2 K. Webster - Death Wish
2 K. Webster - Death Wish
2 K. Webster - Death Wish
2
CRÉDITOS
Mona
3
ilenna
ÍNDICE
4
SINOPSIS
Todo lo que quería era que mi hermanita Della estuviera a salvo y
fuera feliz. Y quizás, en breves momentos robados, soñé con un final feliz para mí
con un hombre de ojos marrones. Esa esperanza se ha convertido en un miedo
agudo y brillante. Ahora sólo existe la supervivencia.
así que entiendo lo
del poder. Pero me encuentro luchando de todos modos. Me encuentro poniéndolos
a prueba.
Tengo garras y muerdo. No voy a caer sin luchar.
Es como si tuviera ganas de morir.
5
Capítulo Uno
¿Q
ué he hecho?
El asco por mi ingenuidad me revuelve el estómago. Sin embargo,
es el miedo lo que hace que todos los músculos se tensen y me
erice todos los pelos del cuerpo.
Hice esto.
Por mí. Por nosotros.
Della.
Intento hacerme una idea de lo que me espera, escudriñando su habitación en
busca de pistas. Es demasiado normal para esta situación. Su cama está sin hacer
desde la mañana anterior y la ropa está esparcida por el suelo. Hay una foto de él y
de sus hermanos enmarcada en su escritorio. Nada dice que sea un secuestrador... o
algo peor.
6
Un sollozo de horror intenta escaparse, pero la mano de Scout me tapa la boca
de forma casi dolorosa. Su brazo me rodea con fuerza y es inflexible.
Estoy atrapada.
Entré directamente en la trampa.
Ahora estoy sola con Scout. En su habitación.
Los flashes del baño de la escuela asaltan mi mente. Todo el placer que creía
haber obtenido se borra en un instante. Cualquier dolor que me inflija esta vez será
peor porque no disfrutaré ni un segundo de él. El viernes, cuando ocurrió, me
preocupé por él. Pensé que estaba enfermo. Ansiaba su contacto y su atención.
Necesitaba la promesa de seguridad que me ofrecía.
Qué chiste.
Y soy una maldita tonta por caer en ello.
—No gritarás —dice Scout, con una voz fría y afilada como un carámbano, que
se abre paso hasta mi corazón—. Porque si lo haces, te cerraré la boca con cinta
adhesiva. Además, no querrás molestar a tu hermanita.
Me dan arcadas y las lágrimas inundan mis ojos. Aunque las ganas de gritar y
esperar que alguien me escuche están en lo alto de mi lista de deseos, sé que no lo
haré. No si eso significa arriesgar la seguridad de Della. Yo la metí en este lío y voy a
tener que sacarla de él.
—¿Vas a gritar? —Me quita un poco de presión de la boca y acaricia su nariz
contra mi pelo, su aliento caliente me hace cosquillas en la oreja—. ¿Hmm?
Consigo sacudir la cabeza, casi imperceptiblemente.
—Buena chica —elogia.
Lentamente, suelta su agarre sobre mí. Mis piernas tiemblan tanto que se
doblan. Se agarra a mis bíceps, evitando que me derrumbe por completo.
—¿Qué me vas a hacer? —exijo, con la voz ronca por las lágrimas—. ¿Qué
quieres de mí?
Sus pulgares masajean mi piel. Quiero zafarme de su agarre, pero estoy
demasiado aterrada para moverme. No responde a mis preguntas.
—¿Dónde está Della, maldito?
—Ella está bien. Teniendo en cuenta todo esto.
—Te mataré si le haces daño —amenazo. El pánico se agranda en mi interior—
. ¿Me oyes?
—Nadie le está haciendo daño a la niña. —Guiña el ojo como si eso tuviera que
convencerme—. ¿La has cargado todo el camino? —Scout pregunta a en un tono
aterciopelado que me seduce en una falsa sensación de seguridad—. No me extraña
que apenas puedas sostenerte por ti misma.
7
Mis rodillas vuelven a tambalearse. Sus dedos muerden mi carne para que no
me caiga. Si no puedo ponerme de pie, ¿cómo diablos espero agarrar de alguna
manera a mi hermana y correr? Estoy por encima de mis posibilidades. Tan por
encima de mi cabeza que me estoy ahogando.
Alguien golpea la puerta detrás de nosotros y yo grito.
—Scout —gruñe una voz profunda—. Abre esta puerta.
—No puedo hacerlo, Sparrow —dice Scout, sonriéndome—. La señora y yo
estamos discutiendo.
Sparrow. Tuve sexo con Sparrow en su auto. Chevy.
—Chevy, por favor —suplico al otro hombre que me ayude.
Scout sacude la cabeza. Sparrow da otro puñetazo en la puerta haciéndome
saltar.
—Abre la maldita puerta. No lo pediré dos veces —advierte Sparrow.
—¿O qué? —se burla Scout—. ¿Soplarás y soplarás y luego reventarás la
puerta? —Se ríe—. Esta puerta es sólida. No vas a pasar.
Sparrow golpea otro puño contra la madera. —¡Joder!
Sus pesados pasos se alejan con estrépito, dejándome a solas con este loco.
—No puedo... no puedo... —Intento aspirar aire, arañando mi garganta y
preguntándome por qué no puedo respirar.
La habitación da vueltas y se oscurece. Con cada intento infructuoso de llevar
aire a mis pulmones, me mareo más que antes.
Ayúdenme. Que alguien me ayude.
Las lágrimas siguen cayendo por mis mejillas, pero el aire sigue siendo difícil
de obtener. Un manto de oscuridad tintada cubre mi línea de visión, cegándome todo.
Mis pies se mueven, pero no por voluntad propia. Me está recogiendo, pienso. El
mundo se vuelve completamente negro y sin sonido.
12
Capítulo Dos
E
l miedo que Scout evoca en mi interior comienza a transformarse. Un
segundo, estoy aterrorizada, y al siguiente, quiero matarlo. Sus ojos de
chocolate derretido me clavan, con un brillo cómplice.
Ve la transformación.
Lo excita.
Esto sólo me enoja más. Pongo toda la pizca de odio que puedo en mi mirada,
ahuyentando los persistentes zarcillos del miedo con una ira ardiente.
Con mi padre, tuve que bailar alrededor del monstruo, jugando un delicado
juego de simulación porque necesitaba distraerlo para proteger a Della.
Este monstruo -los tres- son diferentes a papá. Aunque me superan en número,
no me siento superada. Tienen puntos débiles y los descubriré.
Scout llega a su cama y su expresión se queda en blanco. La inquietud me
recorre presionando en lo más profundo de mi carne, desgarrando los músculos y 18
raspando los huesos. Me deposita en su cama con una delicadeza sorprendente que
me hiela la sangre, la aprensión como una lluvia helada.
Se gira y cojea hasta la puerta, la cierra y gira la cerradura. Aflora un temblor
de miedo y me decepciona la facilidad con la que mi valentía se esfuma ahora que
estoy a solas con él. Intento controlar la rabia, pero con él apagando la luz y
merodeando hacia mí, es imposible.
Estoy en modo lucha o huida.
—Sparrow dijo que no se cerraras con llave —me atraganté, haciendo un gesto
hacia la puerta—. ¿Y si Della me necesita?
24
Capítulo Cuatro
M
e despierto asustado, con la piel húmeda y con picores por todo el
cuerpo por haber sido observado. No estoy seguro de lo que
esperaba, tal vez Heathen o Scout, pero no es en absoluto lo que
encuentro mirándome con curiosidad.
Es la niña.
Della.
Se aferra a un gato de peluche y lo abraza contra su pecho mientras me mira.
Tardo un segundo en darme cuenta de que está sentada en la almohada junto a mi
cabeza y me estudia con atención.
Joder.
Scout realmente nos ha metido en un lío. No solo tenemos que lidiar con Landry
enojada, asustada y traicionada, sino que ahora tenemos a una niña confundida que 25
probablemente se pregunte cómo su profesor, Ford, es más de una persona.
Su mano se mueve y lo reconozco como lenguaje de señales, aunque no tengo
ni idea de lo que significa. Empiezo a sentirme como un imbécil por haberle echado
tanta mierda a Sully por aprenderlo. Está claro que esta niña quiere respuestas, pero
no sé qué pregunta hace.
Por suerte, no parece tener miedo, lo cual es bueno. Lo último que necesitamos
es una niña llorando y aterrorizada en nuestro apartamento.
Como no puedo comunicarme con ella, me encojo de hombros. No sé la
respuesta y estoy seguro de que un encogimiento de hombros se interpreta igual. Sus
cejas se fruncen y se inclina hacia mí. Mientras que los ojos de Landry son azules,
expresivos y hermosos, los de Della son verdes. Brillan con una picardía que parece
fuera de lugar teniendo en cuenta su situación. Lentamente, hace una señal, aunque
todavía no sé lo que significa. Tengo la sospecha de que se está burlando de mí.
—Tonto —dice Sully desde mi puerta. Se apoya en el marco de la puerta y me
sonríe.
—¿Eh?
—Ella cree que eres un tonto. —Su explicación tiene un toque de humor—. Es
su insulto favorito.
Vuelvo a centrar mi atención en la chica. —¿Te estás burlando de mí?
—Ella es un poco idiota —revela Sully—. Ya he pasado por toda esta mierda
antes con ella. Es tu turno de ser el objeto de su idiotez.
—No puedes llamar a una niña idiota...
¡Un golpe!
La niña, no, la idiota, me sonríe maliciosamente. Me golpeó en la frente.
Pequeña mierda malvada. La risa de Sully me pone de los nervios.
—Eres una mocosa —le digo, con amargura en mi tono.
Me saca la lengua antes de darse la vuelta y salir corriendo de la cama. Sigo su
movimiento hasta que está de pie frente a Sully. Sin inmutarse por su comportamiento
grosero, le hace una señal. Ella le devuelve la señal.
—¿Qué está diciendo? —pregunto, sentándome sobre los codos.
—Que eres más guapo que yo pero más tonto.
—¿Qué carajo?
—Acostúmbrate —dice encogiéndose de hombros—. Es un monstruo.
La chica, aparentemente inocente con, su cabello rubio dorado hasta la barbilla
y su pequeña figura, me lanza una mirada amenazante, enseñándome los dientes.
—¿En qué nos ha metido Scout? —refunfuño.
—La misma mierda en la que siempre nos mete. Algo que nos sobrepasa.
—Lo has visto esta mañana o... —A ella. Dejo esa parte fuera, pero él lo sabe.
26
Asiente. —La puerta no está cerrada y están durmiendo. No está atada ni nada.
—Anoche dormí como una mierda.
—Lo mismo. Demasiadas malditas preocupaciones.
La preocupación y la vergüenza por la posición en la que hemos puesto a
Landry infectan cada una de mis células. Odio lo que se siente. Por eso me follo a las
chicas, no me enamoro de ellas. Enamorarse apesta. Es un desastre.
Della se escapa de la habitación y me pregunto si deberíamos ir tras ella. No
sé nada de niños. No sé si está en la edad en que se meten en todo o si es
autosuficiente. Es irritante que estemos en esta posición para empezar.
—A estas alturas, su padre probablemente se esté volviendo loco de
preocupación —murmuro, recogiendo el mando de la televisión—. No entiendo cómo
Landry se escapó y acabó en nuestra puerta. Scout se entrometió a nuestras espaldas.
Es inquietante.
Sully se burla. —¿Su intromisión es perturbadora? ¿Qué tal el hecho de que
ahora seamos cómplices de un secuestro? Esa mierda es perturbadora. Sólo estoy
esperando que la Alerta Ámbar de Della llegue a nuestros teléfonos.
Enciendo la televisión y busco un canal de noticias local. Sully se sienta en la
cama mientras esperamos alguna noticia sobre su desaparición. Nada. No hay alertas
ámbar ni rueda de prensa ni nada.
—No es normal que no denuncie su desaparición. —Apago el televisor y me
deslizo fuera de la cama para ponerme unos vaqueros—. Tenemos sólo una parte de
la historia. Quiero oír el resto.
—Buena suerte sacándoselo a Scout. Es críptico cuando quiere.
—Averiguaremos con Landry qué pasó exactamente para saber con qué
estamos trabajando.
Sully suspira con fuerza y se frota la nuca. —Esto termina con uno o todos
nosotros yendo a prisión. Lo pensé anoche. Ese imbécil no va a darse la vuelta y
aceptar el hecho de que sus chicas lo hayan dejado. Es demasiado controlador y
arrogante para eso.
—Lo que significa que va a diseccionar todas las interacciones que ha tenido
con cualquier persona con la que haya estado en contacto. —Frunzo el ceño ante este
pensamiento—. ¿Cuánto tiempo pasará hasta que se dé cuenta de que Ford era un
fraude y empiece a husmear en nuestra dirección?
—No mucho —admite Sully—. Y entonces Alexander meterá en cintura a los
Constantines porque esa es nuestra suerte de mierda.
La idea de que Winston ayude a ese imbécil a recuperar a sus hijas es
nauseabunda. Winston, si descubre que estamos involucrados, hará todo lo posible
para ayudar a Alexander. Lo verá como una forma de sacar la basura
permanentemente. 27
—Podríamos intentar que Bryant nos ayudara —dice Sully—, pero es un idiota.
Estará enfurecido porque desobedecimos una orden directa de alejarnos de Landry.
30
Capítulo Cinco
S
u boca está caliente en mi piel. En mi cuello. En mi oreja. La curva de mi
hombro. El vello de su cara araña mi suave carne, haciendo que arda. No
quiero estar aquí. Esto no está bien. Es más fácil desaparecer dentro de mi
cabeza, fingiendo que no estamos haciendo cosas así. Cada vez que me retiro, me trae
de vuelta con palabras susurradas y besos abrasadores que se sienten mal por muchas
razones.
—Una chica tan buena, tan buena.
Me despierto sobresaltada, con el corazón martilleándome en el pecho. Las
lágrimas me escuecen los ojos y no puedo evitar el escalofrío de cuerpo entero que
se abre paso por mi columna vertebral desde la base del cráneo hasta mi dolorido
coxis.
El alivio me inunda, momentáneamente, al darme cuenta de que era una
pesadilla. Él no está aquí. Estoy sola en la cama.
31
El alivio ya no es una catarata de agua corriente, sino que se vuelve espeso y
fangoso como el alquitrán. Estoy sola en la cama de Scout. Uno de los tres trillizos que,
hasta anoche, creía que eran la misma persona, el chico que realmente me gustaba.
Puedes jugar con Heathen, pero cuando llegue la hora de irse, necesito que estés
preparada. Como ignora esa afirmación, vuelvo a captar su atención, obligando a sus
ojos verdes a mirarme. ¿Te han dicho sus nombres?
Sully es el verdadero Ford, dice con las manos, como si fuera obvio. Sparrow es
el tonto. Scout es la sirvienta.
Me muerdo una risa. ¿La sirvienta?
Le hace un gesto para que cocine.
Sonriéndola la bajo del mostrador y le beso la cabeza. Ve a buscar a Heathen,
hermana.
En cuanto sale corriendo para aterrorizar al pobre gato, me arrimo a la esquina
de la cocina donde puedo tener a los tres hombres en mi línea de visión. Sully ha
guardado su teléfono en el bolsillo y ahora me estudia con atención.
—Cuéntanos lo que ha pasado —dice Sully, sus palabras se dirigen sobre todo
a Scout, pero me mira a mí.
Scout se gira ligeramente de su sartén y me sonríe. —Landry se escapó de la
torre de su prisión y yo le di un lugar al que huir.
Me hierve la sangre ante su estúpida respuesta. —Pensé que iba a encontrarme
con Ty. De todas formas, ¿cómo lo has conseguido?
—Ty es mi nuevo mejor amigo —dice Scout encogiéndose de hombros y vuelve
a cocinar.
Lo miro a la espalda con el ceño fruncido. —Esa no es una respuesta. ¿Estaba
Ty en esto? ¿También me traicionó?
—Tu pequeño y dulce Constantine no tenía ni idea —responde Scout con una
risa oscura—. Ni siquiera sabe que ha sido engañado.
—Anoche dijiste que yo era parte de un trabajo. ¿Qué trabajo?
Sully se acerca, con las palmas de las manos hacia arriba, como si si hiciera un
movimiento equivocado, podría morder. Podría hacerlo. Será mejor que camine con
cuidado. Sabiamente, se detiene a un par de metros de mí.
—Hacemos trabajos para nuestro tío —explica Sully—. Es una estupidez, pero
nos dio un lugar en su familia cuando nuestra madre fue a la cárcel.
—Pensé que había muerto —solté—. Ustedes me hicieron creer que había 34
muerto.
—Puede que esté muerta. Winston Constantine hizo que nunca saliera de ese
infierno —gruñó Sparrow.
—¿Por qué está en la cárcel? —Sacudo la cabeza—. Olvídalo. No me importa.
Quiero saber cómo encajo en tus jodidos juegos y por qué estoy aquí.
Sully suspira y da otro paso hacia mí. Entrecierro los ojos, advirtiéndole que no
se acerque más. —Hay una guerra en curso entre los Morellis y los Constantines.
—¿Así que eres Morelli?
—Técnicamente —está de acuerdo Sully—, pero legalmente, somos
Mannfords.
Mannford.
Ford Mann.
Oh, Dios mío.
Si hubiera buscado en Google a Ford Mann, podría haber descubierto la
verdad. Tenía demasiado miedo de que papá descubriera lo que yo buscaba, y
cuando tuve la oportunidad, estaba más preocupada por encontrar un escape de mi
padre, no por investigar a mi novio.
¿Novio?
Chica tonta. Fuiste engañada por tres malvados imbéciles.
—Los Morellis odian a los Constantines. Nosotros, específicamente, odiamos a
los Constantine. Así que, cuando nuestro tío nos pidió que nos entrometiéramos en la
vida de tu padre, ya que Winston Constantine estaba planeando hacer algunos
negocios con él, saltamos ante la oportunidad.
Esquivo a Sully, incapaz de mirarlo a la cara. Mi mirada encuentra a Sparrow.
—¿Y estaba en el plan joderme? Seguro que se han divertido mucho riéndose a mi
costa. —Tragando con fuerza, lucho contra las lágrimas que se forman en mis ojos—.
Me siento tan estúpida.
Sparrow se desliza de su taburete, pero tampoco lo quiero cerca de mí. Doy un
paso atrás y me tropiezo con Scout. Me rodea con un brazo y me atrae hacia su pecho.
Sparrow y Sully me observan con expresiones de celos similares en sus rostros.
—No te sientas estúpida, princesa espinosa —dice Scout, con su aliento caliente
cerca de mi oreja—. Somos muy buenos engañando a la gente. Lo hemos hecho toda
la vida.
—Scout —escupe Sparrow, una advertencia en su tono—. Detente.
—¿Detener qué, hermanito? ¿De ser realista con ella?
—Deja de contrariarla —refunfuña Sully—. Es... demasiado.
—No bajes el tono de la historia en mi beneficio. —Me hierve la sangre de
furia—. Scout tiene razón. Dímelo directamente. Me lo merezco. Sabes que lo 35
merezco. —Quiero, no, necesito sentir cada brizna de traición atravesándome para
no volver a caer en sus encantos. O los de cualquiera, para el caso.
—Nuestro tío nos preparó con identificaciones falsas y nos dio nuestros
trabajos. —Sully hace un gesto hacia sí mismo—. Yo estaba a cargo de... infiltrarme
en la casa.
Se me erizan todos los pelos de los brazos. Un escalofrío de asco me recorre.
Scout lo confunde con que tengo frío y me abraza más fuerte. No quiero estar entre
sus brazos, pero probablemente me obligaría a quedarme allí de todos modos. Es
mejor que me quede por decisión propia.
—Iba a estar contigo en la escuela —murmura Sparrow—. De ahí nuestros
mismos horarios.
—¿Y tú? —pregunto a Scout, girando ligeramente la cabeza para mirarlo—.
¿Cuál era tu trabajo? ¿O el secuestro era tu parte?
—Eso fue sólo un extra. —Me sonríe—. Mi trabajo era hacerme amigo de Ty
Constantine.
Ojalá Ty estuviera aquí. Al menos es inocente en todo esto. Todo lo que quería
era ser mi amigo. Aparentemente, también confiaba en Scout. Estoy juntando las
piezas muy rápidamente. Scout obviamente usó a Ty para traerme aquí.
—Ty iba a ayudarme a dejar a mi padre —admito, frunciendo el ceño—.
Hicimos un plan en nuestra cita. —Me muerdo el labio inferior pensativa—. Iba a
darme algo de dinero para que me escapara.
—¿Cómo has llegado hasta aquí? —Sully pregunta.
Intento zafarme de Scout. Me aprieta con fuerza durante un segundo y luego
me suelta. Enroscando los brazos alrededor de mi cintura, me alejo de los tres de
hasta que mi trasero golpea el mostrador detrás de mí.
—Ya que son mejores amigos —suministro, enunciando la palabra—,
obviamente interceptó el mensaje de Ty para mí...
—Golpéalo con fuerza —interviene Scout—. Adelante. Eres buena en estos
juegos de adivinanzas. Es una lástima que no lo hayas juntado todo antes.
Quiero darle una patada en su rodilla mala. Idiota.
—Vine aquí pensando que iba a casa de Ty. Pensé que me iba a escapar.
—Te has escapado —dice Sparrow, acercándose a mí—. Estás a salvo aquí.
¿Habla en serio ahora?
Me separaron de mi hermana y me obligaron a dormir desnuda con un
monstruo. ¿Cómo es eso seguro?
—No me toques —le advierto, frunciendo el ceño.
—Laundry —murmura, con los ojos brillando de dolor.
Irreal.
—No puedes llamarme así, Sparrow. No consigues parecer la víctima aquí. 36
Vete a la mierda. Que se jodan todos. —Le planto las palmas de las manos en el pecho
y trato de empujarlo, pero está construido como una pared de ladrillos, no va a
ninguna parte.
—No todo fue un trabajo para mí. —Los ojos de jarabe de arce de Sparrow van
de un lado a otro, deseando que lo entienda. Pero no lo hago. Es tan estúpido y
equivocado—. Tú y yo...
—Estuvimos Ford y yo, pero nunca estuvimos Sparrow y yo. —Me alejo de él y
miro a Sully—. ¿Has visto las noticias? ¿Qué dicen?
Sus labios se aprietan en una línea firme y deja caer su mirada al suelo. —Nada.
—¿Cómo que nada?
—No hay alertas ámbar. No hay informes de personas desaparecidas. Nada.
Nadie te está buscando.
Se equivoca.
Si mi padre no está llevando esto a las noticias, significa que está tratando de
arreglar esto antes de que se convierta en algo. Tranquilamente. Eficientemente. Que
vaya a las noticias sería un último esfuerzo.
Papá está buscando...
Y me da miedo pensar que nos encuentre.
Estar atrapada con estos tres mentirosos no es lo ideal, pero sigue siendo mejor
que estar en casa. Puedo respirar y pensar. Nos sacaré a mí y a Della de aquí.
Los trillizos me utilizaron.
Mi turno de usarlos.
37
Capítulo Seis
E
s tan bonita cuando se enoja.
Sus ojos azules pierden su suavidad y se electrizan hasta
prácticamente brillar. Las almohadillas rosadas de sus labios se
retuercen en una mueca y la piel de su cuello y su cara se vuelve
carmesí por las emociones que corren por sus venas.
Me dan ganas de acercarla y enredar mis dedos en sus mechones dorados,
tirando y jalando hasta que se vea obligada a enfrentarse a uno de los monstruos de
su vida. Quiero follarla mientras me mira, arrancándole un placer que obligue a
sustituir sus gruñidos por gemidos de necesidad.
Landry Croft es astuta.
Astuta en el sentido de que no estaba preparado para ella.
Estaba obsesionado con Ash Constantine, un fantasma desvanecido de mi
pasado. Tan distraído por los viejos recuerdos de lo que creía que quería, que cuando 38
algo fresco me hizo cosquillas en la nariz, no estaba preparado para que me
invadieran todos los sentidos.
Eso es lo que hizo Landry.
Ella ahuyentó esos viejos deseos, sustituyéndolos por algo que hace palpitar el
corazón y es adictivo. Con demasiada facilidad me alejó de lo que creía que quería.
Ahora, ella es todo lo que veo.
Y la tenemos.
No lo hice sólo por mí. También lo hice por mis hermanos. Pude ver cómo la
querían. Cómo se preocupaban. O bien cada uno tiraba de un trozo de Landry, sin que
ninguno cediera un ápice, o bien jugábamos bien y compartíamos.
Mamá nos habría obligado a compartir cuando éramos niños.
Ya que mamá no está aquí, voy a intervenir.
Tenemos a Landry en nuestra casa y nadie sabe dónde está. Al fin y al cabo, es
nuestra.
No de Ty. No de su padre. Nuestra.
Mi teléfono zumba en mi bolsillo, distrayéndome de mis pensamientos. Lo saco
y leo el mensaje.
Ty: Amigo. La mierda ha caído. ¿Puedes reunirte? Estoy muy jodido.
Yo: Sí. ¿En tu oficina?
Ty: Dios no. Necesito salir de aquí. Hay una cafetería en la esquina.
Yo: Ya sé cuál es. Nos vemos en veinte.
Vuelvo a meter el teléfono en el bolsillo y mis ojos vuelven a mirar a Landry.
Está sentada junto a Della en la mesa, firmándole algo. Mantienen toda una
conversación con las manos. Es fascinante verlo. Mientras Sparrow y yo observamos
embelesados, Sully las mira fijamente, con la comprensión en su rostro. Como no
parece alarmarse, asumo que debe ser bueno lo que están discutiendo.
—Parece que Sparrow es el responsable —digo, empujando hacia atrás mi
silla. —He quedado con un amigo y voy a averiguar cuánto sabe Alexander.
Landry abandona la conversación con su hermana para mirarme con disgusto.
—¿Ty?
—¿Crees que es mi único amigo?
—Tus hermanos no cuentan —dice, con su cara parpadeando en de una forma
tan perversa que se me pone la polla muy dura. —Della y yo somos tus cautivos.
—Cautivas mimadas —digo con una sonrisa mientras me pongo de pie—. Le
hice a la niña tocino extra. Aquí no hay nadie atado ni amordazado, aunque se puede
arreglar. —Hago un gesto hacia el jodido pervertido de la habitación—. ¿Verdad,
Sparrow?
Landry me manda a paseo y Sparrow resopla exasperado. Le guiño un ojo a 39
Della, que me observa con interés.
—No se diviertan demasiado mientras yo no esté —le ordeno. —Si las cautivas
se escapan, no estaré contento si tengo que volver a cazarlas.
La mirada de Landry es lo suficientemente aguda como para cortar el cristal. Si
supiera lo mucho que me excita esa mirada, dudo que la usara conmigo con tanta
frecuencia.
La cafetería está llena de gente. Mientras espero a que llegue Ty, doy un sorbo
a mi café con leche y observo a la gente. Estoy bastante relajado. Tener a Landry en
mi poder se siente como una victoria, una victoria que he estado persiguiendo
durante cinco largos años. La victoria es tan dulce como el sirope de chocolate que
cubre mi café con leche.
Suena un timbre, apenas audible por encima del zumbido de los hombres de
negocios, que buscan su próxima dosis de cafeína, y mi mirada se dirige a la puerta.
El maldito Ty Constantine.
Sus rasgos se retuercen en una expresión de puro pánico. Incluso parece un
poco verde, como si fuera a vomitar las tripas en cualquier momento. Doy otro sorbo
a mi café con leche antes de saludar con la mano para llamar su atención. El alivio
hace que sus hombros pierdan parte de su tensión y se esfuerza por sonreírme.
Soy su... amigo.
Los amigos hablan entre sí de sus problemas y se aconsejan cuando pueden.
—¿Qué pasa, hombre? —le digo, sonriéndole mientras toma asiento.
Le acerco el café que le he pedido. Crema, dos de azúcar. Soy su mejor amigo,
así que, naturalmente, sé cómo toma el café. Me dedica una sonrisa de
agradecimiento y luego sorbe el líquido caliente antes de seguir relajándose.
Me gusta pensar que tengo un efecto tranquilizador en la gente.
Aunque, estoy seguro de que poca gente discutiría esa idea.
—¿Y? —pregunto, inclinándome hacia él—. ¿Lo hiciste?
Se frota la palma de la mano sobre la cara. —No tuve la oportunidad. Teníamos
un plan, pero ella debió irse, Ford.
Ford.
Ah, sí. Mi nombre.
—¿Se fue? —Enarco las cejas—. ¿A dónde se fue?
—No tengo ni idea. —Vuelve a dar un sorbo a su café, el rostro se torna
tormentoso—. Él debe haber hecho algo que la molestó anoche. No esperó mi 40
mensaje, que iba a entregar hoy, y se fue. Se llevó a Della con ella.
44
Capítulo Siete
D
espués de desayunar, Sully lleva a Della a la oficina de nuestro
apartamento para que trabaje en la lectura del habla. La niña cogió un
buen berrinche, pero Landry se mantuvo firme, afirmando que era
necesario mantener su vida lo más normal posible, “incluso en cautiverio”.
No es exactamente una prisionera.
Claro que no puede dejarnos, pero es por su propio bien. Si sale, su padre la
encontrará. Es sólo cuestión de tiempo. Al menos aquí, las dos están a salvo,
alimentadas y protegidas.
Landry limpia la cocina y yo la observo. No sé por qué está limpiando, ya que
nos odia y todo eso, pero creo que necesita hacer algo para no perder la cabeza.
Cuando no puedo aguantar más, la aprieto por detrás, inmovilizando su cuerpo contra
el fregadero con el mío.
—¿Podemos hablar? 45
Ella se tensa y sacude la cabeza. —Todo lo que sale de tu boca son mentiras.
Una especie de conversación aburrida.
La perra fría que conocí ha vuelto. Y maldita sea, mi polla está dura. Incluso
cuando actúa así, la deseo. Mucho.
