Manual_Vallesta

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 17

MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE USUARIO

Muchas gracias por comprar Motocicletas MB.

Este manual le informa todos los datos técnicos, estructurales


y los procedimientos para la operación, conducción, servicio y
garantía de tu Motocicleta MB. Esto le ayudará a familiarizarse
con todos los instrumentos necesarios que le brindará este
vehículo, para que tenga una larga vida.

Los productos están siempre sujetos a mejoras, las que pueden


causar algunas diferencias con este manual, el productor se
reserva el derecho a realizar cambios sin previo aviso.
MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

ÍNDICE AVISO IMPORTANTE

AVISO IMPORTANTE. 1 CONDUCTOR Y PASAJERO:


NORMAS DE SEGURIDAD. 2
Este vehículo ha sido diseñado para transportar a un conductor y un pasajero.
· IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES. 4 Utilización en carretera: Este vehículo ha sido diseñado para conducirse solamente
en calle.
· ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. 6 ·Lea cuidadosamente este manual de instrucciones: Ponga atención en las palabras
siguientes:
· IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES. 8

· TABLERO. 10
Indica una gran posibilidad de producirse heridas personales
· MANDOS DE MANUBRIO. 11
graves e incluso la muerte si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA.
· CONTROLES. 12

· COMPROBACIÓN ANTES DE CONDUCIR. 13

· ARRANQUE Y PRECALENTAMIENTO. 14
· Este manual debe permanecer con la motocicleta siempre.
· OPERACIÓN DE UNIDAD. 15 · Para su seguridad y gozar plenamente de este vehículo
primero debería familiarizarse con este manual de instrucciones
· FUNCIONAMIENTO DEL VEHÍCULO. 16 ANTES DE CONDUCIR LA MOTOCICLETA.
NOTAS. · Piezas, partes, instrumental y accesorios pueden variar sin
· GARANTÍA MB. 17
previo aviso por parte del fabricante.
· MANTENIMIENTO. 18

· DIAGRAMA ELÉCTRICO. 26

1
MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

NORMAS DE SEGURIDAD

NORMAS Y LEYES PARA SU SEGURIDAD. CARGA DEL VEHÍCULO.

El conductor deberá revisar antes de arrancar el motor, que el vehículo no tenga · El diseño de la motocicleta requiere la distribución de su carga para el perfecto
roturas en sus componentes. Solamente podrá conducir esta motocicleta la equilibrio, si se carga inapropiadamente puede afectar la conducción y estabilidad
persona que esté habilitada con su licencia de conducir. La mayor atención es del vehículo. El productor no se responsabiliza por la razón anteriormente
requerida durante el manejo, estando alerta en los siguiente puntos. señalada.

1- No conducir cerca de otros vehículos. · La modificación de la motocicleta o el desmontaje de su equipo original podría
2- Observar estrictamente las normas de tránsito locales. hacer de ella un vehículo ilegal o invalidar la garantía. Cumpla siempre con todas
3- No conducir a velocidades no permitidas. las leyes locales y nacionales.
4- Colocar las luces de giro cuando quiera cambiar de carril o doblar.
5- La parrilla trasera esta diseñada para cargar elementos livianos, los cuales deben
ir seguramente atados para no afectar el manejo de la unidad.
6- Mantenga ambas manos en los puños y ambos pies en los posapies mientras
conduce.

PROTECCIONES

· Use siempre el casco protector bien atado, anteojos, guantes para su propia
seguridad durante el manejo.
· El pasajero debería usar botas y protecciones para las piernas por el
calentamiento del escape durante el manejo.
· No conducir la motocicleta sin calzados adecuados ya que puede causarle algún
daño al arranque o cuando este conduciendo.
· No se ponga ropa suelta que pueden enrredarse en las palancas de control, pedal
de cambios o de freno o llantas.

MODIFICACIONES DEL VEHICULO

· No está permitida ninguna modificación del vehículo o cambio de partes que


no sean las originales. El usuario deberá observar todos los controles de tráfico.
No nos responsabilizamos sobre ningún vehículo que tenga modificaciones no
autorizadas, rescindiendo automáticamente la garantía del vehículo.

