulable 13. Mantequera
3. Fleje aislante giratorio 14. Placa cubierta para el conducto de aire
4. Anaquel regulable 15. Anaquel regulable
5. Crisper de vegetales 16. Luz lateral del compartimento de la heladera
6. Crisper chico 17. Estante para botellas (con soporte para huevos)
7. Crisper grande 18. Estante con forma especial para botellas
8. Manija del cajón 19. Luz superior del compartimento del freezer
9. Pie nivelador 20. Puerta superior del compartimento del freezer
10. Interruptor para la luz del compartimento de la heladera 21. Puerta inferior del compartimento del freezer
11. Luz superior del compartimento de la heladera 22. Cenefa decorativa inferior
8 RF-F19XAR1
Manual del Usuario
Pautas
4.4 Ajuste de la altura y limpieza del estante para
La temperatura interior puede requerir un cierto
botellas montado en la puerta de la heladera
período de tiempo para lograr un equilibrio si la tem-
peratura fijada se cambia o si se coloca otro alimento Levantar el estante para botellas en la dirección que se
en la heladera. Dicho período de tiempo depende del muestra en el diagrama, mantenerlo con las dos manos
cambio de la temperatura fijada, la temperatura adya- y quitarlo también en la dirección que se muestra.
cente, la frecuencia al abrir la heladera, la cantidad de Luego de limpiarlo, puede instalar el estante realizan-
alimentos almacenados, etc. do el movimiento inverso. De la misma forma, puede
ajustar la altura del estante.
4.2 Compartimentos de la heladera
Ajuste del estante para botellas montado en la
El dispositivo de ajuste de temperatura puede mante-
puerta de la heladera
ner la mayoría de los compartimentos de la heladera a
una temperatura promedio de aproximadamente
2°~8°C. Tenga en cuenta que esta temperatura
permite el almacenamiento de alimentos por un 1
periodo de tiempo relativamente corto. Si usted nece-
sita conservarlos por más tiempo, utilice el comparti-
mento del freezer.
9
4.5 Fleje aislante 3. Quitar el tope posterior del cajón inferior como
Por favor observe estrictamente las precauciones de la muestra la Fig. A.
etiqueta del fleje aislante. Es un fenómeno normal que 4. Quitar con fuerza el cuerpo del cajón inferior según
la superficie del fleje aislante esté caliente. La forma- la dirección de las flechas en la Fig. B.
ción de condensación también es normal en verano o 5. La instalación del cajón inferior del freezer se reali-
cuando el ambiente esté húmedo. En ese caso puede za realizando los pasos anteriores en el orden inver-
secarla con un paño. so. Ud. debe instalar primero el cuerpo del cajón
inferior y luego el tope posterior del cajón inferior
4.6 Alimentos recomendados para guardar en el como muestra la Fig. C. Finalmente, ambos lados
compartimento de la heladera del cajón deberán estar conectados a la posición
1. Alimentos a base de trigo cocidos, leche, etc. que muestran las flechas respectivamente.
2. Snacks, alimentos perecederos, productos lácteos. 6. La placa divisoria se instala dentro del espacio
3. Carne cocida fría, salchichas. correspondiente y luego se fija con los tornillos. La
4. Frutas, verduras. posición de la placa divisoria del cajón inferior se
5. Huevos, manteca, queso. puede ajustar de acuerdo a su preferencia.
6. Latas, aderezos.
7. Bebidas y otros alimentos enbotellados. No quite el cajón inferior del freezer si no es necesario
10 RF-F19XAR1
Manual del Usuario
Traba
Crisper grande
Riel de
deslizamiento
11
5. INFORMACIÓN SOBRE LAS FUNCIONES
7 17 15 8 9
1 2
3 4
5 6
14 13 12 16 11 10
12 RF-F19XAR1
Manual del Usuario
13
7. SOLUCIONES A PROBLEMAS
Por favor lea la siguiente información antes de solicitar la reparación:
Si la situación no mejora luego de haber verificado 7.1 Fenómenos normales no asociados a un mal
todos los ítems anteriores, por favor comuníquese con funcionamiento
un centro de service. Si los cables de alimentación
están dañados, por favor deje que un profesional El refrigerante dentro de los tubos capilares de la
designado por el centro de service los reemplace y así heladera fluye a gran velocidad y puede tener burbu-
evitar cualquier riesgo. jas. Por lo tanto, puede aparecer un ruido irregular en
la salida.