—No tengo ninguna razón para seguir mintiendo —le digo, enterrando mi nariz
en su pelo—. Sólo quiero hablar contigo.
—Tu polla dice lo contrario.
Meneando mis caderas contra ella, aprieto mi erección contra la parte baja de
su espalda. —Mi polla no manda aquí.
—Tú tampoco.
El desafío en su tono hace que me corran corrientes de deseo por las venas.
Quiero recordarle que es nuestra cautiva -aunque sea una consentida- y que puedo
hacer lo que me plazca.
Carajo, sonaría como Scout si le dijera eso.
Pero está siendo poco razonable. No estoy buscando follar. Sólo hablar.
—Puede que no quieras hablar, pero sinceramente, no me importa. Lo
necesitas. Te sientes apartada y sola —gruño, deslizando mis palmas bajo su camisa,
buscando su delicada carne—. Si no te corres por voluntad propia, te obligaré.
—Te gustaría. —Ella lucha por zafarse de mi agarre, pero yo soy más fuerte—.
Sujetándome. ¿Esa es la perversión que te gusta?
—¿Quieres averiguarlo?
Su jadeo es revelador, en parte por la sorpresa, pero también por la curiosidad.
Siguiendo mi instinto, la rodeo con un brazo y tiro de ella. Se resiste un poco, pero
consigo vencerla fácilmente. Cada maldición odiosa que lanza no hace más que
ponerme la polla aún más dura. La llevo a mi habitación, cierro la puerta y echo el
cerrojo.
—Ahora siéntate en la cama y compórtate —le digo—. Así podremos discutir
este problema que tienes conmigo específicamente. Prácticamente te arrastraste a
los brazos de Scout y él es el responsable de traerte aquí.
Se burla, claramente horrorizada por mis palabras. —No me arrastré a sus
brazos. Y la razón por la que estoy tan enojada contigo es porque dejaste que pasara.
Las lágrimas inundan sus ojos pero no caen. Está más enojada que triste, así
que intentar consolarla ahora mismo podría valerme un puñetazo en el trasero.
—Estaba en shock, Laundry, pero luego traté de llegar a ti —digo rápidamente,
agarrando sus manos—. Lo siento, ¿bien?
Su cabeza se inclina y se niega a mirarme. —Pensé que significaba algo.
—Lo eres —le aseguro, apretando sus manos.
—No, no fue así, Sparrow. Cuando nos acostamos, pensé que eras otra persona.
—Su labio inferior tiembla. Tengo tantas ganas de besarla—. Me han engañado. Estoy 46
asqueada. De ti y de tus hermanos. De mí misma.
Le suelto las manos para arrancarme la camiseta. Esto atrae su atención. Pasa
su mirada por mi pecho musculoso como si buscara algo.
N
o me van a hacer daño.
Si quisieran, ya lo habrían hecho.
Claro, soy su “cautiva” pero no es como estar encarcelada en mi
propia casa con papá. Nos están albergando a mí y a Della. Eso no es cautiverio. Eso
es seguridad. Mis planes de fuga eran un poco dudosos para empezar. Así que,
aunque no esperaba aterrizar aquí con ellos, no es lo peor.
Estamos jugando a videojuegos, por el amor de Dios, comiendo caramelos y
escuchando a Radiohead.
Es tan... tan tranquilo.
Aunque, las miradas ponderadas de Sparrow son cualquier cosa menos
tranquilas, especialmente teniendo en cuenta que estoy un poco dolorida todavía por
tenerlo dentro de mí. Cada mirada que me dirige me hace sentir todo el camino entre
mis piernas. 51
No estoy segura de sí Sparrow le dijo a Sully que tuvimos sexo o no, pero tal
vez su vínculo de trillizos es todo lo que necesita para saber que sucedió. De vez en
cuando, Sully le lanza una mirada desagradable a Sparrow y a mí una de añoranza.
Lo siento, amigo. Sólo puedo tratar con uno de ustedes a la vez.
—¿Algo en las noticias? —pregunto por millonésima vez hoy, tirando el mando
del videojuego.
—No —dicen Sparrow y Sully a la vez, sin molestarse en levantar la vista de sus
teléfonos.
—¿Se sabe algo de Scout?
—No. —Otra vez con la respuesta de loro robótico.
Esta calma parece una falsa sensación de seguridad. Por mucho que quiera
apoyarme en ella, no siento que sea permanente. No es como si pudiéramos
escondernos en este apartamento, jugando a videojuegos e ignorando la realidad
para siempre. Siento que necesito hacer algo más que jugar al Fortnite. Cualquier
cosa. Mi mente se acelera mientras trato de conjurar lo que estaría haciendo si
estuviera en casa y esta fuera cualquier otra tarde.
Estresante.
Contaba los minutos, no por aburrimiento, sino por miedo. Me preocupaba
cada vez más a medida que se acercaba la hora en que papá volvería a casa.
Mis ojos encuentran a Della, que tiene a Heathen agarrada, ignorando cómo se
retuerce la gata, acariciándola mientras ve los dibujos animados.
Sigo frustrada y un poco enojada con los trillizos, pero Della... Della está
relajada y feliz. Me duele, cortando en lo más profundo, que haya tenido que hacer
que nos secuestren para que ella tenga un día sin estrés.
—¿Puedo usar tu iPad? —le pregunto a Sully—. ¿Por favor?
—¿Para pedir ayuda? —contesta, con una ceja levantada.
—Nadie puede ayudarme —digo—. Sólo me aburro como una ostra.
Mentiras. Sólo necesito estar en guardia. Fingir no hace que mi situación
desaparezca.
Palmea el sofá a su lado y me muestra una sonrisa arrogante. Pongo los ojos en
blanco, pero me acerco a él. Sparrow emite un sonido de protesta, pero se interrumpe
cuando oímos unas llaves en la puerta principal. Me pongo en pie de un salto, sin estar
segura de lo que pienso hacer, solo de que necesito hacer algo más que sentarme y
esperar.
—Yo atiendo —ofrezco, con demasiadas ganas.
Sparrow frunce el ceño, evidentemente molesto por mi ofrecimiento, y se
acerca a la puerta para hacerlo. La abre y encuentra a Scout luchando con unas bolsas
y sus llaves. Sparrow agarra una de las bolsas de comida y se aparta para dejar entrar 52
a su hermano. Los ojos de Scout me encuentran inmediatamente y me caliento bajo su
mirada.
Al menos Scout es entretenido.
—¿Dónde has estado todo el día? —Sully pregunta—. Pensé que habías ido a
ver a Ty.
—Lo hice —dice Scout, dejando caer las bolsas sobre la mesa—. Luego tuve
una mierda que hacer.
—Apestas a humo —digo, con las manos en las caderas—. ¿Le has prendido
fuego?
La sonrisa de Scout es oscura y aterradora. —No, pero me gusta cómo piensas,
princesa espinosa.
M
e despierto con el zumbido de mi teléfono. Tengo el cuello rígido por
haber dormido en el sofá. Si Della se va a quedar aquí mucho más
tiempo, voy a convertir el despacho en una habitación para ella. No
hay manera de que pueda dormir en el sofá para siempre. El zumbido continúa y
busco a ciegas mi teléfono que está sobre la mesita. Mensaje de grupo.
Scout: Reunión familiar. Mi habitación.
Por el amor de Dios.
Me desvío para mear y lavarme los dientes antes de dirigirme a la habitación
de Scout. Sparrow sale a trompicones de su habitación, apestando a licor y tirando de
un par de sudaderas sobre su culo desnudo. Supongo que anoche ahogó sus penas
con una botella. Y, como soy la maldita niñera de aquí, me siento renovado por
haberme acostado temprano y no haberme emborrachado.
58
La puerta de Scout está cerrada. Sparrow se tensa, pero cuando le doy un golpe
en el hombro, continúa por la puerta. Como si fuera el rey del puto mundo, Scout está
despatarrado -desnudo como el día que nació- con una Landry dormida acurrucada
contra él. Verlos es una patada en el pecho que no esperaba.
¿Soy el único por aquí que no tiene sexo?
No es sólo echar un polvo. Podría sacar el Tinder y salir con cualquiera con
unos cuantos toques. Es que ambos han estado claramente con ella. Estoy celoso y
molesto y ligeramente excitado al ver su piel desnuda a la vista.
—¿Regodeándote? —refunfuño, haciendo un gesto hacia ellos—. Muy maduro.
Sparrow cruza los brazos sobre el pecho y mira a nuestro hermano como si
estuviera a segundos de arrancar a Landry de sus brazos. Me gustaría ver cómo lo
intenta. Scout no se tomará a la ligera esa mierda.
—¿Te la has follado? —Sparrow exige, con la voz afilada como una cuchilla.
—Seguro que lo parece —se burla Scout—. ¿No es así?
Landry se revuelve al oír nuestras voces. Cuando se da cuenta de que los
estamos mirando, coge la sábana y la pone encima de los dos.
—Te dije... —Sparrow brama.
Scout lo interrumpe. —No, no me la he tirado, hermanito. No es que sea de tu
incumbencia.
Landry se eriza.
—Por algo nos has llamado aquí —suelto, volviendo a encauzar a mis
hermanos—. ¿Qué pasa?
Scout se acerca para agarrar su teléfono y lo tira a al final de la cama. Sparrow
lo mira como si fuera una bomba a punto de explotar. Con un resoplido, lo recojo para
leer lo que sea que nos esté mostrando.
Mierda.
Está en todas las noticias.
—Las dos hijas del magnate tecnológico Alexander Croft, Landry y Della Croft,
fueron secuestradas —leí en voz alta—, aunque el sospechoso o los sospechosos no
han sido detenidos en este momento, la policía dice que está siguiendo varias pistas
y asegura al señor Croft que localizarán y traerán a casa a sus hijas de forma segura.
Hojeo el resto de la noticia y encuentro varias más en otros sitios. Está en todas
las noticias. No hay detalles sobre los sospechosos, pero eso no me consuela.
—Enciende la televisión —dice Landry, su palma rozando el músculo pectoral
de Scout—. Necesito ver lo que está pasando.
Sparrow permanece congelado, observando a los dos tumbados en la cama
juntos. No puedo evitar la punzada de disgusto que siento al ver que ella lo toca con
tanto... cariño. Como si fueran amantes, o demonios, incluso amigos.
Sin embargo, si puede confiar en Scout de todas las personas, entonces 59
seguramente puede llegar a hacerlo conmigo y con Sparrow. Esto es un progreso y
estoy jodidamente eufórico al pensar en tenerla pronto en mi cama. Atada a mí en
todos los sentidos, segura y cuidada en mi abrazo protector.
Scout la obedece y enciende la televisión. Pronto localiza una nueva emisora
en la que habla Alexander. Éste suplica al público que le ayude a traer a sus hijas de
vuelta a casa. Un policía toma la palabra cuando Alexander rompe a llorar. El agente
responde a las preguntas de los periodistas.
—¿Cómo estás seguro de que fue un secuestro? ¿Había una nota de rescate?
La expresión del oficial no delata nada. —Hay muchas capas en este caso, todas
las cuales estamos utilizando todos los recursos posibles para investigar. Puedo
asegurarle que en cuanto tengamos más datos, se lo haremos saber al público.
Le lanzan muchas más preguntas, pero él evade la mayoría de ellas, afirmando
que no pueden revelar ciertos hechos ya que se trata de una investigación en curso.
Finalmente, justo cuando piensa que la rueda de prensa podría terminar, otro hombre
sube al podio.
Reconocería esos agudos y calculadores ojos azules en cualquier lugar.
Winston Constantine.
Emana poder, prácticamente palpita a través de la pantalla de televisión,
recordando a todos los habitantes de esta ciudad quién está al mando.
Él.
Su familia.
Odio a ese tipo.
—Si Winston se está involucrando —digo—, estamos jodidos. Estamos muy
jodidos.
—¿Qué? ¿Por qué? —Landry exige.
Mirando hacia ella, noto que se ha acercado más a Scout. El hombre que
comenzó esta tormenta de mierda O ALGO UN POCO MÁS SUAVE...
—Tiene contactos y conexiones. Es sólo cuestión de tiempo que vuelva a estar
en nuestras vidas jodiéndolo todo de nuevo —espeta Sparrow—. Tú hiciste esto,
Scout. Cuando venga a sacar algo más que unas cuantas rótulas, recuerda eso.
—¿Ese es el tipo que te hirió? —Landry pregunta—. Pero es... es sólo un tipo
de Wall Street. Y ustedes son tan...
Los tres nos giramos para mirarla, esperando esa respuesta.
—Podrían manejarse en una pelea —dice finalmente—. Ese tipo no parece que
pueda con uno de ustedes, y mucho menos con tres.
—Tiene más dinero que Dios —explico con un resoplido frustrado—, lo que
significa que paga a la gente para que haga su trabajo sucio. 60
Todos volvemos a prestar atención a la pantalla, captando el final de la
declaración de Winston.
—...pero no te preocupes. Ahogaremos a las ratas que hicieron esto y saldrán
a la superficie. Las niñas se reunirán con su padre pronto. —Winston clava su mirada
cómplice en la cámara y parece que nos está mirando a nosotros—. Estoy
absolutamente seguro de ello.
Scout se desprende de la televisión.
—¿Cómo puede estar tan seguro? —pregunta Landry, con la voz quebrada—.
¿Sabe papá que estoy aquí? ¿Qué pasará cuando me encuentre?
Sus preguntas quedan sin respuesta porque el teléfono de Scout que aún tengo
en la mano zumba con un mensaje.
Bryant: Dime que tú y tus hermanos no tuvieron nada que ver con esto...
Envía un enlace a uno de los artículos de las noticias sobre las chicas Croft
desaparecidas.
—Bryant pregunta si fuimos nosotros —murmuro, con la energía nerviosa
zumbando bajo mi piel—. ¿Qué le respondo?
—Dámelo —exige Scout—. Yo me encargaré de ello. No sabemos una mierda
de ninguna chica desaparecida.
Landry se relaja visiblemente ante sus palabras. Mantenerla cautiva aquí no es
lo que me hubiera propuesto, pero ahora que está aquí, depende de nosotros
protegerla de ese pedazo de mierda. Puedo garantizar que ni mis hermanos ni yo
dejaremos que le pase nada.
Es una promesa.
Mientras Scout prepara el desayuno con Della y Sparrow se ducha para quitarse
la resaca, me siento junto a Landry en el sofá. Ha estado mirando obsesivamente los
canales, intentando averiguar lo que sabe su padre.
—¿Estás bien?
Se encoge de hombros, abrazando las rodillas contra el pecho y apoyando la
barbilla encima. —Tengo que estarlo.
—¿Quieres que hable de ello?
—No. —Ella corta sus ojos en mi dirección—. Tal vez.
Sabiendo que no se va a correr por voluntad propia, la agarro por las caderas
y la arrastro hasta mi regazo. Espero que se pelee un poco, pero se acurruca en mí,
como si deseara que alguien la abrazara y le prometiera que todo irá bien. Huele a
colonia de Scout, lo que me irrita, pero soy capaz de ignorarlo porque se siente tan 61
bien en mis brazos.
—Tu padre no puede hacerte daño —le recuerdo—. Estás a salvo con nosotros.
—No se siente muy seguro.
—Bueno, es seguro. ¿Crees que yo, Sparrow o Scout dejaríamos que te tocara?
Considera mis palabras y luego me da un pequeño movimiento de cabeza. —
Te agradezco que te asegures de que las cosas sean lo más normales posible para
Della. Sé que piensas que eres la niñera mientras... —Ella se detiene—. Sólo sé que
significa mucho para mí.
Su cabeza se levanta y no me pierdo el beso que me ofrece. Enroscando mis
dedos en su cabello, la acaricio mientras mis labios se pegan a los suyos. El beso es
dulce al principio. Hasta que me siento hambriento de más. Un gemido retumba en
mi interior y devoro su boca, mordisqueando, chupando y saboreando.
Algo me golpea en la cabeza. Un gato rosa. Encuentro a Della, que ya no está
en la cocina, sino encaramada en el brazo del sofá, observándonos con una sonrisa
maligna en la cara. De mala gana, me alejo de Landry y le dirijo a Della una ceja
levantada.
¿Qué? Le hago una señal.
Della estrecha los ojos. Tonto.
Mocosa. Le sonrío. Tú.
Le hace una seña rápida a Landry que me pierdo por completo antes de que se
vaya corriendo a molestar a otra persona. Landry sonríe y eso me hace sonreír a mí
también.
—¿Qué ha dicho la pequeña idiota? —exijo, fingiendo estar molesto.
—Estaba bastante escandalizada por el hecho de que nos tocáramos las
lenguas como, y cito, “dos cachorros”. Entonces preguntó si podíamos tener un
cachorro. —Su sonrisa se amplía—. Es bueno verla feliz.
Landry se acurruca contra mí, suave y cálida, ya no está tensa. No he hecho
nada a propósito para cambiar su estado de ánimo, pero se siente como si hubiera
conquistado accidentalmente una gran montaña.
—Es bueno verte feliz también, cariño.
62
Capítulo Diez
P
ensé que ya habíamos superado las rabietas, pero Della no ha recibido
el memorándum. Está haciendo un berrinche de proporciones épicas,
pisando fuerte y tirando almohadas del sofá. Su linda carita está
enrojecida por el enojo y con una expresión que da un poco de miedo.
—¿Cuál es el problema de la niña? —pregunta Sparrow, apoyado en la pared
y estudiándola de lejos.
Sully intenta apaciguarla con las pocas frases de ASL que conoce. Esto sólo
parece enfurecerla más. Intento calmarla sin éxito. Es Scout, al final, quien resuelve
la situación.
Se acerca a ella, le da un golpe en la cabeza y sacude la cabeza. Ella le enseña
los dientes como si fuera a morder. En el último segundo le hace una señal con la
palabra —gato.
—¿Gato? —pregunta, arqueando una ceja, asegurándose de que ella vea su 63
boca.
Una lágrima recorre su mejilla y se la quita de un manotazo antes de asentir.
Me sorprende que conozca la palabra. El corazón me da un pequeño apretón en el
pecho al saber que estos chicos están tratando de encontrar la manera de
comunicarse con mi hermana. Es evidente que están investigando y aprendiendo ASL
por ella.
—Está cansada —ofrezco—. Necesita ir a la cama.
La toma en brazos, la acerca a él y hace un chasquido con la lengua. Heathen
refunfuña desde algún lugar del apartamento y luego viene trotando a la sala de estar.
—Hora de dormir —le dice Scout al gato—. Vamos.
70
Capítulo Once
H
ay una mano en mi cara. ¿Y por qué tengo el pecho mojado? El ronroneo
de Heathen vibra en mi estómago, lo que no explica la mano ni las
babas. A ciegas, alzo la mano para encontrar un cabello suave y peludo
en una cabecita.
Della.
Algo dentro de mi pecho se aprieta. Con cuidado, me quito la mano de la cara
y vuelvo a colocar su brazo entre nosotros. Anoche la dejé a ella y a Heathen en mi
cama cuando me fui a follar con Landry y luego me acosté en el sofá después de una
ducha rápida. En algún momento de la noche, tanto la gata como la niña encontraron
su camino hacia mí.
Mi mente se desvía hacia las cosas que Landry me contó, las cosas que su padre
le hizo. Si eso no es suficiente para que quiera asesinar a ese cabrón, también es cruel
con Della.
71
Cruel con una niña sorda de seis años.
He hecho muchas cosas de mierda en mi vida, pero esta me parece la peor.
Un golpe en la puerta me sobresalta. No sé quién puede estar de visita. Estoy
seguro de que quienquiera que sea tiene que irse. El golpe vuelve a sonar y me veo
obligado a actuar. Lentamente, me escabullo de entre la niña y el gato. Doy un rodeo
para agarrar mi pistola y la guardo detrás de la espalda mientras me dirijo a la puerta
principal.
Un hombre.
Un hombre de paso para ser exactos.
No puedo distinguir quién es a través de la mirilla, pero determino que no
parece precisamente una amenaza. Cuando abro la puerta, me sorprende encontrar
a Ty Constantine de pie en el pasillo.
—Hola —gruño a modo de saludo—. ¿Qué pasa?
Sus ojos se encienden y su boca se curva en una mueca viciosa. —¿Eso es lo
que tienes que decirme ahora? “¿Qué pasa?” ¿Hablas en serio en este momento?
Va a despertar a la niña si sigue quejándose. Me meto la pistola en el bolsillo
de la sudadera y salgo del apartamento, cerrando la puerta tras de mí.
—¿Qué haces en mi apartamento a las tantas de la mañana? —exijo, cruzando
los brazos sobre el pecho—. ¿Y cómo coño has averiguado dónde vivo?
A pesar de que tengo una pistola en el bolsillo que estoy seguro de que puede
ver con claridad, se adelanta con una expresión asesina en su rostro.
Yo también estoy enojado. A pesar de mis esfuerzos, nos han encontrado. Es
sólo Ty, que es esencialmente inofensivo, pero sí pudo encontrarnos, entonces
cualquiera puede. Esa mierda me pone súper incómodo.
—Me has mentido —sisea—. Me has mentido, joder.
No tiene mucho sentido. Sé que le he mentido, pero ¿cómo sabe él que le he
mentido? Levanto la ceja y lo miro fijamente hasta que vuelve a hablar. Con Ty, nunca
pasa demasiado tiempo sin que haya palabras. Tiene mucho que decir. Siempre.
—No eres Ford Mann. —Me da un puñetazo en el pecho, justo por encima de
mis brazos cruzados—. Eres un maldito fraude.
—Es demasiado temprano para esta mierda —digo—. Todavía no he tomado
café.
—¿Parece que me importa una mierda? —Su cara se enrojece de furia—. Me
mentiste sobre quién eras y te aprovechaste de mí. Fuiste tú, ¿verdad? ¿Te llevaste a
Landry?
Si Ty, el idiota más inconsciente del planeta, ha llegado a esta conclusión, me
pregunto quién más lo ha descubierto. Me hierve la sangre al pensar que Alexander
aparezca por aquí. Con gusto usaría una bala en ese hijo de puta. 72
—Oh, pero nuestra amistad era real —dije sin palabras—. ¿Así que mentí sobre
mi nombre? ¿Y qué? ¿Crees que me llevé a la chica que te hizo amigo?
—Me has utilizado, joder —se queja Ty, perdiendo ya algo de fuelle—. Me has
utilizado y no entiendo por qué. Pensé que eras mi amigo. —Comienza a pasearse de
nuevo—. ¿Y la chica con la que estabas obsesionado? ¿La casada? ¿Era sólo una
artimaña para llevarte a mi chica en su lugar?
Despliego los brazos y doy un paso hacia él. —No. Es. Tu. Chica.
Parpadea varias veces, como si hubiera perdido la cabeza. —¿Ella está aquí?
¿Landry está aquí?
—¿Te han seguido?
—No. Ahora dime dónde diablos está Landry.
—Ella quería que la salvaras y tú tardaste demasiado —dije—. Alguien tenía
que ser su héroe.
—Eres un psicópata —espeta.
—Eso me han dicho. —Palmeo la pistola en mi bolsillo, recordándole que soy
el psicópata de la pistola—. ¿Por qué estás aquí? ¿Cómo has conseguido mi dirección?
Deja escapar una risa oscura, ignorando por completo mi arma. —Tenía el
presentimiento de que algo pasaba contigo. Ayer, en lugar de ir a trabajar, me fui de
excursión. Te seguí por toda la ciudad.
¿Así que fue Ty el que me vio prender fuego a ese edificio?
Podría haber sido peor. Podría haber sido Alexander o Winston. Ty es una
situación que puedo manejar. Los otros dos... son un poco más difíciles.
—Ty, Ty, Ty —le digo—. Realmente desearía que no me hubieras seguido.
—Deja de ser tan frívolo —gruñe Ty—. Actúas como si no te importara. Como
si fueras intocable. ¿Cuál es tu verdadero nombre, hombre?
—Entra —le digo—. Te lo contaré todo.
Entorna los ojos y me estudia con recelo. —¿Por qué? ¿Para poder
secuestrarme a mí también?
—Te puedo asegurar, hombre, que no te secuestraría. —Le sonrío—.
Probablemente sólo te mataría.
Su estremecimiento es leve, pero lo veo. Sin embargo, sigue en modo héroe,
porque asiente. —Llévame con Landry. Necesito ver con mis propios ojos que está
bien.
—¿Estás seguro de que quieres verla? —pregunto—. Está un poco ocupada en
este momento.
—Llévame. A. Ella.
Le doy un sobresaliente por ser valiente. Lo había catalogado como un poco
cobarde, pero está mostrando su valentía.
73
—Tu funeral —me burlo con una sonrisa burlona, haciéndole pasar al interior.
Traga con fuerza antes de entrar en el apartamento. Cierro la puerta tras él y lo
sigo hasta el salón. Della sigue dormida, acurrucada alrededor de Heathen, que la
tolera sólo porque no está despierta. La gata mueve la cola de un lado a otro, mirando
al recién llegado con recelo.
—Estás muy jodido —murmura Ty—. Esa es la hija de Croft. Cuando descubra
que está aquí, te destruirá.
Cuando lo descubra.
Lo que significa que aún no lo ha hecho.
Ty es al menos un poco leal a nuestra “amistad” que se enfrentaría a mí primero
antes de chismosear sobre mí. Puedo trabajar con eso.
—No lo hará mientras no lo hayas conducido hasta nosotros en tu misión de
rescate a medias. Vamos. —Le hago un gesto para que me siga por el pasillo. Al llegar
a la puerta de Sparrow, no me molesto en llamar. Giro el pomo y la abro de un
empujón—. Está aquí.
Sparrow está acurrucando a Landry por detrás, ambos aún dormidos. Ella tiene
un chupón oscuro en el cuello. La sábana no los cubre, dejando al descubierto toda
su desnudez. La enorme mano de Sparrow le agarra uno de los pechos
posesivamente, incluso mientras duerme. Su rostro está sereno, completamente en
paz con su compañero de cama.
—¿Qué coño? —se atragantó—. ¿Tienes un hermano gemelo? ¿Landry está
saliendo con él?
Saliendo.
Una palabrita tan remilgada.
Lo que estamos haciendo es mucho más que salir. La estamos consumiendo,
poseyéndola, haciéndola nuestra. Somos una droga que ha entrado en su torrente
sanguíneo y ella está demasiado drogada por lo que sentimos como para querer
retirarse voluntariamente de nosotros.
Landry no va a ninguna parte.
Ahora no.
Nunca.
—Si quieres saber los detalles personales, amigo, la compartimos. La
dividimos en tres partes. —Le enseño una sonrisa perversa—. Le gusta mucho que se
la follen mientras mi hermano mira.
—¿Quiénes son ustedes?
Le doy un empujón en el pecho, haciendo que vuelva a tropezar en el pasillo.
Cierro la puerta tras de mí y lo conduzco a la habitación de Sully. Sully está tumbado
en su cama, enredado en su manta.
74
—¿Trillizos?
—Trillizos Mannford. —Búscanos. Somos bastante populares entre los
Constantines.
Su rostro palidece. —¿De qué estás hablando?
—Pregúntale a tu primo, Winston. —Le sonrío y me dirijo cojeando a la cocina
para preparar el café.
Ty me pisa los talones, siseando una retahíla de palabrotas en voz baja. —No le
voy a preguntar a Winston. Dime qué demonios está pasando.
Después de encender una olla, saco una taza para mí y luego le tiendo una a él.
—¿Café?
—Hombre —dice—. Estás loco. Concéntrate durante tres segundos y dime qué
está pasando.
Ignorando su rabieta, nos preparo un café a los dos. Me mira con mala cara,
pero acepta el café sin rechistar. Apoyo el culo en la encimera, inhalando el delicioso
aroma, tomo un sorbo caliente y suspiro.
—La mujer casada que buscaba era la esposa de Winston.
—¿Ash? —Me mira boquiabierto—. ¿Hablas en serio?
—Mortalmente.
Se eriza ante esa elección de palabras. —¿Me estabas usando para llegar a
Ash?
—Oh, pobre chico. No te estaba usando para nada más que para información.
La cual, por cierto, has entregado. —Le muestro una sonrisa lobuna—. Estoy seguro
de que la polla de mi hermano te lo agradece ahora mismo.
Ty se tensa y, por un segundo, me pregunto si me tirará el café a la cara. No lo
hace. Es una forma de protegerse, eso es seguro.
—Fuimos contratados por nuestro tío para vigilar a tu querida Landry —
explico—. Y como tenemos historia con tu primo, estábamos encantados de
entrometernos.
—¿Tu tío?
—Bryant Morelli.
Su cara palidece. —Joder. Joder, joder, joder, joder.
—Scout Mannford. Encantado de conocerle. —Le ofrezco mi mano pero no la
toma—. Tu primo nos quitó a Ash. ¿Y esta cojera? Me la dio a mí. Arruinó nuestras
vidas.
—Estoy seguro de que hay una explicación razonable...
—¿Cómo puedes estar tan seguro? No estás precisamente cerca de tu primo,
¿verdad?
Sus labios se aprietan en una línea firme. —No. No sé qué pasó. Quiero decir,
asistí a su boda y he visto a Ash algunas veces, pero no hablamos de nada excepto de 75
su pájaro.
Oh, cómo extraño a su pájaro, Shrimp.
A Heathen le encantaría jugar con el pequeño Shrimp. Lástima que no podamos
coordinar una cita para jugar.
—Ash no pudo con nuestros juegos e hizo que su precioso Príncipe Azul la
rescatara.
—¿Qué juegos?
—Ash era nuestra. Era nuestra hermanastra y la queríamos. Pero Winston se
abalanzó sobre ella y la distrajo. La robó. Lo tenía todo, pero tuvo que llevarse lo único
que queríamos.
Los ojos de Ty se abren de par en par y su boca queda abierta. —Esto es
realmente jodido, hombre.