2 NORMAS DE SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD 3


MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

1 LLANTA DELANTERA
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES
2 BARRAS DE SUSPENSIÓN DELANTERA 3

3 TABLERO
4 ASIENTO 4
5 AMORTIGUADOR
6 ESCAPE
7 PEDAL PATADA DE ARRANQUE
8 DISCO DE FRENO DELANTERO
2

5
1
6

9
7
8

4 IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES 5


MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Motor Monocilíndrico de 4 tiempos, OHC, refrigerado por aire Aceite de Motor 4 Lt



Cilindrada 125 cc Transmisión Semiautomática

Potencia máxima 7.500 rpm Caja de cambios 4 velocidades

Embrague Multidisco en baño de aceite Dimensiones 188x71x110 cm

Carburador de 22 mm Ancho total 71 cm



Filtro de aire Elemento de espuma de poliuretano Altura total 110 cm

Tanque de combustible 3.5 L Largo total 188 cm

Capacidad de batería 12V / 7 AH Altura del asiento 82 cm

Tipo de encendido Electrónico por CDI y patada Despeje del suelo 18 cm

Fusible 10 A Distancia entre ejes 127 cm

Generador Magneto Frenos delanteros Disco

Suspensión Delantera Suspensión telescópica Frenos traseros Tambor

Suspensión Trasera Amortiguador doble Neumático delantero 250-17

Peso en seco 90 kg Neumático trasero 275-17

Sistema de Lubricación Carter húmedo Consumo 40 km/L

6 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 7


MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO

Código de identificación del vehículo (VIN), número de motor y el certificado


de vehículo para hacer el registro de la licencia de conductor y la cuenta de la
motocicleta.

1. El número de Identificación del Vehículo (VIN) se imprime debajo del asiento o de


la cubierta izquierda.

2. El número del motor está grabado debajo de la izquierda del cárter de la izquierda
del motor.

SISTEMAS DE COMBUSTIBLE

NOTA.
· Las motocicletas se deben estacionar en un lugar seguro y la cerradura de
dirección se debe cerrar para prever el robo de motocicletas
· Cuando el puntero del indicador de velocidad está sobre la zona roja (trate de
controlar la velocidad de desplazamiento fuera de la zona roja), el conductor
debe prestar atención a las condiciones del camino para evitar la colisión.
· Está prohibido conducir a alta velocidad durante mucho tiempo (cuando la
aguja del tacómetro está en la zona roja), es probable que cause daño al motor
de motocicleta.

8 IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO 9


MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

TABLERO MANDOS DE MANUBRIO


1 LUCES DIRECCIONALES

2 INDICADOR DE TANQUE DE GASOLINA

3 ODÓMETRO

4 VELOCÍMETRO

5 TACÓMETRO
5

2 3

10 TABLERO MANDOS DE MANUBRIO 11


MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

CONTROLES COMPROBACIÓN ANTES DE CONDUCIR

Antes de conducir, los siguientes requisitos deben ser evaluados para garantizar la
seguridad de los usuarios en la conducción.

NOTA.
· Este modelo tiene el embrague automático cuando arranca.
· Si el embrague resbala o cuando la separación no es completa, por favor, vaya al
taller de reparación de motocicletas o a nuestro centro de atención especial para
la reparación.
· El freno está relacionado con la seguridad personal y la propiedad, debe ajustarlo
y mantenerlo en buen estado frecuentemente. Así puede lograr el propósito de una
conducción segura. Para el ajuste del freno y su mantenimiento se recomienda ir
a las estaciones de servicios especiales de nuestra compañía que le proporciona el
servicio a usted.