Cuando la humedad del aire es demasiado elevada,
pueden aparecer gotitas de agua alrededor de la
puerta de la heladera. Esto es normal y puede secarlas
con un paño.
14 RF-F19XAR1
Garantía
Garantía válida solamente para el territorio de la República Argentina
1- Garantía: Garantizamos al comprador o usuario que este artefacto / equipo fabricado y/o importado y comercializado por
CARRIER S.A. y sus agentes autorizados, no acusa defecto alguno de fabricación que dificulte su uso o servicio normal.
2- Alcance y lugar de cobertura: La presente garantía limita nuestra obligación a reparar si correspondiere, en nuestros Centros
de Service Autorizados, o a nuestra opción remplazar, sin cargo alguno, cualquier pieza que resulte defectuosa dentro del
término establecido en esta garantía especificada en el punto tres (3-) de la presente y siempre y cuando el defecto sea
comprobado a nuestra entera satisfacción.
Para la revisión y eventual reparación del artefacto / equipo el cliente deberá comunicarse al teléfono indicado en la presente y
dirigirse al Centro de Service más cercano a su domicilio. En caso que el artefacto / equipo sea de difícil trasporte, se deberá
acordar una visita al domicilio del cliente para su revisión.
Toda visita técnica que no sea ocasionada por problemas propios del artefacto / equipo, (incluyendo, sin limitarse a: problemas
de instalación, falta de mantenimiento, defecto o exceso en la tensión de alimentación, plagas), u otras fallas no cubiertas por
esta garantía, serán facturadas al usuario.
Las solicitudes de servicio serán atendidas dentro del plazo estimado de 10 días.
3- Duración de los plazos de garantía: El plazo de garantía se cuenta a partir de la fecha de factura de compra del mismo, siendo
exclusivamente de 36 meses. Es requisito para tener derecho a la garantía la exhibición de la factura de compra.
4- Exclusiones: Esta garantía no se hará efectiva en caso de que el artefacto / equipo hubiera sido instalado en lugares de difícil
acceso, o hubiera sufrido accidentes, alteración, negligencia, mal trato, fallas, daños o roturas por uso inadecuado, exceso o
caída de tensión, o que fuera usado con otra corriente que no sea la mencionada en las especificaciones del equipo, o que las
identificaciones originales de modelo y número de serie hayan sido alteradas, o cualquier daño sufrido por causa de incendios,
inundaciones, estragos, caso fortuito o fuerza mayor, reposición o reparación por personal de Service NO AUTORIZADO.
5- Aclaraciones: No constituyen defectos de fabricación ni están amparados por esta garantía ninguno de los siguientes casos,
siendo su reposición o reparación exclusivamente por cuenta y orden del usuario: Cuando la documentación que avala la
garantía haya sido alterada en alguna forma. Cuando haya daño ocasionado por el transporte en cualquiera de sus formas o
entrega. Cuando el artefacto / equipo no esté instalado según lo indica el manual del equipo. Cuando haya sido instalado y
conectado a un circuito eléctrico con cableado defectuoso, fusibles inadecuados o toma-corrientes y fichas deterioradas.
Cuando se corrobore el ingreso de insectos al equipo o daños producidos por plagas. Cuando no se le haya efectuado el
mínimo de mantenimiento exigido en el manual del usuario que se adjunta a la unidad adquirida.
La empresa no asume responsabilidad alguna sobre los daños personales, a la propiedad, a usuarios ni a terceros que pudiera
causar la mala instalación, o uso indebido del artefacto / equipo, incluyendo en este ultimo caso la falta de mantenimiento.
Tampoco quedan amparadas por esta garantía las visitas técnicas, trabajos y gastos originados por los reclamos no contem-
plados en el punto 2- (segundo párrafo) del presente.
6- El plazo indicado: comprende e incluye el Art. 473 señalado en Código de Comercio; el mismo no es acumulativo en el caso
de reparación o reemplazo de partes.
7- Cualquier cuestión judicial será dirimida por los Tribunales Judiciales Ordinarios del domicilio donde fue realizada la compra del
artefacto / equipo.
Las condiciones de uso, instalación y mantenimiento necesarias para el funcionamiento del Equipo se encuentran indicadas
en el Manual del Usuario que se acompaña al Equipo adquirido.
15
Importa, distribuye y garantiza: Carrier S.A.
Vedia 3616 (C1430DAH) Buenos Aires / Argentina
Manual Nro. RF-F19XAR1-00MU
Edición Julio 2014
Debido a la constante innovación tecnológica de Midea, las características de los modelos pueden sufrir cambios sin previo aviso.