—Ella pensó que podía dejarnos, así que hicimos todo lo posible para que se
quedara. La humillamos, le robamos hasta el último centavo, la fotografiamos y la
explotamos en cada oportunidad que tuvimos. Todo para probar un punto.
—¿Que están todos jodidamente locos?
Le muestro una sonrisa siniestra. —Que nos pertenecía. —Mi sonrisa cae y la
ira palpita en mi interior—. Pero él también reclamó. Y como tiene más dinero que el
puto Dios, ganó la guerra entre nosotros. Sin embargo, no se detuvo ahí. También
tuvo que quitarnos a nuestra madre, nuestros autos, nuestro futuro. Diablos, casi nos
quitó la capacidad de caminar. Mis hermanos y yo estamos deseando hacérselo pagar
desde entonces.
Ty traga, su mano tiembla ligeramente. Deja el café en la encimera. —Me estás
contando todo esto a pesar de que soy un Constantine. ¿No tienes miedo de que lo
cuente?
—No, hombre —digo encogiéndome de hombros—. Tienes las manos atadas.
—¿Cómo es eso?
—Ayudaste a conseguirme –a los Morelli para todos los efectos- información
que llevó a la fuga de Landry. Tu ayuda al bando equivocado no se tomará como un
pequeño descuido y se perdonará fácilmente. Confía en mí. Tu primo hará lo que
pueda para destruirte también. Tal vez no tan mal como lo hizo con nosotros, pero ten
por seguro que te repudiará, te despojará de cualquier conexión que tengas por tu
apellido y se asegurará de que no estés atado a un centavo de su dinero.
—Joder.
—Sí, joder —estoy de acuerdo—. Además, si le cuentas cosas, a cualquiera para
el caso, aparecerán aquí y se llevarán a esas dos niñas de vuelta a su monstruoso
padre. ¿Crees que es de los que perdonan o crees que también es como tu primo el
imbécil?
Se restriega la palma de la mano en la cara, con los ojos azules desorbitados 76
por la indecisión. —No parece infeliz aquí —admite—. Pero no es precisamente
alguien seguro. Quiero decir, este está muy jodida.
Tomo un largo trago de café antes de dejarlo sobre la encimera. Mis ojos se
clavan en los suyos. Me meto la mano en el bolsillo, saco la pistola y la pongo junto al
café.
—Dispararé a cualquiera, y me refiero a cualquiera —hago una pausa para que
entienda que también se refiere a él—, que intente llevarse a Landry. Sólo
pensábamos que queríamos a Ash. Con Landry, sabemos que la queremos.
Indefinidamente.
—No le harás daño.
—Oh, le haré daño, pero lo disfrutará. El buen tipo de dolor.
—¿Se supone que eso me tranquiliza?
—No tienes elección. —Le hago un gesto con la mano para que se vaya—. Es
hora de irse, amigo. Ya no me siento muy hospitalario.
Sacude la cabeza, sus ojos van de un lado a otro. —No puedes esconderte para
siempre, hombre. Tú mismo lo has dicho. Mi primo es demasiado poderoso. Si crees
en que se ha olvidado de ti y de las transgresiones de tus hermanos, eres un idiota.
Ya se ha aliado con Alexander. Después de que ustedes tres caigan en la red al mismo
tiempo que las chicas Croft, ¿cuánto tiempo crees que pasará antes de que él sume
dos y dos? Sabes que todavía los vigila. Si yo fuera él, lo haría.
Diablos, yo también lo haría.
El malestar ha vuelto.
Tiene razón. No podemos escondernos para siempre, aunque ese es
absolutamente mi deseo. Winston es demasiado inteligente para eso.
—¿Qué propones, entonces?
—No sé si lo sé. —Se pasa los dedos por el cabello, desordenándolo todo—.
¿Una aparición pública? ¿Para demostrar que todo está bien?
Reflexiono sobre sus palabras durante un segundo y luego asiento. —
Encuentra algo público. Enviaremos a Sparrow. Él es como tú y tu gente.
—¿Y cómo soy yo exactamente?
—Un príncipe mimado de con un traje caro. —Le doy a Ty un saludo con dos
dedos—. Adiós, pequeño príncipe Constantine.
77
Capítulo Doce
L
a ansiedad me araña la garganta e infecta cada uno de mis pensamientos.
Desde que me enteré de que Ty se pasó por aquí esta mañana, y Scout le
contó todo, mi mente ha sido un desastre.
¿Y si se lo cuenta a mi padre?
Tengo que creer que no lo haría. Ty es mi amigo. Iba a ayudarme a escapar
hasta que Scout secuestró todo nuestro plan, inyectándose en la ecuación en su lugar.
Aun así, estoy preocupada y no puedo parar.
Si fuera inteligente, me iría. Saldría a hurtadillas por la puerta principal cuando
los chicos estuvieran dormidos, llevando a Della lejos, muy lejos de aquí.
¿Y luego qué?
¿Que me detenga el primer policía que vea sólo para que me arrastre de vuelta
a casa, depositándonos a las dos de nuevo en manos de un monstruo?
78
Me estremezco ante ese pensamiento. Al menos aquí, aunque me sienta como
un blanco fácil, estoy algo protegida. Los trillizos Mannford están sorprendentemente
obsesionados conmigo. Es antinatural y poco saludable, pero es mi mayor y más
poderoso escudo contra mi padre.
Scout no parece estar preocupado en absoluto por Ty o mi padre. Ha seguido
su día como si su historia de esta mañana no hubiera hecho temblar el suelo que piso.
La preocupación de Sully ha sido por mí, mientras que Sparrow ha estado paseando
sin parar.
—Me estás agotando —dice Scout con un bostezo—. Siéntate ya.
Sparrow le lanza una mirada incrédula. Estoy con Sparrow en esta ocasión.
—¿Por qué no estás preocupado? —Sparrow exige—. Ty apareció aquí. Aquí.
En nuestro puto apartamento, hombre. ¿Cómo puedes sentarte ahí y estar tan
tranquilo con esto?
Scout pasa sus dedos por el pelaje de Heathen. —Te lo dije. Me ocupé de la
mierda. A diferencia de ustedes dos.
—¿Cómo? —Sully pregunta—. Tus métodos no son precisamente increíbles.
—Son eficaces —dice Scout con una amplia sonrisa—. Ahora cálmate de una
puta vez antes de que te dé una úlcera, hermanito.
79
Della está ahora posada en la encimera como un pajarito, observando a Scout
con atención embelesada mientras saca cosas de la nevera. La saludo con la mano y
dejo que Sully me guíe hasta su habitación. Cierra la puerta tras nosotros y echa el
cerrojo.
Una emoción ahuyenta la sensación de malestar que he tenido durante todo el
día.
—¿Sparrow se va y tú vas a follar conmigo ahora? —pregunto, incapaz de
mantener la sonrisa burlona de mi cara—. Suavemente me traes aquí con el pretexto
de ver una película.
Pone los ojos en blanco. —Mis intenciones eran nobles, te lo aseguro, pero si
quieres relajarte a la antigua, estoy encantado de servir.
—¿Cuál es la forma antigua?
Se acerca a mí hasta que su olor invade mis fosas nasales y su sólido cuerpo se
cierne sobre el mío. Su boca encuentra mi oreja y lame crudamente el interior
haciéndome chillar. Un aliento caliente hace cosquillas en la carne húmeda mientras
dice:
—Con mi lengua.
—¿Tu lengua?
—No serás capaz de pensar con claridad, y mucho menos de preocuparte, para
cuando termine contigo.
—¿No quieres follar? —pregunto, asombrada—. ¿Sólo quieres comerte mi
coño?
—He estado deseando probar otra vez tu miel, cariño, desde que me dejaste
poner mi boca sobre ti. Fue apresurado y no pude hacer lo que quería.
Oh. Vaya. Él habla en serio.
—Tú... —Mis mejillas arden—. Esa vez en el baño fue la única vez que he...
Sus ojos arden con ardiente lujuria. —¿Todavía?
—Todavía.
—Esos bastardos no saben cómo complacer a una chica. —Sus labios se
levantan en una sonrisa pícara—. Quítate los pantalones. Quiero meterme entre tus
muslos, Landry.
Me derrito un poco ante sus palabras. Es estimulante saber que quiere hacerme
esto.
—Sully...
Sus manos encuentran el botón de mis vaqueros y lo desabrocha. —Me gusta
cuando dices mi nombre.
Estos chicos y yo diciendo sus nombres.
—Sully —susurro, pasando mis dedos por su desordenado cabello oscuro—. 80
Estoy nerviosa.
Me atrapa la boca para darme un beso que me destroza el alma. Me fijo en la
forma en que mueve su lengua y la desliza sobre la mía, consciente de que
probablemente utilizará los mismos trucos en mi coño. Se me escapa un jadeo cuando
me baja los vaqueros por los muslos. Rompe nuestro beso para bajarme también las
bragas.
—Te quiero desnuda y sentada en mi cara, cariño. —Me guiña un ojo—. Te voy
a ensuciar mucho.
El fuego recorre mi columna vertebral y se instala en mi interior. Una necesidad
dolorosa se apodera de mí. No puedo despojarme de mi ropa lo bastante rápido. Él
también se desnuda, ofreciéndome una gloriosa vista de su cuerpo perfecto y
esculpido. Donde sus hermanos tienen algo de tinta, Sully no tiene tatuajes.
Un destello de plata parpadea cuando se gira, su polla sobresale hacia mí.
Tiene un piercing en la polla. El aro de plata corona la cabeza de su polla. El pre-
semen que gotea en su punta me llama. Me relamo los labios, preguntándome si
querrá que le corresponda.
Se sube a la cama, flexionando los músculos de su culo. Una vez que se ha
colocado de espaldas en y bombea su polla con un puño, enrosca su dedo con la otra
mano en un movimiento de ven aquí. Como necesito desesperadamente su lengua, lo
obedezco y me arrastro por su cuerpo fuerte y desnudo.
—¿De rodillas? —pregunto, mi voz apenas audible.
—No, cariño. Quiero que te agarres a la cabecera y te pongas en cuclillas sobre
mi cara. Pon tus pies a cada lado de mi cabeza. Necesito tu coño abierto y goteando
sobre mí. Quiero comerte por todas partes.
Me estremezco ante sus palabras. —De acuerdo.
Me resulta incómodo revelarle una parte tan íntima de mí misma, pero sus ojos
me absorben como si fuera lo más bonito que ha visto nunca. Me anima a asumir la
extraña posición.
Me agarra de las mejillas del culo, apretando. —Trae ese bonito coño aquí.
Quiero lamerte hasta que no puedas pensar.
Tengo que apretar el cabecero de la cama e inclinar mi cuerpo hacia su boca.
Su aliento es caliente contra mi carne sensible. Me vuelve loca de necesidad. Se
levanta y me da un dulce beso en el coño y luego me pellizca uno de los labios
inferiores de una forma no tan dulce. Antes de que pueda reaccionar, su lengua se
extiende y lame a lo largo de mi hendidura hasta llegar a mi clítoris. Todo mi cuerpo
tiembla de placer.
—Joder, mujer —gruñe—. Sabes tan bien. Podría hacer esto todo el puto día y
estar perfectamente satisfecho.
La idea de él con su cara enterrada en mi coño todo el día es ridícula. También
es caliente. Muy caliente.
81
Me chupa el agujero, como si intentara beberse mi excitación desde la fuente.
Es tan extraño pero maravilloso, que me olvido de dónde estoy por un minuto. Lo
único que importa es la boca caliente entre mis muslos. Gruñe, tan feroz y hambriento,
y luego empuja su lengua dentro de mí. Es tan sucio e incorrecto, pero me encanta.
Poniendo a prueba sus órdenes de antes, reboto, su lengua me folla
literalmente. Casi me desmayo de lo fantástica que es la sensación. Vuelve a sacar la
lengua para lamer febrilmente mi clítoris. Sus esfuerzos me hacen temblar tanto que
siento que voy a desmayarme.
—Oh, Dios —gimo—. Sully. Oh, Dios mío.
Me chupa el clítoris y luego vuelve a lamerme el orificio, lamiendo más la
excitación de la que es responsable.
—Quiero este coño sobre mí —retumba y luego empuja su lengua tan
profundamente que veo las estrellas. Sus dedos me muerden el culo, instándome a
moverme. No sólo moverse. Que me muela. Quiere que me muela en su cara.
Así que lo hago.
Los eróticos sonidos de sorbidos que hace son vertiginosos. Su nariz está
presionada contra mi clítoris y sus dientes presionan la carne sensible mientras me
lame como una bestia desde dentro.
—No te detengas —suplico—. Oh Dios.
Me chupa el coño, su lengua se frota sobre mi tierno nudo interior. Es
increíblemente maravilloso. El éxtasis me invade y grito de sorpresa, el orgasmo se
apodera de mí de repente. Siento cómo mi placer se filtra por su cara y se extiende
por mis muslos. Todo mi cuerpo tiembla con la necesidad de derrumbarse. Se retira
de mi cuerpo y luego me baja con demasiada facilidad por su cuerpo.
Me deslizo sobre su polla, mi cuerpo lo invita a ello de buen grado. Su
perforación provoca la parte palpitante de mi cuerpo que él ha lamido para darle
vida. Todo lo que puedo hacer es montar su polla como acabo de montar su cara. Me
agarra el pezón, arrastrándome hacia su cara. Está empapado por la saliva y por mi
orgasmo. Me gusta mi sabor en él. Nuestro beso se vuelve frenético y hambriento.
No tarda mucho en gemir su liberación. Estoy tan mojada y resbaladiza por este
encuentro, que los jugosos sonidos resuenan tan fuerte que estoy segura de que
recibiremos quejas de todos en el edificio.
Su polla acaba por dejar de palpitar, mucho después de haber derramado hasta
la última gota de su liberación. Me derrumbo sobre él, enterrando mi cara contra su
cuello. Cada músculo de mi cuerpo arde, pero de una forma deliciosa.
Estoy flotando en una nube.
Entrando y saliendo de los pensamientos de felicidad.
Esto es bonito. Realmente bonito.
Permanecemos en la cama, pegados el uno al otro, ambos jadeando por aire.
Sparrow debe estar todavía en el gimnasio porque no oigo su voz. Sí oigo a Scout que 82
sigue dando golpes en la cocina.
—Si Ty pudiera encontrarnos nosotros... —murmuro, incapaz de terminar ese
pensamiento.
—Oye —canturrea Sully, abrazándome más cerca—. Ha seguido a Scout, pero
no se lo ha dicho a nadie. Además, estamos en un apartamento a nombre de nuestro
tío, que no es el mismo que el nuestro. No será fácil encontrarnos.
—Esto de tus hermanos y yo no está bien.
Se ríe. —Nada, cuando se trata de mí y de mis hermanos, está bien. A quién le
importa si es un poco jodido. Se siente bien.
Que sí.
Se siente demasiado bien.
—Soy la peor cautiva de la historia —digo con una sonrisa—. Me acosté con mis
captores.
—Síndrome de Estocolmo. —No es tu culpa. Te convencimos para que te
enamoraras de nosotros.
—No estoy enamorada de ustedes.
—Mentirosa.
Me pasa los dedos por el cabello y me tranquiliza para que vuelva a estar
relajada. Podría pasarme horas entre sus brazos, soñando despierta, hablando,
tocando, besando. Es como si me hubiera alejado de mi vida real por un rato y
estuviera jugando en una de fantasía.
—¿Y si los vinculan? —pregunto, incapaz de alejarme del tema—. ¿Y entonces
qué?
—Creo que tendremos un amortiguador —me asegura Sully—. Puede que
seamos Mannfords, pero estamos bajo el paraguas de los Morelli. Cuando Winston
nos destruyó, no sabíamos de nuestra sangre Morelli. Ahora, él sería un tonto si se
metiera con nosotros. Los Morelli tienen toneladas de mierda sobre los Constantines.
No van a hacer nada que ponga en peligro su nombre.
Sé que debería sentirme algo tranquila por sus palabras, pero no es así. El
hecho de que los Constantines no vayan a perseguir públicamente a los trillizos, no
significa que mi padre no lo haga. Mi padre golpea a sus propios hijos, y cosas peores.
Le encantaría una flagelación pública en lo que respecta a mis captores convertidos
en amantes.
Estoy a salvo por el momento.
Aunque no se prometa para siempre, voy a disfrutarlo mientras pueda.
83
Capítulo Trece
E
l elegante piano que suena en algún lugar del amplio ático del piso
ochenta y uno y la copa de champán que me tomé cuando llegué a esta
fiesta no contribuyen a calmar mi errático corazón. Preferiría estar
literalmente en cualquier lugar que en la casa de algún político de la ciudad,
codeándome sólo para “hacer una aparición como Sparrow Mannford” como lo
describió Scout.
Al diablo con las apariencias.
Quiero estar en casa. Con Landry. Mirándola mientras se entrega a mí, a
nosotros. Era estimulante ver a Scout follar con ella. Me gustó. Mucho. No es que me
excite ver la polla de mi hermano. Simplemente me gusta ver a Landry luchar con sus
emociones y sensaciones recorriendo cada terminación nerviosa. Me encanta el
tormento mental al que se somete. Que nos desee en secreto pero que odie hacerlo.
Ella pertenece a nosotros.
84
A todos nosotros.
Landry admitió que nos quería. Juntos. Estoy ansioso por probar esa admisión.
Para ver cuánto le cuesta o si se entrega libremente. Me duele ver la transformación.
Ser parte de ella. Ver cómo pierde el control que dice tener sobre nosotros.
Me está volviendo loco estar en esta maldita fiesta preguntándome qué estarán
haciendo en casa. Sin mí. Cada situación que imagino la involucra a ella desnuda y
siendo acorralada por mis hermanos.
Estoy celoso.
Y jodidamente caliente.
Ella va a dejar que la tomemos los tres. No estoy seguro de cuándo o cómo
evolucionará, pero sé que es cierto. Lo vi en sus ojos cuando se excitó con mi
voyerismo. Landry está tan jodida de la cabeza como nosotros.
Por eso tengo que tener éxito esta noche. Distraer a los que están mirando y
hacerles creer que no pasa nada con los trillizos Mannford. Cuanto antes pueda
convencer a estos asistentes a la fiesta de que todo es un asunto normal, antes podré
arrastrar a Landry a la cama conmigo y con mis hermanos.
Mi polla se engrosa en mis pantalones de esmoquin. Ya están ajustados, así que
se hace súper incómodo. Me tomo un segundo para pensar en cosas poco sexy como
el transporte público o las noticias o la colección de gorras de béisbol de Sully.
No puedo creer que esté en esta cena con una jodida erección.
La fiesta está repleta de Lo mejor de Nueva York, lo que significa que es
inevitable que me encuentre con al menos un Constantine. Diablos, un Constantine
fue el que plantó la semilla en la cabeza de Scout en primer lugar y me consiguió los
detalles de esta fiesta.
Odio a ese tipo, Ty.
No en el sentido de “quiero matarlo mientras duerme” como lo hago con
Winston. Simplemente me pone la piel de gallina. Su desesperación por ayudar a
Landry me molesta. Como si tuviera algo que decir sobre su felicidad.
Ty está paranoico, según lo que le dijo a Scout esta mañana, de que van a
investigar a Ford Mann y descubrir que es una identidad falsa. Si nos escondemos, la
mierda se irá al garete rápidamente, porque Winston olfateará inmediatamente
nuestra ausencia y se aliará con su colega Alexander. Entonces, aparecerán en
nuestra puerta para quitarnos a las chicas. Ty tiene razón. Apareciendo en esta fiesta
de ricos, será una distracción. Que si alguien ha pensado en relacionar a Ford Mann
con los trillizos Mannford, se despiste con mi presencia.
El perdedor en cuestión se endereza al verme. Me doy cuenta de que quiere
acercarse a hablar conmigo, pero lo último que necesita es que lo vean con un trillizo
Mannford. Si eso llega a oídos de su primo, Ty estará tan jodido. Por no hablar de que
sería más fácil reconstruir nuestra participación en la fuga de Landry.
Le hago un leve gesto con la cabeza, indicándole que lo tengo y que no se 85
preocupe, y me dirijo a la barra. Una mujer con un elegante vestido rojo me dedica
una sonrisa coqueta. No me hace nada. Lo único que hace es que desee a Landry.
Joder, es perfecta.
Una perra total, pero tan malditamente perfecta.
En el pasado me han gustado mucho las chicas. Pero nunca así. Nunca donde
piense constantemente en ellas cada segundo de cada día. No quiero conquistar a
Landry. Sólo la quiero, joder. En mi cama, en mi apartamento, en mi vida. El hecho de
tener que compartirla me lleva a la locura. Sin embargo, es mejor que la alternativa.
Prefiero compartirla con mis hermanos imbéciles que perderla por completo.
Estoy tan dominado por ella.
Finalmente entiendo a Sully y su ser siempre “material de novio perfecto”. Con
Landry, quiero darle placer y hacerla reír. Quiero discutir verbalmente con ella, pero
luego hacerla gritar mientras me la follo hasta el olvido. Quiero abrazarla, besarla y
acariciarla como a un dulce gatito.
La erección ha vuelto.
Joder.
—Hola —ronronea la mujer vestida de rojo, inclinándose hacia delante,
haciendo que sus tetas se agiten por el movimiento—. No te he visto por aquí antes.
—Hmph.
Muy suave, imbécil.
Sin inmutarse, sonríe. —Alguien está de mal humor. Soy Stasia. Me gusta
pensar en mí como un poco de sol. Parece que podríamos llevarnos bien.
Hay algo en su sonrisa demasiado perfecta que me pone de los nervios. No
estoy siendo precisamente amigable y, sin embargo, ella es persistente. Sé que estoy
caliente, pero maldita sea. Apesta a que se esfuerza demasiado.
Se levantan mis pelos de punta. Normalmente, coquetearía con una mujer
preciosa que prácticamente se me echa encima. Pero ya no. Especialmente cuando
Landry está en casa, tal vez no esperándome exactamente, pero allí.
Le doy a Stasia una rápida sonrisa antes de girarme para pedir mi bebida al
camarero. Me hace un gesto con la cabeza y empieza a prepararla. El aroma de las
rosas dulces impregna el aire cuando Stasia se acerca. Su brazo desnudo roza mi
chaqueta de esmoquin. Quiero alejarme de ella, pero algo me obliga a quedarme.
Tengo curiosidad por saber cuál es su punto de vista.
—Tomaré lo mismo que él —le dice al camarero—. Él también paga.
Me mira, sonríe más ampliamente y me dirige sus largas pestañas.
—No te rindes, ¿verdad? —gruño, arqueando una ceja hacia ella.
—Nunca. Soy como un perro con un hueso. —Su sonrisa vacila brevemente,
como si hubiera regalado algo—. Entonces, ¿cómo te llamas?
—Sparrow. Sparrow Mannford. 86
Sus cejas se fruncen ligeramente, como si no esperara esa respuesta. Eso me
hace sospechar más de ella. Empiezo a sentirme un objetivo. Es como si ya me
conociera.
—Sparrow —repite—. Qué nombre tan interesante. ¿Hay alguna historia
detrás?
Más phishing.
—No. A mi madre sólo le gustaba.
Espera que me explaye. No lo hago.
—Entonces, ¿tienes hermanos?
Otra vez con las preguntas extrañas. El camarero nos deja las bebidas. Doy un
buen trago que me hace arder el esófago antes de responder a su pregunta.
—Dos hermanos. Somos trillizos.
—¿Trillizos? Qué interesante. —Se mordisquea el labio inferior—. ¿Alguna vez
juegan juntos? ¿O intentan engañar a la gente?
—Nosotros, teníamos nuestra cuota de trucos cuando éramos niños.
—¿Y ahora?
—Somos un poco mayores para eso, ¿no crees? —Tomo otro sorbo de mi
bebida—. ¿A qué te dedicas? ¿Aquí por trabajo o por deberes familiares?
—Trabajo. —Echa un vistazo a la multitud antes de clavarme otra mirada de
prueba. Su dedo juega con mi pajarita—. ¿Quieres salir de aquí?
—Apenas me conoces.
—Todavía —murmura—. Quiero llegar a conocerte.
Miro su escote y hago ademán de lamerme los labios. Mi mano libre le toca las
costillas y le paso el pulgar por la parte inferior del pecho. Ella suelta una risita
juguetona, retrocede y se sonroja.
Demasiado tarde, Stasia.
Sentí el maldito cable.
Me han tendido una trampa. ¿Ty hizo esto? Mirando hacia él, busco pistas. Está
mirando a un hombre cerca de la puerta. Ty me descubre observando y entonces
hace una demostración obvia de señalar con sus ojos al hombre.
Es policía, gesticula.
No tengo que oírlo para entenderlo claramente. Si me está advirtiendo sobre
un policía, entonces no sabe que hay más de uno. Este, en concreto, está intentando
por todos los medios que la lleve a mi casa, lo que significa que al menos sospechan
que podemos estar involucrados. Pero, basándome en su conversación anterior, creo
que esperaba que dijera que era Ford Mann. La he despistado diciendo mi verdadero
nombre y no cediendo a sus insinuaciones de coqueteo. 87
Como es imposible que supieran que yo asistiría a esta fiesta, significa que sólo
soy un extra. Un golpe de suerte. Porque la reputación de los Mannford nos precede
allá donde vamos.
¿Están detrás de Ty? O es una llamada general para los sospechosos.
—Entonces, ¿qué dices? —pregunta ella, acercándose, pero no demasiado—.
¿Quieres salir de aquí e ir a tu casa?
Puedo darle la espalda y que sepa que estoy detrás de ella, o seguirle el juego.
Levanto la mano y le paso un dedo por la mandíbula, dejando que mis labios se
enrosquen en una sonrisa sensual que hace que su cara vuelva a ponerse roja. Me
pregunto si estoy volviendo loca a esta policía encubierta el saber que su sospechoso
la está excitando.
—Sí, nena, salgamos de aquí. —Dejo caer mi mano y bajo mi mirada hasta sus
labios que están pintados del mismo carmesí que su vestido—. Tengo que hacer mi
ronda y luego puedo irme. ¿Por qué no te adelantas y te pones en marcha? Haré que
mi chófer te lleve a un hotel que he reservado para esta noche. Espérame allí.
Desnuda.
Se desinfla un poco, como si esa no fuera la respuesta que buscaba. —¿Sola?
—¿Qué? ¿Querías que mis hermanos también estuvieran allí? —Le muestro una
sonrisa lobuna—. Somos conocidos por compartir nuestras cosas en ocasiones, así
que ciertamente puedo arreglar eso.
—Suena como una explosión. —Otra sonrisa forzada—. Puedo conseguir mi
propio viaje, sin embargo. Sólo hazme saber la dirección.
— The Four Seasons. Estoy justo detrás de ti. Cuando llegues, pregunta por la
habitación Mannford en la recepción. Ellos tendrán una tarjeta de acceso para ti. Pide
un poco de champán y nos vemos pronto, preciosa.
Se toma el resto de su bebida, me da un beso en la mejilla y se marcha. La mujer
es guapa, pero no es nada comparada con Landry. Landry es más que un paquete
bonito. Lo es todo.
La mirada de Ty vuelve a encontrarse con la mía y parece relajarse
visiblemente. De acuerdo, tal vez realmente quiera ayudar a Landry, y, por defecto,
a nosotros. Termino mi bebida y me dirijo en dirección contraria a la de la policía
Stasia. Me largo de aquí. Cumplí con mi deber, despisté a los policías y necesito
volver con mi chica. Tan concentrado en mi huida, apenas me fijo en el hombre con
el que me topo.
—Disculpe —decimos los dos al mismo tiempo.
Y entonces nuestros ojos se encuentran.
Estoy a la altura de los ojos, mirando los ojos azules más fríos del planeta. Cruel,
despiadado, insidioso. Hacía años que no estaba cara a cara con el maldito Winston
Constantine. La primera diferencia que noto es que está envejeciendo. Mientras que
él todavía exuda fuerza y poder, yo lo supero en tamaño. Mis hombros son más anchos 88
y mis bíceps amenazan con romper la costura de mi chaqueta de esmoquin. Tengo la
juventud y los músculos de mi lado. Lo único que tiene él es su dinero.
Las ganas de golpear con mi puño sus cegadoras carillas blancas son
abrumadoras. La rabia arde en mis entrañas y mis manos se cierran en apretados
puños. Podría hacerlo: conseguir mi satisfacción arrasando con su culo. Si tengo
suerte, podría golpear lo suficientemente fuerte como para hacer que el viejo
gruñera.
¿Y luego qué?
¿Que me envíen a la cárcel donde Landry y mis hermanos definitivamente no
estarán?
Hay una razón por la que asisto a estos eventos y no a Scout.
—Constantine —digo, mi tono es frío y no revela nada sobre mi nivel de ira—.
Es un placer encontrarte aquí.
Sus fosas nasales se agitan, una señal infinitesimal de sus propios sentimientos
hacia mí. —Edward Jefferson no suele dejar entrar ratas en sus fiestas de élite.
Especialmente a las ratas Mannford.
—Y, como bien sabes, tenemos la capacidad de entrar donde queramos.
Incluso en la fiesta de un político corrupto que le besa el culo.
Se acerca un poco más. —Mi esposa dice que vio a uno de ustedes la semana
pasada. ¿La estás acosando de nuevo? Todos sabemos lo que pasó la última vez que
te metiste en mis putos asuntos.
No me echo atrás, cuadro los hombros y me inclino hacia él. —Ya no somos
niños, hombre. Tus amenazas significan una mierda. Estoy seguro de que Ash sólo
estaba viendo cosas.
—Mantén el nombre de mi esposa fuera de tu boca.
La violencia que brilla en sus ojos me produce una gran alegría. Ver a un
hombre sereno e indestructible perderlo tan fácilmente me da una sensación de
poder. Como si tal vez, sólo tal vez, estuviéramos en un campo de juego más nivelado.
—Nos vemos, Constantine.
