INV Alid: SUZUKI VITARA 3/5P ('88-) SUZUKI V6 ('88-) SANTANA 300 ('88-) SANTANA 350 ('88-)
INV Alid: SUZUKI VITARA 3/5P ('88-) SUZUKI V6 ('88-) SANTANA 300 ('88-) SANTANA 350 ('88-)
INV Alid: SUZUKI VITARA 3/5P ('88-) SUZUKI V6 ('88-) SANTANA 300 ('88-) SANTANA 350 ('88-)
VA
SUZUKI VITARA 3/5P ('88-)
SUZUKI V6 ('88-)
SANTANA 300 ('88-)
SANTANA 350 ('88-)
IN
THE URBENI's products have a warranty period of 2 years after the delivery date, conform to the standard 1999/44/CE, this warranty is limited
to the replacement of the defective products, and it will not never cover anyderivate damages.
Les produits d'URBENI ont une garantie de 2 ans depuis la date de livraison ce qui est conforme à la Normative Europèenne 1999/44CE. Cette
garantie inclue de remplacer le produit défectueux, mais en aucun cas lesdommages ou préjudices conséquents
URBENI gewährt eine Garantie von einen 2 Jahre in ordnung nach dem Fertigunsnorm. Der Hersteller behält sich das Recht vor die schadhafte
Ware zu repaieren oder zu ersetzen und in keinem Fall übernimmt er Folgekosten für Schäden an Dritten.
Bemerkung: Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere. Person aufgrund unsachgemäßer Benutzung
verursacht wurde, übernimmt Urbeni keine Haftung. Alle befestigungsschrauben der KmH nach ca. 1000 Anhänger-Km und bei jeder
Fahrzeuginspektion gemäss den angegebenen Anziehdrehmomenten nachziehen
94/20/CE
ID
R=1400 kg
D=8,07 kN
T=2000 kg
2
g = 9,81 m/sg
D=
L
T·R
1000·(T+R)
kN
·g T=
R·D·1000
(g·R)-(1000·D)
kg
R=
T·D·1000
(g·T)-(1000·D)
kg
VA
0 km 1000 km
M8 M10 M12 M14 M16
N· m 23 50 80 135 200
IN
S
= 50 mm
< 49 mm 60 kg
1
L ID
VA
REF: 03506
CLASS A50-X
IN
APPROVAL NUMBER
e13 00*0260
TYPE SU 001
D- VALUE
D 8,07 kN
MAX.VERT.LOAD.
S 60 kg
www.urbeni.com
MADE IN SPAIN
2
Nº Q
1 1
2 60 kg
1
3 1
ID
6 4 M12x30x1.25 DIN 961
4
8 M12x70 DIN 931
10
L 4
2
M12 DIN 7980
3
4
2
1
IN
VA
L ID
3
ID
B
L
4
VA
C
D
IN
5
6
5 L= 880 mm
L< 880 mm
9
6
L ID
VA
IN
6
8
7
IN
VA
L ID
7
8
9
10
IN
VA
L ID
11
12
IN
VA
L ID
9
13 S
60 kg
14
L ID
VA
NL GR IRL DK
E I GB F D CZ
IN
MOTORIZZAZIONE
10
IN
VA
LID
11
12
IN
VA
LID
GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG
ID
EC Type-Approval Certificate
Communication concernant
1
- la réception
Communication concerning 1 the type approval
- l'extencion de la récption
the extension of type approval
- le refus de la récption
the refusal of type-approval
- le retrait de la réception
the withdrawal of type approvall
L
Numéro de réception
Type-approval number
of a type of a component with regard to Directive 94/20/EC
2
:
2
:
e13*94/20*94/20*0260*00
VA
Motif de l'extension : Not applicable
Reason of extension :
SECTION I
SECTION I
13
14
IN
VA
LID
Pol.Centrovia, A-2, Km 303. c/Buenos Aires, nº10
50196 LA MUELA-ZARAGOZA (ESPAÑA)
Tel.: +34 976 14 44 01 / +34 902 41 78 50
Fax.: +34 976 14 44 02
ID
DICHIARAZIONE DI CORETTO MONTAGGIO
La sottoscritta Ditta dichiara di aver montato in maniera corretta ed in conformità alle
prescrizioni sia del costruttore del veicolo che del costruttore del dispositivo stesso il seguente
dispositivo di attaco meccanico:
Tipo:
targa:
L
Si dichiara inoltre di aver informato l'utente del veicolo sull'USO e MANUTENZIONE del
dispositivo stesso.
TIMBRO E FIRMA
VA
Dispositivo di traino
codice:
Per autoveicoli:
Tipo:
Massa Massima
Rimorchiable:
Carico Verticale Massimo:
15
CERTIFICADO DE MONTAJE
ID
CERTIFICA
(1)
Que la mencionada empresa ha realizado la/s reforma/s consistente/s en:
Tipificada/s en el Real Decreto 736/1988 con el/los número/s (2) . .. sobre el vehículo marca
-
-
. L
, tipo
.
, variante
, matrícula
.. .., de acuerdo con:
. ... denominación comercial
Las condiciones del informe favorable, o en su caso, las normas del fabricante del
VA
vehículo aplicables a la/s reforma/s llevadas a cabo en él.
- El proyecto descriptivo de la/s reforma/s, adjunto al expediente.
OBSERVACIONES:
La reforma efectuada no necesita proyecto según Régimen Transitorio tipificado en el párrafo primero, de la
disposición 3ª de la página 44.034 del B.O.E. nº 301 de fecha de publicación 17 de diciembre de 2002
Firma y Sello
IN
(1)
Se describirán las operaciones básicas realizadas sobre el vehículo y se citarán los elementos y sistemas
instalados.
(2)
Si el dispositivo para remolcar no cumple con la normativa 94/20/CE poner 26
Si el dispositivo para remolcar cumple con la normativa 94/20/CE dejar en blanco y proceder a la anotación
en la tarjeta ITV adjuntando el certificado de montaje del taller y el manual de instrucciones de montaje.
16