12 CONTROLES COMPROBACIÓN ANTES DE CONDUCIR 13


MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

ARRANQUE Y PRECALENTAMIENTO OPERACIÓN DE UNIDAD


ARRANQUE EN FRÍO.
1. Después de comenzar y precalentar, quite el caballete lateral. Presione el pedal
1. Abra la cerradura de encendido, gire la llave de encendido y el interruptor de
de cambio con el pie izquierdo, cambie la marcha a la posición 1.
parada rápida a la posición“ON”, Cambie a la posición “N”.
2. Abra el ahogador, mantenga la palanca del freno delantero o presione el pedal
2. Suelte el freno gire el puño del acelerador a acelerar lentamente para arrancar la
de freno trasero, encienda el interruptor de control de arranque.
motocicleta, cuando se conduce tranquilamente y la velocidad de marcha alcanza
3. Empuje el patada de arranque, fuertemente o pulse el botón de arranque
una cierta velocidad, luego, cambia gradualmente la marcha de baja velocidad a
eléctrico con el pulgar de la mano derecha.
alta velocidad.
4. Gire el puño del acelerador, reposte el combustible adecuadamente para
arrancar la motocicleta; Tras el arranque, la palanca de pedal de arranque deberá
ser repuesto; mantenga el estado de calentamiento 1500(1±10%)r/min durante ADVERTENCIA.
· Antes de conducir, los ocupantes por favor, use equipo de protección (tales como:
3~5 minutos. Después del calentamiento de la motocicleta, restablece la palanca
cascos, guantes, gafas de protección, ropa de protección, etc.)
de ahogador para la conducción normal.
· Cuando el embrague no está separado completamente o resbala, está prohibido
conducir.
ADVERTENCIA. · Cuando acelera el acelerador está prohibido girar el puño del acelerador
rápidamente de pronto.
1. Al inicio, se recomienda cambiar a la posición neutral o desembragar el motor. Si
cambia a la posición neutral, el indicador de luz no se enciende, se recomienda ir a
un taller autorizado para su revisión.

2. Cuando el motor no se arranca debe apagar la llave de la cerradura de


encendido, espere unos segundos a fin de proteger la batería, y luego vuelva a
arrancar, la duración del arranque no debe ser más de 5 segundos, cuando no se
puede arrancar, cambie al arranque de pie.

3. Si el motor no se arranca con el pie, primero apague la llave de la cerradura de


encendido, espere 1 minuto y vuelva a girar la llave de la cerradura de encendido,
trate de comenzar de nuevo.

4. Con el fin de extender el tiempo de uso de la motocicleta, cuando se conduce


en condiciones de frío, por favor asegúrese de precalentar 3-5 minutos antes de
conducir y está prohibido conducir a alta velocidad. Durante el precalentamiento,
se prohíbe acelerar para entrar en calor. Durante la conducción normal, ponga
la palanca del ahogador a cero (se prohíbe la circulación cuando la palanca del
obturador no se cierra, si no afectará el funcionamiento).

14 ARRANQUE Y PRECALENTAMIENTO OPERACIÓN DE UNIDAD 15


MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

FUNCIONAMIENTO DEL VEHÍCULO GARANTÍA MB

Después de comprar el vehículo, el usuario tiene que cuidar el asentamiento del ¿QUÉ ES UNA GARANTÍA?
motor de la motocicleta (los primeros 3000km de la conducción es el período de Es el derecho que tiene el usuario de que se le corrijan los defectos o fallas ocultas.
rodaje inicial de acuerdo con la lectura del odómetro). Este reconocimiento se otorga a través de la red de talleres autorizados durante el
periodo de kilometraje establecido por el distribuidor, siempre y cuando, cumpla
El asentamiento del motor influye directamente en la vida útil de la motocicleta, con las condiciones y recomendaciones de la firma. El distribuidor se reserva el
así que los usuarios al inicio de la conducción, la velocidad debe ser controlada y la derecho
velocidad no debe ser superior a 3000 RPM, (dependiendo del velocímetro), y elija de evaluar si la pieza reclamada es objeto de garantía o bien de una incorrecta
la manera correcta de cambiar las velocidades. utilización de la motocicleta o por el incumplimiento de los servicios obligatorios de
mantenimiento, caso en el cual, la reclamación será inválida.
Después de el período de asentamiento se haya completado, debe hacer
mantenimiento, su finalidad es compensar el desgaste inicial y prolongar la vida útil REGISTRO DE GARANTÍA
del motor, para garantizar un rendimiento óptimo con la motocicleta. A los 300 km La vigencia de garantía de su motocicleta contra cualquier defecto de fabricación
se debe cambiar el lubricante específico de la compañía. es de 12 meses o 12,000 kilómetros, lo que ocurra primero a partir de la fecha de
venta.
Cualquier fallo de motor que se produzca durante el período de garantía, por favor
póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio autorizado LA GARANTÍA CUBRE:
por nuestra compañía. Motor, transmisión, carburador y cualquier defecto de fabricación. En caso de
batería, el estator, el CDI y el arnés se garantizan por 15 días a partir de la fecha de
venta y siempre y cuando se le de el uso adecuado estipulado por
MB MOTOS y sus servicios de mantenimiento.
*Ver claúsulas en la póliza