Me agarra del bíceps, impidiendo que me vaya. —Compórtate.
Sacudiendo mi brazo de su agarre, me burlo de él. —¿Compórtate? —gruño—
. Ya no somos adolescentes con los que puedas joder. Mis hermanos y yo no nos
atenemos a las mismas reglas que tú o nuestros primos. Hacemos lo que nos da la
gana.
Winston aprieta los labios en una línea firme. Me doy cuenta de que, por el
brillo de sus fosas nasales, quiere decir algo más, pero está calculando los riesgos.
Sabe que tengo razón. Si sigue poniéndome en contra, voy a tomar represalias. No
somos parte del acuerdo que tenían y es mejor que lo sepa, porque no me voy a dejar
intimidar.
Se gira sobre sus talones sin decir nada más. 89
No respiro mejor. Todavía quiero perseguirlo y romperle el puto cráneo. Pero,
sabiendo que lo he puesto nervioso, tendrá que bastar.
Capítulo Catorce
M
e estoy volviendo loca.
Mi mente es un revoltijo de pensamientos, todos los cuales
conducen a los trillizos. Se han metido bajo mi piel. Se han metido tan
profundamente, que no tengo ninguna esperanza de desenterrarlos.
No quiero hacerlo.
No, lo que quiero es complicado.
¿O no?
Quizá sea mucho más sencillo de lo que pienso. Si soy sincera conmigo misma,
la oscuridad se desvanece y una cosa queda clara.
Los quiero.
A los tres.
Sparrow me hizo admitirlo, pero ¿fue sólo un momento pervertido para que se 90
excite? ¿Realmente quiere desnudarse conmigo y sus hermanos?
No puedo ni siquiera empezar a imaginar lo que supondría ese tipo de
encuentro, y mucho menos cómo iniciarlo. Puedo pensar que tengo el control, pero
estoy dando vueltas sin poder evitarlo, desesperada por una guía.
¿Este tipo de conexión sexual entre cuatro personas, tres de las cuales están
emparentadas, viene con una guía? Se siente desconocido y completamente extraño.
Es como flotar en el espacio, ir a la deriva cada vez más lejos de la seguridad de la
tierra, ser absorbido por el vacío de su agujero negro.
Quiero estar con ellos.
Esta noche.
Voy a hacer que suceda. No voy a cuestionarme ni a sentirme culpable por el
tipo de persona que me hace. Por una vez en mi vida, sólo quiero sentirme bien y
feliz. Estos tres hombres siguen dando vueltas a mi alrededor, atrapados en mi órbita.
Sería fácil, ¿verdad? Tan fácil como, que ahora mismo estoy tumbada en el sofá
con dos de ellos en un cómodo silencio. Sully me deja usar su regazo como almohada
para mi cabeza y yo tengo mis pies en el regazo de Sparrow. Scout se ha ido hace un
rato a ver una película en la habitación de Sully con Della para que se duerma, pero
un grito para él y estará aquí en un segundo.
Sólo diles... no, exígeles.
—¿Alguna novedad? —le pregunto a Sparrow, que está frunciendo el ceño ante
su teléfono en el extremo del sofá.
No es la pregunta que quería hacer.
¿Por qué no puedo ser valiente por una vez?
Sparrow me mira y sacude la cabeza. —Todavía están buscando. Se mantienen
herméticos sobre cualquier pista que tengan. —Me aprieta el pie y empieza a
masajearlo—. Pero no te preocupes. Scout hizo que varios de sus contactos dieran
pistas anónimas a la policía hoy en Nueva Jersey diciendo que habían visto a una
mujer y a una niña caminando por la calle allí. La policía estará demasiado ocupada
siguiendo esas pistas como para mirar en nuestra dirección. Nos aseguraremos de
estar dos pasos por delante de ellos en todo momento.
—No puedo esconderme aquí para siempre —suelto.
Sparrow se burla. —¿Quién lo dice?
—No es sostenible. Con el tiempo, Della tendrá que ir a la escuela. En algún
momento querremos dejar el apartamento. —Suspiro y voy a sacar mi pie de su
regazo, pero Sparrow me agarra con fuerza el tobillo, deteniéndome.
—No vas a ir a ninguna parte —gruñe—. Nunca.
Estos tipos son realmente unos idiotas posesivos a veces. Al inclinar la cabeza
para mirar a Sully, espero algo de simpatía hacia mí. En lugar de eso, me observa con
una expresión obstinada que coincide con la de su hermano mientras me pasa los
dedos por el cabello. 91
—Bien, pero al menos me entretiene —murmuro, buscando el valor para decir
lo que quiero.
Dijiste que tenías el control, así que toma el control.
El aire crepita con tensión. Es evidente que están pensando lo mismo, que es
casi positivamente lo que yo estoy pensando, porque se hace el silencio y la atención
de ambos se centra ahora únicamente en mí.
—Quiero hacerlo —susurro.
—¿Esto? —se burla Sully, con una sonrisa en su rostro estúpidamente apuesto.
—Ustedes. Los tres. Juntos.
La jovialidad de Sully se desvanece y en sus ojos oscuros reluce un destello
voraz. —Porque eres nuestra.
De ellos.
Suena tan bien. Tan simple. Tan fácil, divertido y perfecto.
Quiero esto. Los quiero.
—Joder, sí que lo es —gruñe Sparrow—. Dilo. Ruega por lo que quieres.
Intento darle una patada, fingiendo fastidio. —No voy a suplicar. Exijo...
Mis atrevidas palabras son cortadas por el sonido de unos duros golpes en la
puerta. Me quedo helada, el terror me cala hasta los huesos, ahuyentando todo deseo.
Sparrow sale volando del sofá justo cuando Scout entra furioso por el pasillo desde el
dormitorio de Sully hasta el salón, con una pistola en la mano. Me incorporo y
prácticamente me subo al regazo de Sully.
No dejes que me lleve.
No puedo abrir la boca para decir las palabras. Me abraza con fuerza, sus
brazos me rodean con un agarre de hierro. Si su abrazo me sirve de algo, diría que
no me deja ir sin luchar.
Sparrow se acerca a la puerta y mira por la mirilla. —Joder.
—¿Quién es? —exige Scout.
Sparrow se aparta y deja que Scout ocupe su lugar. La tensión en el cuerpo de
Scout se relaja. Se mete la pistola en el bolsillo antes de abrir la puerta.
¿Es Ty?
Mi corazón da un feliz salto en ante la perspectiva de ver a mi amigo. Pero,
cuando la puerta se abre de golpe, no es Ty quien está allí.
Este hombre es aterrador.
Cabello oscuro, ojos oscuros, estatura imponente. Lo compararía con una
bestia. De alguna manera más salvaje y peligrosa que los trillizos. A pesar de su
naturaleza aparentemente tranquila, me asusta mucho. Me estremezco en los brazos
de Sully.
92
El ligero movimiento capta su atención. Como un animal que sigue a su presa,
los ojos oscuros del hombre se dirigen a mí. Me debilito ante la terrible expresión de
su rostro, una mezcla de sorpresa, ira y enojo.
No conozco a este tipo.
No es uno de los hombres de papá, pero me mira como si me conociera. Como
si fuera una molestia para él.
—Leo —dice Scout con un borde en la falsa alegría de su voz—. Qué sorpresa,
primo. Ni siquiera pensé que sabías donde vivíamos, y mucho menos que te
importaba lo suficiente como para venir a visitarnos.
Esto es malo. Tiene que serlo. Scout dice que nadie sabe dónde estamos, pero
es la segunda persona que aparece.
—No actúes como si no hubiéramos hecho negocios juntos antes. —Leo frunce
el ceño ante Scout—. Claro que me importa. —Su tono es seco. Casi sarcástico.
—No, no lo hace. Nos abandonaste en cuanto terminaste con nosotros. No
hemos tenido noticias de en meses.
—Pasé a otras cosas. Como ustedes tres.
—Sí. Míranos ahora. —Scout sonríe, la oscuridad en su expresión traiciona su
esfuerzo por ser jovial.
—En serio —interviene Sparrow—. ¿Cómo demonios nos has encontrado?
Leo lo mira de arriba abajo como si Sparrow no fuera igual de grande. —Tengo
gente en toda la ciudad, y mi padre no estaba muy interesado en mantener este lugar
en secreto. Me importa una mierda lo que haga con su dinero. Me importa un carajo
si hay informes de que mis tres primos renegados secuestraron a una mujer y a una
niña.
—Es nuestra —grita Scout al mismo tiempo que Sully dice—: No la hemos
secuestrado.
Con esas palabras, la mirada penetrante de Leo vuelve a centrarse en mí.
Examina cada detalle de mí, desde mi pelo desordenado y sin maquillaje hasta la
sudadera con capucha de Sully, que llevo en por encima de los leggings. Es imposible
que no vea la forma en que me aferro a Sully.
—Eres la chica Croft —dice Leo, con un tono más suave—. La hija de Alexander.
—Sí —susurro.
—¿Y estás aquí por tu propia voluntad?
Hablando de una respuesta complicada.
—Sí —digo, dirigiendo mis ojos hacia Scout—. Me han salvado.
Ante esto, las cejas de Leo se disparan. —¿Estos tres?
—Somos criaturas nobles —ofrece Scout.
93
—Por el amor de Dios. —Leo pone los ojos en blanco—. Son unos criminales
desvergonzados. Toda la ciudad lo sabe.
—Pero, Leo —dice Scout en tono seco—, hemos sido tan buenos chicos
últimamente.
Leo lo ignora y se pasa los dedos por el cabello oscuro. Ahora que sé que no
va a arrastrarme hasta mi padre, dejo que la tensión de mis músculos se libere un
poco.
—La niña también está aquí, ¿verdad? —pregunta Leo—. Necesito saber a qué
me enfrento.
—Nadie te pidió que te ocuparas de ello —le dice Sparrow, con los ojos
entrecerrados—. Tú eres el que apareció aquí. Lo estábamos haciendo bien por
nuestra cuenta.
—¿Simplemente bien? —La mirada de Leo se agudiza—. Tienes dos personas
desaparecidas en tu apartamento. Una de ellas es una niña. Ambos son miembros de
la familia de Alexander Croft. Ustedes tres son miembros de la mía. Esto no se va a
olvidar así como así —maldice en voz baja—. Lucian tiene que saber sobre esto,
también.
Los rasgos de Scout se oscurecen. —No tienes que decir nada a nadie.
—¿Cómo puedo dejarlo claro? —Leo se desgañita—. Esta situación tiene el
potencial de ser una maldita catástrofe. La noticia saldrá a la luz. Antes de que lo haga,
necesito un plan para proteger a mis hermanos de cualquier mierda de Alexander
Croft.
—Estos chicos no han hecho nada malo —digo cuando encuentro mi voz—. Nos
están dando un lugar seguro. Pero ya lo saben, ¿verdad? Tienen gente vigilando, lo
que significa que probablemente haya imágenes de mí y de mi hermana entrando en
este edificio por voluntad propia.
La pregunta es, ahora que ha recibido esta información, ¿por qué no la ha hecho
pública? ¿Porque los trillizos son de la familia? Me muerdo el labio inferior,
manteniendo las lágrimas a raya.
—¿Así que eres amigo de nuestro puto portero? —Sparrow resopla—. Y ahora
que las autoridades están husmeando, ¿intentas hacer control de daños?
—No invitaste a cualquier mujer y niña a tu apartamento. Cualquier otra
persona del planeta no habría sido mi problema —dice Leo, restregándose una palma
de la mano por la cara—. Pero invitaste a las hijas de Alexander Croft. Trabajas para
mi padre. Estás en mi puto árbol genealógico. Eso lo convierte en mi problema.
—Mi padre es un maltratador —me apresuro a decir, necesitando que este
hombre entienda. Que no somos fugitivos mimados. Estamos huyendo por nuestras
vidas—. Como es rico, se sale con la suya. Estamos a salvo aquí. Con ellos.
Leo frunce el ceño y me estudia con ojos nuevos. El cambio de enojo a
comprensión se produce en un segundo. Me alivia que mis palabras, de alguna 94
manera, parezcan llegarle.
—¿Y estos tipos son mejores? —pregunta Leo. Cuando Sparrow empieza a
hablar, lo interrumpe con un gesto de la mano, clavando su mirada en mí—. Si te están
haciendo daño, podemos salir de aquí ahora mismo. Juntos.
—Es seguro —le aseguro, levantando la barbilla—. Lo más seguro que he
sentido nunca.
Aunque parece sorprendido por esta respuesta y ligeramente desanimado por
la sonrisa de suficiencia que le lanza Sparrow, continúa. —¿Qué edad tiene tu
hermana?
—Seis.
—¿También la lastimó?
Asiento, luchando contra las lágrimas. —Si no hice un buen trabajo para
protegerla, él lo haría.
—Lo entiendo. —La voz de Leo es suave. Le creo cuando lo dice—. Eso nunca
debería haberte pasado. —Rompe nuestra mirada para mirar a cada uno de los
trillizos—. Lucian tiene que saber que estamos involucrados en una investigación
policial de alto nivel. El efecto dominó es interminable en algo como esto. Tenemos
que adelantarnos a ello.
—Gracias —le digo.
Frunce los labios. —¿Cómo te involucraste con estos tipos de todos modos?
Es una respuesta larga y complicada.
Scout no me deja responder, interviniendo. —Sparrow estaba tomando algunos
cursos universitarios y la conoció.
Está dejando de lado gran parte de la historia, pero no ofrece más.
—Claro. —Leo sacude la cabeza—. Lo que sea. Lo que importa ahora es
mantener a estas dos a salvo. El hecho de que el apartamento no esté a tu nombre te
hará ganar un poco de tiempo. Pasa desapercibido. No salgas en público hasta que
tenga una solución.
—¿Pasar desapercibidos? —Sparrow gruñe—. Tal vez deberíamos empacar y
dejar esta ciudad esta noche.
No estoy odiando esa idea. En absoluto.
Leo se rasca la mandíbula, sus cejas se fruncen mientras piensa. —Dame hasta
la mañana para encontrar un lugar seguro.
—Hasta la mañana —acepta Sparrow—. Y luego nos iremos con o sin tu ayuda.
Mi gran sueño de salir de esta ciudad se está haciendo realidad. Y lo que es
mejor, los trillizos van a venir con nosotras. La esperanza enrosca zarcillos alrededor
de mi corazón y se aferra a él.
Leo mira con ojos de odio. —No te arriesgues con sus vidas para demostrar que
eres un imbécil. ¿Puedes aceptar que estoy tratando de mantenerte fuera de la cárcel 95
y quedarte sentado?
—Aceptado. —Scout le hace un simulacro de saludo—. ¿Eso es todo? Tenemos
una cita para una orgía y estás perdiendo unos segundos preciosos.
Sully gime y Sparrow sacude la cabeza. Mientras tanto, mi cara arde de
vergüenza. Scout sonríe de esa manera tan malvada que me vuelve loca.
Leo ignora el comentario de Scout. —Hablaremos pronto.
En cuanto sale por la puerta y se cierra con llave, le lanzo a Scout una mirada
desagradable. —¿En serio?
—¿Qué? —pregunta Scout, sonriendo—. Estaba diciendo la verdad.
Tal vez no tenga que hacer una gran cosa de esto con nosotros. Tal vez es
simplemente... inevitable. Tengo que dejar que el agujero negro me absorba y dejar
de luchar contra él.
Sparrow lucha contra una sonrisa. —Hombre, soy pervertido, pero no tan
pervertido. No me gusta el incesto, hermano.
—Porque hay que decirlo —dice Sully—, a mí tampoco me gusta. Cualquiera
de ustedes me toca la polla y los voy a joder.
—Ahora que me han proporcionado una imagen ciertamente caliente en mi
cabeza, no puedo dejar de pensar en ella —digo, bromeando—. ¿Seguro que no
quieren ponerse un poco raros el uno con el otro?
Sully me hace cosquillas y yo me río a carcajadas. Finalmente, se rinde, y me
hace callar con su boca. Gimo ante su profundo beso, las imágenes mentales de los
tres revolcándose juntos en las sábanas siguen ardiendo en mi cabeza.
—¿Y si...? —Le pellizco el labio inferior y me retiro—. ¿Y si quiero que sus
pollas se toquen?
Scout se ríe y Sully sonríe.
—Sabía que eras una folladora pervertida —dice Sparrow triunfante—. Para ser
honesto, tocaré la polla de cualquiera, incluso la de mis hermanos, si eso significa
tener la oportunidad de follarte esta vez mientras ellos miran.
Sully se acerca con otro beso que roba el alma. Cuando nos separamos del
beso, Scout y Sparrow se han ido.
—¿Lista para la cama? —Sully pregunta, su voz profunda y espesa con la lujuria.
—Sí —murmuro—. ¿Realmente estamos haciendo esto?
—Sí, cariño, lo estamos. —Su ceja se levanta—. ¿Te parece bien?
—Sí. —El temblor de la palabra es revelador de mis nervios.
Acaricia su nariz contra la mía. —No te haremos daño. Te lo prometo.
—Lo sé.
Eso sí lo sé. 96
Están dispuestos a compartirme y yo estoy dispuesta a recorrer este camino
con ellos.
Se levanta conmigo en brazos y me lleva del salón a la habitación de Scout. Una
vez dentro, los veo a los dos. Esperándonos. Sparrow está sentado en un sillón,
despatarrado y gloriosamente desnudo en como un dios o un rey en un trono.
Scout, también desnudo, está tumbado en la cama de lado, con la cabeza
apoyada en la mano. Está bombeando su polla de una manera lenta y burlona con la
intención de atraerme, lo que está funcionando totalmente. Un torrente de calor me
recorre y se instala entre mis muslos.
Realmente estamos haciendo esto.
No sé cuál será la dinámica ni cómo acabará siendo, pero estoy ansiosa por
probar. Por alguna razón, me gustan los tres chicos, incluso cuando se comportan
como súper idiotas. Más allá de ser idiotas de vez en cuando, son atentos y protectores
y cariñosos.
Mis súper idiotas.
—¿Tienes miedo? —Scout pregunta cuando Sully me pone de pie.
—¿De ustedes? —me burlo—. No.
—Espera a que te atamos a la cama y te tengamos a nuestra merced —retumba
Sparrow, sonriéndome.
No creo que esté bromeando.
—Confío en ti —le digo con una suave sonrisa—. Todavía no me han hecho
daño. No espero que lo hagan ahora.
Se sienta un poco más erguido, su expresión pasa de ser juguetona a ser
cuidadosa. —Quítate la ropa, Laundry. Mis hermanos y yo nos morimos por ver lo
caliente que te pone esta mierda.
Mis bragas ya están mojadas y el corazón se me sale del pecho. Si ya estoy así
de caliente para ellos ahora, y ellos sólo me miran, sé que esta noche puede ser una
de las mejores de mi vida.
97
Capítulo Quince
E
ste es el momento que todos hemos estado esperando. Ha tardado un
poco en llegar, pero cada día tira más y más de nosotros hasta que
estamos enredados en su red. Juntos, los cuatro, se siente bien, como si
no estuviera completo sin mis hermanos en este momento.
Toda la vida nos hemos peleado por las mismas chicas, pero nunca nos hemos
esforzado por compartirlas.
Hasta ahora.
Porque Landry no es una chica cualquiera. No es un premio ni alguien en quien
uno de nosotros se haya fijado. Esta chica es el puto sol, calentándonos y persiguiendo
a nuestras inquietantes sombras. La expresión decidida de su rostro me llena de
jodida felicidad. Y, gracias a mis hermanos y a nuestro vínculo único, puedo sentir su
felicidad también.
Landry es lo que nos mantiene unidos y hace que todo esté bien. 98
Sully no pierde tiempo en desvestirse. Landry, sin embargo, no deja de mirar
de un lado a otro entre Sparrow y yo, como si no supiera ni siquiera por dónde
empezar o qué hacer.
Menos mal que nos tiene a nosotros para guiarla hacia la oscuridad.
Sparrow se levanta y se acerca a ella. Ella se estremece ante su proximidad,
pero lo mira fijamente con esa actitud desafiante que hace que todas las pollas de la
sala se pongan duras de cojones.
La mano de él se levanta y la rodea por delante del cuello de ella. Ella jadea,
se inclina hacia él y se agarra a sus hombros. Un suave gemido sale de sus labios
apenas unos segundos antes de que él estrelle sus labios contra los de ella. Sully la
aprieta por detrás y le pasa las palmas de las manos por debajo de la sudadera,
revelando sus costillas al levantarla. Sparrow rompe su beso y la suelta el tiempo
suficiente para que Sully le quite la sudadera y el sujetador. Cuando se van, su boca
vuelve a estar en la de ella. Sully se apresura a quitarle los leggings y las bragas.
Desnuda.
Ella es tan jodidamente caliente ahora mismo entre mis hermanos. La energía
zumba en la habitación, atando a los tres hombres a ella. Quiero arrastrarla a mis
brazos, pero también me satisface ver cómo Sparrow y Sully pasan sus grandes manos
por su suave piel.
Deslizo la mano bajo la almohada y saco un frasco de lubricante. Sparrow deja
de besarla y su atención se dirige hacia mí. La oscuridad brilla en su expresión. La
hace girar para que se enfrente a Sully, que ocupa su lugar besándola con avidez.
Sparrow levanta la mano y yo le tiro la botella. Abre el tapón y se echa un poco en los
dedos.
Sully se arrodilla frente a ella, levantando su muslo y apoyándolo en su hombro.
Arrastra su lengua a lo largo de su raja haciéndola gemir. Mi polla se estremece en
respuesta.
—Un día serás capaz de tomar dos pollas a la vez —retumba Sparrow,
deslizando sus dedos lubricados por su trasero—. Seré el primero en tomarte aquí.
Ella grita, con los ojos muy abiertos. A juzgar por la mirada medio sorprendida
y medio desesperada de su cara, diría que él le está metiendo uno de esos dedos
resbaladizos en el culo ahora. Sully empieza a comerle el coño ruidosamente,
distrayéndola de la intrusión. Ella tiembla y luego se entrega a al placer. Con su mano
libre, Sparrow le agarra el cabello tirando y retorciendo hasta que su cara se inclina
hacia la suya. La besa brutalmente. Su bíceps se flexiona mientras le folla el culo con
los dedos.
Sully se aparta de su coño el tiempo suficiente para recoger el frasco de
lubricante que Sparrow arrojó a la cama. También se unta los dedos. Su boca vuelve
a su clítoris y entonces ella gime mientras él empuja sus dedos en su otro agujero.
Joder, esto está caliente.
Me incorporo para coger el bote de lubricante y me echo un poco en la mano.
Acaricio lentamente mi polla, dejándola bien resbaladiza para que esté lista para ella. 99
Los sonidos que provienen de ella se vuelven desgarradores y quejumbrosos.
Sully le come el coño como si fuera su puto bocadillo favorito. Sparrow devora sus
labios, mordiéndolos y chupándolos, mientras sigue follándole el culo con sus dedos.
Se corre sin previo aviso, con un fuerte grito que resuena en la habitación. Sully
le chupa el clítoris mientras ella aguanta las réplicas y luego se aparta. Se
derrumbaría si no fuera por el brutal agarre de Sparrow en su cabello y sus dedos en
su culo.
—Ven a cabalgar mi polla, princesa espinosa —le ordeno—. Quiero sentir lo
jugosa que estás.
Sparrow saca sus dedos de ella. Sus rodillas se doblan y mis dos hermanos la
agarran antes de que caiga. La levantan y la depositan en la cama. Ella se arrastra
temblorosamente hacia mí. Sus ojos azules están encapuchados y sus sensuales labios
rosados están hinchados y separados.
Se coloca a horcajadas sobre mi cintura, lo que me permite ver su coño mojado.
Levanto la mano para tirar de sus pezones y acercarla a mi boca. Sus labios se
encuentran con los míos, frenéticos y hambrientos. Agarrando su cintura con una
mano, agarra mi polla y la guía hacia ella con la otra.
No estoy seguro de lo que hacen mis hermanos, pero siento que se acercan. La
cama se inclina por uno de ellos y siento la presencia del otro al lado de la cama. La
presión contra mi polla me hace gemir. Debe ser Sparrow que vuelve a meterle los
dedos en el culo. Se siente bien y me pregunto cómo se sentiría con su polla allí en su
lugar. No hay forma de que ninguno de los dos pueda evitar correrse en tres
segundos.
Sully besa su cuerpo dondequiera que pueda tener su boca. En un momento
dado, su boca chupa mis dedos que están agarrando su teta. La suelto allí para que él
pueda saciarse.
Empujo mis caderas hacia arriba ya que su movimiento es desigual.
Probablemente está abrumada por el hecho de que tres hombres están
completamente obsesionados con tenerla. Todos a la vez.
—Eso es —retumba Sparrow—. Déjame meter este dedo dentro de ti.
La presión se intensifica y gimo. El aliento de Landry se mezcla con el mío
mientras posa sus labios sobre los míos. Sully le agarra la mandíbula y la aparta de
nuestro beso para poder robarle uno. Como todavía necesito saborearla, le beso el
cuello, chupando y mordiendo, con la esperanza de dejar marcas de amor por toda
ella para que todos las vean.
—Uno más —insta Sparrow—. Yo quiero tres dedos dentro de ti, Laundry.
Ella gime. —No puedo. Me duele. Oh, Dios. Para.
Sus súplicas me llevan al límite. Mis pelotas se agarrotan y me corro en su
apretado coño. Apenas la he llenado cuando la presión en su culo desaparece por
completo. Se aparta bruscamente de mi polla y entonces Sparrow se sube encima de 100
ella, aplastándola contra mi cuerpo. Mi polla, húmeda y todavía agitada, palpita entre
nuestros cuerpos. Sparrow la monta por detrás y luego le penetra el coño. Puedo
sentir los huevos de mi hermano frotándose contra los míos. Normalmente me
parecería un poco asqueroso, pero en este momento, está caliente con ella como
motivo.
—Chupa la polla de mi hermano —ordena Sparrow—. Ahora, hermosa. Se
siente descuidado.
La agarro del pelo, la levanto un poco y la pongo de cara a Sully. Él se pone en
posición y dirige su polla hacia su boca. Como ella apenas puede moverse porque
Sparrow la está bardeando con fuerza, ayudo a mi hermano y lo ayudo a guiar su polla
hasta sus bonitos labios que esperan. Con avidez, nuestra chica lo chupa en su boca.
Nuestra chica.
Eso me gusta. Mucho.
Sully es suave mientras empuja sus caderas. Está esperando su momento. Sé
con certeza que no quiere correrse de esta manera. Sólo está esperando su turno.
Sparrow golpea con fuerza el culo de Landry y ella grita alrededor de la polla
de Sully. Él maldice, agarrando su cabello, sus dedos rozando los míos. Juntos la
mantenemos quieta por el pelo para que él pueda follarle la cara.
Sparrow maldice y le golpea el culo unas cuantas veces más antes de correrse
con un gruñido. Se retira bruscamente y se vuelve a colocar. Landry emite un sonido
temeroso, lo que significa que está planeando penetrar en su otro agujero. Sus uñas
se clavan en mi pecho, un sollozo la ahoga casi tanto como la gorda polla de Sully. Los
empujes de Sparrow son pequeños y superficiales. Sabía que sería el primero en
entrar en su bonito culo.
Se retira y luego Sully hace lo mismo. Cae contra mi pecho, con el cuerpo
temblando por las lágrimas.
—Lo estás haciendo muy bien tomando todas estas pollas —canturreo—. Pero
no has terminado , ¿verdad?
Empieza a llorar más fuerte, lo que despierta mi polla de nuevo, y sacude la
cabeza. La empujo suavemente, haciéndola rodar sobre su espalda. Sully toma su
lugar entre sus muslos, empujando sus piernas hacia arriba y luego la penetra con
una fuerte estocada. Ella gime y yo la devoro con la boca. Sparrow debe unirse a
nosotros en la cama porque se sumerge en su otro lado.
—Eres tan jodidamente caliente —le dice—. Eres perfecta para nosotros.
Las caderas de Sully se agitan cada vez más, su piel golpea contra la de ella,
resonando con fuerza en la habitación. Le muerdo la lengua y luego la chupo en la
boca.
—Haz que se corra otra vez —gruñe Sully—. Ha sido una buena chica y se lo
merece.
Tanto Sparrow como yo obedecemos, nuestros dedos encuentran su coño al
mismo tiempo. Puedo sentir la polla de mi hermano deslizándose dentro y fuera de 101
ella mientras Sparrow y yo nos turnamos para frotar su clítoris. Todo su cuerpo
empieza a vibrar sin control. Sully maldice y su empuje se vuelve errático. Se
adelanta, agarra una de sus tetas y la aprieta con fuerza mientras se corre. Ella se
retuerce y gime, perdida en su propio mundo de felicidad.
—Joder —murmura Sully, saliendo de ella—. Carajo, eso fue bueno. Maldita
sea.
Aparta nuestras manos de su coño para poder lamer su clítoris. Sparrow
arrastra su boca hacia la suya y la besa como si pudiera poseerla sólo con sus labios.
Por mucho que quiera follar toda la noche, creo que la hemos agotado. Me escabullo
de la cama para agarrar algunas toallas para limpiarme. Me aseguro de mojar un
paño, para que esté bien caliente, antes de llevarlo a nuestro nido de amor.
—Te limpiaré, princesa espinosa, pero primero quiero ver el desastre que
hemos hecho.
Sully se retira y sonríe ante sus piernas abiertas como si estuviera orgulloso de
lo sucia que está. Recorro con la mirada su cuerpo, que ya tiene moretones o
chupetones en algunas partes. Su coño está rojo e hinchado, goteando
constantemente mi semen y el de Sully. El agujero de su culo está un poco en carne
viva, también goteando semen.
Tengo unas ganas locas de sacarle una foto así -destrozada y arruinada- para
enviársela a su inútil padre. Después de todo lo que le ha hecho, lo volvería loco ver
a su niña arruinada por gente como nosotros.