16 FUNCIONAMIENTO DEL VEHÍCULO GARANTÍA MB 17


MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

MANTENIMIENTO · Después de reemplazar el lubricante, asegúrese de comprobar la presión de


lubricante de la siguiente manera, retire el perno de drenaje del aceite de la culata;
arranque el motor al ralentí hasta que el lubricante fluya desde el orificio de
INSPECCIÓN Y REEMPLAZAMIENTO DEL LUBRICANTE
descarga; Si no hay flujo de lubricante en 1 minuto, apague el motor.
La cantidad total de lubricante: 1.0L, la cantidad de cambios regulares de
lubricante: 1.0 L; reemplace después de unos minutos de precalentamiento,
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE.
reemplace el lubricante en estricta conformidad con la norma.
Cuando el filtro de aire está obstruido por el polvo, el sistema de admisión de
aire dará lugar a un aumento de la resistencia, demasiado espesamiento de la
1. Retire la varilla y compruebe el lubricante si está negro o en mal estado,
mezcla, reducción de la potencia y aumento del consumo de combustible, por lo
compruebe también el nivel de lubricante si está por debajo de la posición del
que debe ser revisado, limpiar y reemplazar el filtro periódicamente.
límite inferior. Si el nivel está por debajo del límite, se debe agregar el lubricante
entre la posición del límite máximo y mínimo; si está negro o está malo se debe
1. Retire el elemento de filtro.
cambiar el lubricante.
2. Con aire comprimido limpie el polvo y la suciedad o reemplace el elemento de
2. Cuando el lubricante está negro o en mal estado, necesita retirar el perno de
filtro, el filtro se limpia con solución neutra, luego séquelo.
drenaje de aceite del motor, suelte el lubricante del motor, reemplace el lubricante.

3. Antes de descargar el lubricante, ponga una bandeja debajo del motor, retire
ADVERTENCIA.
· Al instalar el filtro y el elemento de filtro de papel, debe ser instalado
el perno de drenaje de aceite y suelte el aceite, cuando descarga la mayoría del
correctamente en una posición fija. Al conducir en zonas de polvos más grandes,
lubricante, gire varias veces el motor. Deje que el lubricante residual drene por
debe acortarse el ciclo de mantenimiento de los elementos de filtros.
completo, y luego verta el cárter con una gasolina 0.5L, se limpiarán los desechos
· No se puede aplicar en el elemento de filtro de papel al lubricante y lavado de
residuales. Después de limpiar, equipe con tapón de drenaje, añada el lubricante
elemento de filtro de papel. Se prohíbe el uso de estos productos de limpieza para
específico del motor.
limpiar el filtro, tales como gasolina, solventes de bajo punto de inflamación,
ácidos, alcalinos, aceite volátil orgánico.
4. Por favor, reemplace el lubricante especificado de nuestra compañía.
· Cuando el filtro, el elemento de filtro de papel no está instalado, no se puede
NOTA. arrancar el motor, de lo contrario causará un desgaste excesivo de pistones, aros de
· Cuando revisa el nivel de lubricante, primero levante el caballete principal, ponga pistón, bloque de cilindros.
planamente la motocicleta, estar ligeramente inclinada causará lecturas falsas. · Para la limpieza del filtro de aire, debe ir periódicamente a la estación de servicio
· Al reemplazar el lubricante, recomendamos ir a nuestro centro de servicio especial especial de nuestra compañía para el mantenimiento y el reemplazo del filtro.
y elegir el lubricante específico de la compañía.
· Se prohíbe añadir cualquier aditivo químico al lubricante, lubricante puede lubricar
el embrague, pero los aditivos hacen deslizar el embrague.
· Después de reemplazar el lubricante, apriete el tapón de drenaje de lubricante y la
varilla, compruebe si hay fugas.