Joder, eso sería increíble.
Pero, una parte posesiva y reivindicativa de mí se niega a que nadie más la vea.
Ahora es nuestra. Sólo nuestra. Algo encaja en su lugar. Antes, mis hermanos y yo
éramos jodidamente competitivos, pero parece que hemos encontrado una forma de
tener a Landry a la vez. Nada de lo que acabamos de hacer se siente mal. Se sintió
super jodidamente bien.
Le froto el coño con el paño húmedo. Se estremece y me pregunto si le duele.
Con toda la delicadeza que puedo, la limpio, limpiando el semen que gotea de su
cuerpo. Sparrow empieza a bajarse de la cama y sacude la cabeza.
—No —dice ella—. Quiero que te quedes. Todos ustedes.
Me lanza una mirada interrogativa. Me encojo de hombros. Mi cama es lo
suficientemente grande para cuatro. Sparrow se arrastra hasta el centro y la lleva
sobre su pecho. Ella entierra su cara en su cuello. Su bonito culo está a la vista, aún
enrojecido por los azotes de Sparrow. Sully se sube a la cama junto a Sparrow y Landry
le toma la mano. Yo me deshago del trapo e imito la posición de mi hermano. Después
de taparnos con las mantas, dejo que también me agarre la mano.
—¿Podemos quedarnos así para siempre? —pregunta ella, con la voz espesa
por el cansancio.
Sully se ríe. —Cariño, creo que, a estas alturas, te daríamos lo que pidieras.
Ahora eres nuestra.
—Nuestra —asiente Sparrow—. Vamos a mimarte. Con nuestras pollas. 102
Ella suelta una carcajada. —Te odio.
No, ella no nos odia en absoluto. De hecho, estoy bastante seguro de que nos
ama. Quiero decir, ¿cómo podría no hacerlo? Simplemente la follamos en otro mundo.
Seguiremos follándola así noche tras noche porque ahora nos pertenece.
Nuestra.
Nuestra.
Nuestra.
Capítulo Dieciséis
M
e duelen todos los músculos del cuerpo. Tengo moretones en todo el
cuello, los pechos y las caderas. Entre las piernas, me hormiguea el
culo y me duele el coño.
Eso es lo que se siente al ser destrozada por tres bestias corpulentas.
Vaya si me destrozaron.
Sin embargo, el hecho de despertarse enredada en un lío de miembros,
enterrada bajo su robusto peso, hace que todo merezca la pena.
Se preocupan por mí.
Deseándome. Queriéndome. Necesitándome.
El sentimiento es mutuo.
Y, hoy, nos vamos a ir de aquí. Casi parece demasiado bueno para ser verdad.
Me dormí sobre el pecho de Sparrow , pero de alguna manera he encajado 103
entre él y Scout. La polla de Scout, aún dura en el sueño, está presionada contra la raja
de mi culo. La palma de la mano de Sparrow me cubre las costillas y el pecho,
abrazándome posesivamente. Mi brazo está estirado sobre él y Sully tiene nuestros
dedos entrelazados, sus labios descansando en el dorso de mi mano.
Dormir así, segura en su nido de amor, es el mejor sueño que he tenido. Espero
que tengamos cientos de noches más como esta. En otra ciudad, en algún lugar donde
nadie nos conozca y podamos pasar desapercibidos.
Mis pensamientos se dirigen a cuando supe que eran tres personas en lugar de
una. Me sentí humillada y furiosa.
Pero ahora...
Ahora, soy feliz.
Se siente bien. Tener tres es mucho mejor que uno. No hay más mentiras ni
secretos que se interpongan entre nosotros. Los tengo a todos y ellos me tienen a mí.
Bang. Bang. Bang.
Todos los sentimientos relajados y tranquilos se disipan cuando el terror me
invade. Me tenso por completo y aprieto la mano de Sully hasta el punto de
preguntarme si le romperé los dedos.
Así de fácil, mis chicos se despiertan, en alerta, también.
—¿Quién coño está aquí? —Sparrow gruñe.
—¿Leo? —Sully pregunta, con la voz rasposa por el sueño.
Oh, Dios, seguro que lo espero.
Scout sale rodando de la cama con una velocidad impresionante, poniéndose
los pantalones que desechó la noche anterior. Sully le pisa los talones. Sparrow se
queda conmigo, con una cara de preocupación.
Scout desaparece de la habitación y Sully lo sigue.
—¿Dónde está ella?
La voz de Ty recorre el apartamento hasta el dormitorio de Scout. Lanzo una
mirada interrogativa a Sparrow.
—Vístete. Vamos —dice Sparrow, y me da un casto beso en los labios antes de
salir de la cama.
Me pongo algo de ropa, paso por el baño para lavarme los dientes y orinar, y
luego me dirijo a la habitación de Sully para asegurarme de que Della se ha levantado.
Ya está vestida para el día y tiene a Heathen acorralado intentando ponerle una de las
gorras de balón de Sully al gato.
Poniéndome en cuclillas a su lado, le digo por señas: —Buenos días, hermana.
Su sonrisa es burlona mientras firma, te vi en la cama con ellos. Son tus novios.
¿Los besaste? Luego finge que le dan arcadas.
No voy a explicarle una relación poliamorosa a una niña de seis años. Le doy
un beso en la cabeza y le hago una señal para que venga a desayunar conmigo. 104
Heathen se aleja, se mete en el pasillo y se pierde de vista en cuanto tengo la
mano de Della en la mía.
Nos dirigimos a la sala de estar donde los tres chicos están de pie en un
semicírculo, escuchando a Ty hablar. Sus manos gesticulan salvajemente y tiene una
expresión de terror en su apuesto rostro.
—¿Qué está pasando? —exijo, ganándome la atención de los cuatro.
Las facciones de Ty caen al verme. —Landry, lo siento. Quería avisarte pero no
hay tiempo.
Scout lo mira con disgusto. La cara de Sully es de dolor. La mandíbula de
Sparrow se aprieta con fuerza y muestra una expresión asesina .
Mi estómago se revuelve y luego parece caer varios pisos por debajo de mí.
La niebla de nuestra pequeña y segura palabra se ha desvanecido y la realidad se
impone, fría y a una velocidad vertiginosa.
—No me siento muy bien —digo mientras una ola de mareo me invade.
Sully está más cerca, agarrándome mientras mis rodillas se doblan. El pánico
me sube por el pecho y me agarra la garganta.
No puedo respirar.
No puedo respirar.
—Cariño, cálmate —murmura Sully, tirando de mí hacia su pecho—. No vamos
a dejar que te hagan daño.
Mirando hacia abajo, encuentro a Della mirándome fijamente. Ya no es
juguetona ni está siendo un poco traviesa. Su rostro carece de emoción. No tengo que
decirle de qué tengo miedo. Ella lo sabe. Percibe las vibraciones de la habitación,
aunque nadie le haya firmado nada.
Estoy a punto de acercarme a ella, para asegurarle que todo irá bien -incluso
aunque no sea así- cuando alguien golpea la puerta.
—¡POLICÍA DE NUEVA YORK! ¡Abran!
No. No. No. No. No.
Sacudo la cabeza, murmurando la palabra en voz baja una y otra vez.
—Joder —maldice Sparrow—. Joder.
—Ty, tienes que esconderte —ordena Scout—. Ve a uno de los cuartos traseros.
Ahora.
—¿Qué? ¿Por qué? —Ty murmura—. Puedo ayudar.
—No —gruñe Scout—. Tu primo te arruinará si descubre que nos ayudaste. Ve.
La escalera de incendios en la habitación de Sully.
—Joder. De acuerdo. —Se apresura a salir de la habitación. 105
—Abre la puerta o la echamos —retumba una voz grave—. Tres, dos...
Sparrow se acerca a la puerta y la abre de golpe antes de que la atraviesen.
Varios policías entran en el apartamento, con las armas desenfundadas y
apuntando a los tipos.
—¡Déjenlas ir! —grita uno de los policías.
Sully me abraza más fuerte y Della se aferra a los dos.
Todo está a punto de complicarse a menos que haga algo. Me alejo de Sully y
me giro para mirar a los policías.
—Nos escapamos —dije—. Ellos sólo nos dieron un lugar para quedarnos.
—Landry —escupe Sparrow, dando un paso más hacia mí.
Los policías empiezan a gritarle que levante las manos o dispararán.
—No —le digo, con los ojos llenos de lágrimas, intentando evitar que esto se
convierta en un montón de arrestos, o peor aún, que uno de ellos reciba un disparo—
. Fui yo. Secuestré a mi hermana pequeña y los obligué a acogernos. Revisen las
cámaras del edificio y véanlo ustedes mismos. Vine aquí por mi propia voluntad. Si
van a arrestar a alguien, arréstenme a mí.
Me adelanto y les ofrezco mis manos. Los policías vacilan, con la confusión en
sus rostros. Uno de ellos hace una pregunta por radio a alguien. Segundos después,
otro hombre entra en el apartamento.
Todo el aire de la habitación se convierte en hielo.
Mi padre.
Está aquí.
Scout carga contra él, pero Sparrow lo agarra con un abrazo de oso por detrás
antes de que pueda alcanzar a mi padre. Está escupiendo palabrotas y amenazas.
Sparrow es capaz de contenerlo. Apenas.
Espero que mi padre arremeta contra mí, pero entonces recuerdo que tenemos
público. Es mucho mejor fingiendo ser un padre perfecto cuando los demás están
mirando, cuando su reputación está en juego.
—No puedes llevártela —le dice Sparrow a mi padre por encima de los
gruñidos de Scout—. No te lo permitiremos.
Papá se burla. —Estás a punto de ir a la cárcel por secuestro, hijo. Difícilmente
estás en un lugar para hacer demandas sobre mis malditas chicas.
Ahora Sparrow está a segundos de perderlo como Scout. Si ambos lo atacan a
él, esos policías no se lo pensarán dos veces antes de dispararles a ambos en la
cabeza.
—No han hecho nada malo —le digo a mi padre, levantando la barbilla—. Lo
juro. Fui yo. Yo me llevé a Della. Son mis novios. Quería estar con ellos.
La palma de la mano de Sully en mi espalda me da el apoyo que necesito. Me
trago todo mi miedo y pongo en marcha el modo princesa malcriada. 106
—Me has castigado con el teléfono y el ordenador. Me prometiste un coche.
Me mentiste, papá. Estaba tan enojada contigo. —Se me forman lágrimas de cocodrilo
y me tiembla el labio—. Sólo quería estar con ellos y me quitaste todas las formas de
comunicarme con ellos.
Los ojos de papá se estrechan. Sabe mejor que yo que la razón por la que huí
fue por él, porque nos hizo daño a Della y a mí. Sabe que me estoy sacrificando para
salvar a estos chicos, lo que pone una diana en su espalda, pero es mejor que permitir
que vayan a la cárcel por mi culpa.
—No puedes llevarlos a la cárcel por lo que hice —le digo con firmeza—. Si
quieres castigar a alguien, castígame a mí. No a ellos.
Sus ojos se encienden ante mis palabras. Siento que voy a vomitar.
—No —brama Scout—. Maldito enfermo...
—Sácalo de aquí —le digo a Sully—. Ahora.
Sully me da un picotazo en la mejilla y luego sustituye a Sparrow, arrastrando a
Scout fuera de la habitación.
Los policías ya no apuntan sus armas. Todos esperan que papá les indique qué
hacer a continuación. El dinero habla y el suyo es muy fuerte.
Sparrow se acerca a mí. Su mano se enrosca en mi nuca. Tan fuerte y poderosa,
una promesa de mantenerme a salvo.
Lástima que ahora esté fuera de su control.
Fui estúpida al pensar que podría escapar de las férreas garras de mi padre.
Es demasiado poderoso y rico. Su influencia es aparentemente sobre la policía
también. Ellos literalmente se sientan, esperando sus órdenes. Incluso si les dijera
todo lo que ha hecho, encontraría una manera de tergiversarlo. Lo sé en mis huesos.
Se acabó.
No voy a ir a ninguna parte nunca más.
Volveré a jugar a los jodidos juegos de mi padre mientras mantengo a Della tan
segura como pueda en el proceso. Es todo lo que puedo hacer.
—No —murmura Sparrow cuando intento dar un paso adelante—. No dejaré
que vuelvas con ese pedazo de mierda.
Un sollozo se me atasca en la garganta. —No tenemos elección —susurro—. No
sabes lo que podría hacerte.
—Me importa una mierda lo mío —gruñe Sparrow—. Esto es sobre ti.
Girándome, le doy un rápido beso en los labios. —Lo siento.
—¡No! —grita—. ¡No te vas a ir, Landry!
—Señor, le pondré las esposas si no suelta a la mujer —grita uno de los policías.
Me suelto de la mano de Sparrow y me precipito hacia mi padre. No puedo
mirarlo. No puedo. Su olor me envuelve y me ahoga una arcada. Della se aferra a mí, 107
con su cara enterrada contra mi cadera.
—Mis niñas —dice papá, con falsa emoción coloreando su voz—. Las he echado
mucho de menos.
Nos atrae hacia él para darnos un abrazo paternal que me marchita por dentro.
Toda la luz y la felicidad me son absorbidas por la oscuridad.
—Quédese donde está, señor —brama un policía a Sparrow—, o me veré
obligado a disparar.
—Por favor, papá, sácanos de aquí. Quiero ir a casa. Ahora. Sparrow no hizo
nada malo. Prometo que me portaré bien. Sólo sácanos de aquí.
Me da una palmadita en la espalda. —Retírese. Lo tengo desde aquí.
Me giro para mirar a Sparrow por última vez. Su rostro se ha transformado en
un ceño furioso. Tiene las manos en los costados. Parece estar a punto de atacar a
todos los presentes.
—Lo siento —le murmuro—. Esto es lo mejor.
Sus labios se aprietan en una línea firme, pero él se mantiene sabiamente en su
sitio. Quiero correr hacia él y besarlo una vez más. Pero eso no haría más que
intensificar la situación.
Tengo que irme.
Una ruptura limpia.
Anoche y esta mañana fueron perfectas. Me aferraré a esos momentos y los
recordaré cuando papá me haga la vida imposible. Tendrá que ser suficiente.
Cuando Della se da cuenta de que nos vamos, se derrite. Pataleando y
retorciéndose con grandes lágrimas rodando por sus mejillas. Intenta correr hacia
Sparrow, pero uno de los policías la agarra en y la arrastra hacia atrás. Las fosas
nasales de Sparrow se encienden, la ira arde en su mirada, pero sigue siendo una
estatua.
Gracias a Dios.
Quédate quieto hasta que salgamos de aquí, Sparrow.
Pronto, nos iremos. Mis chicos estarán a salvo. Ty estará a salvo. No los
arrestarán ni les dispararán por mi culpa. Todo estará bien en su mundo.
Sin embargo, significa someterme a mí y a Della a nuestro propio infierno
personal. Me enferma la idea de volver allí. No sé qué más hacer. Este parece ser el
único camino. Tal vez, cuando pase algún tiempo, tenga otra oportunidad de escapar.
Intentaré mantener la esperanza.
Papá nos saca del apartamento y nos lleva a los ascensores. No es hasta que las
puertas se cierran que comprendo completamente lo que acabo de hacer.
Dejé a los únicos hombres que han intentado protegerme o salvarme, yendo
voluntariamente con el monstruo. 108
¿Esperanza?
Ya no hay esperanza.
Dejé la esperanza en la cama de Scout esta mañana.
La esperanza se ha perdido. Todo lo que queda es la oscuridad y me está
tragando rápidamente.
Capítulo Diecisiete
L
a furia de mi padre es una nube espesa y asfixiante en el coche. La cara
de Della se hunde en mi costado mientras se niega a mirarlo. Respiro
superficialmente, intentando calmar la furiosa tormenta de ansiedad que
hay en mi pecho.
¿En qué estaba pensando?
Nos he sacrificado por el sacrificio de salvar a los trillizos.
El silencio en el coche es casi peor que si me gritara. Puedo sentir cada palabra
no pronunciada como un latigazo contra mi carne. Abrazo a Della con fuerza,
intentando transmitirle que esto es temporal.
Es temporal.
Encontraré en una forma de escapar para siempre. Lo hice una vez; puedo
hacerlo de nuevo.
Encontrar una forma de esconderme de mi padre para siempre. 109
Salvar a Della.
Sálvese quien pueda.
El conductor se detiene frente a nuestro edificio. Una pesadez se posa sobre
mis hombros, haciéndome caer en el asiento. Siento todo mi cuerpo como si estuviera
lleno de plomo.
No puedo subir de buena gana.
No puedo.
Una multitud se abalanza sobre el coche, sacándome de mi aturdimiento. Los
periodistas hacen fotos y gritan preguntas. Al menos, delante de esta gente, papá no
hará nada cruel.
La seguridad de papá aparta a algunas personas abriendo la puerta lateral para
nosotros. Me quitan a Della de las manos y uno de los hombres se la lleva. Me
apresuro a seguirla, con el corazón en la garganta.
Un periodista se cruza en mi camino y me pone un micrófono en la cara. —¿Es
cierto que te secuestraron y retuvieron contra tu voluntad?
—¡Señorita Croft! —Otro micrófono choca con el lado de mi cabeza cuando
alguien intenta acercarlo a mi boca—. ¿Le han hecho daño? ¿Qué querían los
secuestradores de usted? ¿La tocaron?
Papá me pasa un brazo por encima de los hombros, apartando los micrófonos
de un manotazo. —La policía hizo su trabajo y me devolvió a mis hijas. Por favor,
permítanme algo de tiempo para reunirme con ellas. Más tarde daré una declaración
oficial.
Los periodistas empiezan a gritar de nuevo, pero papá ya ha terminado de
hablar. Me hace pasar entre la multitud y entrar en el edificio.
—¿Dónde está Della? —gruño, con la histeria creciendo en mi garganta.
Papá me ignora, guiándome hacia el ascensor. Ella no está allí. Sólo nosotros
dos y algún detalle más de seguridad.
—Papá —suplico—. ¿Dónde está Della?
Aprieta la mandíbula, pero no me mira a ni habla. Me muerdo un sollozo y lo
empujo cuando las puertas del ascensor se abren hacia nuestra planta. Salgo
corriendo, desesperada por ver a mi hermana una vez más antes de que el monstruo
se libere y la vida vuelva a ser como antes.
Al entrar por la puerta principal, encuentro a Della aferrada a Sandra. Los
rasgos de Sandra están tensos, el desprecio brilla en sus ojos.
He empeorado las cosas para nosotros.
Puedo verlo escrito en su expresión. Y sé que es cierto. Por eso lo siento como
un puñetazo en el pecho que me deja sin aire. Los pasos resuenan detrás de mí cuando
mi padre y sus hombres se acercan. La columna vertebral de Sandra se endereza y
gira sobre sus talones con Della, guiándola hasta su dormitorio. Desaparece dentro 110
con ella y cierra la puerta. Por una vez, agradezco la presencia de Sandra. Al menos
Della tiene a alguien y quizá papá se desquite conmigo, no con ella. No fue culpa de
Della.
Sin esperar a que me lo digan, salgo corriendo hacia mi habitación. No es hasta
que cierro la puerta tras de mí que me doy cuenta del cambio.
La habitación está vacía.
Hay una cama, despojada hasta el colchón, pero eso es todo. No hay vestidor
ni tocador. No hay cuadros en las paredes ni cortinas. Un rápido vistazo a mi armario
me dice que también está vacío. Estoy confundida y mareada por esta nueva
revelación.
El pomo de la puerta gira y mi padre entra. Su regia autoridad es fría y me
adormece. No puedo evitar un escalofrío y me paso las palmas de las manos por los
brazos, abrazándolos contra el pecho para intentar mantener el calor.
Ha desaparecido la expresión de alivio en su cara que era todo un espectáculo
en el apartamento de los chicos.
Atrás queda la rabia silenciosa y oculta en el coche.
Su monstruo está suelto y vibra con la necesidad de castigar.
No hay ningún sitio al que huir. Ningún lugar donde esconderse. Me he hecho
esto a mí misma. Yo me he buscado todo esto.
¿Qué opción tenía?
¿Confiar en los policías que están metidos en los bolsillos de papá? ¿Luchar
contra él y hacer que mis novios sean fusilados o llevados a la cárcel?
Esta, por desgracia, era la única manera.
Puedo soportarlo lo suficiente hasta que consigamos en nuestra próxima
oportunidad de escapar. No puede mantenernos encerradas para siempre. No ahora.
No cuando toda la ciudad sabe ahora que existimos y que importamos. Querrán
vernos en eventos y fiestas. El público tendrá curiosidad.
—Me das asco.
Sus palabras son como un látigo que golpea mi piel, dejándola en carne viva y
expuesta. Retrocedo y doy un paso atrás.
—Ya fue bastante malo que me atacaras —gruñe, levantando la mano para
tocarse la nuca—. Pero luego tomaste a tu hermana y huiste.
Doy otro paso atrás, necesitando el mayor espacio posible entre nosotros.
—Imagina mi sorpresa al descubrir que te has juntado con esos chicos
Mannford. —Rechina los dientes con tanta fuerza que puedo oír el sonido—. Winston
Constantine me confió lo horribles que eran. ¿Cómo te atreves a exponer a mi hija a
semejante inmundicia?
—Papá —gruñí, necesitando disipar esta bomba que está a punto de explotar—
. Por favor, yo... 111
—¿Qué mierda pervertida dejaste que te hicieran? —exige—. ¿Dejaste que te
follaran? ¿Todos a la vez? Eres una niña enferma. Tan jodidamente enferma.
Un sollozo me ahoga la garganta y las lágrimas me nublan la vista. Parpadeo
furiosamente, necesitando mantenerlo en mi línea de visión. De alguna manera, ha
avanzado en ese fatídico segundo, y ahora se cierne sobre mí.
—Dejas que te marquen —gruñe, arrastrando su dedo por la columna de mi
cuello—. Como si fueras su puta. ¿Dónde más te marcaron?
Sacudo la cabeza, intentando desesperadamente encontrar las palabras, pero
no me sale ninguna. Antes de que pueda procesarlo, me arranca la ropa del cuerpo a
la fuerza. Lloro y grito, suplicando que Sandra o alguien me ayude, pero nadie viene.
Me empuja hasta el suelo del dormitorio y me golpea la cadera con su zapato de
vestir.
Todos mis moratones están expuestos, un mapa de colores de la inusual y
erótica semana que he tenido con mis chicos. Todo está aquí parpadeando como un
cartel de neón para que papá lo vea. No tengo que decirle lo que hice con ellos
porque puede verlo con sus propios ojos.
La situación es demasiado. Puedo sentir cómo empieza la separación cuando
me desvinculo de estos horribles encuentros. Mi mente se desplaza a lugares cálidos
y más seguros mientras dejo que mi cuerpo se valga por sí mismo. Soy vagamente
consciente de que está agachado a mi lado, pinchando los moratones y sacando fotos.
No estoy en mi habitación.
Estoy en la cama de Scout, derritiéndome bajo su intensa mirada. Estoy en los
brazos de Sparrow, sintiéndome segura y protegida. Estoy capturada en el beso de
Sully, mi corazón revolotea cada vez que me llama cariño.
—Es suficiente evidencia —dice papá—. Levántate.
Parpadeo para alejar la niebla de donde preferiría estar y me arrastro al
presente. Tiemblo tanto que me castañetean los dientes. No sé lo que viene a
continuación, pero esto no se parece a otros momentos con mi padre. Esto no se siente
como cuando él borraba las líneas de nuestra relación. Esto se siente como si él fuera
el alcaide y yo una humilde prisionera que, de alguna manera, ha logrado traspasar
los muros de la prisión.
Quiere hacerme daño.
Así que no olvidaré este momento.
Así que no volveré a intentar escapar.
Me agarra del bíceps y me pone en pie cuando no hago ningún movimiento
para levantarme. Siento sus dedos mordiéndome la carne, dejando su propia marca
posesiva. Todo mi cuerpo desnudo está a la vista y odio que me vea así.
—En la cama —grita, con una lluvia de escupitajos sobre mi cara .
Sacudo la cabeza con violencia. —N-no.
—No puedes decirme que no, niña. 112
Mis gritos resuenan en la habitación vacía, pero nadie viene a salvarme.
Empuja mi cuerpo sobre la cama, dejando mi culo al descubierto.
Piensa en ellos. Piensa en cualquier cosa.
El sonido de la hebilla de su cinturón me mantiene anclada en el presente.
No quiero hacer esto. Por favor, no me obligues a hacerlo.
Los cálidos ojos de jarabe de arce de Sparrow y su sonrisa burlona pasan por
mi mente. La forma en que me llama Laundry es tan cariñosa como la miel. Sus besos
profundos y reivindicativos...
¡Zas!
La fantasía de Sparrow se borra por el dolor al rojo vivo que me azota el culo.
No es hasta que lo siento de nuevo que me doy cuenta de lo que está pasando.
No va a...
En su lugar, me está azotando con su cinturón.
¡Zas!
El dolor es de otro mundo. Clavo mis uñas en el material del colchón, tratando
de encontrar un punto de apoyo para poder arrastrarme lejos de esta locura.
Un doloroso agarre en mi muslo me impide alejarme, arrastrándome de nuevo
a su posición.
¡Zas!
El dolor ardiente y amoratado es lo único en lo que puedo pensar. Quiero que
se detenga. Por favor, Dios, haz que pare.
Pero no se detiene.
Sucede una y otra vez hasta que me desmayo.
Cuando vuelvo en mí, me han movido. Ya no estoy colgando de la cama, sino
tumbada encima de ella. Una fina manta cubre mi cuerpo desnudo y estoy sola.
O al menos creía que estaba sola.
—Siéntate y toma tu medicina.
La voz fría y desalmada de papá se materializa desde un rincón oscuro de mi
habitación. Ya no lleva la chaqueta del traje y no tiene corbata. Su rostro luce una
expresión neutra, la rabia se ha calmado por fin .
¿Medicina?
¿Qué medicina?
Sostiene una píldora. Todo está borroso debido a todo el llanto que he hecho.
Parpadeo tratando de enfocar la píldora y averiguar qué es. No parece ibuprofeno.
—¿Qué es? —Exhalo un poco de aire.
—Es para borrar tu error.
¿Error? 113
—No lo entiendo.
Se burla. —Hay muchas cosas que no entiendes de este mundo, cariño. Plan B.
Tómalo de buena gana o lo haré a la fuerza. No volveré a criar a un hijo bastardo.
—¿Otra vez?
—Tú no —me asegura papá, acercando la pastilla a mis labios—. Tu hermana.
Nunca perdonaré a tu madre por ese horrible error.
Antes de que pueda procesar sus palabras, me sujeta la nariz y me mete la
pastilla por la garganta. Tengo arcadas y me ahogo, pero al final me la trago.
—Duerme, cariño. Ya puedes descansar. Por fin estás en casa, donde debes
estar. Conmigo.
Capítulo Dieciocho
S
e ha ido.
Se ha ido, joder.
Esto no debía suceder. Se suponía que se quedaría con nosotros
para siempre.
¿Cómo la encontró Alexander ?
Un gato rosa desechado se sienta en el cojín del sofá a mi lado. Verlo me golpea
en las tripas. Della también se ha ido. Justo cuando estaba empezando a conocer a la
niña. Ha vuelto a ese infierno con su malvado padre.
Recojo el gato de peluche y me lo llevo a la nariz. Huele a Della. Su champú
tiene aroma a lavanda y podría elegirlo fácilmente entre otros mil olores. Me duele el
pecho de anhelo.
—No se lo dije a nadie —dijo Ty. Otra vez—. Lo juro. —Vuelve de su salida
precipitada ahora que los policías se han ido—. Sabes que estoy diciendo la verdad. 114
Lo miro con desprecio, buscando cualquier señal de que esté mintiendo. Por
desgracia, por mucho que quiera culparlo, le creo. Puede que me odie por mentirle
y por lo que soy para su familia, pero se preocupa por Landry. Ty tiene una mierda
de apellido pero no es como su primo.
La aparición en la fiesta de lujo a la que acudió Sparrow y los avisos anónimos
a la policía debían funcionar, al menos hasta que Leo encontrara un nuevo lugar
donde pasar desapercibido. Pero no funcionaron. No fuimos lo suficientemente
rápidos y no pudimos salvarla a tiempo.
—Se enteró de alguna manera —escupe Sparrow—. Tal vez te siguieron.
—No fui yo —responde Ty—. Tuve cuidado. Tal vez fue uno de ustedes que
viene o va.
Sin embargo, no ha habido ninguna entrada o salida, aparte de mi trabajo para
Bryant. Toda esta semana, ninguno de nosotros ha salido del edificio. Sparrow trabajó
un poco, pero nunca salió. Incluso nuestros comestibles fueron entregados. Es
imposible que nos hayan encontrado. Tuve cuidado, maldita sea.
¿Y si la persona que sentí que me vigilaba no era Ty después de todo? Tal vez
fue quien juntó nuestra participación. Eso me hace responsable. Joder.
—¿Leo? —Sully pregunta—. Quiero decir, podría haber sido él, ¿no?
—Leo quería arreglar la situación —digo, sacudiendo la cabeza—, no
empeorarla. Esto es jodidamente peor.
Leo quería arreglarlo. Dijo que entendía por lo que había pasado. ¿Entonces
quién? Sólo hay otra persona que sabe dónde estamos. Y aunque se supone que es un
aliado -maldita familia- estoy empezando a darme cuenta de que puede que nos la
hayan jugado. Todavía no sé por qué, pero lo averiguaré.
Sus voces se funden en una sola, un rugido sordo detrás de mí, mientras
discuten quién podría haberlos conducido hasta nosotros.
Pero lo sé.
Me golpea como una tonelada de ladrillos.
Ese hijo de puta...
—Tengo que irme —gruño, poniéndome en pie de un salto y arrojando al gato
rosa de nuevo al sofá—. Volveré. Mantenme informado en si te enteras de algo y
empieza a trabajar en un plan sobre cómo la recuperaremos.
La recuperaremos.
No tengo ninguna duda.
Sólo es cuestión de cuándo, y de cuántos imbéciles tengamos que aplastar por
el camino.
115
Lo único que se oye como eco en los cavernosos pasillos es la singular cadencia
de mi andar mientras cojeo hacia el estudio de Bryant Morelli.
Me hierve la sangre.
Sabía que no debía confiar en él, y no lo hice, pero no esperaba que trabajara
activamente contra nosotros. Especialmente después de todo lo que he hecho por él.
Su risa amortiguada atraviesa el silencio de la casa, lo que me enfada aún más.
Cuando llego a su puerta, la atravieso sin llamar. Está de espaldas a mí, con el teléfono
en la oreja, pero se gira al oírme entrar en su despacho.
—Voy a tener que volver a llamarte —retumba—. Hablaré pronto.
Termina la llamada y deja el teléfono antes de señalar uno de los asientos. —
Por favor, siéntate.
Apretando los dientes, intento no perder la cabeza. Intento mantener mis
emociones bajo control, fingiendo una expresión impasible. Con un movimiento de
cabeza, tomo el asiento que me ofrecen y le clavo la mirada.
—No esperaba una visita —dice—. Supongo que puedo tener un par de minutos
para ti, sin embargo.
Hago crujir mi cuello y me reclino en la silla. —Déjate de tonterías, Morelli.
Su expresión fácil se transforma en una expresión dura. —Harás bien en cuidar
tu tono, joven. Será mejor que recuerdes con quién está hablando.
Quiero disparar a este idiota en la puta cara. Yo también podría, considerando
que tengo mi Glock en el bolsillo.
—Sabías que ella estaba allí con nosotros —me quejo—. Lo sabías y nos
delataste por alguna maldita razón. —Dejo escapar una risa sin humor—. Toda esa
mierda de la familia era una mentira.
Sonríe, encogiéndose de hombros. —La familia no es más que una herramienta
que se utiliza cuando es necesario. Con el tiempo, lo aprenderás.
Se equivoca.
Mis hermanos lo son todo para mí. Y ahora que Landry es nuestra, también lo
es todo.
—No deberías haber hecho esto —digo, con la voz fría y bajando
peligrosamente—. Realmente no deberías haber hecho esto.
El rostro de Bryant se tuerce en una expresión de odio. —No me amenaces,
muchacho. Creo que olvidas con quién estás hablando.
Un viejo que intenta desesperadamente aferrarse al poder en esta ciudad que
sus hijos le han arrancado de sus mugrientas patas. Sí, no he olvidado a quién me
dirigía. 116
—Hice todo lo que me pidió...
Me corta con un vil tajo de su mano en el aire. —Y seguirás haciendo
exactamente lo que yo diga. Nada de putas distracciones como la chica Croft.
—Ya no voy a ser tu perro, Morelli.
—Te vas a arrepentir, maldita sea. Y si no lo haces, te entregaré por el incendio
provocado.
Una furia fría corre por mis venas. —¿Perdón?
—Ya me has oído —retumba, con la suficiencia desprendiendo de él—. Me
perteneces. Lo soy desde el momento en que Constantine te dejó caer en nuestro
regazo.
—No puedes hacernos esto.
—Oh, pero puedo. —Sonríe amplia y cruelmente—. Hice que alguien te
siguiera y te grabara encendiendo esos fuegos.
Era él.
Me tendió una trampa.
—¡A tu orden! —bramo, poniéndome de pie—. ¡Me obligaste a hacer esa
mierda!
—Ser un líder significa tener muchas cucharas en muchas ollas. Siempre
removiendo. Eres sólo una puta olla que me pertenece. Mis hijos también son ollas.
—¿Por qué se vuelve contra nosotros? —exijo con los dientes apretados—.
¿Qué hemos hecho para merecer esto?
—¿Merecer? —se burla—. Ustedes, rufianes, no se merecen los retretes en los
que cagan. Lo que merecen es una fría y dura dosis de realidad.
Apretando las manos, lo miro con desprecio. —Es por Leo, ¿no? Descubriste
que nos estaba ayudando anoche y nos tiró debajo del puto autobús. Tus pequeños
espías te lo dijeron, ¿eh?
Se eriza y sé que he dado en el clavo. —No es el único con contactos leales.
—Estás enojado —continúo, las palabras se calientan mientras las escupo—,
porque no cerramos el proyecto Croft tan pronto como nos dijiste. Que nos hayamos
enamorado de la chica y la cuidemos ahora. Te enfureció que tus perros no
obedecieran, y cuando descubriste que tu hijo nos estaba ayudando, perdiste la puta
cabeza.
—Incluso tú sabes que no eres más que un perro.
—Este perro —digo, señalándome a mí mismo—, no tiene reparos en morder
a su dueño. No soy un perro leal.
—Scout —advierte Bryant, su tono pierde parte de la frialdad y aumenta la furia.
—Ya he terminado con tu mierda, Morelli —le dije—. A partir de ahora, voy a
jugar con mis propias reglas. Puedes amenazar con entregarme, pero que sepas que 117
no caeré sin luchar.
—El apartamento, los coches...
—Retírate mientras vas por delante, viejo.
—¡Scout!
Salgo cojeando de su despacho, ignorando sus exigencias llenas de rabia.
¿Quiere amenazarme? Haré de su vida un maldito infierno y lo incendiaré todo.
Morelli pronto aprenderá que no hay que pinchar a un oso.
Este oso le arrancará el puto corazón y no sentirá ni una pizca de
remordimiento.
Prefiero sentar mi culo en la cárcel por toda la eternidad que dejar que se
imponga.
—¡Scout! —brama, saliendo de su oficina tras de mí—. ¡Detente! —
Deteniéndome con un chirrido, giro sobre mis talones y espero a que esté a
centímetros de mí. Me elevo por encima del hombre y le hago sentir toda mi rabia,
que palpita en mí como el calor ardiente de un volcán a punto de entrar en erupción.
—Te quedarás quieto de una puta vez, viejo, mientras trabajamos para
recuperarla —me burlo de él. —¿Entendido?
—¿O qué?
—Acudiré a la policía o al puto FBI —advierto, y los escupitajos salen de mis
labios y le salpican la cara—. O tal vez debería contárselo a tus hijos. Que sepan el
monstruo que es su padre senil. ¿Qué crees que te harían? ¿Son perros leales?
Su cara palidece y sé que le he dado donde le duele.
—Apretaste el gatillo demasiado pronto —escupí—. Porque estabas enojado
con Leo por intervenir. Vas a pagar por ese error.
—Ahora escucha, hijo...
—No soy tu hijo. He terminado contigo. Te alejarás de una puta vez o sacaré a
la luz todos los desagradables secretos de tu vida. ¿Y, Bryant?
Su mandíbula se aprieta. —¿Qué?
—Si el padre de Landry la hiere por culpa de tu maniobra, te heriré a ti en la
misma medida. Ojo por ojo, hijo de puta.
118
Capítulo Diecinueve
A
yer fue una pesadilla.
Mi fantasía no es más que una alfombra que me han arrancado.
Hoy es la realidad. Fría, amarga, solitaria. Me revolqué toda la noche
en mi tristeza, pero hoy mis sentidos están agudizados por el dolor del
asalto. Los moretones marcan la parte baja de la espalda, el culo y los muslos,
haciéndome estremecer cada vez que me siento o me muevo. La ira por mi situación
está sustituyendo poco a poco al miedo, infectando cada una de mis células con
amargura.
Nos merecemos una vida mejor que esta.
Claro, tenemos cantidades interminables de dinero.
El dinero no significa nada para mí. Yo preferiría no tener ni un solo centavo y
ser feliz que estar obligada a vivir un segundo más con un monstruo rico.
Della necesita que sea fuerte. 119
Necesito ser fuerte.
Por eso, en lugar de hacerme un ovillo y llorar a mares, he enderezado mi
columna vertebral y me he hecho una promesa.
Voy a sacarnos de aquí. El primer paso es salir de esta habitación. Tengo que
dejar de sentir pena por mí misma. Estos moretones duelen, pero no puedo dejar que
eso me detenga. Siempre habrá moretones con papá. Nunca habrá un buen momento.
Tengo que actuar.
Al final se irá a trabajar. Y cuando lo haga, saldremos corriendo. Puedo hacer
algo extremo como prender fuego a la cocina. Los de seguridad se verán obligados a
evacuarnos. Hacer el deslizamiento sería más fácil entonces. Sólo tendría que correr
como un demonio.
Tengo para acceder primero a la cocina.
Desafortunadamente, eso significa esperar mi tiempo. Jugaré a los juegos de
papá, manteniendo a Della lo más segura posible, hasta que llegue el momento. No
tendré miedo. No como antes. Estar con los trillizos me enseñó algo. Que somos
capaces de ser amados y cuidados sin malicia.
Quiero que vuelvan esos tipos.
Los recuperaré.
Cuando salí de la ducha hace un rato, en encontré varias cosas sobre mi cama.
Un precioso vestido, ropa interior a juego y un par de zapatos de infarto. También me
devolvieron mis cosas de maquillaje y peinado. La nota que me dejó papá me
enfureció y quise hacerla pedazos.
Cena esta noche con algunas personas importantes. Demuéstrame que no
eres la puta de ayer y que eres una verdadera dama. Quizás te traten como tal.
Termino de maquillarme y me dirijo al espejo de cuerpo entero. He necesitado
mucho corrector para ocultar todos los chupetones de mi cuello, pero al final lo he
conseguido. El vestido me sienta como un guante. Rojo seductor, ajustado, pero
también lo suficientemente casto como para ocultar mi escote y llegar a mis rodillas.
Los Jimmy Choos negros me dan varios centímetros de altura. Con mi cabello rubio
liso y alisado, junto con mi impecable maquillaje y el atrevido tono rojo de mi vestido,
parezco feroz. No soy un juguete recatado destinado a ser paseado como un poni de
feria.
Bajo el sedoso material de mi vestido y mis bragas, los moratones cuentan la
verdadera historia. La ligera mueca de dolor cada vez que me muevo o me siento
revela que papá ha intentado romper su juguete. A pesar de lo mucho que duele, me
niego a que me rompan.
Tengo garras.
La rabia en mi interior es del color de mi vestido.
Ardiente. Volcánico. Explosivo.
120
Un golpe en la puerta me hace levantar la barbilla y tensar todos los músculos
de mi cuerpo. La puerta se abre con un chirrido y entra papá, inmaculado con un traje
azul marino a medida. Sus ojos me recorren, escrutando cada detalle.
—Te ves bien —murmura, caminando hacia mí—. Aunque el rojo sea el color
de las putas.
No me inmuto ante sus desagradables palabras. En cambio, me acerco a sin
acobardarme ante su fría mirada.
—Acabo de arreglar mi maquillaje, papá. No me hagas llorar. —Doy mi
respuesta con una expresión facial impasible—. ¿Ya es hora de irse?
Sus ojos se entrecierran, brillando de irritación, pero para mi sorpresa, asiente.
—Están esperando en el restaurante. Les dije que llegaríamos un poco tarde.
Empiezo a pasar por delante de él, pero su mano me rodea la muñeca y me
detiene. —Pórtate bien, cariño. No dejes que esa boca te meta en problemas. No
acabará bien para ti.
Su amenaza hace que me estremezca internamente y que las ronchas de mi culo
palpiten. Me niego a que vea lo que me hace. Mordiendo con fuerza el interior de mi
mejilla, le hago un gesto cortante con la cabeza. —Siempre me porto bien, papá.
—Buena chica.
Vete a la mierda.
Todos mis muros cuidadosamente construidos se derrumban en el segundo en
que pongo los ojos en Ty. Está sentado a la mesa con un hombre con el ceño fruncido
que reconozco de las noticias, Winston Constantine, y una hermosa y sonriente
morena. Hay dos asientos disponibles en la mesa redonda de cinco tableros, uno junto
a Ty y otro junto a Winston.
Adelantándome a mi padre, saludo a Ty con más entusiasmo. —¡Ty! Me alegro
de verte.
—Landry —dice, poniéndose de pie y plantando un beso en mi mejilla—.
Siéntate. Tenemos que ponernos al día.
Saca la silla a su lado y yo me acomodo en ella, gimiendo ligeramente por el
dolor que me produce. Ty se tensa y siento la mirada penetrante de papá sobre mí.
Puede que sea una buena actriz, pero no puedo borrar el dolor -el dolor que él
infligió- y estoy cansada de ocultarlo en su beneficio.
—Winston, Ash —dice Ty—, esta es mi amiga, Landry Croft, la hija de
Alexander.
La mujer, Ash, me hace un pequeño gesto con los dedos. —Encantada de 121
conocerte.
Papá, Winston y Ash se ven arrastrados a conversar con los tres, pero mi
atención se centra exclusivamente en Ty.
—¿Cómo están? —susurro, con la voz temblorosa.
—Preocupado por ti. —Mira hacia abajo—. Te ha hecho daño. Puedo decir que
estás herido. ¿Estás bien?
Me muerdo el labio inferior pintado de rojo mate, deseando que las lágrimas
no se muevan. —He estado mejor.
Su mandíbula se aprieta, la ira brilla en sus ojos azules. —Lo siento.
—Es temporal —le digo, encontrando su mirada—. Tiene que serlo.
—Lo será. Ya se les ocurrirá algo.
Siento que los ojos se clavan en mí. Cuando miro, Winston me está mirando.
Como si pudiera ver dentro de mi cabeza. Un escalofrío me recorre. Rápidamente,
miro hacia otro lado, consolándome con la amabilidad de Ty.
—¿Qué pasaría si supiera que los estás ayudando? —murmuro en voz baja.
—Winston no puede saberlo —responde Ty—. Nunca.
Pasamos la cena con bastante facilidad, Ty y yo robando conversaciones
secretas cuando podemos. Para una persona ajena, podría parecer que somos dos
aspirantes a amantes, en el camino hacia el “felices para siempre”. Para mí, él es mi
vínculo con el exterior, con ellos.
Papá empieza a hablar con Winston sobre su fiesta de cumpleaños que llegará
el próximo fin de semana. Eso me da la oportunidad de escapar de su asfixiante
presencia. Me lanza una mirada de advertencia cuando me pongo en pie,
excusándome para ir al baño, pero está demasiado absorto en la conversación como
para hacer más que eso.
—Iré contigo —dice Ash rápidamente, poniéndose en pie.
No tengo muchas ganas de hacerme amiga de esta mujer -ya que está casada
con un tipo que es amigo de mi horrible padre-, pero tampoco puedo decirle
exactamente que no. Le dirijo una cálida sonrisa.
No balbucea nada de interés hasta que estamos a salvo dentro del baño. Todo
su comportamiento cambia. La preocupación invade sus rasgos.
—¿Estás bien? —pregunta ella—. Puedo decir que te duele.
¿Soy tan transparente? Si papá supiera que está aquí comprobando mi
bienestar, se enfurecería.
—Estoy bien —miento, levantando la barbilla—. Gracias por preguntar.
Se acerca con una cuidadosa vacilación. —Ellos... —se interrumpe—. Lo siento
mucho.
¿Ellos?
Frunciendo el ceño, sacudo la cabeza. —No sé a qué te refieres. 122
—Esos hombres. Los trillizos del terror. —Hace una mueca de dolor y la
expresión de su cara se agrava hasta convertirse en una mueca—. ¿Te forzaron?
Lo dice con conocimiento de causa.
Como si estuviera segura de que esto es lo que pasó.
El fuego se enciende en mi pecho, la necesidad de defenderlos me quema. —
No me han forzado.
Quiero gritarle que fue mi padre quien me hizo daño, pero no me fío ni un poco
de esta mujer.
—¿Oh? —La conmoción le hace ver sus rasgos y sus labios se separan en señal
de sorpresa—. Simplemente lo supuse. Estuviste con ellos una semana entera. Eso es
lo que me dijo Winston.
—Asumiste incorrectamente —siseo, con amargura en mi tono—. Elegí estar
allí.
—¿Elegiste?
—No lo entenderías.
Se burla. —En realidad, lo haría. Mejor que nadie. Tengo mi propia historia con
esos tres. Las cosas que me hicieron... —Sus ojos se llenan de lágrimas—. Son
monstruos crueles e insensibles, Landry. Siento que te hayan engañado para que
pienses...
—¡No me engañaron! —grito, apartando sus manos que se dirigen a en un
esfuerzo por consolarme—. ¡No me toques!
Ash frunce los labios, estudiándome atentamente. —No quiero entrometerme.
Sólo me preocupo por ti. No puedes confiar en ellos.
Pero yo sí.
No soy una conquista para ellos. Soy de ellos. Lo que le hayan hecho no me
importa porque conmigo son diferentes. Me importan. Los necesito. Los extraño.
—Siento haberme entrometido —dice Ash—. Pareces una chica inteligente.
Estoy segura de que lo resolverás. Solo tienes que saber que si necesitas algo, estoy
aquí. Winston y yo lo estamos.
—Lo tendré en cuenta —respondo—. Gracias.
Suspira y sale del baño. Cierro los ojos y aspiro varias veces una bocanada de
aire. Los minutos pasan demasiado rápido. Tengo que volver pronto y apenas puedo
soportar la idea.
La puerta del baño se abre y me preparo para mi padre. Seguro que se
pregunta por qué tardo tanto.
—Laundry.
Abro los ojos y muevo la cabeza hacia el sonido de la voz de Sparrow. Está
inmaculado con un traje negro entallado y tan guapo como siempre. Detrás de él, 123
Scout y Sully también van bien vestidos. No pienso en mi padre ni en nada de lo que
Ash acaba de decir sobre ellos. Sólo en ellos. Tan guapos y protectores.
—Oh, Dios mío —gruñí, caminando hacia ellos—. Están aquí. Están realmente
aquí.
—Estamos aquí —dice Sparrow—. Teníamos que verte.
Sparrow me envuelve en un abrazo de oso, levantándome del suelo. No quiero
llorar y parpadeo rápidamente para mantener las lágrimas a raya. Me besa el cuello
antes de ponerme de nuevo en pie. Su boca captura la mía para un beso profundo y
reivindicativo, y luego me arrastra hacia otro par de brazos familiares. Alguien me
agarra por el culo y grito.
La mirada de Sparrow es asesina. —Te golpeó, ¿verdad?
Mantengo la mirada en la de Sparrow mientras uno de sus hermanos me levanta
la espalda del vestido y me baja las bragas. Sully maldice y Sparrow me toca el culo
con tanta suavidad que casi parece un susurro de aire sobre mi carne magullada.
—Pagará por esto ahora mismo, joder —dice Scout con una voz fría y horrible
que debería helarme hasta los huesos. En cambio, me reconforta su rabia por mí.
—Lo hará, pero aún no —murmuro—. Della no está aquí. No puedo dejarla. Si
hace algo, la perderemos.
El aire crepita con su furia, haciendo que se me erice el vello de los brazos. Se
avecina una tormenta. Tres tornados listos para abrir un camino de destrucción en la
vida de papá. Y yo quiero eso. Lo quiero. Pero no a costa de Della.
—Tenemos un plan —me dice Sparrow, quitándome una lágrima de la mejilla
con el pulgar—. Queríamos decírtelo en persona. Para darte la esperanza de que te
sacaremos de ahí.
—Todo va a salir bien, cariño —me asegura Sully, pasando las palmas de sus
manos por mi espalda y picoteando mis labios—. ¿Confías en nosotros?
—Sí —digo, asintiendo.
Esta vez me besa con más fuerza, haciendo que los dedos de mis pies se
enrosquen de felicidad. Finalmente, me suelta y me tira contra el robusto pecho de
Scout. Su mano se extiende por mi estómago y me acaricia el cabello.
—Oye, princesa espinosa.
—Hola —digo, sonriendo.
Scout me hace girar y lleva sus palmas a mis mejillas. Su boca se aprieta contra
la mía. Me devora, saboreando cada parte de mi boca, antes de morderme el labio
inferior y apartarse.
—Vamos a chantajearlo —explica Sparrow—. O al menos lo intentaremos.
—Te llevaremos de vuelta pronto. —Sully sonríe—. Lo prometo. 124
—Y si eso no funciona —murmura Scout cerca de mi oído—, le romperemos los
putos dientes a patadas.
Sparrow maldice, mirando su teléfono. —Tenemos que salir de aquí. Ahora.
No quiero que se vayan, pero que los pillen conmigo podría ser catastrófico.
—Los amo —suelto, incapaz de retenerlo—. A todos ustedes.
Cada uno roba un beso más y luego se van, segundos antes de que mi padre
irrumpa en el baño.
Hace un gran alarde de revisar todos los puestos, como si pudiera encontrar a
los trillizos al acecho. Por supuesto, no encuentra nada. Una vez que se ha asegurado
de que no hay nadie, se acerca a mí, observando mi aspecto. Mis labios están
hinchados por sus besos y mi cabello ligeramente estropeado por haberlos tocado.
El aire de todavía huele a la cara colonia de Sparrow.
—¿Por qué tardas tanto en salir? —exige con el ceño fruncido—. Contéstame.
En el pasado, podría encogerme ante sus duras palabras, pero no hay mucho
que pueda hacerme en este restaurante. No estamos en casa, aislados de las miradas
indiscretas. Ver a los trillizos me ha envalentonado.
Tocando mis labios con los dedos, digo en tono de perra: —Nada.
Pero ambos sabemos que estoy mintiendo. Sé que puede olerlos, sentirlos,
sentir su presencia aún aferrada a cada parte de mí.
¡Una bofetada!
Su golpe con la mano abierta es más una picadura superficial que una
contusión, pero sigue doliendo. Las lágrimas brotan en mis ojos, pero se aferran a mis
párpados inferiores y no se escapan. Me froto suavemente donde me ha golpeado y
le lanzo una mirada desagradable.
—Todo un caballero —murmuro.
—Y tú eres tan puta. Pensé que te había criado mejor que eso.
—¿Me criaste? No actúes ahora como un padre. —Me tiembla el labio, pero
trato de mantenerme feroz—. Me has hecho daño. Sigues haciéndome daño. No tengo
nada aquí para ti. —Me señalo el pecho—. Nada.
Su expresión se enfría y se dirige a la puerta. —Vuelve a la mesa y deja de
hacer un espectáculo.
Con esas palabras, se va, con el corazón martilleando en mi pecho.
Puedo manejar esto –a él- porque mis chicos están trabajando en algo. Ya se
les ocurrirá algo. Mientras tanto, haré lo que pueda para sobrevivir, pero he
terminado de jugar a la hija obediente. Al menos, si me hace un daño irreparable,
habré caído con una pelea.
125
Capítulo Veinte
H
a pasado una semana entera desde que mi padre me pegó en el baño
del restaurante y no me ha vuelto a pegar. Se ha volcado en el trabajo,
y en la planificación de su fiesta de cumpleaños, que se celebra esta
noche, así que nos ha dejado a Della y a mí felizmente solas. Cuando no está, me
permite salir de mi habitación y he podido ver a Della. Bajo la atenta mirada de uno
de sus hombres, pero sigue siendo un progreso.
Papá siempre ha sido así.
O su obsesión está en el trabajo o en nosotras. Nunca es realmente un
equilibrio. Desde que nos tiene de nuevo en su poder, es capaz de centrarse en el
trabajo ahora.
Por mí está bien.
Mis moretones de su cinturón por fin se están curando. Todavía están
descoloridos, amarillos y verdes, pero ya no me duelen como antes. Me siento más 126
fuerte y más preparada para la batalla que de costumbre.
—Señorita Landry —dice Noel, asomando la cabeza en mi puerta—. Sus trajes
han llegado. Ya he enviado el suyo al señor Croft y Sandra está ayudando a Della con
el suyo.
Le quito la bolsa de ropa y la mando a paseo. Della va a ser la lobita más bonita.
Dejo la bolsa sobre la cama y abro la cremallera con cuidado de no enganchar el
material. Abro la solapa y frunzo el ceño para ver lo que hay dentro.
No es rojo.
No hay capucha.
Nos vamos en menos de una hora, así que no habrá ningún cambio. No tan
tarde. Suspirando, saco la ropa, tratando de entender qué es lo que voy a llevar y si
es incluso mi talla, ya que claramente hubo un error.
La etiqueta adjunta dice: “Ricitos de oro sexy” y resulta que es mi talla.
Genial.
Saco el vestido de lunares azules y blancos. Tiene un diseño de niña, pero es
increíblemente corto. Las mangas de la camisa y los bordes blancos festoneados son
muy bonitos.
Es Ricitos de Oro.
Paso un rato rizándome el cabello en rizos ensortijados y haciéndome coletas
que recojo con las cintas azules a juego incluidas en el disfraz. El vestido apenas me
cubre el culo. No puedo evitar pensar en lo mucho que les gustaría este traje a los
chicos. Me conformo con unas simples bragas blancas, unas medias blancas hasta la
rodilla y mis Mary Janes negras de charol.
Cuando papá vea este conjunto, le va a dar un ataque.
Así que, como la mujer rebelde en la que me estoy convirtiendo, me escondo
en mi habitación, sin avisarle de mi disfraz incorrecto hasta el último segundo.
—¿Lista, cariño? —pregunta papá, entrando en mi habitación.
Está vestido como un boxeador, con nada más que un pantalón rojo satinado.
Alguien le ha untado con aceite, y me estremece pensar quién ha hecho ese horrible
trabajo. Tiene la cara pintada para que parezca que tiene un ojo morado y un labio
roto. Ojalá estuviera realmente herido.
—¿Qué es esto? —exige, levantando sus manos cubiertas de guantes de boxeo.
—Ricitos de Oro. —Le sonrío dulcemente—. La tienda de disfraces se equivocó,
pero por suerte este era de mi talla. Lo hice funcionar. Sé lo importante que es esta
fiesta para ti.
Sus rasgos se oscurecen, una tormenta pasa sobre él. Si no tuviéramos que
irnos ahora mismo, me preocuparía que usara esos peligrosos guantes conmigo. No
tendría ninguna oportunidad.
—Señor Croft —dice Sandra—. El señor Constantine está aquí. 127
Levanto las cejas con sorpresa. —¿Ty?
—Nos acompañará al local —gruñe papá—. Tengo la mitad de las ganas de
decirle a todo el mundo allí que has aparecido con una enfermedad repentina.
—Todo el mundo va a preguntar por mí —le recuerdo, clavándole una mirada
feroz—. Sabes que al verme se les quitará la curiosidad.
—No me avergüences —advierte—, y ayúdame si dices una sola palabra...
—Lo tengo, papá.
Me apresuro a pasar junto a él y a bajar por el pasillo al oír la voz de Ty. Lleva
un traje verde, un sombrero verde a juego con una pluma y un carcaj de flechas atado
a la espalda.
—¿Robin Hood? —Supongo que con una sonrisa.
Hace una llamativa reverencia. —Y tú eres...
—Ricitos de Oro —digo encogiéndome de hombros—. Se supone que era
Caperucita Roja, pero la tienda se equivocó.
Su sonrisa se amplía. —Su error es la ganancia de todos los demás. Te ves bien,
Ricitos de Oro.
Lo abrazo, ignorando la mirada acalorada de mi padre detrás de mí. —¿Cómo
están?
Mis palabras susurradas son apenas audibles, pero él escucha. Estoy
agradecida de tener a Ty de mi lado. Él es mi línea de vida, mi única conexión con
mis chicos.
—Están bien. Tú eres su principal objetivo.
Su seguridad es todo lo que necesito para sentirme más valiente y más fuerte.
—¡Ay, mierda! —Ty se queja.
Nos separamos y Della le sisea enseñando los dientes. Está muy guapa vestida
de lobo gris. Parece que se toma su papel en serio y muerde a la gente por deporte.
Qué dientes tan grandes tienes, le señalo.
Vuelve a sisear, enseñando los dientes, y los dos nos reímos. Reírse sienta bien.
Vamos a salir de aquí. Absolutamente lo haremos. Entonces, nos reiremos todo
el tiempo.
131
Capítulo Veintiuno
D
ios, he echado de menos a esta chica.
Viéndola, de rodillas, tomando la polla de Sully en su boca y la
de Scout por detrás, me recuerda lo perfecta que es para nosotros. Tan
jodidamente perfecta.
Un día, pronto, la tendremos todo el tiempo.
—Comparte tus labios chupadores de polla conmigo, chica sucia —canturreo,
tirando de su coleta para ganar su atención—. Me siento desatendido.
Me pongo al lado de Sully, haciendo que mi polla rebote delante de ella. Ella
la mira con hambre, inclinándose ansiosamente hacia delante para chuparla. Scout no
es precisamente gentil con ella, follándola como si pudiera encontrar la manera de
subir dentro de ella y estampar su nombre en su alma. Ella gime y gime alrededor de
mi polla.
—¿Puedes tomar dos pollas a la vez? —me burlo—, ¿o tu boca de niña es 132
demasiado pequeña?
Se retira y me mira. Tiene los labios hinchados y enrojecidos de tanto chupar
la polla hoy.
Sully frota su resbaladiza corona perforada a lo largo de su mejilla. Ella abre la
boca de par en par, sacando la lengua, invitándonos a usarla. Sully y yo intentamos
introducir nuestras pollas en su boca a la vez. Se frotan entre sí, deslizándose sobre
su lengua caliente, que se siente increíble. Encontramos un ritmo de turnos para
introducirnos en su boca. Los sonidos húmedos y hambrientos que hace son tan
jodidamente calientes.
Scout gruñe por detrás de ella, empujando con tanta fuerza, que se atraganta
con mi polla cuando la empuja brutalmente hacia delante. Le baja las mangas del
vestido por los hombros, dejando al descubierto la parte superior del pecho. Sus
palmas reclaman la carne y luego empuja el material hacia abajo hasta que tiene sus
tetas en sus manos.
Dios, es una maldita visión.
—Me voy a correr tan dentro de ti —gruñe Scout—, que va a correr por tus
piernas toda la noche. ¿Quieres eso?
Ella intenta asentir pero Sully le mete la polla en la boca.
—Nuestra chica está tan ávida de correrse —le digo a Scout—. Llénala de
mierda mientras le pintamos su bonita cara.
Sully y yo ponemos la punta de nuestras pollas en su lengua en espera,
acariciando nuestras pollas al unísono. Scout la penetra sin descanso. Él desliza una
de sus manos entre sus piernas y trabaja febrilmente en su clítoris. Rápidamente, ella
se desata, gimiendo tan fuerte que estoy seguro de que la mitad de la fiesta puede
escuchar. Esto nos lleva a Sully y a mí al límite. Gruesos hilos de semen salen
disparados de nuestras pollas, aterrizando en su lengua.
Muchas. Corridas.
Estoy hipnotizado por lo jodidamente increíble que se ve con nuestra corrida
llenando su boca. Sus mejillas brillan de color carmesí y están mojadas por las
lágrimas de su asfixia anterior. Todo su cuerpo tiembla, pero es una buena chica que
mantiene la boca abierta para aceptar hasta la última gota.
Me retiro, al igual que Sully, y enrosco mis dedos bajo la barbilla.
Rápidamente, le cierro la boca para que no corra más de nuestra semilla por su
barbilla. Unto mi pulgar sobre el semen, lo arrastro hasta sus labios y lo meto dentro.
—No tragues todavía —gruño—. Quiero que lo mantengas en la boca hasta que
te diga que puedes tragar.
Ella asiente, sus mejillas hinchadas, llenas de semen. Scout gruñe, sus dientes
encuentran su cuello. La muerde lo suficientemente fuerte como para que ella gima,
pero mantiene los labios bien cerrados. En cuanto deja escapar un gemido de placer,
le acaricio la mejilla y asiento. 133
—Traga, Laundry. Toma toda nuestra corrida.
Su cuello se balancea mientras traga nuestra salada carga. El empuje de Scout
se ralentiza y luego se retira de ella. Sully es el primero en subirse los pantalones.
Scout se aparta de ella, jadeando con fuerza por el esfuerzo. Sully se arrodilla para
arreglar la parte superior de su vestido. Yo me arreglo los pantalones, guardando mi
polla, y luego ayudo a Sully a ponerla en pie. Scout se sube las bragas por los muslos
y se arregla el vestido.
—Sus hematomas están mejor —dice Scout, con los ojos brillando de ira—,
pero todavía están ahí.
Aprieto los dientes, intentando como un demonio tragar la furia que hierve en
mi interior. Ya ha sufrido bastante. Lo último que necesita es que los tres nos
derritamos y aumentemos su tormento emocional. Tenemos que mantener la calma
por ella.
Landry cae en el abrazo de Sully y ella lo abraza con fuerza. Su espalda se
mueve mientras empieza a llorar. Mi corazón se rompe por la mitad al escuchar sus
sollozos rotos. La mirada de Scout es asesina. Estoy seguro de que coincide con la
mía. Ninguno de nosotros quiere enviar a de vuelta a ese pedazo de mierda. ¿Pero
qué opción tenemos? Scout, de entre toda la gente, ha exigido que juguemos de forma
inteligente.
Tenemos que jugar con inteligencia.
Si la queremos para siempre, y conseguir que se desprenda de esa cara de
mierda, entonces tenemos que planificar varios movimientos por adelantado.
—Cariño, estamos cerca —le asegura Sully—. Leo nos está ayudando. Vamos a
sacarlas a las dos de ahí pronto.
—¿Cómo? —Su cuerpo tiembla—. Yo sigo intentando pensar en formas de
escapar, pero él siempre está ahí.
—Esta noche, sobre las tres de la madrugada, después de que esté borracho y
dormido, vamos a prender fuego al edificio de su empresa. Ty va a conseguirle a
Scout el acceso que necesita —explica Sully.
—No estará pensando con demasiada claridad cuando reciba la llamada sobre
el incendio —le digo—. Saldrá corriendo de allí con algunos de sus hombres. Vamos
a sacarlas de allí y a salir de la ciudad. Para siempre.
—Tienes que confiar en nosotros —murmura Scout.
—Lo hago —solloza—. Es que los echo de menos a todos.
Desenredo los brazos de ella alrededor de su cintura, forzándolos alrededor
de los míos en su lugar. Gime cuando le agarro las dos mejillas y levanto su cabeza
para que me mire. Sus ojos se cierran y capturo sus labios en un beso prometedor.
¿Podríamos robarla?
¿Llevarla a ella y a Della ahora? 134
Scout la agarra por las caderas, arrancándola de mis brazos, envolviéndola con
avidez en un abrazo. Ella se relaja contra su pecho, como si sus silenciosas
afirmaciones pudieran ser escuchadas. Me duele tenerla de vuelta. Esta mierda de
compartir es molesta a veces. Le aprieta el culo por encima del vestido. Mi mirada se
dirige a sus muslos, resbaladizos por el semen.
Mi polla se endurece en un instante, sin importarme en absoluto que acabo de
vaciarme en su boca. Joder. Me voy a volver loco hasta que esta chica vuelva a la cama
con nosotros.
—Maldita sea —gime Sully—. ¿Por qué no podemos solo llevarla y largarnos
en este momento?
Eso es lo que pienso.
—Tiene las salidas de este lugar llenas de sus matones —escupe Scout—.
Recuerda, tenemos que ser inteligentes en esto. Una cosa es entrar sin ser detectados
vistiéndonos de osos, pero nos delatará cuando intentemos sacar a Ricitos de Oro y a
la niña lobo con nosotros.
Sully, como un animal poseído, acorrala a Landry por detrás. Le levanta el
vestido, le empuja las bragas por el culo y luego está dentro de ella, follándosela
como si no pudiera evitarlo.
Estoy celoso.
Yo también quiero estar dentro de ella otra vez.
Basándome en la expresión voraz de Scout, diría que está ahí mismo conmigo.
Landry gime y se retuerce mientras Sully se la folla por detrás. Scout tiene que
mantenerla en pie para que no se derrumbe. Sus piernas no paran de temblar, así que
es muy posible que si no fuera por él, estaría en el suelo.
Sully la embiste una y otra vez hasta que sisea su nombre como si fuera una
oración. Scout toma su turno, sin darle tiempo a recuperarse. Y cuando piensa que no
puede soportar más, la deposita en mis brazos. Sus ojos azules están vidriosos de
placer. La levanto y me hundo en su coño resbaladizo, que rebosa de semen. Hay algo
tan carnal en la forma en que tenemos que reclamarla y marcarla, y en cómo ella lo
desea igualmente.
—Hermosa, perfecta chica —canturreo mientras me corro por segunda vez en
media hora—. Eres nuestra. Siempre serás nuestra.
Se queda callada mientras los tres le enderezamos la ropa e intentamos
arreglarle el cabello. Nos turnamos para besarla y manosearla cuando y donde
podemos.
Me encanta que ella sea ese dulce medio entre nosotros.
Estamos hechos para compartirla.
—Debería volver a salir —dice, con la voz quebrada—. Ty probablemente se
esté preguntando dónde estoy. Le dejé a mi hermana para que la mirara.
135
—Ty haría cualquier cosa por ti —dice Scout—. Déjalo.
Me siento en una silla y la atraigo a mi regazo. Se acurruca contra mí,
aprovechando los últimos minutos que puede antes de tener que irse. Sully se apoya
en el brazo de la silla y acaricia sus rizos con los dedos.
—¿Y si el plan no funciona? ¿Y si envía a sus hombres y se queda atrás? —
pregunta—. ¿Y entonces qué? —Ella se estremece—. Estará borracho y las cosas que
hace cuando está borracho...
Crujo mi cuello para aliviar la tensión. —Seguiremos viniendo por ustedes. Sus
días de hacerles daño a las dos han terminado.
—El gato rosa de Della —retumba Scout, agachándose a nuestro lado mientras
toma una de sus manos entre las suyas—. Está en su habitación.
Landry frunce el ceño. —¿Qué? —Parpadea varias veces estudiándolo—. ¿Por
qué has hecho eso? ¿Cómo?
—Una de sus criadas iba a entrar en su edificio y Sully la detuvo —le dice
Scout—. Se alegró de ayudar.
—¿Pero por qué una de las criadas haría algo tan imprudente por un peluche
rosa? ¿Y si papá se entera o ella confiesa?
—No lo hará. Le pagamos mucho dinero por su asistencia —dice Sully—. Leo
garantizó su seguridad. Ella estará bien.
—¿Todo por un gato? —Mueve la cabeza con confusión—. No lo entiendo.
—No necesitas hacerlo. Vamos por ti de todos modos. Pero, por si acaso te
encuentras con algún problema, hay una sorpresa para ti en él. Por si la necesitas. —
Le besa el nudillo de los dedos—. No tardará mucho, princesa espinosa.
Alguien golpea la puerta cerrada. Landry se levanta de golpe y lanza una
mirada aterrorizada hacia el sonido. Scout se pone en pie y se acerca cojeando.
—¿Qué? —brama a través de la puerta.
—Se acerca, hombre. Está en pie de guerra.
Joder.
Gracias a Dios que tenemos a Ty de nuestro lado. Odio decirlo, pero en
realidad es genial. Su lealtad es para Landry, y en consecuencia para nosotros.
—Usa la puerta trasera porque viene a esta —advierte Ty—. Landry, espero
que estés preparada para lidiar con esto.
Se levanta temblorosamente y se alisa el vestido con nerviosismo. Me doy
cuenta de la mancha húmeda en la parte de atrás de su vestido donde se sentó y
espero que su padre no la vea.
—Rápido —nos dice—. Vayan antes de que llegue.
Scout la besa, apoya su frente en la de ella y se marcha sin decir nada más.
Sully la envuelve en un fuerte abrazo y le da un casto beso en los labios. Sale de la
habitación tras nuestro hermano. Me quedo el tiempo suficiente para memorizar el 136
encantador mohín de sus labios y el tono exacto de rojo en sus mejillas. Nuestras
bocas de se funden en un beso hambriento hasta que alguien golpea la puerta.
—Landry. ¿Estás ahí?
Se estremece al oír la voz de su padre.
—Laundry —susurro, acunando su mandíbula—. Mírame.
Sus ojos se clavaron en los míos.
—Te amo, cariño. Después de esta noche, ese hijo de puta no te tocará nunca.
No tendrás que volver a verlo. ¿Entendido?
—S-sí —murmura ella, asintiendo—. Yo también te amo.
Se necesita todo lo que hay en mí para separar mi cuerpo del suyo. La ira me
consume de pies a cabeza. Salgo de la habitación y me dirijo al pasillo donde me
esperan mis hermanos. Las próximas horas van a ser las más largas de toda mi vida.
—Esto es un puto asco —digo y me giro hacia las puertas de salida—. Vámonos
antes de que cambie de opinión y vuelva a entrar para romperle el cuello a ese
enfermo estúpido.
Capítulo Veintidós
E
stoy zumbando.
Extasiada de su tacto, sabor y de sus voces gruesas.
Si tuviera más tiempo, lo saborearía. Me hundiría en una silla,
acurrucaría mis rodillas hasta el pecho y reproduciría la última hora de felicidad que
he tenido con mis chicos.
No tengo tiempo.
Papá está aquí y, a juzgar por sus golpes cada vez más urgentes en la puerta,
se está volviendo loco.
Inspirando tranquilamente, exhalo y me dirijo a la puerta. Una vez
desbloqueada, la abro, incapaz de mirarlo a los ojos por miedo a que vea
directamente en mi cerebro.
Algunos secretos deben permanecer ocultos.
137
Algunos secretos me pertenecen sólo a mí.
—¿Qué has hecho? —Papá gruñe, agarrándose a mis hombros y
sacudiéndose—. ¡Contesta!
Miro fijamente su labio roto falso, negándome a establecer contacto visual. Sus
guantes de boxeo han desaparecido y me clava los dedos en la carne, sin duda
magullándome. El olor a licor flota en el aire.
—Ve a buscar a tu hermana y luego nos vamos. —Me suelta y da un paso atrás—
. Apenas puedo mirarte.
Bien.
Espero que le dé asco.
Y, después de esta noche, tampoco tendré que mirarlo más.
Saliendo por la puerta, me dirijo a la fiesta con las piernas tambaleantes. Ty
está sentado en una silla cerca de donde lo dejé mientras Della se le sube encima
jugueteando con él desde su sombrero de plumas hasta su carcaj de flechas. Desde
lejos, debido a su disfraz de lobo, parece un cachorro demasiado grande.
Se está divirtiendo mucho. Odio tener que arruinar esta noche para ella.
—¿Todo va bien? —Ty pregunta, estudiando mi expresión.
—Está haciendo que nos vayamos. —Me muerdo el labio inferior—. Los he
visto. Yo... yo... desearía que pudieran llevarme con ellos ahora mismo.
Ty le hace cosquillas a Della y ella se aparta de él antes de encontrar otra cosa
que le interese. Se levanta y me toma de la mano.
—Lo sé, pero sigue el plan. Todo acabará pronto. —Se inclina y me da un
picotazo en la mejilla—. Mantente fuerte.
Uno de los guardias de seguridad de papá aparece, frunciendo el ceño. —El
señor Croft las está esperando en la limusina a ti y a tu hermana.
Sí.
Es hora de enfrentarse a la música.
Que comience la cuenta atrás.
Las manos de Della se mueven a mil por hora cuando me habla de los amigos
que ha hecho, de la comida que ha comido y de que Ty no es un tonto como Sparrow.
Me alegra el corazón lo mucho que ha disfrutado. Una vez más, estoy agradecida por
Ty y su amistad. Es un buen tipo y un día hará muy feliz a una mujer, pero no a esta.
Papá está sentado en el otro lado de la limusina, bebiendo botellas de licor una 138
tras otra. Espero que se emborrache lo suficiente como para desmayarse. Ya me
ocuparé de mañana cuando llegue, pero me encantaría darme una ducha caliente y
acurrucarme en la cama, recordando cómo he visto a mis chicos.
En cuanto llegamos a nuestro edificio, salgo de la limusina con Della. Papá se
queda atrás. Nos apresuramos a entrar y subimos al ascensor, sin esperar a nuestro
padre. Finalmente, consigo que Della entre en nuestro apartamento y la convenzo de
que se quite el disfraz de lobo.
Todavía no hay papá.
Creo que he esquivado una bala.
Sólo unas pocas horas más...
Después de bañar a Della, le busco un pijama y se lo pongo en la cama. Quiero
quitarme el disfraz, pero eso podría significar encontrarme con papá. Me escondo en
su cuarto de baño, ayudándola a lavarse el cabello y a cepillarse. Normalmente,
Sandra me ayuda con estas cosas. Esta noche, asumo la tarea con mucho gusto.
Quiero ver a Sully, gesticula Della después de lavarse los dientes.
Frunzo el ceño y respondo: —Yo también.
Sparrow es un tonto, pero puede darle una paliza a papá por nosotros. Della
sonríe como si fuera la mejor idea que ha tenido. ¡Y Scout puede hacernos tortitas todos
los días para siempre!
Su emoción es contagiosa. Me gustaría poder darle esta felicidad a ella. Donde
todos los días hay panqueques y tonterías y persecución de Heathen.
Volveremos con ellos pronto, se lo prometo. Los echo de menos.
Me abraza y mi corazón se derrite. Della es muy luchadora, pero en el fondo es
dulce y cariñosa. Esta niña se merece una vida mucho mejor que la que le tocó. Padre
aludió a que no era su hija, lo que explica en gran medida su trato hacia ella. Ojalá
mamá estuviera cerca para preguntarle quién es el verdadero padre. Tal vez si lo
supiéramos, tendríamos la oportunidad de que nos ayudara en nuestro intento de
escapar.
Por supuesto, podría estar equivocada.
Papá podría estar mintiendo o simplemente suponiendo.
Hasta que no lo sepa con seguridad, no puedo hacer nada al respecto.
Todavía estoy hecha un desastre por los estragos de los trillizos. Necesito
ducharme desesperadamente. Papá me devolvió parte de mi ropa y toda mi ropa de
cama esta semana. Si no fuera porque esas cosas están en mi habitación, me ducharía
en el baño de mi hermana.
Mi vida no es tan fácil.
Tendré para arriesgarme a que me vean.
Es hora de ir a la cama, Della, le gesticulo a mi hermana. Te quiero. 139
Yo también te quiero.
Beso la parte superior de su cabeza, que huele a su champú de lavanda, y
finalmente salgo de allí, lo que había estado posponiendo durante demasiado tiempo.
La casa está en silencio, lo que me hace respirar un poco más tranquila. Me
dirijo a mi dormitorio cuando me encuentro con alguien que sale.
—Oh —grita Noel—. Lo siento mucho. Te estaba buscando. Tu padre ha
enviado a todos a casa durante el fin de semana. ¿Necesitas algo antes de que me
vaya?
—¿Todos? —Una sensación fría y aceitosa me invade—. ¿Incluso su seguridad?
Ella asiente, frunciendo los labios. —Puedo quedarme, pero no estaba
precisamente de buen humor. —Noel mira por el pasillo y luego vuelve a mirarme—
. ¿Estarás bien?
—Tengo que estarlo.
Sus cejas se fruncen y me dedica una sonrisa de complicidad. —Hice hasta su
cama. Creo que Della dejó uno de sus juguetes en tu habitación. Un gato rosa. —Hace
una pausa, mira a mi lado y luego me clava la mirada—. Ten cuidado.
Me quedo helada, sorprendida por sus palabras.
—Siempre lo estoy —digo, con la voz quebrada—. Buenas noches, Noel.
Ambas sabemos que esto es algo más que buenas noches. Es un adiós. Para
siempre. Al menos eso espero. Y espero que los trillizos sepan lo que están haciendo.
Si no la llevan a ella y a su familia a un lugar seguro, entonces está arriesgando mucho
más que un trabajo. Papá la enterrará a ella y a su familia si la descubre ayudando en
mi huida. Una empleada doméstica no tiene ninguna oportunidad contra un
multimillonario de la tecnología.
Se queda un rato y luego me hace un gesto de asentimiento entrecortado. —
Buenas noches y buena suerte.
El golpe es fuerte, resonando en mis oídos. Es eficaz para detener todos los
pinchazos. Jadeo cuando su cuerpo se desploma contra el mío. Un líquido caliente
sale del agujero que le hice en el pecho, empapando el mío. 142
Una pistola.
Tengo una pistola en la mano.
Ayúdame.
Necesito ayuda.
Unos sollozos profundos y desgarradores comienzan a recorrerme. ¿Qué he
hecho? ¿Cómo he podido hacerlo? Esto es real. Realmente lo hice.
—Estoy c-cansada. —Me ahogo entre las lágrimas—. Papá, estoy cansada.
No dice nada.
Oh, Dios. Oh Dios. Oh Dios.
—Léeme un cuento —susurro—. Como cuando era pequeña.
Tan tranquilo.
Tan, tan tranquilo.
Mis dientes empiezan a castañear tan fuerte que me duele la mandíbula. Un
escalofrío recorre mi columna vertebral, enfriando cada vena de mi cuerpo. Tengo
mucho frío. Sólo quiero dormir.
Estoy cansada.
Estoy cansada.
—Papá, léeme un cuento para dormir. —Agito su hombro—. ¡Papá! ¡Papá,
despierta!
Se desliza de la cama, cayendo al suelo con un fuerte golpe. Estoy empapada
de carmesí.
Tanta. Sangre.
—¡Despierta! —grito, estremeciéndome tanto que la cama cruje—. ¡Despierta!
Pero no lo hace.
Va a dormir para siempre.
143
Capítulo Veintitrés
N
o puedo quitármela de la cabeza.
Qué impresionante estaba, destrozada y con sus flexibles labios
abiertos mientras Sully y yo nos turnábamos para follar su boca.
—Ya me cansé de esperar —dije—. Hagamos esta mierda ya.
Nuestro plan original de desenterrar la suciedad y exponerlo fue infructuoso.
Perdimos una maldita semana en esa mierda. Todos sabemos que Alexander Croft no
está limpio porque abusa de sus propias hijas, pero es muy bueno limpiando rastros.
Tenía a la mejor gente en ello, porque aprovechaba todas las conexiones con los
Morelli que había hecho a lo largo de los años. Incluso ellos no pudieron encontrar
algo difícil para atraparlo.
—Llamaré a Ty —ofrece Sully, esperando que Scout nos diga que nos
contengamos. 144
Los orificios nasales de Scout se agitan y luego asiente.
Gracias, carajo.
Desde que la dejamos en la fiesta y volvimos a nuestro apartamento, los tres
hemos estado al límite. Nuestra necesidad de ella es algo vivo y palpable. Empieza a
ser enloquecedor.
El detective Rodríguez cruza los brazos sobre el pecho, estudiando a Scout con
los ojos entrecerrados. —Entonces, repasemos esto de nuevo. Me estás diciendo que
disparaste a la víctima...
—Él no es una víctima —dice Scout—. Es un violador y un abusador de niñas.
—Mi cliente le ha contado su historia varias veces —interviene Sarah, su
abogada—. El señor Mannford está esposado y bajo su custodia. Llévenlo a la cárcel
hasta que ustedes admitan que actuó en defensa de Landry. Sus hermanos y las niñas
pueden irse a casa a dormir. Todo esto se verá diferente por la mañana.
Rodriquez pone los ojos en blanco y aprieta la mandíbula. —Sólo quiero la
verdad.
Cuando llamé a Leo para decirle que los planes habían cambiado
drásticamente, me dijo que mantuviera a Scout callado hasta que su abogada, Sarah,
llegara a la comisaría. Por supuesto, Scout no se ha callado. Repitiendo su verdad una
y otra vez hasta que empieza a sentirse real.
—¿Están bien las chicas? —exige Scout, dirigiendo su atención hacia mí.
Levanto una foto que me envió Sully desde el hospital de Della y Landry. —
Están bien. Sólo siendo examinados, pero bien.
Scout se relaja y asiente.
—No tiene sentido —presiona el detective Rodríguez, negando con la cabeza—
. Nada de eso. Si tuviera que adivinar, usted estaba protegiendo a la señorita Croft.
Lo cual no entiendo del todo. Si él realmente la estaba agrediendo…
—La. Estaba. Jodiendo. —Scout lo fulmina con la mirada—. No hay sí.
—Señor Mannford —advierte Sarah—. No tiene que decir nada más. 148
—Entonces ella estaría actuando en defensa propia —termina de decir
exasperado el detective Rodríguez—. No tendría sentido que su novio dijera que él
lo hizo en su lugar.
—Mira, hombre —escupe Scout—. No sé qué decirte. Le disparé a ese pedazo
de mierda. Tampoco estoy triste por ello. A mi modo de ver, no sólo les hice un favor
a estas dos chicas, sino a todo el maldito mundo.
—Entonces voy a tener que ficharte —afirma el detective Rodríguez con un
resoplido—. Con tus antecedentes penales, te será más difícil escapar de esto que a
una adolescente que actuó en defensa propia.
Scout se encoge de hombros. —No sé qué más necesitas de mí. He confesado
esta mierda y aun así aquí estamos. Deja que mi chica se vaya a casa con mis
hermanos. Necesita una ducha y dormir.
El detective Rodríguez suspira con fuerza y se levanta. —Muy bien, entonces.
Supongo que hemos terminado aquí.
Dos uniformados se acercan y ayudan a mi hermano esposado a ponerse en
pie.
—Cuida de ella —ordena Scout, clavándome una dura mirada—. Iré por ti si no
lo haces.
Quiero recordarle al maldito idiota que estará en la cárcel, pero ya lo han
sacado por la puerta antes de que tenga la oportunidad.
El detective Rodríguez me clava una dura mirada. —¿Seguro que no hay nada
que quieras admitirme. ahora que tu hermano se ha ido?
Como si fuera a vender a mi hermano a la maldita policía.
—No —dije—. ¿Landry y Della son libres de ir a casa con Sully?
Se lo piensa un momento y luego asiente. —Mientras el hospital les dé el visto
bueno, no tengo ningún problema. Tiene dieciocho años y Della es de la familia.
Tienes mi tarjeta. Llámame si alguna de tus historias cambia. —Me mira fijamente—.
Podría facilitar las cosas a tu hermano.
—Entendido.
Scout se está llevando la peor parte, y es una mierda, pero es necesario. Lo
entiendo. Con la madre de Della muerta y ahora Alexander también, necesitará a
Landry más que nunca. Scout puede sentarse en una celda hasta que Sarah consiga
liberarlo, pero mataría a Landry estando lejos de Della, incluso mientras lo
solucionan. Sólo espero, por el bien de todos, que no tarde mucho.
Todo lo que podemos hacer es esperar y desear lo mejor.
Pero Landry está a salvo y eso es lo único que importa.
149
Capítulo Veinticuatro
U
n grito espeluznante me despierta.
Mi grito.
Han pasado días desde... el incidente, y he tenido pesadillas
desde entonces. Paso mis horas de vigilia preocupándome por Scout y por lo que ha
hecho para intentar protegerme, mientras que cada noche me veo arrastrada a
horribles sueños con mi padre.
En mis sueños, él siempre gana.
Sully me agarra por la cintura y entierra su cara en mi cabello. Sparrow, al otro
lado, me da besos tranquilizadores en los labios. Odio que estos gritos nocturnos sean
una nueva normalidad para ellos. Cuando empezaron, los asustó. Sparrow estaba
dispuesto a arrastrarme pataleando y gritando al hospital. Ahora se han
acostumbrado.
—Estás a salvo. Aquí con nosotros —me recuerda Sparrow—. Della está segura 150
durmiendo en la cama de Scout con Heathen.
Aunque lo sé, mi cuerpo se relaja ante sus palabras. Saber que hemos vencido
al monstruo es algo que nunca creeré del todo. Como si en cualquier momento
apareciera por la esquina y nos llevara de vuelta a casa.
—Tengo que ir a casa —digo entre dientes.
La palma de Sully se extiende sobre mi estómago y clava sus dedos en la carne.
Sparrow pronuncia la misma palabra que siempre dice. No.
—No para vivir allí —resoplo, la irritación por su sobreprotección ahuyenta lo
último del miedo que corría por mis venas—. Tengo que buscar algo.
—Sólo dinos lo que necesitas —dice Sully—. Uno de nosotros irá a buscarlo.
Me zafo de entre ellos y salgo de la cama. Apenas he tenido tiempo de calentar
el agua de la ducha y entrar antes de que mis dos acosadores se unan a mí. Es como
si ahora que Scout está sentado en una celda de la cárcel, a la espera de juicio,
hubieran asumido también sus funciones en nuestra relación. Sé que tienen buenas
intenciones, pero a veces me asfixian.
—¿Qué necesitas? —exige Sparrow—. ¿Ropa? ¿Zapatos? ¿Algo para Della?
—Nada de eso. —Quiero apartar la mirada de su mirada inquisitiva, pero
entonces sólo estaría mirando a la de Sully. No puedo escapar de ellos cuando están
así—. Es algo que podría ayudar al caso de Scout.
Los ojos de jarabe de arce de Sparrow se entrecierran y me estudian mientras
Sully empieza a enjabonarme el cuerpo. Me molestan, pero no me molestan estas
duchas con ellos. Lo hacen todo por mí. A Sparrow le gusta afeitarme -cada parte de
mí- porque es un bicho raro y a Sully le gusta lavarme.
—¿Ayudarlo cómo? —pregunta Sparrow. Sus dedos se deslizan hacia abajo
para sentir el pinchazo en mi coño. Sí, va a hacer varias cosas a la vez. Conversar y
afeitarse.
Cedo, dejando que me mimen, porque disfruto de su atención. —Quiero entrar
en la caja fuerte de papá. Tiene que haber información ahí dentro.
—¿Información sobre qué? —pregunta Sully, tirando de mi cabello para que se
moje bajo el chorro.
—No estoy segura. Acaba de decirme algunas cosas y quiero saber si hay algo
que respalde lo que dijo.
No me contestan enseguida. Como son trillizos, tienen una extraña forma de
comunicarse en silencio entre ellos. Sé que están reflexionando sobre los riesgos, lo
cual agradezco, pero estoy en el punto de que voy a encontrar la manera de ir, les
guste o no. Prefiero tener su bendición y ayuda.
Sparrow, que acaba de afeitarme el coño, me pasa el dedo entre los labios en
busca de algún vello perdido y me toca el clítoris. Jadeo y le lanzo una mirada sucia.
Sus labios se curvan en una sonrisa tortuosa mientras lo hace de nuevo. 151
Por eso las duchas con ellos siempre duran demasiado, también. Claro, no
tengo que hacer nada, pero siempre-siempre-acaba conmigo siendo acorralada por
los dos.
Intento concentrarme en mis pensamientos. Eso dura hasta que la boca de
Sparrow está sobre mí, chupando y mordiendo. Pierdo todo el sentido de la realidad,
obliterada por cómo adora los labios de mi coño mientras Sully empuja su polla
dentro de mí desde atrás. Es difícil saber dónde empieza mi cuerpo y dónde acaba el
suyo, ya que nos movemos como uno solo, retorciéndonos juntos al unísono.
El agua acaba convirtiéndose en hielo, lo que pone fin a nuestra escapada
sexual en la ducha, y estoy tan jodida que Sparrow tiene que sacarme del baño. Sin
embargo, no olvido mi objetivo final.
Me voy a casa.
Voy a obtener respuestas.
La casa es una tumba. Literalmente. Mis padres murieron en nuestra casa. Sin
el personal trabajando o la oscura presencia de papá, sólo se siente... vacío. Me
alegro de que Della y yo estemos fuera de aquí. Ella se negó a venir con nosotros, lo
cual es comprensible, así que Sully la llevó de compras a la escuela para que
comprara algunas cosas nuevas como una mochila y ropa. Sólo estamos Sparrow y yo
a la caza de pistas.
Me dirijo directamente al portátil de papá. Lo he visto lo suficiente como para
haber memorizado su contraseña, lo que significa que no habrá mucho de interés en
él. Una vez que lo he desbloqueado, se lo paso a Sparrow para que investigue un
poco. Mi propósito principal hoy es entrar en la caja fuerte. Ese es un lugar en el que
nunca lo he visto poner el código, lo que significa que voy a tener que pensar mucho
en cuál podría ser el código. La única vez que lo intenté, hace años, fue un absoluto
fracaso con horribles consecuencias.
Pruebo varias combinaciones de números diferentes de lo que creo que puede
ser, empezando por las fechas de nacimiento y los aniversarios. Ni mi cumpleaños ni
el suyo son correctos.
Piensa, Landry.
¿Con qué estaba obsesionado?
Además de mí, fue mi hermana. Pero sólo porque la culpó de la muerte de mi
madre. Pero no fue culpa de Della. Mamá ya estaba enferma y moribunda. El
embarazo sólo se llevó lo último que quedaba de ella.
Intento bloquear el día en que murió mamá. Fue un momento que me destrozó
el alma. No sólo perdí a mi madre y tuve que ayudar a cuidar a un bebé recién nacido, 152
sino que papá se volvió loco durante un tiempo. Todo era tan oscuro y horrible.
Con una mano temblorosa, introduzco los números de la fecha de su muerte. La
caja fuerte se ilumina en verde. No puede ser. La rabia se apodera de mí. ¿Por qué la
fecha de su muerte sería su código?
Porque si lo que dijo era cierto, entonces es responsable.
I
ncreíble. Las noticias son implacables. Recientemente, han estado
anunciando a Alexander Croft como un hombre de familia bien amado
brutalmente atacado por nuestro hermano.
—Esto es tan injusto —refunfuña Landry—. Quiero gritarles a todos y decirles
qué clase de hombre era realmente papá.
Sarah está haciendo lo que puede para sacar a mi hermano, pero va a llevar
tiempo. El testimonio de Landry y Della sobre sus abusos, junto con las pruebas físicas
que obtuvieron en el hospital, la noche del incidente, ayudarán. Sin embargo, como
no había ningún incidente registrado en la policía o en el hospital desde antes, va a
ser difícil de probar. En este momento, es sólo su palabra contra la reputación de
Alexander, que por lo demás era impecable. Es un caso de alto perfil, por lo que se
pondrán todos los puntos sobre las íes.
El único as en la manga, y marca contra Alexander, es el informe de la autopsia
y la toxicología de la madre de Landry y Della. Eso, junto con la prueba de paternidad 158
que muestra quién es el verdadero padre de Della, debería ser suficiente para
demostrar que Alexander tenía un motivo para hacer daño a las niñas.
Necesitamos más.
Winston Constantine no va a ofrecer ninguna ayuda en lo que respecta a Scout.
Hizo su única buena acción del año negociando con Landry y consiguiendo su
custodia total sobre Della. El resto, tendremos que hacerlo por nuestra cuenta.
Scout es un psicópata, sí, pero es nuestro psicópata. Simplemente no se siente
lo mismo sin él aquí con nosotros. Todo el mundo está sombrío y triste, especialmente
Landry y Della. Queremos que vuelva.
—Todo va a salir bien —nos recuerda Sparrow desde su sillón. Della está
dormida, despatarrada sobre él, con Heathen acurrucada entre ellos—. Leo y Lucian
nos cubren las espaldas.
Mi mente se traslada a ayer, cuando nos reunimos con ellos.
Sparrow está fresco como un puto pepino. Mientras tanto, intento no inquietarme
ante la mirada cortante de Lucian. Es más frío que Leo. Casi insensible mientras que Leo
muestra cada maldito sentimiento en su cara.
Lucian es ilegible.
—Entonces —dice finalmente Lucian, después de hacernos esperar demasiado
tiempo para ser normal—, cuéntame otra vez lo que mi padre les hacía hacer.
—Nos hizo quemar edificios —dice Sparrow, levantando un dedo—, golpear a los
tipos. —Levanta otro dedo—. Ah, y tratar de destruir a Alexander Croft desde dentro. —
Levanta otro dedo—. Pero lo que más le gustaba era cualquier cosa que pudiera
hacerlos enojar. —Levanta un último dedo—. Creo que eso lo cubre todo.
Leo pone los ojos en blanco. Lucian ni siquiera se inmuta.
—Ya veo. —Lucian empina los dedos, su aguda mirada se desvía entre Sparrow y
yo antes de posarse en su hermano—. ¿Qué es lo que te dijo Scout cuando lo visitaste,
Leo?
—Que nuestro padre tiene pruebas incriminatorias de que ha cometido delitos —
ofrece Leo, cruzando los brazos sobre el pecho y mirando fijamente a Sparrow—.
Podemos encargarnos de ello.
—Pues hazlo ya —exclamo, dispuesto a acabar con esta maldita reunión—.
Seremos tus matones o lo que sea a cambio de un pago. Sólo dinos a quién tenemos que
maltratar y nos encargaremos de ello mientras nuestro hermano quede libre.
Lucian sonríe y tamborilea con los dedos sobre su escritorio. Cuando miro a Leo,
se resiste a sonreír. 159
¿Qué carajo?
—¿Algo divertido? —Sparrow se queja de ello.
—No necesitamos que ustedes dos, exaltados, maltraten a nadie —dice Leo,
sacudiendo la cabeza—. Sólo manténganse alejados de los problemas, eviten mi padre,
y estarán bien. Pronto tendremos a Scout libre.
—Quizás —ofrece Lucian—, deberías encontrar algo en lo que centrarte hasta ese
momento. Algo productivo y legal.
—¿Cómo qué? —pregunto, frunciendo el ceño.
—¿Qué quieres hacer? —pregunta Leo.
—Ir a Harvard —refunfuño, tratando de no dejar que la esperanza se filtre—.
Supongo que no puedes hacer que eso ocurra.
—Y yo que pensaba que exigirías algo imposible. Conozco a algunas personas.
Haré algunas llamadas.
—¿De verdad? —Lo miro fijamente, esperando que diga que me está jodiendo.
No lo hace. De hecho, parece bastante seguro de conocer a algunas personas y de ser
capaz de hacer que esto ocurra.
Mierda. Vamos a volver a la universidad. Esta vez de verdad.
—Deberíamos irnos de viaje —dice Landry, tomando mi mano entre las suyas,
arrastrándome al presente—. Alejarnos por un tiempo. —Ella frunce el ceño—.
Cuando Scout salga, por supuesto.
Oigo el si en su voz. Si sale.
Lo hará. Sólo que está tardando más de lo que queremos.
—Siempre he querido ir de camping —le digo—. Una cabaña en las montañas.
Podríamos ir de excursión y demás.
—Sparrow es demasiado precioso para acampar —se burla Landry—. Es un
chico de ciudad hasta la médula.
Él se da la vuelta. —Eres una idiota, Laundry.
—Lo aprendí de ti, cariño. —Le sopla un beso.
Sus bromas se interrumpen cuando llaman a la puerta. Sparrow me lanza una
mirada interrogativa y yo dejo a Landry en su propio cojín del sofá y fuera de mi
regazo para ir a abrir la puerta. No esperamos a nadie, lo que significa que podría ser
Ty, ya que es el único que aparece sin avisar. 160
Me asomo por el agujero y me confunde al ver a una mujer.
—¿Quién es? —exige Sparrow.
—No estoy seguro. —Abro la puerta y veo a la mujer que tengo delante—.
¿Sandra?
Sigue siendo la mujer severa y fría que recuerdo, con el moño tan apretado y
los ojos entornados en una forma extraña e inhumana. Si no la conociera mejor, diría
que es una extraterrestre. Jodidamente espeluznante para ser honesto.
—¿Puedo ayudarte? —exijo, con la rabia ardiendo en mis venas.
Esta mujer vivió con estas chicas durante años y nunca hizo nada para detener
a ese hombre. ¿Por qué está en nuestro apartamento ahora? ¿Para amenazarnos?
¿Pedir dinero? ¿Qué carajo?
—Necesito hablar con la señorita Croft —dice con voz tensa—. Por favor.
—No —digo, cruzando los brazos sobre el pecho—. Puedes hablar conmigo.
Yo transmitiré el mensaje.
Dirige su mirada hacia el apartamento, tratando de ver a Landry. Me pongo
delante de su línea de visión, bloqueando su intento. Se le escapa un resoplido de
frustración.
—Por favor —suplica—. Es importante. Tengo que darle algo. Algo que debería
haberle dado hace mucho tiempo. —Sus ojos se llenan de lágrimas, lo que la
humaniza por una fracción de segundo. Rápidamente los aparta y me mira fijamente—
. No me iré hasta que haya hablado con ella.
Por el amor de Dios.
—Cariño —llamo—. ¿Quieres hablar con Sandra?
—¿Sandra? —Los pies de Landry se deslizan por el suelo de madera hasta estar
detrás de mí—. ¿Qué estás haciendo aquí?
—¿Podemos hablar? —pregunta Sandra.
Me quito de en medio, dejando que Landry vea a la mujer.
—Sí —dice Landry—. Pero aquí fuera. No quiero que Della se despierte. Ya está
bastante confundida por todo. Verte a ti la alterará.
Sandra asiente en señal de comprensión. —Será rápido. Sólo necesito darte
esto. —Abre su bolso, saca algo y se lo da a Landry—. Todo lo que necesitas está ahí.
Landry toma la memoria USB y frunce el ceño. —¿Qué quieres decir?
Sandra palidece y las lágrimas vuelven a llenar sus ojos. —Yo también tenía
miedo, sabes. Aterrada por lo que pudiera hacerles a las dos. —Una lágrima se
desliza por su mejilla y, distraídamente, se la quita—. Pensé que si estaba allí,
vigilando las cosas, podría controlarlo. Que no llevaría las cosas tan lejos como las
llevó con tu madre.
161
Landry se estremece como si las palabras de Sandra le dolieran físicamente. —
¿Sabías lo que le hizo?
—Lo escuché hablar con uno de sus hombres sobre el informe toxicológico. —
Suspira—. Grabé la conversación lo mejor que pude.
—Pero nunca hiciste nada con ello —aclara Landry—. Dejaste que nos
pudriéramos bajo su brutal pulgar sabiendo que tenías pruebas reales para sacarnos.
La traición la hiere profundamente. Me doy cuenta por la forma en que se
estremece y le tiembla la voz. Sparrow se materializa detrás de nosotros, su fuerte
presencia se une a la mía como un campo de fuerza que mantiene a esta mujer tóxica
fuera del espacio de nuestra chica.
—Tenía miedo —admite Sandra—. Tu padre es, er, era un hombre
terriblemente poderoso. Necesitaba más. A lo largo de los años, recogí todo lo que
pude con la intención de llevarlo a la policía algún día.
—Algún día —repite Landry.
—Nunca me pareció suficiente. —Sandra lanza a Landry una mirada
suplicante—. Para enterrar a un hombre como Alexander Croft, necesitas una pistola
humeante.
—Me hizo daño —susurra Landry—. Una y otra vez. Tú lo sabías. Podrías haber
intentado. Aunque no fuera suficiente, podría haber sido suficiente para sacarnos de
allí. Tenías miedo, bueno, yo también.
—Lo siento, Landry. Lo siento de verdad. Perdóname.
Landry se eriza, no está para nada dispuesta a perdonar a esta mujer. —¿Así
que eso es todo? ¿Entregas tu prueba ahora que está muerto y no puede hacerte daño?
De nada. Nos ocupamos del problema por nuestra cuenta.
Sparrow se aferra a la nuca de Landry, advirtiéndole que no diga demasiada
verdad. Scout se enojaría si desvela todo lo que hizo para protegerla.
—¿Qué pasará con Della? —Sandra pregunta.
—Me han concedido la custodia completa. —Landry endereza su columna
vertebral—. Sabías que papá no era su padre biológico, ¿verdad?
Sandra asiente. —Lo siento mucho.
—El perdón no borra años de abuso, Sandra. Sólo te hace sentir mejor. —Hace
un gesto hacia la mujer—. ¿Lo hace? ¿Te sientes mejor ahora? ¿Se trata de eso? ¿De
absolver tu culpa? Porque si es así, considérate oficialmente liberada.
—No —dice Sandra—. Quiero ser de ayuda durante el juicio. Sé que dicen que
el señor Mannford fue un monstruo que asesinó a tu padre, pero creo que te estaba
defendiendo. Creo que la unidad USB tendrá suficientes pruebas para atestiguarlo.
Además, estoy dispuesta a subir al estrado de los testigos y testificar contra las
fechorías de tu padre.
Landry se queda quieta. —¿Hablas en serio? ¿Nos ayudarás a sacar a Scout de
la cárcel? 162
—Sólo quiero lo mejor para ustedes. He sido una cobarde, pero el hombre se
ha ido. Ya no puede hacerles daño y no tengo motivos para tenerle miedo. Si esto trae
un cierre y les da el final feliz que se merecen por derecho, quiero ayudar. Ayudaré.
—Muy bien, entonces —murmura Landry—. Haré que nuestros abogados se
pongan en contacto.
Sandra se precipita hacia delante y toma la cara de Landry entre sus palmas. —
Sé que es difícil de creer, pero las quería, chicas. Todavía lo hago. Sólo deseo lo mejor
para ustedes. Por favor, encuentren un modo de perdonarme algún día.
—Tal vez un día —murmura Landry—. Adiós, Sandra.
Sandra besa a Landry en la frente y luego gira sobre sus talones, alejándose
como la espeluznante dama con aspecto de fantasma que es. Cuando se ha ido,
habiendo desaparecido en el ascensor, volvemos a entrar en el apartamento.
—Debería mirar esto sola —dice Landry, sosteniendo el USB—. Probablemente
es... —Su barbilla tiembla—. Probablemente sea horrible, sea lo que sea.
Sparrow le agarra la mandíbula con su enorme mano y le besa los labios. —No
tienes que volver a estar sola, cariño. Eres nuestra. Lo manejaremos todo juntos.
El alivio la inunda y se relaja. —Está bien.
Le quito la memoria USB y camino por el pasillo hasta mi habitación. Tomo el
portátil y me siento en la cama. Ella y Sparrow se sientan a ambos lados de mí. No hay
ruido mientras lo conecto y abro los archivos.
Hay. Muchos. Archivos.
Hay grabaciones de conversaciones, todas perfectamente etiquetadas. Hay
fotos y vídeos. Tanto Della como Landry tienen sus propias carpetas. No quiero ni
tocar la carpeta de Della porque me da miedo lo que hay allí. Acabo haciendo clic en
la de Landry. No es mejor que mis peores temores. En algunas de las fotos es sólo una
niña, magullada y golpeada.
Interminables fotos de ella a lo largo de los años con los ojos negros y los labios
ensangrentados. Es tan jodidamente triste y horrible. La habitación está en un silencio
sepulcral mientras recorro cada foto hasta que llego a una en particular.
Landry mira fijamente a la pared, completamente desconectada. Tiene
moratones en el cuello, pero es su expresión la que resulta inquietante. Como si
hubiera pasado por lo peor de su vida y ésta ya no mereciera la pena.
La siguiente foto es de sábanas ensangrentadas.
Voy a vomitar. Quiero decir, sabía lo que Scout nos dijo que Alexander hizo,
pero ver la evidencia de ello es algo totalmente diferente. Si no estuviera ya muerto, 163
lo mataría yo mismo.
Otra imagen es la de una Landry desnuda, pálida y delgada como un rayo,
acurrucada en el suelo de la ducha, con la sangre corriendo por el desagüe.
Sale corriendo y apenas llega al baño antes de empezar a vomitar. Sparrow
persigue a tras ella. Me quedo solo, mirando la escena que tengo delante en la
pantalla. La imagen está etiquetada: aborto involuntario.
Landry era muy joven.
Trece o catorce.
Y abortó al bebé de su padre.
Cierro el portátil, incapaz de seguir mirando. Si Sandra estuviera aquí,
abofetearía a esa zorra por no haber hecho algo antes. Ha visto cómo sucedía todo
esto, ha grabado cada puto detalle y no ha hecho nada.
Estoy contento de que Scout no esté aquí. Si viera todo esto, querría asesinar a
esa mujer con sus propias manos. Lo necesitamos fuera de la cárcel, no condenado a
cadena perpetua por alguien tan intrascendente como Sandra.
Rápidamente, le envío un mensaje a Leo diciéndole que tenemos todas las
pruebas que necesitamos para sacar a Scout. Luego, tiro el teléfono en la cama junto
a mi portátil y voy hacia nuestra chica. La encuentro acurrucada en el regazo de
Sparrow, aferrada a la parte delantera de su camisa.
Me arrodillo a su lado y le beso la cabeza. —Todo va a estar bien ahora, cariño.
Te lo prometo. Tú y Della están a salvo. Son amadas. Son jodidamente libres.
Llora, pero joder, parecen lágrimas de alivio total y absoluto.
164
Epílogo
N
o hay juicio.
El caso de Scout no irá a juicio.
Había agonizado por presentar la prueba de lo que mi padre nos
había hecho, porque significaba entregar la evidencia de las partes más terribles de
mi vida. Era repugnante y equivocado. Pero también significaba una forma rápida de
conseguir que el caso de Scout fuera abandonado.
Hizo lo que tenía que hacer para protegernos a mí y a Della, así que por
supuesto yo iba a hacer lo mismo. La unidad USB fue suficiente para que los fiscales
estuvieran tan perturbados y horrorizados, que inmediatamente abandonaron el
caso. Nadie quiere que se asocie a la protección de la reputación de un hombre que
pudo violar a su propia hija, golpear a sus hijos sin piedad y asesinar a su propia
esposa. 165
La rápida muerte de mi padre fue una salida fácil para él.
Soporté lo que ninguna persona debería tener, y fue una mierda revelar esos
esqueletos en mi armario, pero está bien porque ahora Scout es libre.
Bueno, casi libre.
Sólo estamos esperando que lo liberen oficialmente.
Nada me impedirá reunirme con Scout cuando lo dejen salir.
Se abre una puerta y entra un hombre.
Mi hombre.
Grito y corro hacia él. Me toma entre sus fuertes brazos, me abraza con fuerza
y me hace girar. En cuanto me pone en pie, le agarro la cara y atraigo sus labios hacia
los míos. Lo he echado tanto de menos.
Me besa como si fuera a desaparecer en cualquier momento. Me aferro a él,
esperando que entienda que nunca lo dejaré a él ni a sus hermanos. Tras un largo
beso, Scout se separa y apoya su frente en la mía. Sus ojos oscuros, que antes me
aterrorizaban, ahora me reconfortan.
—¿Estos imbéciles te cuidan por mí?
—Lo hicieron bien. —Le sonrío—. Te eché de menos.
—Ella está mintiendo —dice Sully, viniendo detrás de mí—. Ella no te extrañó.
Echó de menos tu polla.
Pongo los ojos en blanco. —Eres un idiota.
—No te he oído quejarte esta mañana. ¿Verdad, Sparrow?
Sparrow se ríe. —Estoy bastante seguro de que estabas rogando por esa polla,
nena.
—¿Ves lo que he tenido que aguantar? —le digo a Scout—. Se meten conmigo
todo el tiempo. Ahora puedes protegerme.
Scout me arrastra de nuevo a sus brazos. Dios, lo he echado de menos. Nuestras
limitadas llamadas telefónicas y las pocas y breves visitas no fueron suficientes.
—Vamos —gruñe Scout—. Estoy por encima de este maldito lugar.
Me toma de la mano y me guía fuera del edificio. En cuanto estamos en la
trampa mortal que es el coche de Sparrow, solos Scout y yo en el asiento trasero,
empiezo a tirar del botón de sus vaqueros.
—¿No puedes esperar hasta que lleguemos a casa? —se queja Sparrow desde
el asiento del conductor—. ¿Sabes lo difícil que es conducir con una puta erección?
—Supéralo —le grito a Scout. Me arrastra las bragas por los muslos mientras
yo hago un rápido trabajo para sacarle la polla—. Súbete a mi polla, princesa
espinosa. He echado de menos este bonito coño.
Me subo el vestido y me pongo a horcajadas sobre su regazo. Basta con que su
polla se deslice por mi coño para que sienta cómo tengo que acomodarme para 166
recibirlo dentro de mí. Sus dedos se clavan en mis caderas y empuja hacia arriba,
llenándome completamente de él.
—¡Ah! —grito.
Mis dedos se clavan en su cabello oscuro, desordenado por no haber tenido
acceso a productos mientras estaba en la cárcel. Choco mis labios con los suyos y lo
beso como si mi vida dependiera de ello. Nuestro sexo es desesperado y rápido,
ambos necesitamos sentir al otro después de los recientes acontecimientos
traumáticos por los que hemos pasado. Se corre lo suficientemente rápido como para
ganarse los abucheos del asiento delantero, pero lo ignoro y me pierdo en por la
forma en que me mete los dedos en el clítoris para que yo también me corra.
—Te eché de menos —retumba Scout—. Tú también me has echado de menos.
—Sólo tu cocina —me burlo, sonriendo contra su boca—. Básicamente todos
somos pésimos en eso.
—Habla por ti, mujer —dice Sully con un resoplido molesto—. Hago unos
espaguetis muy buenos.
—De lata —dice Sparrow—. Literalmente viertes y calientas esa mierda. No es
ciencia de cohetes.
—¿Salsa de espaguetis en lata? —Scout curva su labio hacia arriba—. No te
preocupes, cariño, te voy a alimentar todo el día todos los días.
—Ya está mimada —dice Sparrow—. Ahora no tendrá que mover un dedo para
hacer nada.
—¿Por qué crees que elegí tener tres novios a la vez?
Scout sonríe. —Cásate conmigo.
Oh, Dios mío. Estos chicos están locos, pero me encanta lo intensos que son. No
hacen nada a medias.
—No puedo casarlos a los tres —digo con sorna—. La ley no nos lo permite.
—A la mierda la ley —murmura Scout, sus labios encuentran mi cuello—.
Cásate conmigo para que tengas nuestro apellido. Para que seas nuestra para
siempre.
—Ya soy tuya para siempre.
—Sparrow y yo hablamos de esto ayer —revela Sully—. Uno de nosotros se
casará contigo, pero serás de los tres. Se suponía que íbamos a lanzar una moneda,
pero no tuvo la oportunidad de decírselo a Scout todavía.
Lo fulmino con la mirada. —¿Ibas a intentar ganarme lanzando una moneda?
—A la mierda con el lanzamiento de una moneda —dice Scout con una sonrisa
diabólica que hace que mi corazón se agite—. Yo pregunté primero, así que yo gano.
—Me propusiste matrimonio en el asiento trasero del coche de tu hermano — 167
resoplo, golpeando su pecho—. No es exactamente romántico.
—Hace el trabajo.
—Qué asco. Te odio —le digo—. Me casaré con quien me haga la propuesta
más romántica. ¿Qué te parece?
—No —grita Scout—. Me pedí primero a ti.
—¡No soy el último sándwich de helado en el congelador, idiota! ¡Soy tu mujer!
Seguimos discutiendo, los tres se confabulan contra mí hasta que llegamos a
nuestra nueva casa de piedra rojiza. Leo nos instaló en la casa perfecta con un gran
distrito escolar para Della. Mejor aún, nos sacó del apartamento que tenía Bryant. No
estoy segura de sí nos quedaremos aquí para siempre e iremos a la universidad en la
zona o si acabaremos mudándonos a Massachusetts para ir a Harvard, pero es
agradable saber que tenemos un lugar que es nuestro y que podemos tomarnos
nuestro tiempo para decidir. Sparrow estaciona delante de nuestra casa y todos nos
bajamos. Scout se queda pegado a mi lado, con un brazo posesivo alrededor de mis
hombros.
—Landry Croft, cariño, ¿quieres casarte conmigo? —Sully me menea las
cejas—. ¿Es eso romántico?
—Un poco mejor que el de Scout —estoy de acuerdo—, pero sigue siendo
penoso.
Sparrow se ríe de su hermano, que ahora hace pucheros. —¿Gano si tengo un
anillo?
—Me encantan las joyas —bromeo.
—¿Qué carajo, hombre? —Sully exige—. En serio, no tienes un anillo.
Sparrow levanta su teléfono y me muestra un brillante anillo que ha buscado en
Internet. Oro blanco con tres enormes diamantes. —¿Gané?
—Este anillo es perfecto —murmuro, sonriendo—, pero hasta que no esté en
mi dedo, supongo que aún no he decidido con quién me casaré.
—Te arrastraré al juzgado ahora mismo —gruñe Scout—. Decisión tomada.
—Bien —refunfuño—. Puedes ganar, pero no quiero una boda tonta en un
juzgado. Quiero que sea épica y fabulosa. Una boda de princesa.
—Lo que quieras —dice Scout, arrastrándome hacia las escaleras—. Ahora
vamos a entrar. Hay dos chicas a las que he echado de menos más que a ti.
—Sparrow, ahora eres mi favorito —bromeo, dejando que me aleje de Scout.
Entramos en nuestra nueva casa y Ty se levanta del sofá. Sonríe al vernos a los
cuatro. Della levanta la vista, ve a Scout y se lanza hacia él. La toma en brazos y la
aprieta con fuerza. Me muerdo el labio inferior, intentando, sin éxito, no llorar ante su
dulce reencuentro. Heathen hace notar su presencia, maullando con fuerza y dando
vueltas a sus pies.
168
Finalmente.
Todo se siente bien y en su lugar.
Después de que Della se aleja de Scout, le hace señas a Ty, Puedes aprender a
hacer panqueques como Scout. Es nuestra criada.
Ty suelta una carcajada y responde por señas: ¿Es así?
Asiente y sonríe a Scout antes de hacerle una seña, ¿Verdad?
Pone los ojos en blanco y me responde con una señal: —Sí, pero al menos yo no
soy el tonto.
Todos miran a Sparrow. Él nos muestra el dedo medio, que no es el lenguaje
de señales, pero todavía consigue el punto.
Todos los chicos, incluido Ty, han aprendido ASL gracias a Della. Me hace feliz
que la acepten como es y que quieran comunicarse con ella.
—Ahora que ustedes están de vuelta, voy a salir. Tengo una cita. —Ty me
menea las cejas—. Llámame luego para poder darle las buenas noches a Della.
Ella abraza a Ty, que se tomó bien la noticia de tener un nuevo primo y
realmente quería estar en su vida, y luego se va. Scout la lleva a la cocina para
empezar a preparar unas tortitas a petición de Della. Sully intenta ayudar, pero Della
hace señales dramáticas, recordándole a que es un cocinero terrible. No puedo evitar
reírme.
Sparrow me abraza por detrás. Me relajo contra él, disfrutando del momento
más feliz que he conocido.
—Podríamos escapar ahora —murmura Sparrow contra mi oído.
—¿Al juzgado?
—Iba a decir que al armario más cercano para poder follarte y conseguir la
respuesta que quiero, pero si te rindes ahora...
Me río y sacudo la cabeza. —Vas a tener que trabajar por ello.
—Te encanta mi lengua.
—No tanto como ella ama la mía —ofrece Sully. Me guiña un ojo, haciendo que
mi coño se apriete en respuesta.
—Adora mi coño —acepto—. Le gusta lamerlo.
—No actúes como si no te corrieras como una banshee salvaje cuando te lamo
el clítoris.
—Sólo digo —resoplé—. Él lo adora. Tal vez tú también deberías.
—Lo único que adora Sparrow es tu culo y su reflejo en el espejo —dice Sully
con una amplia sonrisa—. Cuando finalmente te preñemos, sabremos que no fue su
esperma el que ganó la carrera. Es un poco difícil viajar del culo al coño para hacer
nuestros bebés. 169
Es cierto. Sparrow es el único que me toma por culo. Creo que lo considera
suyo. Ahora que Scout ha vuelto a casa, me pregunto si será capaz de mantener ese
pedazo de propiedad por mucho más tiempo.
—Hora de la siesta —refunfuña Sparrow—. Llámanos cuando los panqueques
estén listos. Laundry necesita un sueño de belleza.
No lo recompenso con una respuesta a esa declaración grosera y me retiro de
su agarre.
—Voy a llevarte arriba y demostrarte quién come mejor los coños —dice
Sparrow, tratando de agarrarme—. Vamos. No te pongas así, Laundry. Sólo te estoy
jodiendo.
Della lanza una cuchara de madera a Sparrow y ésta rebota en su cabeza.
—Hombre, ¿qué coño? —Se frota la frente y le frunce el ceño—. Tu hermanita
es una idiota. De todas formas, ¿cómo se dice “polla' en lenguaje de signos?
Le hago señas a Della, Gracias por rescatarme del tonto.
Esto me hace ganar una bofetada en el culo de Sparrow.
—Chicos, compórtense —dice Scout, señalando la mesa de la cocina—. Pongan
la mesa y sienten sus culos.
Todas las burlas y discusiones llenan mi corazón de una alegría que nunca
había conocido hasta este momento.
—Te lo compensaré más tarde —promete Sparrow, guiñándome un ojo.
—Más te vale.
Sé al segundo que Della está dormida porque mi trío de guapos se arrastra
hacia mí. Tal vez para otros, son imbéciles o monstruos. Para mí, lo son todo. Son mis
amantes, aparentemente mis futuros maridos, los salvadores que no sabía que
necesitaba hasta que ya me habían salvado.
Puede que no sean héroes para nadie más, pero son mis héroes.
Fin
170
Acerca de la Autora
171
K Webster es una autora éxito en ventas del USA Today. Sus títulos se han
convertido en bestsellers en numerosas categorías, están traducidos a varios idiomas
y han sido adaptados a audiolibros. Vive en “Tornado Alley” con su marido, sus dos
hijos y su perrito llamado Blue. Cuando no está escribiendo, se dedica a leer, a beber
grandes cantidades de café y a investigar sobre los extraterrestres.
172