18 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO 19
MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

COMPROBACIÓN Y AJUSTE DE BUJÍA AJUSTE DE LOS FRENOS DE TAMBOR.


1. Retire la bujía, si la falda aislante de bujía está pálida, indica que el motor tiene 1. Compruebe si la palanca de freno o el recorrido libre del pedal se encuentra
demasiado calor, eso se debe a que el valor del calor de la bujía es menor o la bujía dentro de un rango de valores específicos, cuando el recorrido de pedal de freno
está atornillada demasiado tiempo, reemplace las bujías del mismo modelo. no se puede ajustar, o el puntero del brazo de freno supera la escala de base de la
cubierta de tambor de freno, entonces el desgaste de las zapatas de freno está por
encima del límite de la reparación, debe reemplazar las zapatas de freno.
Cuando el aislante de la bujía está de color negro o la superficie tiene mucha
2. Sostenga el brazo del freno, gire la tuerca de ajuste giro a la derecha, se reduce el
suciedad grasienta o tiene coque de oscuro negro, lo que indica mezcla recorrido libre del pedal de freno, por el contrario, si gira a la izquierda aumenta el
combustible es demasiado grueso, se debe limpiar el filtro de aire. Cuando la falda recorrido, ajuste varias veces para llegar al valor estándar.
aislante de la bujía está de color sepia, significa que el motor de combustión es 3. Para ajustar el interruptor de la luz de freno, primero sostenga el cuerpo del
normal. interruptor de luz de freno para que no gire, luego gire la tuerca de ajuste, presione
el pedal del freno cuando iluminan las luces de freno, está correcta el ajuste de la
2. Cuando limpia la bujía, remoje el limpiador o gasolina en remojo durante media posición de interruptor de freno.
hora y luego limpie el coque alrededor de la bujía con la hoja no metálica. Antes
Valores estándar de recorrido de la palanca del freno: 10mm ~ 20mm
de instalar las bujías, use los electrodos de la bujía con un calibrador para medir la
Valores estándar de pedal de frenos: 20mm ~ 30mm
distancia, se ajusta la distancia entre los electrodos al valor especificado.
NOTA.
Comprobación y Ajuste de freno · Después de ajustar la cadena de transmisión o quitar la rueda trasera, durante la
COMPROBACIÓN DE FRENO HIDRAÚLICO. instalación debe reexaminar, ajustar el recorrido del pedal del freno trasero.
1. Revise si la palanca del freno o el recorrido libre del pedal se encuentra dentro · Después de volver a ajustar el freno, empuñe la palanca del freno hacia atrás y
de valores normales, cuando la palanca de freno o el recorrido libre de pedal no adelante varias veces y luego suelte la palanca de freno, gire ruedas de rotación,
se pueden ajustar, entonces el límite de desgaste de las zapatas de freno se ha compruebe que las ruedas pueden girar libremente. Después de ajustar el freno
superado reparar, debe reemplazar las zapatas de freno. trasero, debe volver a ajustar el interruptor de la luz de freno.
· Al ajustar los frenos y las zapatas de freno debe ir a nuestras estaciones de servicio
2. Desde la mirilla para comprobar los tanques de almacenamiento, cuando los especiales para reemplazar las piezas originales.
tanques de almacenamiento del petróleo están por debajo de la posición límite · Venga regularmente a las estaciones de servicio especiales para revisar y ajustar.
inferior, se necesita agregar líquido de frenos hasta la posición final superior.
Líquido de freno recomendado: DOT4 o DOT3.

20 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO 21
MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

COMPROBACION DE LAS RUEDAS Compruebe si el recorrido de cadena está dentro del rango especificado, si es
1. Si la presión del neumático es demasiado alta, se reducirá el confort de asiento, y se menor que el valor especificado se acelerará el desgaste de la cadena; En la caja
acelerará el desgaste de los componentes. Si la presión del neumático es demasiado baja de la cadena hay bloqueador, cuando el recorrido está más que el valor
baja, aumentará la resistencia al rodamiento y el consumo de combustible cuando la especificado, la cadena y la caja de cadena de bloqueador emitirán un sonido
situación es grave, causará pinchazo por delaminación parcial. anormal, debe volver a ajustar el recorrido libre de la cadena.
2. Cuando hay fugas en el núcleo de la válvula del tubo, el núcleo de la válvula debe
ser reparado o reemplazado. Cuando el tubo escapa aire, repare o reemplace el tubo. AJUSTE DEL CABLE DEL ACELERADOR
3. Ruedas de radios, deben ajustarse cada vez por 300 kilometros, después de cambiar Al girar la tuerca de ajuste para ajustar la cuerda del acero de acelerador así que
los radios rotos, la rueda debe ser reajustado. llegará el recorrido libre correcto del puño del acelerador.
4. Venga a las estaciones de servicio especiales regularmente para revisar y ajustarlas.
1. Cuando el recorrido del puño del acelerador es mayor o menor que el valor
estándar de 2 mm~6mm, se necesita volver a ajustar.
LÍMITE DE DESGASTE DE LOS NEUMÁTICOS. 2. Método de ajustar el recorrido libre del cable de acero del acelerador: Afloje
Rueda delantera Rueda Trasera la tuerca de seguridad, traslade dentro o fuera de la tuerca de ajuste hasta que
2.0 mm 3.0 mm alcance el recorrido libre, apriete la tuerca de seguridad.
ADVERTENCIA.
· Antes de ajustar el recorrido libre del cable de acero del acelerador, debe ajustar
LÍMITES DE DEFLEXIÓN DE RUEDAS
el ralentí.
Axial Rueda 2.0 mm Rueda de aluminio 0.8 mm · Si el cable de acero de acelerador aparece la interferencia y desgaste,
Radial Rueda 2.0 mm Rueda de aluminio 0.8 mm debe remover el puño de acelerador y el cable de acero para su limpieza o
reemplazamiento, y añada el engrase.

BATERÍA
LIMPIEZA Y AJUSTE DE LA CADENA Después de la adición de electrolito de la batería debe reposar 30 minutos antes de
El método de limpiar la cadena, primero con un cepillo o un paño para eliminar usar (Recomendación: Utilice carga lenta de una vez)
el sedimento y suciedad, luego rocíe el lubricante (cada 500 km hace una vez NOTA.
la limpieza de la lubricación) o quitar la cadena, remoje la cadena al limpiador · Venga regularmente a las estaciones de servicio especiales para revisar y cargar.
y después de 30 minutos, lávela, se repite varias veces luego saque la cadena, Cuando en la placa de la batería hay vulcanización o por debajo de las placas de la
séquela, luego remoje en el lubricante 10 minutos más, retire la cadena luego batería se llena de la acumulación de sedimentos, reemplace la pila.
límpiela y monte la cadena y rocíe el lubricante. Cuando se instala el archivo de · El electrolito contiene ácido sulfúrico, debe evitar el contacto con la piel, los ojos o
carpetas de bloqueo de la cadena, debe instalar las carpetas de la cerradura de la la ropa, si chapotea accidentalmente en la piel y los ojos debe ir de inmediato a las
cadena de gama con la operación normal de la dirección opuesta de la cadena. clínicas de los hospitales.
· Durante la carga, se debe mantener bien ventilada, en las inmediaciones de la
Los valores estándar de recorrido libre de cadena: 15mm ~ 25mm batería se debe evitar el incendio, cuando la temperatura del electrolito excede
45°C, debe detener la carga

22 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO 23
MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

· Los residuos de pilas provocarán una grave contaminación al medio ambiente, Almacenamiento de la motocicleta
las baterías deben ser enviadas a reciclaje designada de residuos de cerca, y de 1. Después de estacionamiento a largo plazo(más de 60 días),debe limpiarla
conformidad con las regulaciones pertinentes maneja adecuadamente los residuos completamente antes de que se almacene, libere el combustible de Tanque de
de pilas. combustible, tubo de combustible, caja del flotador del carburador de combustible
y con aceite en aerosol antióxido para rociar el tanque de combustible, a
REEMPLAZAMIENTO DE INSERCIONES DE SEGUROS continuación, instale la cubierta de tanque de combustible.
La carga y descarga de batería está en tándem con inserciones de seguros,cuando
la corriente es mayor o menor que el valor especificado,las inserciones de seguros 2. Retire la bujía, ponga el lubricante de SF10W30 o SF20W40 de la capacidad de
se funden automáticamente para proteger la batería y los componentes eléctricos. 5 ml al cilindro, instale la bujía, arranque el brazo de pedal varias veces (gire la
NOTA. cerradura de encendido a la posición apagado), hace que el lubricante inyectado
Cuando aparecen a menudo las inserciones fusibles de seguros en la motocicleta, se distribuya regularmente en la cámara de combustión para lubricar las paredes
debe ir a nuestras estaciones de servicio especiales para identificar las razones, del cilindro.
excluir las fallas y reemplazar las inserciones de seguros del mismo modelo y de las
mismas especificaciones. 3. Retire la cadena de transmisión, lubrique la cadena después de la limpieza.
Reinstale la cadena o deposite en una bolsa de plástico, debe ser preservada
AJUSTE DEL CLAXON debidamente. Selle el escape del silenciador con una bolsa de plástico para evitar la
La motocicleta después de correr algún tiempo, puede aparecer el fenómeno de humedad y emitir los contaminantes.
aflojamiento de la tuerca de fijación y el tornillo de ajuste de claxon eléctrico,
causando ronquera o mudo de claxon eléctrico, el claxon eléctrico se debe ajustar 4. Retire la batería, haga una carga lenta. La batería se debe almacenar en un lugar
por nuestras estaciones de servicio especiales. Se prohíbe a los usuarios ajustar seco, oscuro y en el ambiente interior. Por favor, no guarde la batería en ambientes
por sí mismos la tuerca de fijación y tornillo de ajuste de claxon eléctrico, de lo demasiado cálidos o húmedos: menos de 0°C o por encima de 30 °C
contrario, las tres garantías no están incluidas.
5. Quite el cable de la manipulación para luego limpiar y lubricarla. Cargue la
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO presión de los neumáticos al valor especificado, ponga la madera debajo de
Servicio de limpieza de la motocicleta neumáticos para que el neumático no esté en contacto con el suelo.
1. Antes de lavar la motocicleta, bloquee el tubo de escape, y luego limpie el polvo
y tierra con cañones de agua, tenga en cuenta que la presión de cañones de agua 6. Séllela bien, la motocicleta debe ser almacenado en el ambiente ventilado, seco
no debe ser demasiado alta, de lo contrario, limpiará la grasa del lubricante (Por y limpio alejado de lluvia y sol. También debe ser alejada de sustancias inflamables,
ejemplo: cojinetes de rueda, cojinetes de la columna de dirección, sellos, etc.) productos químicos corrosivos y otros materiales peligrosos
2. Después de terminar la limpieza,seque la superficie de las motocicletas con un
paño de algodón limpio o una toalla limpia. Mientras tanto seque la cadena de 7. Después del almacenamiento antes de usarla, debe limpiar y comprobar una
transmisión y lubríquela. vez completamente. Limpie el aceite antioxidante del tanque de combustible, a
3. Cubre cera en la pintura, pinta con aceite antioxidante en la superficie de cromo, continuación, añada el combustible, y haga la carga lenta de la batería.
después, debe iniciar el motor al ralentí por varios minutos.
Si se almanece más de 4 meses, debe reemplazar el lubricante del motor.

24 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO 25
MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

DIAGRAMA ELÉCTRICO

26 DIAGRAMA ELÉCTRICO
MANUAL DE USUARIO

34

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy