Fabius Bilis 1 Primogenitor Español
Fabius Bilis 1 Primogenitor Español
Fabius Bilis 1 Primogenitor Español
LISTA DE FONDO
Ahrimán
TORMENTA DE HIERRO
PERFECCIÓN
CONTENIDO
Cubrir
Fondo de lista
Capítulo veinte
capitulo veintiuno
Sobre el Autor
Un extracto de 'El camino rojo'
Una licencia de libro electrónico de
Black Library Publication
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Ser un hombre en esos tiempos es ser uno entre miles de millones. Es vivir en
el régimen más cruel y sanguinario imaginable. Estos son los cuentos de
aquellos tiempos. Olvídese del poder de la tecnología y la ciencia, porque
se ha olvidado tanto que nunca se volverá a aprender.
Olvida la promesa de progreso y comprensión, porque en el sombrío y oscuro
futuro solo hay guerra. No hay paz entre las estrellas,
Machine Translated by Google
CAPÍTULO UNO
MUERTO VIVO
El comportamiento de Oleander era a la vez barroco y bárbaro. Era apropiado, dado que
había dejado un rastro de fuego y cadáveres que se extendía a lo largo de los siglos.
Su servoarmadura era del color de un moretón recién hecho y estaba decorada con
imágenes obscenas y equipo médico arcaico. Pieles de animales colgaban de los bordes
de sus hombreras, y un casco coronado con una melena irregular de tiras de seda colgaba
de su cinturón de equipo, entre los viales de estasis y cargadores extra de munición para
la pistola bólter enfundada frente al casco. Además de la pistola, su única arma era una
espada larga y curva. La espada estaba hecha por Tuonela, forjada en la herrería secreta
de los cultos mortuorios, y su pomo dorado estaba labrado en forma de calavera. Oleander
no fue su primer propietario ni, sospechaba, sería el último.
A diferencia del arma, había sido forjado en Terra. Como boticario Oleander, había
marchado bajo los estandartes de los fenicios, luchando primero en la
Machine Translated by Google
El nombre del Emperador y luego en el del Señor de la Guerra. Había probado los frutos
de la guerra y encontró su propósito en los laboratorios de campo del ser al que había
llegado a llamar maestro. El ser que había regresado a este mundo para ver, aunque
corría el riesgo de morir, o algo peor, por atreverse a hacerlo.
Se había visto obligado a aterrizar la cañonera que había tomado prestada a cierta
distancia, en las afueras de la ciudad. Estaba escondido ahora entre los cascos destrozados
de cientos de otras naves, su tripulación servidora esperando su señal.
No se sabía qué tipo de defensas se habían erigido en su ausencia.
Y aunque había enviado una transmisión de voz codificada por delante, pidiendo permiso
para aterrizar, no tenía ganas de correr el riesgo de que alguien lo volara del cielo con un
dedo en el gatillo que le picaba. Los pocos ocupantes de este lugar valoraban su privacidad
hasta un grado casi lunático. Pero tal vez eso era natural, dadas sus inclinaciones.
Cantó junto con ellos por un momento, su voz subiendo y bajando con el viento.
Era una canción antigua, incluso más antigua que Urum. Lo había aprendido en
Laeran, de un poeta confundido llamado Castigne. "Extraña es la noche en la que
salen estrellas negras y extrañas lunas circulan a través de cielos de ébano...
canciones que cantarán
las Hyades..." Impulsado por el instinto, Oleander giró, su espada saltó a su mano
como por voluntad propia. Cortó a la primera de las bestias en dos, derramando sus
tripas humeantes en el suelo agitado. Gritó y pateó el aire, negándose a morir.
Golpeó su cráneo hasta que quedó inmóvil. Sin dejar de cantar, se volvió. El
segundo había ido a terreno elevado. Lo vislumbró mientras merodeaba por encima
de él, acechando a través del dosel de huesos y carne. Podía oír el chasquido de
sus miembros dentados mientras se movía. Su mano cayó sobre su pistola.
Algo raspó detrás de él. —Inteligente —murmuró. Sacó la pistola bólter y giró,
disparando. Un cuerpo reluciente se tambaleó hacia delante y se derrumbó.
Oleander giró su espada y la empujó hacia atrás, para encontrarse con la segunda
bestia cuando saltó de su posición. Las garras arañaron su poder
Machine Translated by Google
armadura, y las mandíbulas curvas se rompieron sin pensar. Sus ojos apuntaban a sensores,
barriendo su rostro en busca de debilidad. Oleander dio un paso atrás y clavó la punta de su
espada en uno de los árboles retorcidos, desalojando al animal moribundo.
Empujó a la criatura que se retorcía con su arma. No era algo natural, con sus plumas brillantes
y nodos sensores que sobresalían de su carne como espinas. Pero entonces, este no era un
mundo natural. La bestia centinela había sido cultivada en una tina, construida con ácidos
básicos, estirada y tallada en una forma útil.
Ociosamente, levantó la hoja y probó la sangre acre que la manchaba. 'Picante', dijo. Con sólo
una pizca de lo real. Tu mejor trabajo hasta ahora, maestro. Oleander sonrió mientras lo
decía. Hacía mucho tiempo que no usaba esa palabra. No desde la última vez que había
estado aquí. Antes de que el amo de Urum, y el suyo, lo hubieran exiliado por sus crímenes.
Oleander rehuyó el pensamiento. Reflexionar sobre esos últimos días era como palpar una
herida infectada, y sus recuerdos eran tiernos al tacto. Allí no había placer, sólo dolor. Algunos
seguidores de Slaanesh afirmaron que esas cosas eran siempre una y la misma, pero Oleander
lo sabía mejor.
Pateó el cuerpo que aún se retorcía y se alejó. Algo sonó cerca. Las bestias centinelas no
emitían ningún ruido, salvo el peculiar chasquido de su caparazón plateado. Más de ellos brotaron
de la maleza antinatural y convergieron sobre él. Tonto, pensar que solo eran tres. El exceso era
una virtud aquí, como en todas partes. —Bueno, el que duda está perdido —dijo, abalanzándose
para encontrarse con ellos. Había diez, al menos, aunque se movían tan rápido que era difícil
llevar la cuenta.
¿Qué estáis esperando, niños? Levantó su pistola bólter e hizo alarde de enfundarla. No te haré
daño, si eres amable. Extendió los brazos, manteniéndolos lejos de sus armas.
Formas antinaturales, menos aerodinámicas que las bestias centinelas, aparecieron a la vista. Se
movían en silencio, a pesar de la peculiaridad de sus extremidades. Llevaban los restos andrajosos
de viejos uniformes. Algunos estaban vestidos con armaduras de combate poco ajustadas y
fragmentadas. La mayoría llevaba una variedad de armas de fuego en sus patas retorcidas:
ametralladoras, pistolas automáticas, pistolas láser e incluso un jezzail de pólvora negra.
El resto sostenía hojas con bordes herrumbrosos de diferentes formas y tamaños.
Lo único en común entre ellos era la extensión de la malformación que los aquejaba. Cuernos
retorcidos de hueso calcificado perforaban las cejas y las mejillas, o salían de las cuencas de los ojos
llorosos. Carne iridiscente estirada entre parches de pelaje apestoso o escamas ampolladas. A
algunos les faltaban extremidades, a otros les sobraban.
Habían sido hombres, una vez. Ahora no eran más que carne. Ojos apagados y animales lo
estudiaron desde todos los lados. Había más de ellos de los que podría haber habido alguna vez, lo
cual fue algo sorprendente. La vida era dura para esos coletazos lisiados, especialmente aquí, y la
muerte era la única certeza. —¿No sois guapos? —dijo Oleander. Espero que ustedes sean la fiesta
de bienvenida.
Pues bien, adelante, niños, adelante. El día avanza, las sombras se alargan y extrañas lunas circulan
por los cielos. Y tenemos mucho camino por recorrer. Una de las criaturas, una especie de cabra que
llevaba una gorra de oficial con visera, ladró lo que podría haber sido una orden. La manada avanzó
cautelosamente, cerrando filas alrededor de Oleander. No era una guardia de honor, pero serviría.
Oleander permitió que los mutantes lo escoltaran más adentro de la ciudad. Si bien conocía
perfectamente el camino, no vio ninguna razón para enemistarse con ellos.
Sus filas aumentaron y se redujeron en intervalos aparentemente aleatorios a medida que avanzaba
el viaje. Grupos de brutos murmuradores desaparecieron en las sombras, solo para ser reemplazados
por otros. Oleander estudió con cierto interés la tosca heráldica de los recién llegados. La última vez
que había estado aquí, apenas sabían qué era la ropa. Ahora habían ideado insignias primitivas de
rango y se dividieron en distintos grupos, o quizás tribus. Quizás los cambios se debieron a diferencias
territoriales.
Cualesquiera que fueran sus lealtades, le tenían miedo. A Oleander le encantó la idea. Era bueno
ser temido. No había nada como eso. El
Machine Translated by Google
Las bestias que lo rodeaban ahora tenían un aspecto más humano. Estaban vestidos
con harapos teñidos de púrpura y armaduras marcadas con lo que podría haber sido
una interpretación poco sofisticada de la antigua insignia de la garra alada de los Hijos
del Emperador. Le divertía. Probablemente tenían más en común con los hombres a
los que imitaban de lo que podían concebir. Ambos estaban muy alejados del ideal
pretendido por su creador.
Su diversión se desvaneció cuando el palacio por fin apareció a la vista. Sus delicados
niveles se extendían con gracia hacia el cielo ampollado. Se habían arrancado trozos
de sus paredes curvas para permitir la adición de múltiples fuentes de energía, rejillas
de ventilación y emplazamientos de armas. Era similar a una hermosa flor, incrustada
con un hongo tecnoorgánico erizado. Se habían quitado los escombros de la amplia
avenida que conducía a la entrada principal. Un tosco barrio de chabolas, construido
con escombros, había surgido alrededor de los muros exteriores de la antigua
estructura.
Más de una vez vio lo que solo podían ser santuarios bárbaros y estatuas decoradas
con huesos articulados y ofrendas de piel cosida y carne sangrienta. Los mutantes
cantaban en voz baja a estas estatuas, y él escuchaba las palabras 'Pater Mutatis' y
'Benefactor' con más frecuencia. El padre de los mutantes. Se preguntó si el objeto de
tal veneración estaba complacido por el reconocimiento o molesto por su crudeza.
Cuernos invisibles tocaron una advertencia, o tal vez un saludo, mientras Oleander y
su escolta avanzaban por la avenida. El viento se había levantado, trayendo consigo
los gritos omnipresentes de los antiguos muertos, así como los ladridos y aullidos de la
población degradada del barrio de chabolas. El polvo se agitó en el aire, oscureciendo
momentáneamente las ruinas a su alrededor. Oleander consideró brevemente volver a
ponerse el casco, pero descartó la idea después de un momento. Era difícil cantar,
dentro del casco. 'Canción de mi alma, mi voz está muerta, muere tú, sin cantar, como
lágrimas sin derramar...' De repente,
la cacofonía que se elevaba desde el barrio de chabolas se apagó. Los únicos sonidos
que quedaron fueron los gritos fantasma y el canto de Oleander. Pero estos también
se desvanecieron cuando el sonido de pesadas botas rompiendo piedra y hueso se elevó.
Oleander apenas podía distinguir la figura que se acercaba a través del polvo y el
viento. Cogió su pistola bólter.
No es necesario, te lo aseguro. El enlace de voz crujió con una distorsión atmosférica,
pero la voz era reconocible por todo eso. Oleander se relajó un poco, aunque no del
todo. El polvo comenzó a despejarse. una forma grande
Machine Translated by Google
—Oí aullar a las bestias —dijo el otro—. Levantó la mano y se desabrochó el casco. Las focas
sisearon y el aire reciclado salió a borbotones cuando se lo quitó, revelando un rostro familiar
lleno de cicatrices. Había sido guapo, una vez, antes de los fosos de combate. Ahora parecía
una estatua que había sido utilizada para prácticas de tiro. Y aquí estás. Todavía cantando ese
mismo canto fúnebre. "Sin máscara, sin máscara", dijo Oleander, terminando la
canción.
'Aprende una nueva melodía', dijo el otro.
'Nunca fuiste un amante de la música, ¿verdad, Arrian?' Arrian Zorzi había servido una vez a
placer de Angron, en los campos de exterminio de la Gran Cruzada. Ahora obedecía a un nuevo
amo. Oleander pensó que Arrian había cambiado, en todo caso.
Angron había sido un psicópata pusilánime incluso antes de dar sus primeros pasos hacia la
demoníaca. Peor incluso que el glorioso Fulgrim, cuya luz era como la del sol. Un maestro que
elegiste fue mejor que uno elegido para ti. Al menos de esa manera, no tenías a nadie a quien
culpar sino a ti mismo.
El exilio te sienta bien, hermano. La voz de Arrian era suave. Más suave de lo que debería
haber sido. Como si viniera de la boca de algún aristócrata endogámico del borde exterior, en
lugar de un salvaje envuelto en calaveras y cadenas. Una afectación considerada. Otra forma
de encadenar a la bestia que llevas dentro.
Me fui por mi propia voluntad. Y
ahora has vuelto. '¿Eso va a
ser un problema?' Solo tendría tiempo para un disparo, si eso. Arrian era diabólicamente
rápido, cuando se lo proponía. Otro recuerdo de años pasados vadeando la sangre de otra
persona, para el entretenimiento de una multitud que gritaba.
Machine Translated by Google
'No.' Los dedos de Arrian tamborilearon contra la empuñadura de una de sus espadas. Hoy no te
guardo ninguna maldad en particular. Levantó la mano para acariciar uno de los cráneos.
Los implantes corticales que colgaban de él tintinearon suavemente.
'¿Y ellos?' dijo Oleander, indicando los cráneos. Los cráneos habían pertenecido a los guerreros
del antiguo escuadrón de Arrian. Todos muertos ahora, y por la mano de Arrian. Cuando un sabueso
de guerra decidía encontrar un nuevo amo, el derramamiento de sangre era inevitable.
Mis hermanos están muertos, Oleander. Y como tal sólo se ocupa de los asuntos de los muertos.
¿Qué pasa contigo?' 'Quiero verlo.' Arrian miró por
encima del hombro. Miró
sus cráneos y tocó uno. 'Tenéis razón, hermanos. Está mirando —dijo, a la calavera.
'¿Lo es, entonces?' Dijo la adelfa. Se volvió, escudriñando la desolación. Cuando se dio la vuelta,
Arrian estaba apoyado contra el arco. Ni siquiera había oído moverse al Devorador de Mundos.
Siempre está mirando, lo sabes. Tanto por dentro como por fuera —dijo Arrian—. Entra y sé
bienvenido una vez más al Gran Boticario, Oleander Koh. El boticario jefe te está esperando.
Machine Translated by Google
CAPITULO DOS
EL GRAN BOTICARIO
Sus pasos resonaron huecamente en los espacios cavernosos del palacio destrozado.
Oleander y Arrian caminaron uno al lado del otro a través de los pasillos de entrada,
pasando puntos defensivos duros. Urum había sido atacado más de una vez desde que
Bilis había establecido allí sus laboratorios. Los dos se movían en un cómodo silencio.
Nunca habían tenido mucho de qué hablar, incluso en tiempos mejores. Ahora, Oleander
podía sentir que Arrian lo estudiaba subrepticiamente. Evaluarlo para el tajo, tal vez. Arrian
siempre había sido el más leal de todos ellos al ideal de Bilis, por razones propias. Pero
entonces, ¿qué más se podía esperar de un sabueso de guerra?
una alianza incómoda en el mejor de los casos. Sus miembros no eran hermanos, salvo
en el sentido más figurativo: todos eran Apotecarios, pero de diferentes Legiones y partidas
de guerra. Unidos por un deseo compartido de aprender más de las artes de carne y
hueso, de glándula y órgano, del maestro reconocido. El cuerpo humano era un misterio
que todos estaban tratando desesperadamente de resolver, por lo que llegaron a sentarse
a los pies de su mejor alumno y aprender todo lo que tenía que enseñarles.
Algunos, como Arrian, habían estado aquí durante siglos, incluso teniendo en cuenta la
forma en que se movía el tiempo en el Ojo del Terror. Otros se quedaron solo unos meses
o incluso semanas. Algunos venían a aprender una lección específica, otros eran esponjas,
absorbiendo todo lo que sabía su anfitrión. Y unos pocos no aprendieron nada, y se
convirtieron ellos mismos en una lección.
Pero de todos ellos, Arrian Zorzi siempre había sido el más peligroso. Sonreía con
demasiada facilidad, pensaba demasiado rápido, para lo que era. Esos nódulos corticales
que inducen dolor solo lo habían convertido en un depredador aún más letal.
Oleander deseaba borrar la sonrisa de la cara del otro renegado, aunque solo fuera para
descubrir qué se escondía debajo de ella. Arrian era un monstruo que se negaba a admitirlo
y, de alguna manera, era aún más monstruoso por eso. Oleander contuvo el deseo, con
cierta dificultad. Renovar viejos rencores no era la razón por la que había regresado.
Se distrajo estudiando su entorno. Mientras que el palacio exterior estaba casi vacío, el
interior era todo lo contrario. Las diversas cámaras aquí habían albergado festines
decadentes, sangrientos juegos de gladiadores y orgías indulgentes. Ahora las madrigueras
laberínticas de construcción antinatural eran el hogar de varias boticas y vivisectorias
establecidas por los miembros del Consorcio. El palacio se había convertido en un
manicomio de cosas grotescas, lleno de sonidos, imágenes y olores de abominación.
Gritos, tanto humanos como de otro tipo, resonaron a través de los pasillos abovedados ya
lo largo de las filas de cámaras de operaciones herméticamente selladas. Además de
estos, Oleander podía oír el traqueteo de los instrumentos quirúrgicos, el silbido de las
bombas químicas neumáticas y el murmullo silencioso de las voces que debatían y
estudiaban.
Los rostros lo miraban desde las arcadas sombreadas, sus miradas a su vez curiosas y
funestas. No se había marchado en las mejores circunstancias. Muchos de los que llegaron
a Urum lo hicieron buscando algún tipo de santuario. Un lugar seguro para disfrutar de su
propia depravación, instigado por alguien cuya absoluta corrupción superaba con creces la
suya. Y algunos de ellos, como los medio hombres de afuera, incluso
Machine Translated by Google
Esos laboratorios más cercanos al palacio exterior eran más pequeños, y los boticarios
que los habían reclamado eran los más nuevos en unirse al Consorcio. Oleander observó
una cabalgata de horrores a través de los ojos de buey de cristal blindado colocados en
las entradas. Cirugías crudas y experimentos infantiles llenaron estas cámaras. "Hacer es
aprender", dijo.
Arriano lo miró. 'Y aprender es saber', dijo, completando la vieja frase. Era una especie
de broma. Una racionalización de lo irracional. No has olvidado todo lo que aprendiste
aquí. 'Yo no olvido nada.' Arriano se rió entre dientes.
Por tu bien, eso
espero. Ya sabes cómo le gustan sus pequeñas pruebas.
Los mutantes atrofiados saltaban y se arrastraban por los pasillos, evitando a los dos
legionarios. Llevaban capas harapientas que oscurecían sus formas retorcidas y sus
respiradores sibilantes. Llevaban equipos a los distintos laboratorios, o bien actuaban
como auxiliares quirúrgicos cuando era necesario.
Oleander pateó perezosamente a uno cuando se acercó demasiado. —Gusano nacido en
cuba —dijo—. La criatura retrocedió, gimiendo.
Arrian se deslizó frente a él. 'Cesar. No son tuyos para jugar con ellos. Sus manos
descansaban sobre las empuñaduras de sus hojas de falax.
—Casi me toca —dijo Oleander. No puedo soportar que me toque algo tan... tan utilitario.
Prácticamente escupió la palabra. Los nacidos en tanques ni siquiera tenían la distinción
de ser únicamente horribles. Todos se parecían, sonaban igual, incluso olían igual. Como
si los hubieran sacado de un molde. Rechinaba sus sentidos. Tal banalidad era anatema
para él.
—Y, sin embargo, jugueteas con las bestias afuera —dijo Arrian—.
Al menos ofrecen algo de variedad. Oleander hizo una mueca. Me sorprende que todavía
quede alguno de ellos. ¿Has visto lo que están construyendo ahí fuera? Arriano se encogió
de
hombros. Los dejamos a su suerte. Han comenzado a improvisar una especie de sociedad
tosca. Tienen guerras, a veces. Es entretenido, a su manera.
Arriano lo miró. El boticario jefe no piensa en ellos en absoluto, Oleander. Son carne, y de
poca utilidad para nada excepto como un sistema de alerta temprana. ¿Por qué has vuelto? 'Te
lo dije, quiero verlo. Y obviamente desea
verme, de lo contrario no estaríamos aquí. ¿Qué pasa con los demás? Como cualquier grupo,
el Consorcio tenía una buena cantidad de individuos favorecidos. Aquellos que habían
demostrado su utilidad sin sombra de duda, o que estaban tan profundamente endeudados con
Bile que no podían rechazarlo. Oleander todavía no estaba seguro de cuál de ellos describía a
Arrian.
"Skalagrim está liderando una expedición a Belial IV: el boticario jefe Fabius desea establecer
una segunda instalación allí", dijo Arrian. Oleander gruñó con disgusto. Skalagrim era un
renegado dos veces y no digno de confianza incluso en el mejor de los casos.
¿Qué hay de Chort? Chort se deleitaba mucho creando nuevas formas de carne.
Muchos eran los señores de la guerra que habían suplicado tener la oportunidad de cazar las
inexplicables monstruosidades que Chort había ideado. —¿Y el viejo Malpertus?
Chort desapareció hace un mes, en un recado u otro para el boticario jefe. Malpertus... murió
en Korazin', dijo Arrian.
'¿Fallecido?' Dijo la adelfa. El rostro de Malpertus nadó hasta la superficie de su mente:
mejillas hundidas, ojos transparentes y dientes amarillos, desgastados hasta las protuberancias.
Malpertus no había sido su verdadero nombre, y su armadura había sido limpiada de todas las
insignias. Eso solo había sido suficiente para traicionar sus verdaderas lealtades, en lo que a
Oleander concernía.
"Todos estábamos muy tristes", dijo Arrian, sonando todo lo contrario. Especialmente Saqqara.
'¿Saqqara
todavía está vivo?' Eso fue una sorpresa. Saqqara Thresh había dirigido un equipo de
exterminio de los Portadores de la Palabra a Urum. Habían estado buscando entregar la cabeza
de Bile al Consejo Oscuro por algún desaire no especificado. Habían fallado, por supuesto.
Urum devoraba demonios con tanta facilidad como devoraba hombres, y la fuerza de Saqqara
había pasado de impresionante a lamentable en unos pocos días. Para cuando el Consorcio
atacó, los Portadores de la Palabra prácticamente habían estado pidiendo muerte.
Sólo Saqqara se había mantenido sano de mente y cuerpo, gracias a su habilidad con la
demoníaca; una de las razones por las que Bile había decidido perdonar al diabolista. Los
demonios eran un hecho de la vida en Eyespace, y no era más que prudente emplear los
servicios de alguien experto en el arte de su invocación y destierro, aunque no quisiera.
Machine Translated by Google
Te sorprendería lo poco que un hombre así desea conocer a sus dioses. Arrian se rascó
la barbilla. Lo atrapamos tratando de desconectar la bomba hace unos meses. Había
llegado hasta la carne cuando lo detuvimos. Adelfa se rió. Saqqara había estado
intentando quitar la bomba química que Bile había implantado quirúrgicamente entre sus
corazones durante años. Cuando la bomba explotara, no era una cuestión de si, el cuerpo
de Saqqara se reduciría a protoplasma burbujeante. Era la más obvia de las modificaciones
que Bilis le había hecho al Portador de la Palabra. El boticario jefe afirmó haber implantado
mil y una contingencias en su sirviente más reacio. Saqqara se entretuvo tratando de
descubrirlos, cuando no estaba tratando de provocar una rebelión entre los seguidores de
Bile.
'¿Qué pasa con los Honorables Tzimiskes?' —preguntó Oleander mientras se agachaban
bajo un arco agrietado y entraban en lo que una vez había sido un jardín. Ahora lo único
que crecía aquí era una especie peculiar de hierba roja. Junto a los restos desmoronados
de lo que una vez había sido una fuente se alzaba un sexteto de formas altísimas, sus
colores púrpuras, una vez vibrantes, opacados por la suciedad y el abandono hasta
convertirse en un moretón fangoso. Se dio cuenta de que eran autómatas de batalla
Castellax, las tropas de choque de la Legio Cybernetica. Los servocráneos revoloteaban
sobre las máquinas de guerra como moscas, sus auspex zumbando.
'¿Eso responde tu pregunta?' dijo Arriano. Oleander vio dos figuras familiares de pie
entre los autómatas de batalla. Ambos eran legionarios, pero la servoarmadura de uno era
una marca más antigua y pesada. Estaba embadurnado con colores monótonos, excepto
por la reluciente calavera de hierro estilizada estampada en una hombrera. Tzimiskes Flay
era un exiliado de Medrengard, por lo que Oleander sabía, aunque hubo cierto debate al
respecto, así como una cantidad sustancial de apuestas. No obstante, el Consorcio acogía
a todos los practicantes de las artes de la carne, cualquiera que fuera su origen.
Cuando Oleander y Arrian se acercaron, uno de los Castellax dio un paso vacilante hacia
ellos y los apuntó con sus cañones bólter. Los cañones se balanceaban y giraban a
medida que las matrices internas de orientación calculaban la distancia. Arrian golpeó con
el antebrazo el pecho de Oleander. No te muevas. Están demasiado ansiosos. Bombas
de endorfinas conectadas a sus mecanismos de disparo, creo. Tzimiskes, hermano, llama
a tu criatura.
Tzimiskes los miró por un momento, como si considerara la posibilidad de un ejercicio
con fuego real. Luego, con un encogimiento de hombros, abrió el chasis de la agitada
máquina de guerra, revelando los rasgos pálidos como gusanos de un semihumano.
Machine Translated by Google
cara dentro. La cara estaba anidada en una red de cables, y su boca se abría y cerraba sin
hacer ruido mientras Tzimiskes jugueteaba con los mecanismos internos.
Chilló en protesta. El robot se arrodilló y bajó las armas mientras la cosa que había dentro
gemía con petulancia.
—Cerebros de esclavos —dijo Arrian—. Los ha estado cultivando en su laboratorio, en el ala
este del palacio. Mejores tiempos de reacción que los autómatas de batalla estándar, o eso
afirman algunos de los demás. —Siempre artesano,
hermano mío —dijo Oleander en voz alta—. Tzimiskes se volvió y ladeó la cabeza, tal vez a
modo de saludo. Tal vez solo en reconocimiento. Si se sorprendió al ver a Oleander, no dio
muestras de ello. No es que Oleander hubiera esperado ningún tipo de bienvenida.
—Has vuelto —dijo el otro renegado—. —Pensé que eras más inteligente que eso, Oleander.
Saqqara Thresh se parecía mucho a lo que recordaba Oleander: cara pálida y boca llena de
colmillos. Su servoarmadura carmesí había visto mejores siglos. Había pocos lugares en él
que no estuvieran cubiertos con líneas de escritura apretada y ondulada, o adornados con
iconografía blasfema. Las líneas del guión se extrajeron de los textos rituales, los himnos y la
doctrina del culto que Saqqara y sus hermanos consideraron un reemplazo adecuado para el
sentido común.
Cicatrices de suturas marcaban su carne desnuda, siguiendo la curva de su cráneo y la línea
de su mandíbula. Bile había insertado quirúrgicamente numerosos implantes de control,
nódulos de obediencia y al menos un detonador de fragmentación miniaturizado en la materia
cerebral y los músculos de la mandíbula del Portador de la Palabra.
Y pensé que ya te habrías volado por los aires, Saqqara. Parece que ambos nos equivocamos.
Sigue intimidando a los pobres Tzimiskes, por lo que veo. Saqqara sonrió.
Estábamos discutiendo los tratados séptimo y decimoquinto del Gran Apóstol Ekodas, en su
tercer discurso ante el Consejo Oscuro. Tzimiskes es bastante devoto, para un Guerrero de
Hierro. Algo de lo que no sabrías nada. Oleander miró a Tzimiskes. Como siempre, no
respondió. Hasta donde Oleander sabía, el Guerrero de Hierro nunca había hablado.
Arrian lo condujo fuera del jardín. Incitar a la traición era la única vía de resistencia de
Saqqara. Oleander sospechaba que Bilis mantenía cerca al Portador de la Palabra tanto
para eliminar a los estúpidamente desleales como para invocar a algún demonio
ocasional.
Ha estado trabajando en Tzimiskes durante un tiempo. Como el proverbial pájaro y la
montaña —dijo Arrian—.
—Probablemente con la esperanza de que nuestro hermano silencioso se rompa y
desate una horda de máquinas mecánicas de matar sobre el resto de ustedes —dijo
Oleander—. El palacio interior era tal como lo recordaba. El amplio pasillo, con sus
pilares titánicos que se elevaban hasta los rincones sombreados del techo de arriba; los
restos dispersos de estatuas antiguas; los murales descoloridos que representan
escenas de la historia de los antiguos gobernantes de Urum. Había una sensación de
tristeza aquí, tanto como de horror. La grandeza rota seguía siendo grandeza.
Oleander se detuvo ante uno de los murales. Estudió las figuras entrelazadas, tratando
de discernir dónde terminaba una y empezaba la otra. Había manchas en la pared.
Algunos viejos, la mayoría nuevos. Sangre y otras sustancias.
Oleander abrió los dedos. Las paredes del palacio hablaban, a veces.
Cuando el viento era fuerte y la arena arrasaba la ciudad. Si escuchabas, podías
escuchar las canciones, los gemidos, los gritos de esas orgías olvidadas.
Pero ahora no oyó nada.
—Han estado callados desde que te fuiste —dijo Arrian.
"Yo era el único que los apreciaba", dijo Oleander.
"Estamos aquí para aprender los secretos de la vida, no para escuchar las quejas de
los muertos", dijo el Devorador de Mundos. Puede que te hayas retirado al pasado, pero
el resto de nosotros siempre hemos avanzado.
Adelfa se rió. Aquí no hay un “nosotros”. Sólo él. El resto de nosotros no somos más
que materias primas que aún no se han deshecho. Miró a Arriano. ¿Qué te ha enseñado
desde que me fui, Arrian? ¿Qué secretos has aprendido? —Ninguna que compartiré
contigo —
dijo Arrian—. Sus manos cayeron a las empuñaduras de sus espadas. Aunque me
encantaría mostrártelo, si lo deseas. Oleander negó con la
cabeza. Sigue siendo leal a un loco, después de todos estos años. Volvió a mirar el
mural. Me pregunto si es por eso que te mantiene cerca.
Para un cirujano, eres un carnicero maravilloso y tienes poco interés en construir
monstruos. Y, sin embargo, aquí estás, tan a favor como siempre. Siempre a su entera
disposición.
Machine Translated by Google
Arriano no dijo nada. Tratar de provocarlo era un juego de tontos, aunque Oleander
no pudo evitar intentarlo. Era como ver a un tigre dormido en una jaula y saber que
soñaba sueños rojos. 'Oh, la bestia que podría hacer de ti, hermano', dijo suavemente.
¡Qué hermosos horrores infligirías entonces! 'No hermano. Nunca una bestia.
Nunca eso', dijo Arrian. Su voz era tensa, y su rostro bien podría haber sido una
losa de piedra. Sus manos temblaron levemente, donde descansaban sobre las
empuñaduras de las hojas de falax. Las cadenas que lo envolvían crujieron levemente,
como si estuvieran a punto de romperse.
El momento pasó. Oleander inclinó la cabeza. 'Tan delicioso como ha sido esto,
estoy listo para verlo. Llévame con él, Arrian. 'Eso es lo que
he estado haciendo, hermano. Está en su laboratorio, trabajando duro. '¿En que?'
—Él
mismo —
dijo Arrian—. Se dio la vuelta. Oleander vaciló un momento y luego la siguió. A
medida que se acercaban al corazón del palacio, la temperatura descendió
sustancialmente. Las unidades de refrigeración resoplaban ruidosamente en los
rincones apartados, llenando los pasillos con una neblina fría y antiséptica. Los
emisores de voz y las grabadoras pictóricas zumbaban y zumbaban sobre los pilares
de soporte ya lo largo de las paredes. Nada pasó desapercibido ni registrado en el
Grand Apothecarium. Los monstruos aullaban en algún lugar de la oscuridad. Una
vez, Arrian le hizo señas a Oleander para que se callara cuando el camino se vio
repentinamente bloqueado por formas indistintas. Avanzaron a través de la niebla,
con los ojos dorados y brillantes. El Devorador de Mundos levantó la mano y dejó
que la variedad de dispositivos médicos integrados en su avambrace se activara. Las
formas se dispersaron tan silenciosamente como habían aparecido.
'¿Que eran?' preguntó Adelfa.
"Por ahora, casos de prueba", dijo Arrian. Más tarde, ¿quién
sabe? '¿Él los está dejando sueltos ahora? En mi época, solía sellar cosas así, en
uno de los anillos exteriores. El verdadero tamaño del palacio siempre había sido
motivo de debate. Era un laberinto de anillos concéntricos, más grandes y más
pequeños de lo que parecía desde la órbita. Escuadrones enteros de aspirantes a
exploradores habían desaparecido en sus anillos exteriores, para no ser vistos nunca más.
'Todavía lo hacemos. A veces salen. Vuelven... cambiados', dijo Arrian. Lo encuentra
interesante. Así que los deja vagar y nosotros los estudiamos cuando tenemos la
suerte de capturar uno. Él ladeó la cabeza. 'Eso
Machine Translated by Google
no sucede a menudo, por desgracia. Mostró los dientes en una sonrisa rota. Se están
volviendo más listos, ahí fuera, en la oscuridad.
Oleander apoyó la mano en su pistola bólter, repentinamente alerta. Fue un
sentimiento de bienvenida. Había extrañado este lugar. La sensación de que un nuevo
horror acechaba en cada esquina. Uno nunca se acostumbraba del todo. Embriagador
a su manera.
El ruido de las armas llamó su atención. Habían llegado a una puerta blindada,
donde varios hombres y mujeres montaban guardia. Iban vestidos con mugrientos
uniformes y corazas de caparazón maltratadas. Los cinturones de equipo y las
bandoleras de municiones completaban la imagen de una milicia planetaria harapienta.
Pero estos no eran humanos normales. Los músculos de sus brazos y cuellos
sobresalían con un grosor casi similar al de los astartes, y tenían códigos de series
tatuados en sus mejillas. Apestaban a productos químicos y otras cosas menos
identificables.
Sabuesos de glándulas. La Nueva Humanidad, diseñada por Fabius Bile. Más
fuertes, más rápidas, más agresivas que las breves chispas que se cobijaban a la
sombra del Imperio. La primera generación había nacido de la implantación parcial de
semillas genéticas. Esos primeros intentos toscos se habían vuelto más refinados con
el tiempo, ya que el maestro había ideado su propia forma menor de semilla genética.
Uno que no era tan probable que matara a su anfitrión sin control.
Se alertaron al instante. Había una intensidad desconcertante en sus miradas en
blanco, como si él fuera un gran bóvido que hubiera vagado sin saberlo en medio de
una manada de carnosaurios. Había pasado mucho tiempo desde que alguien lo
había mirado de esa manera, y se estremeció de placer. —Dicen, en las tierras de la
leche y el dolor, que esos pálidos ecos de nuestros hermanos ahora desaparecidos
no conocen el miedo —le dijo a Arrian—. Me entristece pensar en
ello. Mientras hablaba, uno de los sabuesos se adelantó y se interpuso entre ellos y
la puerta que había al otro lado. Cruzó sus musculosos brazos y los miró fijamente. —
Igori —dijo Arrian. Había una extraña clase de respeto en su tono, pensó Oleander.
Él se enfrentó a eso. Arrian era libre de considerar a la criatura como su igual, pero
Oleander no tenía esa obligación.
—Eres nueva —dijo Oleander, mirando a la mujer, Igori, la había llamado Arrian—.
Él olfateó e hizo una mueca. Pero sé que eres uno de los suyos. Puedo olerlo desde
aquí.
Igori no dijo nada. Su rostro era cuadrado. Bien podría haber sido cincelado en
mármol. Todo en ella era perfecto. Demasiado perfecto, también
Machine Translated by Google
—Yo no lo haría, hermano —dijo Arrian en voz baja. 'Ella es su favorita, actualmente.
Mira ese collar de chucherías que lleva. ¿Que ves?' —Dientes —dijo Oleander.
retrocedió, sin querer interponerse entre los dos. Oleander los ignoró. Feroces como eran,
estaban superados y lo sabían. Hace tiempo que te debo una humillación, Devorador de
Mundos. Arrian dio un paso atrás, con los
brazos extendidos. 'Bueno, vamos entonces, hermano. Ven y toma tu merecido. Oleander
se abalanzó. Sus
espadas se encontraron, se separaron y se volvieron a encontrar. La empuñadura se
retorció en sus manos mientras giraba, saltaba y arremetía de nuevo. Aunque se creía un
espadachín, sabía que, en el mejor de los casos, era útil. Era una afectación, y
lamentablemente común a los guerreros de la Tercera. Todos deseaban ser un Lucius,
forma y función combinadas en letal armonía.
El entrenamiento de boticario de Oleander le dio una ventaja en la mayoría de los duelos: sabía
exactamente dónde golpear para incapacitar o matar. Lugares en los que la mayoría de los guerreros
ni siquiera pensaron.
Pero Arrian también conocía esos lugares. Y era mejor espadachín.
Había desenvainado su segunda hoja de falax y las golpeó juntas. "Ha pasado algún tiempo
desde que he podido practicar con algo que no sea mutantes", dijo. Supongo que debería
agradecerte. Oleander enseñó los dientes y dio un paso
adelante, con la espada silbando. Arrian atrapó el golpe con sus espadas y empujó la
espada hacia abajo. ¿Recuerdas cómo solíamos pelearnos por el privilegio de ayudarlo,
boticario Oleander? Solo la primera sangre, porque conocíamos nuestro valor. Pero en
estos días, tu valor se ha reducido considerablemente. Sujetó la espada de Oleander,
atrapada contra el suelo. Antes de que Oleander pudiera liberarlo, Arrian se abalanzó hacia
adelante. Sus cabezas se conectaron, y Oleander perdió el agarre de su espada.
Tropezó hacia atrás. Algo golpeó la parte trasera de sus piernas. Ya fuera de balance,
cayó sobre una rodilla. La punta de una hoja presionó contra su yugular.
Igori lo miró. Hizo ademán de golpearla y ella retrocedió, apartando el cuchillo de su
garganta. Se obligó a ponerse de pie, listo para saltar sobre ella. Antes de que pudiera,
Arrian pateó su espada hacia él.
—Recógelo —dijo el Devorador de Mundos—. 'Vamos a terminar, antes de que encuentres
un nuevo
socio.' Oleander vaciló y luego se arrodilló para recoger su espada. Mientras se levantaba,
el conjunto de comunicaciones montado en la pared de arriba crujió de repente. 'Estén en
paz, todos ustedes. Envaina tus espadas, Arrian. Hazte a un lado Igori, ahí está mi hijo leal.
He estado esperando a nuestro invitado durante algún tiempo y retrasaría nuestra reunión.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO TRES
El santuario interior de Fabius Bilis era un lugar de asombro y horror. Era la cámara más
grande del palacio y estaba llena de la maquinaria de la vida y la muerte. Los techos altos
y anchos estaban llenos de conductos de energía y rejillas de chispas. Montones de
cables colgaban como enredaderas de la jungla, para estirarse por la habitación o
enrollarse a lo largo del suelo. Los servidores de combate habían sido cableados en los
nichos de entrada, sus piernas reemplazadas por plintos giroscópicos.
Sus armas giraron cuando pasó junto a ellos, y ojos muertos lo siguieron.
En algunos lugares, los antiguos muros habían sido excavados para permitir el paso libre
de cables de alimentación, bombas de sangre y tubos de alimentación.
Lúmenes débilmente parpadeantes colgaban de los pilares de soporte y soportes en las
paredes, iluminando tanques de nutrientes ocupados por grupos de tejido insensible,
esperando la cosecha. Ojos lechosos parpadearon sin pensar desde dentro de matorrales
de nervio óptico enredado, y corazones recién nacidos colgaban suspendidos como frutas
de ramas torcidas compuestas de músculos y venas. El aire apestaba a antiséptico y en
alguna parte un comunicador estaba tocando música. La alegre melodía resonó
inquietantemente a través de la cámara de los horrores. Una pieza de Kynska, áspera por
la edad.
Potentes unidades de refrigeración apiladas a lo largo de las paredes escupían una
niebla helada en la cámara, drenando el aire de todo el calor y ocultando indistintos
Machine Translated by Google
deformación ósea. Un olor rancio llenó las fosas nasales de Oleander. El hedor de
huesos y carne quemados. Murmuró la voz de Bilis. Oleander lo vio por fin, tendido
sobre una losa médica, en un ángulo pronunciado bajo una maraña de lúmenes y
grabadoras pictóricas.
La piel de su torso se despegó, exponiendo el caparazón negro que residía debajo
de la epidermis y la dermis, enterrado dentro del tejido subcutáneo. Los puntos de
transfusión y los sensores neurales de varios tamaños yacían expuestos al aire. Se
había quitado una sección del caparazón negro y estaba sobre una bandeja en
equilibrio sobre el lomo de uno de los temblorosos nacidos en la cuba. Las delgadas extremidades de
Machine Translated by Google
el cirujano se inclinó sobre el cuerpo estrecho de Bilis; colgajos de su carne estaban clavados
hacia atrás.
Fabius Bilis se parecía mucho a lo que recordaba Oleander, a pesar de la herida abierta en su
torso. De mejillas hundidas y descuidado, con ojos fríos y vacíos.
Apestaba a por lo menos una docena de olores mezclados: líquido de embalsamamiento, sangre
agria y el olor químico crudo de ungüentos esterilizantes entre ellos. Su hedor era como un golpe
físico a los sentidos mejorados de un Marine Espacial. Oleander cerró los ojos e inhaló lentamente,
tratando de analizar el ramo corrupto. El hedor de Bile era tan bueno como una actualización de
estado.
Los ojos de Oleander se abrieron de golpe. 'Maestro, huele...' 'Me
estoy muriendo.' Bilis hizo un gesto para sí mismo. Puedes olerlo en mí, ¿verdad, Oleander? El
sabor de la carne agria, el aire viciado de los conservantes. Huelo a muerte, como sólo es
apropiado para una carroña ambulante. Él sonrió. La mano de Oleander cayó hasta la empuñadura
de su espada. Era ese tipo de sonrisa. Una expresión más propia de un cadáver que de un hombre.
—Me estoy muriendo —dijo Bilis con naturalidad. 'Lento pero seguro. Supongo que estaré muerto
en cuestión de siglos. Este cuerpo, en meras décadas. No es el primero, ni será el último. Oleander
asintió. Había ayudado en más de unos
pocos trasplantes de cerebro durante su tiempo con Bilis. Los cuerpos de los clones no duraron
mucho, especialmente dada la predilección de Bile por los retoques. '¿La tasa de degeneración
está aumentando entonces?'
Machine Translated by Google
Adelfa inhaló. 'Lo sucio es justo, lo justo es sucio.' Tosió. Una vieja tontería.
Siempre el poeta. ¿Qué es esta vez? ¿Grasas extraídas de los huesos blandos
de crías de hrud? ¿La sangre y el esputo de un demonio
donoriano? —Las lágrimas de un ángel —dijo Oleander. Yo mismo se los
arranqué de la cabeza. Volvió a toser y bajó la pipa. Sus ojos se desviaron hacia el
Machine Translated by Google
herida en la sección media de Bile. Había cosas allí que no deberían estar.
Palpitantes trozos de carne que no pertenecían a un cuerpo sano. Redes de tejido
canceroso, brillando a la luz. La bilis cortó las hebras con hábil precisión y eliminó
los fragmentos cubiertos de tumores. Los dejó caer en contenedores cercanos para
su posterior examen. Bile había estado estudiando su continuo deterioro desde
antes de que Fulgrim condujera a su legión a la oscuridad. No parecía estar más
cerca de desentrañar sus misterios ahora que la última vez que Oleander lo había
visto.
¿Por qué me interesaría un mundo astronave, Oleander?
Oleander parpadeó, tratando de concentrarse. —Se me ocurren una docena de
razones, maestro. Sólo pedí uno. Y deja de llamarme así. Es agotador.
'Materias primas.'
'Una buena razón. Aunque no me faltan tales cosas, como puedes ver. La bilis
señaló los estantes de frascos y los horrores que contenían. ¿Sabías que las grandes
criptas de Urum no habían sido tocadas cuando los eldar abandonaron este lugar?
Miles de cuerpos momificados, sellados en la oscuridad y el silencio. "Momificado
está bien,
pero fresco es mejor", dijo Oleander. La primera lección que aprendió cualquier
aspirante al boticario: los materiales frescos siempre fueron preferibles a los de
calidad reducida, especialmente cuando se trataba de estudios fisiológicos.
—No solo cuerpos —continuó Bilis—. Millones de esas peculiares piedras a las
que también les dan tanto valor. ¿Recuerdas a Iydris y cómo nuestros hermanos los
abrieron para probar las delicias que contenían? —
Lo recuerdo —dijo Oleander. Y él hizo. Todavía podía saborear la esencia de las
piedras espirituales, incluso ahora, después de tanto tiempo. Salió saliva, solo de pensarlo.
Nunca supo que estaban abajo. Entonces, Bilis atesoró secretos como un avaro.
Podía aprender tanto con una simple pregunta como un boticario menor con un
laboratorio completo. Guardó lo que aprendió para sí mismo, para usarlo cuando la
situación lo ameritara, y no antes.
—Estoy seguro de que sí —dijo Bilis—. Lamentablemente, los que hay aquí están
todos destrozados. Quisiera unos cuantos más, e intactos. Además de... otras cosas.
Su oferta tiene mérito. Felicidades, Oleander, supongo que vivirás un poco más.
Ahora, tal vez me digas por qué me has traído este tentador regalo. Oleander vaciló.
Ahora venía la parte
delicada. 'El Rey Radiante, en Su Reposo Gozoso', dijo. ¿Has oído el nombre?
Machine Translated by Google
Es una descripción, no un nombre, pero sí. Su nombre fue una vez Kasperos
Telmar, creo. Una de las mascotas de Eidolon. El capitán de la Duodécima
Compañía, cuando esas cosas importaban.
—Siguen siendo importantes para algunos —dijo Oleander—. Yo no, obviamente.
Pero algunos. Tengo el privilegio de servir como boticario jefe de Radiant y como
uno de sus
Joybound. —Un dudoso privilegio, estoy seguro —dijo Bilis. '¿Y qué es un
Joybound?' Un lord comandante, sin privilegios ni respeto.
Siempre fuiste ambicioso. —Uno
encuentra refugio donde puede —dijo Oleander—. El Radiante busca la apoteosis.
Para unirme al Señor de las Delicias Oscuras en sus celebraciones infinitas. Busca
un sacrificio digno de ese nombre: almas puras, en gran cantidad, ofrecidas a
Slaanesh. Él sonrió. Y ambos sabemos que el Príncipe del Placer valora las almas
de los detestables eldar por encima de todos los demás.
'¿Hacemos? ¿O se trata de otra de esas pintorescas supersticiones que los tontos
desquiciados transmiten como si fuera un hecho científico? Una de las cuchillas del
cirujano se retorció. Es el colmo de la locura atribuir un motivo a una confluencia
aleatoria de fenómenos, Oleander. Slaanesh no es un quién, es un qué, y por lo
tanto no puede valorar nada, y mucho menos a los
individuos. Adelfa frunció el ceño. Bile se aferró a su propia fe peculiar, a pesar de
las cosas que había visto. En él, los fuegos de la Gran Cruzada todavía parpadeaban,
aunque débilmente. Para Bile, los dioses eran para los débiles de mente y los necios.
Se aclaró la garganta. Como usted diga, maestro. Y, sin embargo, el Radiante cree
que su ascensión está
cerca. '¿Y en qué crees?'
Oleander consideró cuidadosamente sus siguientes palabras. 'Creo que hay
oportunidad para avanzar. Específicamente, mi avance. Bile se
recostó en su mesa. Una partida de guerra propia. Cómo han cambiado sus
prioridades desde la última vez que hablamos. Estoy casi decepcionado. '¿Y
qué hay de tus prioridades, maestro? ¿Han cambiado? Dijo Oleander, picada. Bilis
había liderado partidas de guerra en su tiempo, después de todo. Pero esto era más
que mano de obra.
—Mis prioridades son las mismas de siempre, Oleander —dijo Bilis, mientras
comenzaba a suturar la herida de su estómago. 'Mi trabajo. Humanidad. No como
está actualmente, por supuesto. Pero su alma: la humanidad como debería ser,
como debe ser. Perfeccionado por mi mano, impulsado por mi voluntad. Esta nueva humanidad
Machine Translated by Google
en poco más que un abrir y cerrar de ojos. Tal viaje era peligroso para ellos, pero no más
que soportar un asalto prolongado.
Ve al grano, Oleander. Me estoy aburriendo. —Sé que
posees una gran cantidad de materia genética psíquicamente sensible —insistió Oleander
—. Lo sabía porque había ayudado a Bilis a eliminar gran parte de él, en un momento u otro.
Los tanques de nutrientes de Bile contenían materia prima recolectada de poblaciones
enteras, incluidas muestras biológicas adquiridas de las brujas y mutantes que se escondían
entre ellas. 'Asunto que podría usarse para un objetivo común, si así lo deseas'. La bilis hizo
un gesto y los nacidos en las cubas se dispersaron, gruñendo y
piando. Se puso de pie, completamente vestido con su armadura de guerra. Incluso con
armadura, era esqueléticamente delgado, como un insecto parásito agazapado dentro del
caparazón encogido de una víctima anterior. Su servoarmadura no había visto las cuidadosas
atenciones de un siervo durante algún tiempo. La amatista profunda se había desvanecido a
un tono opaco, y la ceramita desnuda se veía en algunos lugares. Un nacido en una cubeta
trajo un bulto doblado de carne bronceada hacia adelante, y Bilis lo tomó, deslizándolo con
una elegancia que bordeaba lo indulgente. La túnica de caras chillonas había sido extraída
de los muertos y moribundos, y era el único signo de vanidad de Bilis.
Oleander observó cómo los rostros se estiraban y flexionaban con cada movimiento y
movimiento de Bilis. ¿Sabes cómo encontrar este mundo astronave? Bile preguntó, después de un
momento.
'Sí. Encontrarlo no es difícil. Se está acercando lo suficiente como para atacarlo antes de
ser detectado, ese es el problema. Y uno más allá del alcance de mis escasas habilidades.
Oleander hizo una reverencia. 'Y así, he regresado arrastrándome, con la garganta
descubierta, las palmas de las manos levantadas, para suplicar
tu ayuda, oh mi maestro.' 'Otra vez, esa palabra. No eres mi esclava, Oleander. Ten un
poco de respeto por ti mismo. Aún así... un rompecabezas intrigante. Y un premio
embriagador, al resolverlo. Bilis lo estudió por un momento. 'Han pasado muchos meses
desde que dejé mis instalaciones aquí. Temo que mis implementos se desafilen por el
desuso. Pero me encuentro cada vez más nostálgico por las grandes escapadas militares de
mi juventud... así como por los gritos de los bienes muebles
cuando son cosechados.' '¿Eso significa que me
ayudarás, maestro?' —Significa que lo consideraré, Oleander.
Fabius Bilis se apartó de su antiguo alumno, luchando por ocultar la sonrisa que amenazaba
con partir sus cetrinos rasgos. Se inclinó sobre su mesa de examen,
Machine Translated by Google
e hizo como si estudiara los fragmentos de materia cancerosa que había extraído de sus
entrañas. Era, a primera vista, una proposición bastante simple. Eso solo fue suficiente para que
Bilis sospechara. Nunca nada fue simple. Sus estudios le habían enseñado mucho, al menos.
El problema que Oleander le había traído era curioso. Podía ver no menos de una docena de
formas de resolverlo. Ninguna de estas soluciones implicaba viajar a un mundo antiguo,
arriesgando la muerte o algo peor, todo para simplemente dejarlo a los pies de su antiguo
maestro. Entonces, ¿por qué había venido? Una rama de olivo, tal vez. Una disculpa por las
fechorías del pasado. Pero se trataba de Oleander, por lo que Bilis descartó la posibilidad.
Oleander había sido uno de los primeros en unirse a él en su trabajo. Uno de los primeros en
comprender completamente lo que Bile estaba tratando de lograr. Muchos de los otros boticarios
bajo su mando habían sucumbido con demasiada facilidad a la más superficial de las
indulgencias. Se habían hecho añicos bajo el peso de la posibilidad y buscaban consuelo en
realizar cirugías innecesarias en ellos mismos o en otros por el placer de hacerlo. Pero no la
adelfa. Oleander había captado todo el potencial de su situación y se unió a Bilis en sus
esfuerzos. Hasta que, por fin, trató de utilizar esos esfuerzos para sus propios fines y fue
desterrado por su arrogancia.
La mente de Bile seguía funcionando, fuera cual fuera el estado de su cuerpo. Las posibilidades
fueron concebidas, analizadas y descartadas en microsegundos. ¿Una trampa? Posiblemente.
Los restos de la Tercera Legión no le tenían cariño, a pesar de todo lo que había hecho por
ellos. El propio Fulgrim había fijado una recompensa por la cabeza de su antiguo boticario,
aunque pocos habían intentado reclamarla en los años transcurridos desde la debacle de
Korazin. Por no hablar de la Ciudad del Cántico.
Cerró los ojos, recordando la sombra de la moribunda fragata cuando se hundió de proa en el
corazón de la fortaleza del Tercero. Más que un mundo había muerto ese día. La Tercera Legión
había dejado de existir como entidad singular en el momento en que Ezekyle Abaddon decidió
castigar a Bile por intentar reparar los errores del pasado. Sus manos se apretaron. El Saqueador
realmente había estado a la altura de su nombre ese día. Un siglo o más de trabajo, borrado por
un matón demasiado entusiasta, usando las herencias de su padre genético.
Pero sus enemigos eran muchos y variados en estos días, y vestían de todos los colores, no
solo negro o morado. El Consejo Oscuro de Sicarus, los Proxies de Lernaean, la ColmenaKlutch
de Thol... todos lo querían muerto, o peor aún, bajo su control. Los errores del pasado y los
pasos en falso persiguieron su camino. nunca había estado
Machine Translated by Google
uno por hermandad, y le estaba costando ahora. Pensó en las enormes biobóvedas,
escondidas muy por debajo, y en los miles de muestras de semillas genéticas que
contenían. Independientemente de lo que haya hecho, todavía era ampliamente
reconocido como un maestro en su oficio. Los servicios que brindó, al evitar que las
Legiones Traidoras se marchitaran hasta la irrelevancia, lo mantuvieron a salvo para los demás.
momento.
Pero sospechaba que pronto no sería suficiente. No estaba solo en su arte, simplemente
era el más grande, y se acercaba el momento en que el deseo por la cantidad pesaría
más que la calidad. Una punzada de dolor, en algún lugar cercano a sus riñones, lo hizo
parpadear. Con un pensamiento, activó al cirujano.
Una jeringa atravesó su cuello e inundó su sistema con un estimulante suave.
Dejó escapar un breve suspiro y el cirujano chasqueó suavemente, complacido de haber
sido de ayuda.
Él mismo había diseñado el complejo arnés. Se aferraba a sus hombros y columna
vertebral con una fuerza que a veces lo sorprendía incluso a él, y sus miembros arácnidos
tenían voluntad propia, en ocasiones. Que el dispositivo hubiera desarrollado algo
parecido a la semiconsciencia no era sorprendente, dado lo que sabía del Ojo. Después
de todo, el cirujano estaba programado para aprender. Lo que estaba aprendiendo tal
vez estaba sujeto a debate.
A veces, cuando se permitía un raro momento de sueño, Bilis soñaba que el arnés se
le soltaba y corría por su boticario, realizando sus propias investigaciones y mejorando
sus funciones. Y a veces, en las horas solitarias, sospechaba que los pulsos irregulares
de dolor que lo acosaban eran obra del cirujano, más que el resultado de su propia
fisiología deteriorada.
La bilis hizo a un lado el pensamiento. Miró hacia abajo cuando algo en su codo gruñó.
Uno de los nacidos en cubetas se agachó a su lado. El mutante resoplando levantó un
ataúd de latón y hueso. En su interior yacía un cetro con la cabeza en forma de calavera.
Bilis suspiró y lo tomó. El poder vibraba a través de él, siniestro y codicioso. Anhelaba
ser utilizado.
El tormento era un artefacto forjado en el infierno, más antiguo incluso que Urum. Una
vez había pertenecido al príncipe demonio Sh'lacqclak. Bile lo había tomado de la garra
de disolución del propio Marqués de la Mutilación, y lo había vuelto a forjar en una
herramienta menos ostentosa más adecuada para sus propios propósitos. El cetro era
un amplificador; el más mínimo toque podría provocar un furioso torrente de agonía
incluso en el sujeto más fuerte.
Machine Translated by Google
Era un poco contundente para su gusto, pero, sin embargo, había demostrado ser
útil para controlar sujetos rebeldes, así como para la autodefensa. También lo llenó
de una fuerza que de otro modo le faltaría. Una simbiosis de mal gusto, pero
lamentablemente necesaria por el momento. Tales fueron los compromisos que
uno hizo para asegurar que el sol siempre saliera y que el futuro no fuera tragado
por el presente.
—Benefactor —dijo una voz suave. Bile miró a su alrededor y vio a Igori de pie
cerca, sosteniendo un arma enfundada similar a una pistola en sus manos. Era su
honor y su placer ayudar a armarlo, a veces. O eso decía ella. Como Oleander...
como todas sus creaciones, ella era ambiciosa hasta el extremo. Sin ambición, uno
bien podría ser un servidor. La perfección solo podía ser alcanzada por los
ambiciosos, porque solo ellos tenían el impulso para buscarla.
Se volvió hacia ella y levantó los brazos. Ella sonrió y dio un paso adelante para
ceñir la funda alrededor de su cintura. Le acarició el abrigo mientras lo apartaba y
él contuvo una carcajada. Ella era una cosa inteligente, y curiosa también.
La curiosidad no había estado en su diseño y, sin embargo, la poseía. Un imprevisto,
pero no desafortunado. Lo inesperado no era indeseable, en su experiencia. Durante
mucho tiempo había considerado enseñar algo de lo que sabía a sus creaciones,
en caso de que ocurriera lo peor. La obra debe continuar, aunque perezca el que la
concibió, por desgracia o por asesinato.
Cuando Igori terminó, sacó el aguijoneador Xyclos de su funda. Él mismo había
diseñado el arma. A menudo tenía la necesidad de probar nuevos brebajes químicos
en condiciones de campo de batalla. Incluso el más mínimo rasguño de uno de los
delgados dardos que disparaba podía inducir la locura o la muerte, dependiendo de
la solución en cuestión. Lo apuntó casualmente, probando su coordinación ojo
mano. Lo giró hacia Oleander, que se retorció, pero por lo demás permaneció
inmóvil.
Bile estudió a su antiguo alumno por encima del cañón de la aguja, notando los
pocos y dispersos cambios fisiológicos desde la última vez que había visto al otro
boticario: ojos negros como el aceite, caninos extendidos, un brillo metálico en su
cabello desgreñado y sin cortar. Como un ángel que se fue a la semilla. Tales
adaptaciones menores eran de esperar en el Ojo del Terror. La naturaleza única de
Eyespace causó algo parecido a una rápida evolución en aquellos que experimentan
una exposición prolongada. Dicha evolución fue impredecible y, a menudo, casi
inútil, una de las razones por las que Bile limitó su propia exposición, cuando fue
posible. Había descubierto que una combinación de drogas, disciplina mental
Machine Translated by Google
y la cirugía exploratoria fue suficiente para evitar que le brotaran nuevas extremidades.
Sintió otra punzada de dolor, esta vez en el pecho, pero la ignoró. El dolor era simplemente
una señal de que el cuerpo todavía funcionaba. Fue solo cuando el dolor cesó que tuvo
que preocuparse. Miró los ataúdes amnióticos apilados contra la pared del fondo. Formas
indistintas pero dolorosamente familiares flotaban dentro de los úteros biomecánicos
especialmente diseñados.
Allí ellos, él, descansaban en baños de nutrientes, listos para ser despertados en
cualquier momento. Escondites similares estaban escondidos por toda la galaxia,
custodiados por sirvientes leales cuyas identidades solo él conocía. Su nombre se
pronunció en miles de mundos, y explotó su reputación por todo lo que valía. La previsión
era el perro guardián del genio.
La carne que vestía no era su carne original. Ni siquiera era la tercera o cuarta cáscara
en la que se había visto obligado a residir desde que partió de Terra por última vez.
Tampoco sería el último, a menos que sus estudios dieran un giro más positivo en un
futuro cercano. Ya estaba empezando a desgastarse. Sus tiempos de reacción eran
ligeramente más lentos, su sistema luchaba por reparar daños menores y sus sentidos
estaban desgastados y embotados. Sin mencionar los tumores, que se aferraban como
percebes a la mayoría de sus órganos principales, atrofiando sus funciones. Era todo lo
que el cirujano podía hacer para mantenerlo de pie, a veces.
No temía a la muerte, tanto como lo frustraba. Todos los seres vivos murieron; tal era la
naturaleza del proceso biológico. Sin muerte, no podría haber vida. La inmortalidad era
una tontería en el mejor de los casos y una maldición en el peor. A lo sumo, uno podría
esperar persistir el mayor tiempo posible. —Hasta que termine mi trabajo —dijo en voz
baja. Las palabras podrían haber sido una vez una oración, una súplica a algún poder
superior. Ahora, eran simplemente una declaración de intenciones.
'¿Maestro?' Dijo la adelfa.
'No dije nada.' La bilis enfundó el aguijoneador. Y no me llames así. No había dioses. Sin
poderes superiores. La divinidad no nació ni en un alambique ni en la locura de la vorágine
cósmica. Las cosas que los hombres llamaban dioses eran todo lo contrario. La pura
arrogancia del concepto lo asombraba a veces.
La bilis no era un dios. Tampoco pensó tan poco en sí mismo como para aceptar un título
tan insignificante. Más bien, buscó ser aquello de lo que descendieran todos los pequeños
dioses. El más alto principio universal, la causa formal y final de todos
Machine Translated by Google
Pero para eso, necesitaba tiempo. Más tiempo del que tenía.
Miró a Igori. Preeminente entre sus hijos, una perla rescatada del lodo. Elevado del
salvajismo salvaje a una altura apenas por debajo de lo transhumano.
Extendió la mano y trazó su mandíbula con dedos suaves. Ella se inclinó hacia su toque,
los ojos encendidos con lo que él interpretó como alegría. Serás la madre de una nueva
raza, querida. De una manera u otra. Eso te lo prometo. —Vivo
para servirte, Benefactor —dijo—.
Él rió. Casi la creyó, cuando habló tan hermosamente. 'Lo sé. Me aseguré de ello. Miró
a Oleander. Cuéntame más sobre este mundo artesanal tuyo, Oleander. ¿Cómo se
llama? —Lugganath —dijo Oleander. Lo
llaman Lugganath.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO CUATRO
HERMANDAD DE MONSTRUOS
La bilis barrió los pasillos del palacio, seguida por Oleander y los Glandhounds. Oleander
mantuvo un ojo en Igori y sus compañeros de manada. Si Bile diera la orden, saltarían
sobre él sin dudarlo. No dudaba que sobreviviría a la pelea que siguió, pero tomaría más
tiempo del que tenía para matarlos. Igori encontró sus miradas con una expresión pétrea.
Se preguntó si ella estaría pensando lo mismo.
—Bien —dijo Bilis—. Extendió su cetro y levantó la barbilla de Oleander. He considerado tu oferta
y he llegado a una decisión. Presentará su propuesta al Consorcio en su conjunto. Si alguno de
ellos encuentra mérito en su propuesta, tomaré las medidas que considere mejores.' ¿Y si no lo
hacen? —Si ninguno de los miembros del Consorcio está interesado en su
propuesta, lo dividiré en
componentes básicos y olvidaré su nombre —dijo Bilis—.
—Fuiste exiliado por una razón, Oleander. Es justo, entonces, que el castigo se imponga en
consecuencia. Oleander dio un paso atrás, frotándose la barbilla. Bile lo siguió, inclinándose cerca.
'Sin reglas, somos bárbaros.
¿No estás de acuerdo?
Hay algo que decir sobre la barbarie. 'Sí. Gran parte de
ella ininteligible. El que se atreve, gana. Has arriesgado mucho, regresando. Parece apropiado
que exijas un poco más tu suerte, ¿eh? Bilis lo miró. Había un brillo antinatural en los ojos del
boticario jefe.
Adelfa frunció el ceño. Un poco de teatro entonces, para verlo retorcerse. No, más que eso: una
prueba. Como le había recordado Arrian, a Bile le encantaban sus pruebas. Sus jueguitos eran
legendarios. Pocos miembros del Consorcio no habían sufrido de alguna manera las retorcidas
atenciones del boticario jefe, pero eso no lo hacía más soportable, cuando estabas en el otro
extremo del bisturí.
La bilis no pudo evitar sondear y probar las mentes y voluntades de quienes lo seguían. Era como
si estuviera buscando algo en particular, aunque nunca había dicho qué.
Bueno, si se tratara de una prueba, Oleander tenía la intención de pasar. Él sonrió. '¿Por qué no?
Veamos hasta dónde puede estirarse este ligamento en particular antes de romperse, ¿de
acuerdo? El auditorio era una cámara cavernosa excavada en el corazón del palacio. Había sido
una arena una vez, y se había derramado sangre en sus pisos.
Enormes pilares sostenían la cáscara agrietada del techo. Bancos semicirculares ascendían desde
el suelo hasta los tramos superiores alrededor del centro de la cámara. La vegetación enfermiza
se aferraba a las losas torcidas y las paredes agrietadas, serpenteando entre los bancos. Las
paredes habían estado cubiertas una vez con tallas tanto obscenas como espeluznantes, pero
ahora estaban cinceladas desnudas, para dar paso a pantallas de diagnóstico y superposiciones
de hololito, lo que permitía a aquellos que estaban en medio de experimentos sensibles participar
sin tener que dejar sus manos.
Machine Translated by Google
laboratorios.
Se había instalado un gran estrado en el centro de la cámara. Pesadas plataformas
de examen yacían agazapadas alrededor del estrado, sus superficies cubiertas de
viejas manchas. Fue desde aquí que Bilis a menudo impartió sus lecciones más
agudas. Pero también era un lugar de reunión para el Consorcio en su conjunto,
cuando los asuntos de importancia asomaban la cabeza: era una sala de guerra,
envuelta en términos colegiados. En aquellos asuntos que les preocupaban a todos,
Bile estaba decidido a aparecer como nada menos que igualitario. Esto tenía menos
que ver con la magnanimidad por parte del boticario jefe y más con una demostración
sutil de su autoridad. Quienes no estaban de acuerdo públicamente con él a menudo
terminaban en el exilio, o algo peor.
Algunos de los bancos estaban ocupados. Los boticarios renegados de una variedad
de legiones y partidas de guerra estaban sentados o de pie, esperándolos. Había
treinta de ellos, sin contar a los esclavos, guardaespaldas y servidores que los
acompañaban. Vio algunas caras que reconoció, compañeros hijos de la Tercera
Legión. Otros eran recién llegados. Los miembros del Consorcio iban y venían a su
antojo, a menos que Bilis deseara lo contrario.
Cualquiera que sea su origen, todos tenían algunos signos de su vocación: abundaban
las capas de carne desollada que imitaban abiertamente a su líder, adornos de hueso,
arneses quirúrgicos de dendrita y signos de autoexperimentación. Estas alteraciones a
menudo iban más allá de lo cosmético y entraban en los reinos de la fantasía salvaje.
Nartheciums zumbaba y chasqueaba, mientras los sensores internos probaban el aire
y tomaban lecturas biológicas subrepticias. Servidores brutalmente modificados y
escribas mutantes se pararon detrás de sus amos, anotando pacientemente las
observaciones murmuradas. El trabajo era inaplazable, ni siquiera para un encuentro
como este. Servocráneos revoloteaban por la cámara, registrando todo lo que ocurría,
para que Bilis lo examinara más tarde. Aquellos que fallaran en mostrar el nivel
adecuado de interés serían castigados, o quizás promovidos, dependiendo de sus caprichos.
El hedor del salón del Consorcio fue como un golpe físico. Se apoderó de Oleander
mientras seguía a Bilis hasta el estrado. El aire estaba cargado de productos químicos,
carne podrida y sangre agria. No era el olor del matadero, sino el del descubrimiento.
El hedor de la exploración. Aquí, como en ningún otro lugar, se estudiaron y mejoraron
los secretos de la vida y la muerte. Aquí, en estos salones, se levantaron y derribaron
nuevas razas de dioses y monstruos. Casi había perdido el olor de la misma.
Igori y los otros Glandhounds tomaron posiciones cerca de las puertas, como era
Machine Translated by Google
tradición, sus armas apuntaron a los boticarios reunidos. Fue más un gesto
simbólico que una amenaza real, pero pocos lo cuestionaron. Al menos no más de
una vez. A nadie se le permitiría irse hasta que se tomara una decisión. Aquellos
que lo intentaron a menudo se encontraron ocupando varios de los tanques de
nutrientes de Bilis simultáneamente.
Bilis ocupó su lugar en el estrado y golpeó el suelo con su cetro una, dos, tres
veces, hasta que todos los ojos se posaron en él. 'Hermanos, atendedme', dijo.
Tenemos un asunto de cierta importancia que discutir. Da un paso adelante,
Oleander Koh. Da un paso al frente y sé reconocido por el
Consorcio. Se hizo el silencio cuando Oleander subió al estrado. Examinó los
rostros reunidos, localizando a Arrian y los demás al instante. Saqqara parecía
como si preferiría estar en cualquier otro lugar, incómodo entre las filas de los que
consideraba herejes. Arrian holgazaneó, murmurando a sus cráneos. Y Tzimiskes...
era Tzimiskes. Tan ilegible como un muro de hierro.
—Habla, Oleander —dijo Bilis, indicándole que avanzara. Convéncelos, si puedes.
Oleander se aclaró la garganta. Dejó que su mano descansara sobre el pomo de
su espada.
'Saludos, hermanos. Ha pasado un tiempo', dijo. Un murmullo recorrió los bancos.
Oleander esperó hasta que se quedó en silencio antes de continuar.
'Hemos atravesado tiempos oscuros juntos, mis hermanos. Desde los campos de
exterminio de Terra hasta los mares de Gnosis, solo hemos buscado la iluminación.
Cuando Canticle City ardió, se perdió un siglo o más de conocimiento, y muchos
de nuestros hermanos con él. Asesinado, por salvajes, por un bárbaro chtoniano y
su banda de asesinos. Pero perseveramos. Nos levantamos de las cenizas,
llevados por las alas del propósito.
"Adelante", dijo uno de los boticarios. Llevaba una capucha y túnicas hechas de
carne estirada y suturada sobre su maltrecha armadura de guerra, y los capilares
de las pieles que aún funcionaban se sonrojaron cuando hizo un gesto de impaciencia.
Otros sumaron sus voces a esta demanda. El Consorcio nunca había sido lo que
se podría llamar sereno. Una banda de lunáticos, atados por el engaño y la malicia,
que siempre buscan su propia perfección a expensas de sus compañeros. Tenían
poca paciencia para cualquier cosa que los alejara de sus experimentos incluso
por un breve momento. Otra forma en la que los alumnos emularon al maestro.
Miró a Bilis y se preguntó cuál sería el objetivo de esta prueba en particular. Bilis
hizo un gesto y Oleander continuó.
'Y es ese propósito lo que me trae hoy a ustedes. En el vacío, un
Machine Translated by Google
—La alegría de luchar junto a mis hermanos una vez más, Gorel —dijo Oleander—. Una
oleada de risas burlonas se extendió por la cámara.
—La alegría de recoger nuestros cadáveres, más bien —dijo Gorel—. Siempre había sido
una criatura agria, preocupado únicamente por la potencia y los efectos de sus brebajes
químicos.
'Como lo hizo con Scaripedes', agregó alguien más. El boticario vestía túnicas manchadas
de penitente sobre su servoarmadura, ocultando todo excepto las dendritas serpenteantes
que se enroscaban y se retorcían a su alrededor. Una de las dendritas se puso rígida de
repente y deslizó su punta afilada en la carne escarificada de un esclavo en cuclillas cerca,
extrayendo lo que pasaba por sangre. Una segunda esclava se inclinó, esperando ser
tatuada con cualquier conclusión a la que su amo hubiera llegado de repente.
Oleander casi podía sentir la hostilidad que irradiaban los boticarios reunidos. A ninguno
de ellos le gustaba que les recordaran lo que le había pasado a Scaripedes, por muy
necesario que hubiera sido. Había sido un agente lernaeano, pero muy apreciado por todo
eso. Nadie culpó a los hijos de Alpharius por hacer lo que era natural. Y nadie quería que se
le recordara que, en última instancia, todos eran prescindibles, a los ojos de su líder.
y alimenta con tus entrañas a las bestias que aúllan alrededor de nuestras torres. Activó el
taladro en su narthecium para dar énfasis, y sus bestias aullaron hambrientas.
—Primero quítale las glándulas, Duco —dijo Gorel—. Apuesto a que sus progenoides siguen
siendo
buenos. 'Si obtienes eso, obtendré su glándula de Betcher'. Esto del que está en la túnica del
penitente.
—Ten lo que quieras, pero su implante mucranoide es mío, Marag —dijo otro, un monstruo
leproso con vendajes manchados en los brazos desnudos y jeringas en las yemas de los dedos.
Mostró unos dientes que se habían puesto negros por la podredumbre en una sonrisa
demasiado amplia. Y tal vez también una muestra
dérmica. —Me quedo con su cerebro, pero estoy dispuesto a compartirlo —gruñó Duco, el
Amo de la Noche. 'Un bocado cada uno, ¿qué dices?' Miró a su alrededor. Debe haber algo de
valor en esa mente torcida que tiene, de lo contrario, Fabius no le habría perdonado la vida...
Oleander se tensó cuando
las voces se alzaron desde los bancos, cosechándolo donde estaba. Los taladros zumbaron y
las hojas hicieron clic en toda la cámara. Bilis le sonrió. —¿Ves cómo te han echado de menos,
Oleander? él dijo. 'No tengas miedo, no dejaré que Duco se quede con tu cerebro, ni con
ninguno de los otros. Tengo planes tan... interesantes para ello. Bilis golpeó el estrado con su
cetro mientras aumentaba el rugido
de los bancos. Los boticarios reunidos se quedaron en silencio casi de inmediato. 'Mis
hermanos, por favor asistan con atención. Has escuchado la propuesta de Apothecary Oleander.
Ha llegado el momento de que determines su mérito. ¿Quién dará un paso al frente para unir
su destino al de nuestro hermano pródigo? dijo la bilis.
Oleander sintió que la mirada de todos los boticarios de la rotonda se fijaba en él. No era un
brujo, pero podía decir sus pensamientos lo suficientemente bien. Para la mayoría, no era más
que una distracción momentánea de sus experimentos. Por lo demás, era un fardo de repuestos.
Los ojos de éstos se fijaron en él con codiciosa intensidad, repartiéndolo ya según sus
requerimientos.
Comenzó a preguntarse si esto no sería una prueba en absoluto, sino más bien el preludio de
una ejecución.
Silencio sostenido, por largos momentos. Oleander escudriñó el auditorio, preguntándose si
podría luchar para salir por segunda vez en su vida.
Incluso si pudiera, había pocas posibilidades de que llegara a su nave. No de una pieza, de
todos modos.
Tzimiskes se levantó y se hizo el silencio. El Guerrero de Hierro lentamente se dirigió a
Machine Translated by Google
Lado de la adelfa. Todos los ojos miraban su progreso. Un guantelete cayó pesadamente
sobre el hombro de Oleander. Los dedos de hierro se apretaron y un suspiro de disgusto
se elevó de la multitud. Oleander miró al otro boticario.
'¿Hermano?' él dijo. Tzimiskes asintió y se volvió para mirar a la multitud.
Arriano se puso de pie. 'Ah bueno. No puedo dejar que los gentiles Tzimiskes vayan
solos. ¿Quién sabe lo que podría pasarle, sin alguien que le cuide las espaldas? Caminó
hacia el estrado, con las manos en las empuñaduras de sus espadas. Además, hace
tiempo que no pruebo carne
eldar. Bilis asintió con aprobación. 'Excelente. ¿Alguien más, Saqqara? Hizo un gesto y
Saqqara se levantó. Creo que también nos acompañarás. ¿Tiene alguna objeción? El
Portador de la Palabra se detuvo ante Bilis y le escupió a los pies. Bilis se rió. 'No, supongo
que no.' El boticario jefe golpeó el estrado con el mango de su cetro.
Muy bien, Oleander. Has logrado salvar tu pellejo, por el momento —dijo Bilis, cuando el
último miembro del Consorcio abandonó la cámara—. Sé por qué deseaste mi ayuda. Pero
ahora, tal vez, ¿compartirás el primer paso de tu atrevido plan con tus compañeros
boticarios? —Por supuesto, amo —dijo Oleander—.
'Necesitamos un guía capaz de llevarnos a donde nuestra presa se esconde actualmente,
o a donde sea que elija huir.' —Has venido al lugar equivocado, entonces —dijo Saqqara
—.
Dudo que ninguno de nosotros sepa cómo encontrar tu mundo astronave, a menos que
Tzimiskes guarde secretos. Miró al Guerrero de Hierro, quien se encogió de hombros. El
Portador de la Palabra tocó uno de los iconos que adornaban su armadura. 'Podría buscar
la ayuda de los Nunca Nacidos...'
¿tuyo?' —
Sublime —dijo Oleander—.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO CINCO
SUBLIME
El mundo estaba muerto y sin embargo no. Morir eternamente, atrapado en su último
instante. Su corteza rota estaba salpicada de miles de oasis de diferentes tamaños, formas
y complejidades geométricas: algunos eran bastiones monumentales, salpicados de
cañones antiaéreos y conjuntos defensivos, mientras que otros eran mares de tiendas altas,
agrupadas entre ruinas que alguna vez fueron gráciles bajo una atmósfera atmosférica que
apenas funcionaba. generadores
Cada una de estas comunidades era independiente de la otra; feudos individuales que se
ganaban la existencia lo mejor que podían. Las alianzas y guerras entre estas ciudades
estado no eran infrecuentes, y la larga noche ocasionalmente estuvo interrumpida por fuego
nuclear. Barcos y cruceros merodeaban por el interior de la corona, librando la guerra en
nombre de las ciudades en llamas que se aferraban a la
Machine Translated by Google
—No es el mundo en sí lo que nos preocupa —dijo Bilis—. Una de las extremidades del
cirujano se extendió y golpeó la imagen resplandeciente, poniendo en relieve una sección
del mundo roto. Los datos se desplazaron por el aire.
Más bien una pequeña parte: el Golán Negro. El arqueomercado más grande de esta
región del Ojo, que se extiende por los restos de dos continentes. Las extremidades
metálicas chasquearon y zumbaron. Más información se derramó hacia arriba y hacia
afuera. “Estos mercados son necesarios: están tan cerca de un terreno neutral como las
regiones cercanas al Ojo, y son útiles. Incluso Abaddon se rige por las antiguas leyes que
protegen su santidad. Él sonrió. Por supuesto, no sentimos tal escrúpulo. La necesidad
impulsa, hermanos. "Tendremos que pagar un
peaje para pasar las defensas orbitales", dijo Oleander.
Extendió la mano y golpeó el hololito, haciendo que la imagen retrocediera, revelando la
membrana porosa de las fortalezas espaciales y las plataformas de armas orbitales que
casi encerraban a Sublime como una esfera improvisada de Dyson.
Machine Translated by Google
Bilis le hizo un gesto y ella se acercó a él. Estarán protegidos. Bile inclinó la cabeza de
Igori hacia un lado, mostrando un brillante parche de circuito justo debajo de su oreja.
'Electoo subdérmico. Un símbolo hexagramático ideado por Saqqara. La totalidad de la
tripulación ha sido marcada así, solo para este tipo de eventualidades. Me asegura que
los ayudará a superar este tipo de cosas, siempre que puedan defenderse de los ataques
físicos. Y si no es así, tengo mis propios métodos. Tocó el aguijoneador Xyclos en su
funda.
Un brebaje especial que he estado guardando para una ocasión de este tipo.
Oleander lo miró fijamente, preguntándose si tal vez esto era simplemente otro de los
juegos de Bilis. El comportamiento de Bile podía parecer errático, casi impulsivo, a
veces, a menos que uno estuviera familiarizado con él. No estaría fuera de lugar que él
hubiera planeado ingresar a Carrion Road todo el tiempo para probar el nuevo suero que
había ideado. Quizá por eso había insistido en que Saqqara viniera.
El Vesalius gimió en lo que podría haber sido una protesta, o tal vez entusiasmo,
mientras sus motores lo llevaban hacia la neblina demoníaca. Un barco en movimiento
nunca está en silencio. Los remaches chirriaron y los mamparos se movieron. Las
consolas zumbaron y las alertas sonaron. La tripulación habló en susurros apagados, o al
menos aquellos que tenían la lengua para hacerlo. Oleander se preguntó si entendían lo
suficiente sobre lo que estaba pasando como para asustarse.
Había tribus enteras de mutantes acechando en las profundidades de la nave, venerando
los motores y las baterías de armas con una devoción igual a la de cualquier acólito del
Mechanicum, y librando guerras al servicio de esa devoción. Eran los descendientes de la
antigua tripulación, dirigida por los pocos oficiales a quienes Bilis había considerado
dignos de aumento, como el supervisor del strategium, Wolver.
Oleander miró a la criatura, que se encontraba de pie mirando a la tripulación de
servidores en sus cunas de control, ya los pocos mutantes harapientos permitidos cerca
del puente. Wolver era una cosa de metal duro y vidrio. Un alambique, retorcido en una
forma vagamente humana. Un cerebro vivo relucía en la cabeza de cristal, y ojos
conectados a él por nervios ópticos asomaban a través de las cuencas de una máscara
mortuoria de latón pulido. Si esos ojos habían pertenecido alguna vez a un hombre, a una
mujer oa algo completamente diferente, Oleander no podía decirlo. Mientras Vesalius
había servido al Consorcio, Wolver había servido a Vesalius.
La cabeza de cristal se volvió. La rejilla de voz en miniatura colocada entre los labios de
latón crujió. 'Vesalius es infeliz', dijo Wolver. Colocó una mano con estructura de acero
sobre la pistola bólter enfundada en su cadera.
'¿Puede un barco ser infeliz? ¿O feliz, para el caso? dijo Oleander, algo sorprendido de
que la criatura le hubiera hablado directamente. Bilis fomentó un culto a la informalidad
entre sus sirvientes, probablemente porque encontraba tediosos los rituales de la
servidumbre. Oleander pensó que solo estaba buscando problemas.
Los órdenes inferiores tenían ideas, cuando no se les recordaba su lugar. Miró
subrepticiamente a Igori.
—Vesalius es infeliz —repitió Wolver, con su crepitante monotonía—.
'Bueno, ¿qué esperas que haga al respecto?' La tripulación, los que tenían ojos, miraban
hacia la cubierta de mando, observándolo. Estaban nerviosos. Podía oler su miedo, y
deseó tener el lujo de avivarlo a mayores alturas. Medio alcanzó su pipa, pero se detuvo.
Ahora no era el momento. La clave de la indulgencia, había aprendido, era la moderación.
Machine Translated by Google
Una campana repicó en algún lugar profundo del vientre de la fragata. Era un sonido
sordo y negro. Reverberó a través de la cubierta y en los huesos de Oleander.
'¿Qué es eso? Nunca lo había oído antes.
—Vesalius es… —empezó a decir Wolver.
Esos eran los que temía. Él sonrió, atesorando el pequeño nudo de pánico animal que
parpadeaba en su vientre.
—Abandona el campo —dijo Bilis con voz serena—. Ahí no hay miedo. Si Bilis alguna
vez había conocido algo así, hacía mucho tiempo que se lo habían quemado, desechado
con piel y huesos viejos. Wolver transmitió la orden. Hubo un murmullo de protesta. Las
luces de la fragata parpadearon.
Y luego, el Vesalius se hundió de proa en el infierno.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO SEIS
EL CAMINO DE LA CARROÑA
Comenzó con voces, al principio. Murmullos silenciosos, apenas audibles. Luego vinieron
los gritos desquiciados y los susurros espeluznantes. El casco resonó con golpes y golpes
sordos, como si algo intentara abrirse paso. El comunicador crujió cuando alguien, algo,
en el otro extremo comenzó a cantar, en voz baja.
Oleander no reconoció la canción. Bilis ordenó que lo apagaran. Un mar de caras que
gritaban se extendía por la pantalla, algunas casi humanas, la mayoría
no.
Por orden de Bile, la vista cambió, separándose en múltiples ángulos. Los demonios se
aferraban a la fragata como percebes. Algunos eran tan grandes como el propio barco,
mientras que otros no eran más grandes que un hombre. Algo parecido a un gran tigre
merodeaba por el bosque de nodos sensores que bordeaban el casco, cazando a sus
primos más débiles. Entidades ágiles y pálidas bailaban encima de las baterías de armas.
Saqqara gimió. Oleander apartó los ojos de la pantalla. El Portador de la Palabra tenía
una mano extendida, los dedos moviéndose como una araña. Murmuró palabras y frases
en la lengua de la antigua Cólquida: rituales de unión y protección, pensó Oleander.
largo entonces.
Bien.' Los golpes pronto fueron reemplazados por arañazos, como alimañas royendo las
paredes. El zumbido de las alas resonó en todas partes y en ninguna parte. Uno por uno,
los servidores esclavos de las consolas del puente comenzaron a gritar y golpear sus
cráneos reforzados contra los costados de sus soportes de control. El tamborileo de sus
cráneos tomó un ritmo doloroso.
—Deberíamos cerrarlos —dijo Oleander.
'¿Y entonces quién piloteará el barco?' dijo la bilis. 'No. Déjalos. Reforcé sus cráneos por
una razón. Un poco de golpes no les hará ningún daño. El fluido nutritivo que llenaba el
cuerpo de Wolver comenzó a burbujear y se tambaleó. La bilis siseó algo, y una de las
extremidades del cirujano salió disparada. Se deslizó hasta su lugar en un nodo de
alimentación instalado en el marco del cuello del supervisor del strategium. El líquido
nutritivo se volvió de color ocre pálido y Wolver se estabilizó. Murmuró en agradecimiento.
Bilis lo ignoró.
El casco crujió. Sin el campo Gellar, la nave solo tenía su armadura y velocidad para
protegerla. La cubierta se movió bajo los pies de Oleander cuando los motores del barco
se encendieron, impulsándolo rápidamente hacia adelante. El Vesalius avanzó a través del
empíreo. Algo enorme y repugnante salió a su encuentro, con fauces del tamaño de un
planeta. Vesalius lo atravesó como un bisturí. La cubierta giró y cabeceó cuando la
abominable inmensidad se deshizo como una nube. Saqqara había comenzado a cantar un
himnario condenatorio, su voz alta y sorprendentemente hermosa.
ella a la cubierta. Una solución derivada del material genético de un nulo psíquico. No
dura mucho y, a veces, tiene efectos secundarios desafortunados. Pero creo que el riesgo
bien vale la pena, en este caso. Enfundó el aguijoneador.
¿Qué pasa con la tripulación de las cubiertas inferiores? preguntó Adelfa.
Tendrán que ocuparse de sí mismos, lo mejor que puedan. Yo no crié ovejas —dijo Bilis
con desdén. Extendió las manos. 'Esto no es nada. Un fenómeno natural dado significado
por mentes pequeñas. Lo que escuchas, lo que ves, todo proviene de tu interior. Impartimos
forma y propósito a lo que no los tiene, y sufrimos por ello. Se volvió, con una mano
levantada y la otra detrás de la espalda, como si fuera un profesor en un erudito. Purgad
vuestras mentes de todos esos pensamientos, y esto cesará. Controlaos a vosotros
mismos y controlaréis esto.
Algo parecido a condensación empezó a descender por la curva interior de las paredes
del puente. Donde se perlaba, el metal se estiraba y adelgazaba. Las cosas presionaban
contra él desde el otro lado: manos, caras, bocas y otras formas menos identificables. Una
sustancia parecida al alquitrán comenzó a gotear entre las costuras de las paredes y
burbujeó entre las placas de la cubierta. Al congelarse, se transformó en facetas planas
de obsidiana. En la oscuridad de las facetas, las formas nadaban hacia la luz.
rostro humano se rió y se escurrió entre las botas de Oleander. Criaturas parecidas a
murciélagos, con rostros de niños perdidos y amantes olvidados, se agrupaban y
reptaban por el techo muy por encima, susurrando entre ellos.
Extrañas siluetas tiraban de sus ojos: glóbulos iridiscentes que giraban y estallaban,
solo para volver a formarse riendo y hablando en un idioma que no reconocía. Formas
no euclidianas retozaron a través del aire frío, tallando estelas de luz mientras se
deformaban y expandían más allá de los límites de su comprensión.
Oleander, susurró una voz en su oído. Se dio la vuelta, pero no había nada allí,
excepto los ecos de una risa loca. Oleander, Oleander, Oleander... de todo su alrededor
ahora, llenando su cráneo con el sonido de su propio nombre.
Tosió, los pulmones repentinamente llenos de algo. Humo de color perla salió de su
boca, mientras los dedos abrían sus mandíbulas desde adentro. Se elevó y se extendió
cuando dejó caer su espada y se agarró la garganta. El dolor lo sacudió cuando las
cosas se movieron dentro de él. Sus huesos se sacudieron y sus órganos se estrujaron
cuando cayó hacia adelante y algo puso un delicado casco en la cubierta. Se sentía
como si lo hubieran sacado y dejado abierto al sol.
El Guardián de los Secretos se giró, examinando el puente. '¿Bueno, qué tenemos
aquí?' decía. Los colmillos de Lupin chasquearon en una mandíbula bovina. Enormes
cuernos, envueltos en cadenas de oro y goteando con el rescate de un rey en joyas
preciosas, arañaron las placas del techo de arriba. Era una cosa larga y delgada, a la
vez repugnante y seductora, con cuatro brazos, dos de los cuales terminaban en
grandes garras. Sus dos manos, mientras tanto, sostenían delicadas hojas forjadas en
vidrio ahumado y delineadas con la luz de un sol poniente. 'Soy Kanathara, cuyas
pezuñas destrozan las montañas y cuya voz arrulla al sol. Tú has llamado y yo he
venido. ¿No estás contento? —Nadie te invitó
—dijo Arrian. Su voz era firme, a pesar del aura de la cosa, y Oleander lo odió un poco
más por eso.
—Lamento discrepar, pequeña embarcación —dijo el demonio mientras se inclinaba
hacia el Devorador de Mundos—. Apestas a potencial frustrado. Que delicioso. ¿Puedo
saborearte? Extendió una de sus hojas. Sólo un bocado, te lo aseguro. Los besos de
Kanathara son cosas delicadas. Arrian apartó la hoja de un manotazo con uno de los suyos.
El demonio retrocedió con un resoplido burlón. 'Que decepcionante. Si no estás aquí
para que te coman, ¿por qué vienes? —
No te comerás a nadie en este barco —dijo Bilis. Los de tu clase no son bienvenidos
aquí. Vete contigo, de vuelta a la pesadilla de cualquier niño que hayas sacado
Machine Translated by Google
de.'
Kanathara se volvió hacia Bile. Sus labios se despegaron de demasiados colmillos.
El boticario jefe Fabius. Reconocería tu hedor único en cualquier parte. Apestas a
incredulidad, a arrogancia y locura. Eres un manjar casi demasiado dulce para que
incluso mis sentidos lo comprendan. Aun así, hay que intentarlo, ¿no? Si no, ¿cuál es el
sentido de la vida? Dio un paso hacia él. La cubierta bajo sus cascos gemía como un
animal moribundo. Oleander se arrastró hacia su espada caída mientras los demonios
menores, cosas con carne flotante y fauces circulares, se filtraban a través de las placas
de la cubierta en la estela de Kanathara. Corrieron hacia los demás, farfullando
ansiosamente.
'¿Crees que me asustas? He visto cosas peores mientras extirpaba un tumor en mi
tronco encefálico. Las alucinaciones, incluso las audibles, no me aterrorizan —dijo Bilis
—. Extendió los brazos. 'Ven entonces... ponme a prueba, producto.' El demonio
suspiró de placer y arremetió. Oleander solo pudo observar horrorizada y fascinada
cómo sus espadas cortaban el aire hacia Bile. El cirujano zumbó y sus extremidades
parpadearon, atrapando las cuchillas a escasos centímetros del cráneo de Bilis. El
dispositivo gimió cuando el demonio se esforzó contra él. La bilis no le dio oportunidad
de redoblar sus esfuerzos. El tormento lamió hasta romperse contra la rodilla del demonio.
Kanathara gimió en agonía y se tambaleó hacia atrás. Bilis asintió con aprobación.
Durante mucho tiempo me he preguntado si este dispositivo funcionaría en uno de tu
clase. Parece que sí. Lo anotaré en mi léxico. Se requiere más análisis. El demonio siseó
y sacó una garra. Bilis
se hizo a un lado y una de las extremidades del cirujano se lanzó hacia abajo para
perforar la carne del demonio. Una jeringa se presionó y Kanathara chilló mientras líneas
negras cancerosas recorrían su brazo. La bilis se agachó bajo su golpe devastador y
golpeó a Torment en su estómago opalescente. Sin dejar de chillar, el demonio descargó
sobre él la empuñadura de una de sus espadas y lo hizo caer de rodillas.
—Boticario jefe —dijo Arrian—. Fue lo más cercano al pánico que Oleander le había
oído venir. Él y Tzimiskes se liberaron de los demonios menores y se lanzaron contra
Kanathara. El hacha de energía y las hojas de falax se clavaron profundamente en la
carne abominable. Ichor brotó y los gritos del demonio se hicieron más estridentes
mientras giraba para enfrentarse a sus atacantes.
Le dio un revés a Arrian, enviándolo a volar sobre el puente para estrellarse contra la
pantalla del oculus. Los demonios se abalanzaron hacia el Devorador de Mundos caído con
Machine Translated by Google
Saludos – y advertencias – para ti. Las madejas del destino se tensan a tu alrededor,
Fabius. Se te están ajustando cadenas de momento y decisión, para sujetarte firmemente
a tu curso. Ten cuidado, no sea que te encuentres atrapado en una prisión de tu propia
creación. Extendió una espada. 'Un padre tan cariñoso.' Bilis miró
fijamente a la cosa, su rostro tan inmóvil como una máscara. Entonces sacó su
aguijoneador y disparó, poniendo una aguja en el centro del ojo del demonio.
'Su mensaje ha sido entregado,' dijo. Ya puedes bajarte de mi barco. El demonio gritó
cuando el veneno hizo efecto. Era otro de los dardos nulos, se dio cuenta Oleander. La
solución desgarró la entidad por dentro, liberando la extraña materia que constituía su
forma. Kanathara dejó caer sus hojas y se desgarró a sí mismo, arrancando pedazos de
su carne en disolución como si quisiera desenterrar la infección. Tropezó con los cascos
derretidos, casi bailando en su agonía. Gimió de forma ininteligible, farfullando a Bilis
hasta que por fin su cráneo se derrumbó sobre sí mismo y todo el apestoso desastre se
desparramó por la cubierta.
Lo que quedó burbujeó por un momento antes de filtrarse entre las placas de la cubierta
y desaparecer.
Wolver se tambaleó sobre sus pies, con una mano presionando su herida que sangraba.
—Vesalius está feliz —dijo el supervisor del strategium, mirando a Oleander—.
—Estoy encantada de oírlo —dijo Oleander—. Miró a Bilis. '¿Qué fue eso?' preguntó.
Bile lo miró, y Oleander no pudo evitar retroceder ante la expresión de su rostro.
Bile enfundó su arma. Una sonrisa espantosa se deslizó por sus rasgos cadavéricos.
Una señal de los dioses.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO SIETE
Todavía había Neverborn a bordo. Atrapados por el campo Gellar y los ritos de Saqqara,
merodeaban por las cubiertas inferiores o huían ante partidas de caza de mutantes.
Vesalius los rastreó con sus sensores internos y alertó a la tripulación de su paradero con
un regocijo brutal. Se emplearon estacas de hierro y unidades lanzallamas para inmovilizar
y quemar las masas retorcidas de carne antinatural dondequiera que se encontraran. Las
muestras fueron recolectadas cantando sacerdotes mutantes, ofrendas al Pater Mutatis
para sus tanques de carne.
La tripulación no estaba sola en este entretenimiento. El Consorcio se movía por la nave
en grupos de uno y dos, acechando a sus presas con la paciencia de los cirujanos; también
necesitaban revisar la nave en busca de cualquier daño que el barrido del sensor pudiera
haber pasado por alto. Los demonios eran cosas sutiles, así como malignas. Podían
infectar sistemas y controles de mamparas tan fácilmente como si tuvieran carne y hueso.
Esta fue la tarea de Tzimiskes, como lo fue la de Saqqara.
Machine Translated by Google
la unión de esos demonios lo suficientemente débiles como para ser controlados. El resto
quedó para Oleander y Arrian.
Juntos, los dos habían comenzado a limpiar las cubiertas inferiores de infestación. Más
porque les dio algo que hacer cuando Vesalius completó su órbita del núcleo de Sublime y
llegó al rumbo correcto, que por cualquier preocupación por la tripulación.
Los gritos los habían llevado a un cruce lleno de humo cerca del eje de acceso principal.
Varios miembros de la tripulación habían sido atraídos hacia las paredes, sus cuerpos
distorsionados fusionados con el metal. El hecho de que todavía vivieran era testimonio de la
resistencia que les inculcaron las modificaciones de Bile. Desafortunadamente, los dos
boticarios no fueron los primeros en seguir sus gritos de angustia. Los demonios hacían
cabriolas alrededor de los tripulantes moribundos, atormentando sus formas atrapadas con
un regocijo bestial. Los intestinos y los ligamentos habían sido arrastrados como serpentinas
a lo ancho del corredor. La piel suelta aleteaba como capuchas sobre calaveras que todavía
gritaban. Uno por uno, estos cráneos se quedaron en silencio mientras sus torturadores se
volvían para encontrarse con los boticarios.
Me quedo con los dos de la izquierda. Puedes quedarte con la cosa de la derecha, Oleander
dicho. Arriano inclinó la cabeza.
Como tú digas, hermano.
Oleander se abalanzó hacia delante y sujetó suavemente una forma chillona, formada por
los cuerpos de dos servidores, contra un mamparo con su espada. Era fuerte, y comenzó a
trepar a lo largo de la espada, rompiendo las mandíbulas gemelas.
Oleander maldijo y empujó su narthecium contra el cráneo más cercano. Activó el carnifex y
un rayo diamantino atravesó el hueso y penetró en el cerebro retorcido que había dentro.
Repitió su acción en el otro un momento después. Los cuerpos se desplomaron. Hizo girar la
espada y la liberó de un tirón, dejando caer el cadáver fusionado.
'Me pregunto por qué hacen eso', dijo, mirando hacia abajo a la incómoda conglomeración.
No era la primera monstruosidad de este tipo que había despachado en las últimas horas.
Daemons parecía tener una fascinación por combinar cosas en formas nuevas y más
grotescas.
'¿Hacer lo?' respondió Arriano. Su oponente, una cosa con demasiadas extremidades y
pocos huesos, se arrojó sobre el Devorador de Mundos. Lo atrapó con sus espadas y lo envió
rodando a la cubierta. Se deslizó suavemente de una postura defensiva a una ofensiva,
moviéndose con una seguridad que Oleander no pudo evitar envidiar. Sacó una hoja de falax
en un arco controlado para cortar un zarcillo, antes de
Machine Translated by Google
A menos que desees terminar como el pobre Haruk. Golpeó el costado de su cráneo.
Un disparo en el cerebro y es como si nacieras en un tanque. Pasó junto a Oleander, hacia los
moribundos. Hombre, de verdad. Solo uno aún vivía, a raíz de las ministraciones de los demonios.
Adelfa frunció el ceño. '¿Haruk no recibió esa lobotomía inadvertida porque te estaba cazando?
Nos persiguió desde Gnosis hasta Tarngek, tratando de entregar tu cráneo a Angron. No veo
mucha similitud en nuestras respectivas situaciones. 'Aparte de eso, si el boticario jefe decide
que eres más útil como el casco
babeante, eso es lo que serás. Solo tolera tus travesuras porque lo diviertes. Sigue así y es
posible que te perdone. Arrian clavó su espada en el corazón del moribundo. Un rápido empujón,
y la miseria del desgraciado llegó a su fin. Ayúdame a cortarlo de la pared. Quizá podamos salvar
la mayoría de los órganos principales de este. El trabajo fue rápido. Unos cuantos cortes, y lo
que quedaba del mutante se deslizó fuera del mamparo y cayó mojado sobre la cubierta. Arrian
cortó las muñecas inertes y ató los restos con sus propios
ligamentos. Se lo echó a la espalda y Oleander sujetó el bulto chorreante a la mochila del
Devorador de Mundos.
—Tus manos todavía están firmes, al menos —dijo Arrian, mientras continuaban.
He tenido mucha práctica. El último barco en el que estuve, la tripulación echó suertes para
Machine Translated by Google
ver quién serviría como presa para el Radiante y sus favoritos. Acecharían a la
desafortunada criatura a través de los rincones más oscuros de la nave, donde el metal
se convirtió en carne y las paredes entre los mundos eran delgadas. Una jungla de lo más
perversa, llena de peligros ocultos. Realmente estimulante. Supongo que eras
uno de los favoritos. 'Obviamente. Los boticarios
son escasos en el suelo, hermano. Somos una raza en extinción, a pesar de los mejores
esfuerzos de nuestro estimado maestro. Pero entonces, pocos de nuestros hermanos
requieren nuestro tipo de ayuda en estos días. Y entre la partida de guerra del Radiante
hay algunos que bien podrían ser legionarios, aunque nunca lucharon en la Gran Cruzada.
"Nos hemos desangrado y ahora pasamos de
la historia", dijo Arrian.
—Suenas casi complacido por eso. Así
es la vida, hermano. Nacemos, luchamos, morimos. Esa es la forma de hacerlo. Hay un
viejo dicho que me gusta bastante... esto también pasará. Miró a Oleander. 'Todo lo que
hacemos aquí no es para nosotros, sino para los que vienen después. Ese es nuestro
propósito. Somos comadronas del futuro, Oleander. Una gran cosa nacerá de nuestros
esfuerzos.' '¿Qué? ¿Como los nacidos en
cubeta? ¿O los sabuesos glandulares? 'Tal vez. Tal vez
sea tan diferente de aquellos como lo son entre sí. Ya, las cosas cambian. ¿Sabías que
los nacidos en tanques no han nacido en tanques durante una década o más? Se
reproducen como alimañas en los rincones oscuros del Gran Boticario. Una sorpresa
incluso para el boticario jefe, sospecho. Oleander parpadeó. Un pensamiento
desconcertante, en varios
niveles. Los clones eran estériles, normalmente. Como la mayoría de las cosas que se
derramaron de los úteros artificiales que Bile usó para desarrollar sus creaciones. Si ese
ya no fuera el caso... Dudó. Algo que Bilis había dicho de pasada sobre Urum salió a la
superficie de sus pensamientos. Había llamado a Igori 'la madre de una nueva raza'.
Estaba a punto de mencionarlo, cuando escuchó un rebuzno de emoción.
Algo se deslizó por el techo, moviéndose con espasmos nerviosos, demasiado rápido y
demasiado lento a la vez. Una multitud de mutantes y bestias lo persiguieron.
Las pistolas automáticas castañetearon, los proyectiles rebotaron en la cubierta y el techo.
Crudos picas empujaron al demonio, tratando de desalojarlo. Oleander también podía oler
la descarga aceitosa de una unidad lanzallamas. 'Cascos', dijo.
Él y Arrian se colocaron los cascos mientras el demonio saltaba a la cubierta con una
risa aguda. Había decidido tomar una posición. era un alto
Machine Translated by Google
cosa, delgada y ágil. La piel blanca como la leche se extendía sobre los huesos de pájaro,
y un arnés de carne y hueso humanos proporcionaba una modestia simbólica. La
daemonette era una telaraña, demasiado suave para ser real. 'Hola, cariños', gimió,
abriendo los brazos como para dar la bienvenida a la manada tambaleante en su abrazo.
Su voz envió una cálida emoción a través de Oleander. Los cortesanos del Príncipe del
Placer eran seres mortales, por muy frágiles que lucieran.
Giró repentinamente, chasqueando las garras, con una voz melosa alzada en una
canción. Los mutantes se detuvieron y miraron, atrapados en la canción. Las delicadas
garras se cerraron de golpe en cuellos y extremidades, cercenando cabezas, manos y
pies. Giró, bailando sobre la creciente pila de cuerpos, su canto crecía. Un mutante se
tambaleó hacia atrás, lanzallamas goteando fuego, prometio chapoteando en los tanques
en su espalda. Una garra atrapó la tubería de combustible y la desgarró. La explosión sacudió el corredor.
Oleander se inclinó hacia adelante mientras las llamas lo envolvían. Las lentes ópticas de
su casco se oscurecieron para compensar la repentina luz. Los sensores identificaron a la
daimonette mientras bailaba hacia él a través de las llamas.
Las garras se estrellaron contra sus hombros, obligándolo a retroceder. Un rostro
envuelto en un halo de fuego se presionó contra la parte delantera de su casco, los ojos
negros muy abiertos y sin pestañear. Una lengua atravesada por numerosas púas de
hueso y turquesa se deslizó a través de las mangueras del respirador y la rejilla del vox.
—Adelfa —canturreó la daimonette. Aparecerán por el norte, Oleander. Tener
cuidado.' Oleander agarró el cabello en llamas de la criatura y tiró de él hacia atrás.
Gracias, señora. Pero no creo que ese mensaje sea para mí. La
daimonette chilló y se rió. 'Todavía no', dijo. 'Pero pronto.' Un casco brilló, atrapándolo
en la sección media. Se inclinó hacia delante y la daimonette dio una voltereta hacia atrás.
Sus cascos golpearon la pared del fondo y se agazapó allí, girando la cabeza. Vio a Arrian
y le lamió la mejilla. '¿Te gustaría saber qué mentiras te dijo tu maestro?' —No
especialmente —dijo Arrian—. Una hoja falax salió, pero
una garra la interceptó. La daimonette se dobló en un ángulo imposible y clavó su garra
libre en el costado del Devorador de Mundos. La ceramita se agrietó y Arrian tropezó.
su cabeza "Haz que duela", ronroneó. La espada de Oleander cayó, cortando carne
y huesos antinaturales. El cuerpo comenzó a disolverse mientras Arrian luchaba por
liberarse.
¿Normalmente pides permiso antes de matar algo? —Los buenos
modales ayudan mucho en el Ojo —dijo Oleander, ayudando al otro boticario a
ponerse de pie—. 'Especialmente cuando se trata de los sirvientes del Príncipe del
Placer.' —
Aún así, un golpe de suerte, hermano —dijo Arrian—.
'Hnh. Tengo la sensación de que mi suerte no es demasiado buena —dijo
Oleander, pensando en lo que había dicho la daimonette—. No le sorprendió que lo
conociera, pero que hubiera decidido advertirle era preocupante. Pasó una mano
por la superficie de la hoja. Ichor se aferró a él, a pesar de sus mejores esfuerzos.
Metió su dedo en él y lo llevó a sus labios. 'Mi deseo supera mi habilidad, ya ves.
Ha sido así desde que tengo memoria. Deseo todas las cosas que prometen los
dioses... pero carezco de la habilidad para reclamar esas cosas. La sangre del
demonio era potente. Sus ojos revolotearon cuando golpeó su sistema. Era como
fuego y hielo, y siseó de placer.
—Tú y todos los demás tontos del Ojo —dijo Arrian. 'Los susurros que escuchas
no son demonios o dioses, sino tus propias ambiciones insignificantes reflejadas en
ti.' Hizo una pausa y golpeó uno de sus cráneos con el pomo de una hoja.
'Correcto como siempre, hermano. Di, más bien, que los dioses somos nosotros y
nosotros somos los dioses. Nuestros amos son nuestros esclavos y viceversa.
Pateó los restos que se disolvían de la daimonette. 'Y cosas como esta son aún
dicho.
él, y luego lejos. Su rostro estaba pálido, su expresión tensa. Oleander se preguntó
cuánto le había costado proteger la nave de toda la fuerza de la tormenta demoníaca.
Siempre había que pagar un precio por tales cosas: un peaje de mente, alma y cuerpo.
Pero entonces, Saqqara probablemente había regateado al menos uno de esos mucho
antes de que tuviera la mala suerte de cruzarse con Bile.
—Excelente —dijo Bilis—. Golpeó uno de los frascos, alterando la forma turbia que
había dentro. 'Puedo hacer uso de estos. Bien hecho, Saqqara. 'Si
no tuviera esta bomba en mi pecho, la soltaría sobre ti, idólatra', dijo Saqqara. No
sonaba enojado. Más resignado, que nada. Oleander casi sintió pena por él. No era
cosa fácil ser un hombre de los dioses en compañía de los impíos.
Bilis asintió. Estoy seguro de que lo harías. Se volvió. Una prueba exitosa, creo. Y tal
vez una señal de cosas más grandes por venir, si uno le da importancia a tales cosas.'
Miró a Lobezno. Llévanos adentro. El supervisor del strategium pasó junto al comando
y el Vesalius se deslizó hacia adelante, siguiendo la trayectoria que Wolver había
diseñado. El óculo se partió, mostrando lo que había ante ellos desde múltiples ángulos
antes de decidirse por uno.
—Bueno, hay algo que no ves todos los días —dijo Oleander—.
El núcleo del mundo sangró fuego. Era como mirar al sol, solo que con menos efectos
secundarios agradables, decidió Oleander. Ovillos de magma y gas sobrecalentado de
todo el continente se extendían como una telaraña resplandeciente, conectando los
fragmentos dispares de Sublime entre sí. De vez en cuando, minúsculas motas de luz
parpadeaban en estos hilos hirvientes.
'¿Que son esos?' Saqqara dijo.
Mineros de gas. Tamizadores de minerales. También hay estaciones de bombeo y
puestos de escucha”, dijo Oleander. Sé de un tipo que colecciona capturas de voz del
grito de muerte de Sublime y las vende en los mercados de aullidos de Barakshi.
Saqqara lo miró desconcertado. Oleander hizo un gesto hacia el núcleo. 'El planeta
todavía se está muriendo, hermano. Sólo muy, muy lentamente. A algunas personas les
gusta escuchar ese tipo de cosas. Música de las esferas, podrías decir... bueno, en
Barakshi puedes comprar una pequeña luna por el precio del sonido de un agujero
negro devorándose a sí mismo. Sonrió al Portador de la Palabra. '¿Habías escuchado
alguna vez un sonido así? Es... trascendente. Me atrevo a decir,
¿incluso cambiar la vida? Saqqara se volvió. —Me gustaría escucharlo alguna vez —
dijo, mirando la pantalla—. Parece como si se estuviera gestando una guerra.
Machine Translated by Google
"Es una prueba de la fuerza inherente a los materiales base", dijo Bile.
'La humanidad se adapta para poder librar una forma de guerra más eficiente. Soportarán cualquier
dificultad, solo por la oportunidad de derrumbar el cráneo de un vecino.
Ver ver. Esta es la tenacidad que conquistó las estrellas y que, al final, conquistará incluso al Ojo
mismo. —Con nuestra ayuda —dijo Arrian.
'Sí. Fuimos creados para guiar a la humanidad hacia el futuro. Supervisar el nacimiento de una
nueva raza. Uno que superará incluso nuestros logros. No encendemos el fuego para que podamos
gobernar las cenizas, hermanos míos... no, lo encendemos para que lo viejo ceda ante lo nuevo.
Bilis juntó las manos a la espalda. 'Consuélense, mis hermanos. Es una batalla que no podemos
perder, porque ya la hemos ganado. Oleander sospechó que lo último no estaba dirigido a ellos,
sino a Kanathara.
Estaba claro para él que las palabras del demonio habían perturbado a Bilis. Había grietas en su
armadura de desprecio. Los pensamientos de mortalidad que lo asaltaban habían debilitado los
cimientos de la fe de Bile en sí mismo, y el demonio los había explotado. Oleander estudió a su
antiguo maestro. Cuando se unió al Consorcio por primera vez, Bilis parecía casi... divino. Un dios
lunático, sin duda, pero divino al fin y al cabo. Ahora, parecía mayor. Casi... roto.
Como una estatua, convertida en una ruina monótona por el tiempo y el abandono.
Pero no completamente. Allí hubo una chispa. Bilis habló de prender fuegos y Oleander pretendía
hacer precisamente eso antes de que terminara este asunto. Quema los errores del pasado, para
que el futuro pueda prosperar.
—Ahí está —dijo Bilis—. Oleander miró la pantalla. El Golán Negro se alzaba salvaje ante ellos.
El archaeomarket ocupaba la sección más grande de la corteza rota de Sublime, extendiéndose por
ambos lados y por dentro. Se había perforado un corredor enorme a través de la roca, lo
suficientemente grande para que pasaran docenas, si no cientos de barcos, y el mercado se
extendía a lo largo de la curva interior hasta donde el ojo podía ver o los sensores podían capturar.
espacio, rompiendo ocasionalmente en un conflicto abierto. Si bien el propio Black Golan estaba
inviolado, su espacio aéreo no lo estaba. Oleander observó cómo una pequeña nave giraba y se
precipitaba hacia el vacío, dejando una estela de fuego. "He echado de menos este lugar", dijo.
—No veo ninguna nave eldar —dijo Saqqara—. ¿Estás seguro de que están
aquí? Los corsarios vienen a vender aquí su botín. Black Golan es uno de los pocos
lugares cerca del Ojo donde pueden hacerlo de manera segura. Están aquí, o lo estarán”,
dijo Oleander.
'¿Pero, como lo sabes?' Saqqara dijo.
Adelfa lo miró. Tienes tus demonios, hermano, igual que yo tengo los míos. Saqqara hizo
como si
insistiera más en el punto, pero Bilis lo silenció con un gesto. 'Oleander sabe mejor que
no traernos aquí por una tontería.
Si no estuviera seguro, no estaríamos aquí. La bilis se rascó la barbilla.
'Sin embargo, no me importa la idea de simplemente esperar a que aparezcan'. Ni tenemos
por qué
hacerlo. Adelfa sonrió. Ya tengo sabuesos tras su pista. Todo lo que debemos hacer es
encontrarlos, y nos enviarán por el camino correcto. "Encuentra a un hombre para
encontrar a un hombre para encontrar a un hombre", dijo Arrian. Para ti es como un
juego, ¿no?
Oleander lo miró. 'Si te gusta.' '¿Y qué
sucederá cuando los encontremos?' preguntó Saqqara. '¿Los expulsamos? ¿Encontrar
dónde se congregan y atacan? Parecía ansioso.
—No —dijo Bilis—. Somos cirujanos, no salvajes. El bisturí, no la espada. Miró a Igori y
los Glandhounds. —Para esto te crearon, querida. ¿Listo para ir de caza?
Igori encendió la barra de narcótico y aspiró una bocanada de humo acre en sus pulmones.
De repente, sintió que una ola de calma la recorría, calmando sus ansiedades.
No sintió miedo, como antes. Pero su experiencia en la cubierta de mando se había
acercado. Los demonios le habían susurrado cosas.
Cosas sin sentido. cosas falsas Había hecho todo lo posible por no escuchar. Eran mentiras
hechas carne, como dijo el Benefactor.
Pero el Benefactor la había vuelto curiosa, además de fuerte. Suficientemente curioso
para escuchar, solo un poco. Escuchar y considerar las palabras de despedida de la
criatura llamada Kanathara. Ella sabía quién era el Fénix. Fulgrim, primarca demoníaca del
Tercero. La idea de tal criatura la enfermó,
Machine Translated by Google
y ella lo hizo a un lado. Sopló su barra de narcótico, disfrutando el sabor, dejando que
la calmara. Los vicios debían ser consentidos, con moderación. Eso también era como
había dicho el Benefactor. La moderación te mantuvo alerta, hambriento y listo.
Se paró en la bahía de despliegue junto a su cuadro, observando cómo un equipo
de esclavos mutantes se ocupaba de la preparación del ButcherBird para el despliegue.
La cañonera era una cosa enorme, todo ángulos agudos, cápsulas de misiles y bocas
de cañón, y su casco y propulsores estaban atados a la cubierta por pesadas cadenas.
El boticario Tzimiskes lo había improvisado a partir de una gran variedad de piezas,
incluidos los restos de varios Stormbirds, y su espíritu mecánico era una quimera
irritable. Sus pilotos habían sido servidores cableados, pero hacía mucho tiempo que
habían sido momificados por la exposición al vacío. Nadie sabía qué lo pilotaba ahora,
y al Benefactor no parecía importarle, siempre y cuando siguiera sus órdenes.
Más de una vez, ButcherBird había escapado de su jaula a bordo del Vesalius , o
había sido liberado; la fragata tenía un desagradable sentido del humor y ametralló las
ruinas de Urum, matando todo lo que pudo. Admiraba tal dedicación implacable al
asesinato, pero no cuando estaba dirigido a ella. El asesinato era la forma en que
servían al Benefactor. Asesinato fue como le pagaron por su amabilidad. Asesinaron,
para que pudiera hacer milagros.
Miró su mochila, estudiándolos. Se habían desempeñado bastante admirablemente,
cuando los demonios se derramaron en la nave. Solo uno había muerto, y Sasha no
era una pérdida en el gran esquema de las cosas. No habían mostrado miedo, ni
debilidad. Eso era bueno. La debilidad tenía que ser extirpada del cuerpo, así dijo el
Benefactor. Podía oler su impaciencia por la llegada de la cacería. No era frecuente
que fueran liberados del campo de batalla. Esta sería una buena cacería. Emocionante.
Igori no se giró. 'No. Solo cauteloso, Segundo. ¿Qué pasa contigo? ¿Era tu orina lo
que olí en el puente? Una risa apagada
barrió la bahía. Igori se giró entonces, golpeando su bastón de narcótico en su palma.
El dolor era bueno, aunque demasiado breve. Sintió que sus glándulas suprarrenales se
contraían a la expectativa. Lanzó los restos de la barra de narcótico a su segundo. Ortiz
hizo una mueca y limpió las cenizas de su pecho. Ortiz era más grande que ella, pero
no tanto como le gustaba pensar. Era una losa de músculo bruto con cara de cicatriz.
Un agarrador, en lugar de un perseguidor o un acosador.
Casi tan fuerte como uno de los hermanos del Benefactor, gracias al aumento glandular
al que se había sometido.
'Yo orino ácido, Primero. Si hubiera sido mío, habría hecho un agujero en la cubierta.
—O en tu... —empezó a decir uno de los otros. Ortiz giró, el puño hundiéndose como
un pistón. El bromista cayó hacia atrás con un grito, agarrándose la cara. Igori suspiró.
Podía oler la ira sangrando de su Segundo. El miedo y la furia se mezclan con la
agresión. Su mano cayó sobre el cuchillo envainado en la parte posterior de su cinturón.
Era un cuchillo especial, ese. Su recogecorazones. La hoja estaba redondeada y
moldeada para atravesar el esternón reforzado de un Marine Espacial con un buen
golpe. Le serviría a Ortiz igual de bien.
Él se volvió hacia ella, sonriendo. Sus dientes eran púas ennegrecidas. Él mismo las
había afeitado y teñido. Y los había puesto en práctica más de una vez. También podían
liberar un potente veneno, derivado de algún insecto del mundo de la muerte que el
Benefactor cultivaba en su apotecario. Su sonrisa era una advertencia, más que nada.
CAPÍTULO OCHO
GOLAN NEGRO
Black Golan se extendió por la ciudad destrozada como un brote de hongos. Grandes tiendas
de campaña y búnkeres temporales competían por el espacio con estructuras menos
coherentes: torres cristalinas que brillaban con todos los colores y ninguno, montículos de
inmundicia agitada y enormes bestias antinaturales, que avanzaban pesadamente cargando
tiendas y puestos en sus espaldas o en sus gargantas.
Por todas partes se alzaron voces en un estruendo de oportunismo. Algunos eran humanos,
la mayoría no. Los humanos no fueron la única especie inteligente que buscó refugio en la
turbulenta extensión del Ojo del Terror. Tampoco estaban solos en su codicia, cuando se
trataba de los detritos de imperios muertos hacía mucho tiempo.
Había mercaderes hrud Ssaak, envueltos en gruesos harapos y ofreciendo botellas de niebla
transparente a los transeúntes y enigmáticos Zygo regateando con piratas Rak'Gol de ocho
patas sobre el botín de incursiones por implantes biónicos y armas.
Oleander inhaló y suspiró con entusiasmo. —Me encanta ir al mercado —dijo, pasando por
encima de una criatura reptiliana que se escabullía y vestía una cota de malla hecha de
escamas de cobre—. 'Tanto que ver, que experimentar'. Llevaba una capa gruesa e informe
sobre su armadura y una capucha pesada sobre su cabeza. Si bien los renegados de todo
tipo eran una vista común en mundos como Sublime, no sería bueno llamar la atención
innecesariamente. Había ojos y oídos por todas partes en el
Machine Translated by Google
—Hola, Phot —dijo Oleander—. ¿Es una cicatriz nueva? El Loxatl se parecía a un
enorme reptil baboso y sin escamas. Su cabeza ancha y llena de dientes se balanceaba
al final de un cuello grueso, y su lengua morada entraba y salía de su boca con un
ritmo inquietante. Aunque estaba agachado a cuatro patas, el xenos era casi del
tamaño de un hombre. Una vívida cicatriz blanquecina marcaba el costado de su cráneo gris.
Phot emitió un ladrido gorgoteante. Oleander asintió afablemente. 'Bueno, eso es lo
que pasa cuando te comes los huevos de un compañero de cría. Aún así, saliste intacto
y eso es todo lo que cualquiera puede pedir. Ahora... dime lo que has
visto. El Loxatl gorgoteó en respuesta. Oleander sonrió cuando terminó.
'Excelente. ¿Será suficiente el pago habitual? Bien. El mismo lugar que la última vez.
El Loxatl gruñó, abriendo las mandíbulas. Oleander miró a Saqqara. Retroceda
lentamente. Phot tiene sentido del humor y no se traduce muy bien. Cuando
llegaron a la calle, Oleander dijo: —Nuestra presa ha acampado en la Calle de los
Sueños, en el Barrio Yupik. No está lejos. Están aquí para vender su último botín. "He
oído que los corsarios
de la Hermandad Sunblitz son guerreros letales", dijo Saqqara.
Las avenidas de la ciudad se hinchaban o menguaban sin ton ni son. Como Sublime,
la ciudad moría. Colapsando a lo largo de los siglos, en lugar de días o semanas. Los
fantasmas vagaban por las calles, volutas huecas de fuego del alma que se apiñaban
alrededor de los puestos y las tiendas. Se dispersaron como pájaros asustados ante la
aproximación de los Marines Espaciales del Caos.
—Allí —dijo Oleander—. Señaló hacia un arco de piedra independiente que se alzaba
sobre la avenida. Estaba colgado con espadas rotas y piezas de armadura destrozadas.
—Bienvenidos a la Calle de los Sueños —dijo, mientras pasaban por debajo.
"Se parece a cualquier otra calle en este nido de pulgas", dijo Saqqara. Se alejó
dando tumbos de una jaula de patíbulo de hierro, mientras los engendros del Caos
atrapados dentro comenzaban a maullar y balbucear. Lo que podrían haber sido los
restos de una servoarmadura carmesí se veían a través de los pliegues de carne
iridiscente y supurante mientras golpeaba el marco y chillaba sílabas sin sentido.
'Las apariencias engañan. Dicen que los dioses tienen más poder aquí.
Estamos cerca del Ojo, Oleander. ¿ Dónde no dominan los dioses? Saqqara dijo,
todavía mirando al engendro balbuceante.
—Solo estoy transmitiendo un poco de sabiduría popular, Saqqara —dijo Oleander.
'No hay necesidad de hacer un debate de eso.'
El dogma es como la carne dura. Es mejor bien masticado. Eso dice Kor Phaeron, en
su epístola setenta y dos”, dijo Saqqara. Me pregunto quién era. Oleander
miró al engendro balbuceante. —Nadie importante —dijo—. Sólo los débiles o los
necios se dejaron arruinar así. Es mejor mantener a los dioses a distancia, a menos
que tengas el ingenio para tratar con ellos.
Todos tienen importancia a los ojos de los dioses. En cada hombre está la semilla de
una gloria recién nacida, esperando echar raíces y florecer.'
Hablas como el boticario jefe. Saqqara se
volvió. 'Incluso en él, la semilla espera.' '¿Es por eso
que no lo has matado todavía?' Saqqara se
tocó el pecho. Mis razones son múltiples, sibarita. Pero ese es uno, sí. Cuando los
demonios hablan, el sabio escucha, para poder distinguir la verdad de la mentira. '¿Y
qué dicen los
demonios sobre nuestro maestro?' Que lleva demasiado
tiempo libre. Y pronto será sometido. Los rasgos llenos de cicatrices del Portador de
la Palabra se dividieron en una sonrisa torcida. Espero con ansias ese día y mi parte
en él. Se puso rígido. 'Allá. Mirar.' Oleander se volvió.
Machine Translated by Google
Delante de ellos, formas ágiles con armaduras naranjas y doradas se abrían paso entre
la multitud. Era fácil reconocer a los eldar, incluso en una multitud tan diversa como esta.
Ninguna otra raza se movía con tanta gracia casual y arrogante y con un desdén implícito
por su entorno.
—Regateando por sueños y narcóticos, tal como dijo Phot —dijo Oleander, observando
cómo una de las criaturas se acercaba a un puesto—.
"Huirán en el momento en que nos vean", dijo Saqqara.
—Bueno, ese es el plan —dijo Oleander—. Se echó hacia atrás la capucha y se abrió
la capa, de modo que su armadura se mostró. La multitud se separó a su alrededor.
Podía saborear el miedo, y lo encontró bueno. Las Guerras de la Legión habían
terminado, pero los habitantes de las regiones alrededor del Ojo tenían una larga
memoria. Sacó su espada y comenzó a cantar. La canción no tenía letra, que él supiera.
Lo había aprendido de una gladiadora de Commorragh, una dulce tarde. Su cerebro
sabía a dolor y arrepentimiento, y su alma se estremeció al recordarlo.
Los Corsairs giraron cuando las primeras notas golpearon el aire como el metal
golpeando el cristal. Adelfa sonrió. —Ponles los perros encima, hermano. Deja uno con vida.
Mata al resto.
Saqqara abrió varios de sus frascos demoníacos y pronunció una única y deplorable
palabra. El aire se enfrió y algo invisible pasó junto a Oleander mientras el tejido de la
realidad se rasgaba como una tela fina. Los demonios se solidificaron a medida que se
acercaban a su presa, trozos de carne sólida y huesos que crecían de una niebla
parpadeante. Eran tres, y parecían perros alargados y sin piel, dejando una estela de icor
azul a su paso. Las catapultas Shuriken gimieron cuando los corsarios se dispersaron,
buscando refugio en la multitud aterrorizada. Los demonios volcaron los puestos y
atravesaron a los desventurados mercaderes mientras saltaban hacia los eldar. Un
demonio estalló como una fruta demasiado madura, desgarrado por el estallido de un
arma eldar.
Un demonio saltó sobre un Corsair y lo tiró al suelo. El alienígena buscó a tientas una
espada mientras el demonio chasqueaba las humeantes mandíbulas. Un cuchillo brilló, y
la cabeza de la cosaperro salió disparada de su cuello. Saqqara maldijo.
Algo parpadeó por el rabillo del ojo de Oleander y giró, sacando su pistola bólter de su
funda. Su disparo alcanzó al Corsair en el pecho, la bala explosiva casi partió en dos al
alienígena. El último disparo del Corsair salió disparado y dio en la jaula del patíbulo que
tenían detrás. El engendro del Caos surgió, libre.
Machine Translated by Google
Igori corrió. Correr era una de sus grandes alegrías en la vida. Para perseguir. A cazar.
Saltó a través de la brecha entre los tejados y las plataformas sin disminuir la velocidad.
Cada nervio, cada sentido se disparaba mientras se movía. El peso de sus armas era
un consuelo mientras se movía. Había añadido una pistola láser y una pistola automática
a su equipo. Ambos eran suficientes para la cacería en cuestión. Los Eldar eran frágiles.
Nada como los Ángeles que normalmente cazaba.
Saltó y se agarró al poste de la tienda. Sin disminuir la velocidad, dio la vuelta y saltó
a una muralla rota. Trepó por la pendiente, desalojando piedras sueltas a su paso.
Podía oler el hedor del miedo de su presa.
Eldar tenía un olor peculiar: quebradizo, pero distintivo. Como agua demasiado fría o
hielo derretido. Estaban debajo de ella, corriendo por la seguridad de su campamento.
Buscando la fuerza en los números.
un buen plan Lástima que al Benefactor se le hubiera ocurrido. Los quería asustados
y corriendo, listos para una guerra que nunca llegó. Mirando hacia un lado, mientras
algo más sucedía detrás de ellos. Así fue como luchó el Benefactor: mala dirección y
sombras. La batalla abierta era cosa de tontos y un desperdicio de buenos materiales.
Igori mantuvo sus ojos en su presa. El Benefactor solo necesitaba uno. Había elegido
al azar, confiando en sus instintos para medir el más débil. Este resultó herido, dejando
un rastro de sangre. Siempre era mejor empezar por los más débiles. Ella había
aprendido eso de niña. Débil, y alimentándose de otras cosas débiles. Atrapar ratas
chillonas, en la oscuridad y el silencio.
Los recuerdos de su vida antes del Benefactor eran cosas desvaídas, vacías de todo
color y significado. Ella recordaba haber tenido hambre. Estar frío.
Estar asustado. Ahora ella no era ninguna de esas cosas. Ahora ella era fuerte. En sus
venas corría la sangre de los mismos dioses. Pero todavía disfrutaba alimentándose de
cosas débiles. Levantó su pistola automática en su correa y disparó sin disminuir la
velocidad, cosiendo una pared delante de su presa. Los eldar se echaron a un lado,
Machine Translated by Google
Igori se rió. —Tu deseo es mi orden —dijo—. Ella se abalanzó hacia adelante, con la espada
baja. El arma del eldar descendió para encontrarse con la de ella como esperaba. Igori se
deslizó y rodó, clavando su hombro en el pecho de su oponente.
Se estrellaron contra la pared, agrietando la antigua mampostería. El cuchillo del corsario la
besó de nuevo, obligándola a dejar caer su propia hoja. Ella
Machine Translated by Google
clavó los dedos en la herida del costado de la criatura y los retorció. El eldar chilló e
Igori aplastó su cráneo reforzado contra la parte delantera de su casco. El metal
alienígena se combó y se agrietó.
Igori se tambaleó hacia atrás, con dolor de cabeza. Se llevó los dedos a la boca y
los probó. "Como la miel", dijo. El eldar escupió algo en su lengua musical y la cortó
con su cuchillo. El golpe fue salvaje. Igori se alejó y atrapó el brazo de su oponente
en la muñeca. Golpeó el codo del eldar con la palma de su mano libre. El hueso crujió
y el corsario volvió a gritar. Igori golpeó con el codo el costado del cuello del eldar que
se balanceaba y enganchó el tobillo con el pie.
Arañó a Igori mientras caía, y ella colapsó encima de él, sujetándolo con su peso.
Agarrando su garganta, levantó el puño. Lo golpeó con golpes de pistón, martillando
el casco roto y la cabeza dentro.
Le sangraban los nudillos y le dolían los dedos cuando cayó inconsciente. Sacudiendo
su mano herida, se puso de pie.
Darax y los demás trotaron hacia ella, sonriendo y riendo. Había sido un buen
espectáculo. 'Todavía está temblando, Primero', dijo. ¿Quieres que lo destripe? El
Benefactor lo quiere vivo, Segundo. Así que deja sus entrañas donde están. Igori se
estiró y rasgó la manga de su camisa. Lo envolvió alrededor de su mano, anudando
el vendaje improvisado con los dientes. Curaron rápidamente, gracias a los cuidados
del Benefactor. El trapo serviría, hasta que todo se cubriera de costras.
'Mira, se le cayó el juguete', dijo uno de los otros. Levantó la pistola shuriken.
CAPÍTULO NUEVE
ARLEQUINADA
Las hordas parlanchinas del mercado se habían dispersado cuando llegó Bilis. El aire tembló
con el sonido de los transportes y los rastreadores, ya que muchos buscaban seguridad en
otras partes de las laberínticas avenidas del Golán Negro.
Otros se encorvaron en sus puestos o se apiñaron debajo de sus tiendas, observando la
procesión de boticarios renegados con miradas temerosas. Los atracadores eldar, vestidos con
armaduras quitinosas con púas, sisearon entre ellos mientras abrían paso a los renegados. Los
mutantes de otros mundos y los cultistas humanos bendecidos por la disformidad se arrodillaron
en silenciosa devoción, murmurando oraciones a los dioses oscuros mientras pasaban los
Marines Espaciales.
Bile los ignoró a todos con estudiada indiferencia. Abrió la marcha, con las manos a la
espalda, como si estuviera paseando por su laboratorio en Urum.
Oleander y los demás lo siguieron, con las manos en las armas. No estaban indefensos:
Tzimiskes había decidido que ahora sería un buen momento para probar uno de sus Castellax.
Caminó pesadamente tras su estela, murmurando pesadamente a los Tzimiskes en binario
cargado de estática.
—Te envidio, hermano —dijo Oleander, mirando a Saqqara—. 'Qué experiencia debe haber
sido esa'. La maltrecha armadura del Portador de la Palabra estaba cubierta de esputo que se
secaba rápidamente y las marcas de colmillos oscilantes estropeaban su superficie. '¿Cómo
era, dentro del vientre de ese engendro?'
Machine Translated by Google
zumbó a la vida. Ante el gesto del Guerrero de Hierro, la máquina de guerra entró en acción,
barriendo el mercado con fuego de supresión. Los cañones de rayos atronaron con precisión
depredadora, enfocándose en cualquier movimiento, sin importar cuán pequeño fuera. Tanto los
Eldar como los mercaderes murieron atrapados en el fuego cruzado.
Oleander se rió, observando la carnicería.
Su buen humor se desvaneció cuando captó un destello de luz cromática y movimiento por el
rabillo del ojo. Su enlace de voz crepitó y creyó oír una risa. Había más que solo Corsairs por ahí.
Maldijo.
'¿Qué fue eso?' Saqqara dijo. Oleander se preguntó si el Portador de la Palabra habría oído la
risa. Sacudió la cabeza. Lo dudaba.
—Solo invocando las maldiciones del Príncipe sobre ellos, hermano —dijo—.
'Bien. La piedad te honra —dijo Saqqara, satisfecho—.
Mientras el Castellax atraía el fuego de los corsarios, Bilis soltó una orden. Igori se inclinó y cargó
a su cautiva sobre sus hombros. Los sabuesos de Gland formaron a su alrededor, las armas
ladrando. —Creo que es hora de partir —dijo Oleander, flexionando su brazo herido—. La herida
ya se había sellado, pero el dolor duraría horas. Deseaba tener tiempo para disfrutarlo. Un destello
naranja llamó su atención. Más Corsairs, corriendo para interceptarlos.
Sus retrorreactores los llevaron rápidamente por las sinuosas calles, más rápido que cualquier
Renegade Astartes.
'Están a nuestro alrededor', dijo el Portador de la Palabra, disparando tranquilamente a las formas
veloces.
¿Creías que nos dejarían marcharnos con uno de los suyos? Dijo la adelfa. Los corsarios
intentaban detenerlos, mantenerlos inmovilizados. Su enlace de voz crepitó y escuchó algo que
podría haber sido una risita. El Conde Llama del Sol condujo al rey andrajoso a... oh, la ciudad,
susurró alguien a través de la estática.
—Granadas —dijo Bilis con calma—. Oleander sacó una granada de su cinturón.
Lo preparó con un movimiento rápido de su dedo. Saqqara hizo lo mismo. Lanzaron las granadas
en direcciones opuestas. Las explosiones sacudieron el mercado.
Arrian y Tzimiskes se unieron a ellos, hasta que el aire palpitó con reverberaciones atronadoras.
Las tiendas y los establos fueron destrozados o incendiados.
Mezclas exóticas y armas alienígenas se sobrecalentaron y explotaron, lo que aumentó la
confusión. Los comerciantes en pánico corrieron en todas direcciones.
Un Corsair, vestido con una armadura más ornamentada que el resto, salió corriendo del humo
resultante, impulsado por su retrorreactor. Cayó, deslizándose
Machine Translated by Google
entre las piernas del Castellax. Saltó sobre sus pies sin disminuir la velocidad y saltó
sobre Tzimiskes, mientras él lo golpeaba. El corsario se lanzó hacia Bile, silbando la
espada mientras descendía. Bilis sonrió, despreocupada. —Arrian, por favor. Arrian se
movió para interceptar al guerrero xenos.
Sus espadas conectaron con un estrépito. El Corsair giró en el aire y cayó. Se abalanzó
y Arrian lo encontró de nuevo. Era más rápido que el Devorador de Mundos, pero carecía
de toda su fuerza. Se balancearon adelante y atrás bajo la lluvia aceitosa, las hojas
chocaron brevemente y luego se separaron. Dondequiera que fueran los eldars, Arrian
estaba allí para recibirlos, aunque solo fuera por poco. Se unieron y se separaron,
moviéndose tan rápido que Oleander tuvo problemas para seguirlos. Unos momentos
después, un golpe casi casual del puño de Arrian hizo que el eldar retrocediera unos
pasos.
El Corsair se elevó rápidamente, pero vaciló, obviamente sopesando sus posibilidades.
El tiroteo se había apagado durante el duelo. Ladeó la cabeza, como si escuchara algo.
Oleander volvió a oír la risa y gruñó molesto. Iban a arruinarlo todo.
—Deja de coquetear y mata a la bestia, Arrian —dijo—. Sacó su pistola bólter y apuntó
al Corsair. Antes de que pudiera disparar, el eldar se había ido, se desvaneció en el
aguacero.
Arrian lo miró, pero no dijo nada. Deslizó su mano a lo largo de su espada, liberándola
del agua, antes de envainarla. Se volvió, estudiando la calle llena de humo. '¿Por qué se
fueron? Nos tenían atrapados. Oleander vaciló. Quizá
matamos a demasiados de ellos. Incluso los corsarios valoran sus vidas. Enfundó su
pistola y se volvió para encontrar a Bile mirándolo. Había una mirada de cálculo en los
ojos de su antiguo maestro que no le gustaba. Deberíamos irnos mientras podamos.
Bilis asintió. 'Sí.' Miró el cuerpo inconsciente que colgaba de los hombros de Igori y
sonrió con crueldad. Además, éste nos servirá bastante bien. El ButcherBird los estaba
esperando
en la siguiente plaza, sus armas aullando mientras despejaba el área de cualquier
amenaza potencial. Los corsarios parecían reacios a acercarse demasiado a la cañonera,
aunque Oleander no los culpaba.
El Castellax de Tzimiskes todavía estaba cazando el mercado, disparando a todo lo que
se movía.
Cuando ButcherBird registró su presencia, bajó sus armas con un chillido petulante
final. —Sube nuestro premio a bordo —le dijo Bilis a Igori.
Machine Translated by Google
Oleander se movió para ayudarlos, pero algo le enredó las piernas y cayó hacia
adelante. Se giró y vio a su atacante levantar su bastón en un saludo burlón.
Llevaba una máscara familiar. Un espejo de plata, arrastrando motas de diamante
de luz. Se puso de pie, pero la criatura se había ido un momento después,
volviendo a la lluvia tan rápido como había aparecido. Como si eso hubiera sido
una señal, el resto de los Arlequines, incluso los muertos, desaparecieron como
si nunca hubieran existido.
—Por eso se fueron los corsarios —siseó Bilis. Arlequines. Se puso de pie,
observando las formas coloridas que acechaban entre las tiendas y los establos
con cautela mientras colocaba un parche sellador en el agujero de su armadura.
Una trampa de la que debemos salir a mordiscos. Retroceder y dispersarse. Punto
de encuentro en la zona de aterrizaje secundaria. Saqqara, Tzimiskes – acompaña
a Igori. Lleva nuestro premio a un lugar seguro, cueste lo que cueste. Agarró el
gorjal de Saqqara y lo arrastró cerca. Protege nuestro premio con tu vida, o haré
que tus últimos momentos se prolonguen por una eternidad. Hizo un gesto a uno
de los otros Glandhounds. Darax, vendrás conmigo. Llevaremos a los que
podamos. ¿Arriano? —¿Boticario
jefe? Ve a matar algo.
Tú también, Adelfa. Hazte útil y cómpranos unos minutos. Bile estaba tosiendo
mientras hablaba. Su herida ya había dejado de sangrar, pero parecía que todavía
le dolía. Las venas sobresalían marcadamente en su pálido rostro. Oleander
pensó en las estatuas que se desmoronaban en el palacio de Urum y trató de
calcular cuánto tiempo más duraría el cuerpo actual de Bile.
Machine Translated by Google
duraría No era de extrañar que rara vez abandonara el mundo de las brujas.
—Por supuesto, amo —dijo Oleander—. Se puso en pie de un salto y echó a andar, empuñando
la pistola bólter. Escuchó a Arrian hacer lo mismo. Y luego no oyó nada salvo risas y el sonido de
flautas invisibles. Los Arlequines eran todo mercurio y humo, moviéndose entre parpadeos.
Lucharon con una sincronicidad impresionante, apenas deteniéndose para atacar a Oleander o
evitar sus golpes. Se vio obligado a enfundar su pistola cuando se hizo evidente que disparar era
simplemente una pérdida de munición.
Había luchado contra los de su clase antes: tenías que interrumpir la actuación, perder el ritmo,
para tener alguna esperanza de vencerlos. Pero eso significaba saber qué actuación era. Los
observó, los sensores de su armadura registraban los movimientos y trataban de compararlos con
grabaciones más antiguas. Allí se podía encontrar una especie de belleza pueril. No era nada
comparado con la majestuosidad de Slaanesh, obviamente, pero tenía una especie de esplendor
obsceno.
Una lectura brilló en rojo y se abalanzó, atrapando un puñado de tela marcada. El Arlequín graznó
consternado. Oleander lo arrastró fuera del paso y lo arrojó a un compartimiento. 'Alguien está
fuera de sintonía', dijo. Se retorció hacia atrás, clavando su antebrazo en el vientre de otro, mientras
el eldar se deslizaba hacia él. El alienígena se dobló en dos y cayó, los órganos se rompieron y los
huesos se rompieron, si no se rompieron. El resto se retiró, cambiando la coreografía.
Puso su pie sobre el pecho del Arlequín herido. —Veilwalker —dijo en voz baja, confiando en que
lo escucharan—. Un silencio expectante cayó sobre el mercado.
Las sombras proyectadas por el núcleo parpadeante de Sublime se espesaron y alargaron.
Las manos aplaudieron, no como aplausos sino como acompañamiento. Una forma delgada bailó
hacia adelante, girando, pisoteando, aplaudiendo en una demostración desenfrenada de alegría.
Silbidos estridentes surgieron de la oscuridad. Una nueva actuación había comenzado.
Oleander se sintió contraerse en respuesta a la vista. Algo en eso lo atrajo, aunque trató de
resistirse. La luz se atenuó y el aire palpitaba con algo más que aplausos y patadas. Un bastón
salió disparado y se estrelló contra la rejilla de su casco, balanceándolo sobre sus pies. Dio un paso
atrás, y el Arlequín herido se alejó gateando. Sonaron más aplausos.
—Caminante del velo —rugió Oleander—. Su espada mordió el aire, mientras la forma delgada
giraba a un lado. Sé que puedes oírme, bruja. Esto no era parte de nuestro acuerdo. ¿Por qué
tratas de estorbarnos?' Conoces el camino a Lugganath,
Oleander Koh. ¿Por qué robas a nuestros parientes? una voz entrecortada susurró casi en su
oído. Se retorció, pero vio
Machine Translated by Google
¿Lo haría? Creo que el Rey de las Plumas solo ve sus arrepentimientos. Mira hacia atrás, no hacia adelante.
Abajo, no arriba. 'Usted no lo conoce.' Se volvió.
La forma estaba allí, pero no. Podía escuchar los sonidos de los disparos y el gemido de la servoarmadura
en movimiento.
Arriano estaba cerca.
'Oh, pero lo hacemos. Los conocemos a todos, e íntimamente. No sois más que breves escenas de una
actuación tan antigua como el tiempo. Avanzó en un estallido de sombras y luz. Oleander atrapó el bastón con
la longitud de su espada. El cuadro se mantuvo, imposiblemente. El Arlequín colgaba en el aire por encima de
él, como si estuviera balanceándose sobre el filo de su espada. Podía verlo claramente ahora, vestido con
harapos verdes, negros y dorados, y una máscara reflejada debajo de una capucha de diamantes amarillos y
púrpuras.
'Hola, Adelfa. No seas terco,' susurró el Vidente de las Sombras. 'Eres el punto de apoyo sobre el que gira
esta actuación. Acéptalo, o no. La obra sigue siendo la misma. '¿Qué? ¿Por qué nos atacas? Estoy haciendo
lo que acordamos...' 'Ésa era tu
parte, y no podías hacer menos. Interpretaste bien el papel, monkeigh. Y ahora
debemos jugar a los nuestros. Volverá a asumir el papel que el destino ha decretado, por mucho que luche...
el Rey de las Plumas debe despojarse de sus harapos y tomar su trono. Oleander gruñó y empujó la forma
aparentemente ingrávida hacia atrás. Voló con gracia por el aire y cayó al suelo. Se elevó suavemente e ideó
una pequeña danza, que terminó en una profunda
reverencia. —Ese es el resultado que estoy intentando diseñar —dijo Oleander—. Y tú me estás estorbando.
'No estorbar, no. Ayudar. Todos somos actores en este escenario. Eres el Conde Llama del Sol, que busca
quemar los andrajos del viejo rey y devolverlo a su trono. Y nosotros somos los fantasmas que lo acechan.
Los que ahuyentarás. Oleander dio un paso adelante, sintiéndose increíblemente lento y torpe al lado de los
eldar. Se balanceó
en posición vertical, fijándolo con una mirada plateada. ¿Le tienes miedo a la oscuridad, Oleander? 'Yo soy
la oscuridad', dijo, levantando su espada.
Machine Translated by Google
'Significa que el destino ata con más fuerza a aquellos que luchan más ferozmente.
Así que relájate,' ronroneó Veilwalker. Todos tus argumentos no son más que ruido.
y los de tu señor contigo. El drama se desarrolla y todos debemos desempeñar
nuestro papel. Grava triturada. El Arlequín saltó y giró, disparando la pistola shuriken.
Arrian se lanzó hacia adelante, hacia los dientes del fuego. El Vidente de las Sombras
esquivó hábilmente sus espadas y se alejó de un salto, riendo.
Arrian miró a Oleander. '¿Ahora quién está coqueteando?'
Machine Translated by Google
CAPÍTULO DIEZ
EL CASTELLANO DE CASTILLO
SUBLIME
Fabius Bilis acechaba el mercado, apartando tiendas y cuerpos por igual con Torment.
Darax y los demás mantuvieron el ritmo, con gran dificultad. Los sabuesos de Gland
aullaron y dispararon contra los mercaderes que huían con aparente indiscreción, mientras
el grupo se dirigía al punto de encuentro secundario dando un rodeo. En realidad, estaban
atrayendo al enemigo. Dejándolos acercarse, para el mordisco final y fatal.
Prefería luchar desde una posición de fuerza. Paredes, torretas y suficiente carne de
cañón para mantener el ruido en un rugido sordo. La guerra era algo que debía evitarse
cuando fuera posible y soportarse cuando fuera necesario, al servicio de una causa mayor.
Hizo una mueca y tocó la herida en su costado. Estaba sanando, pero más lentamente de
lo normal.
El cirujano murmuró en voz baja, sus impulsos parpadeando a través de sus pensamientos
como relámpagos. Lecturas y pantallas superpusieron su visión, advirtiéndole sobre la
falla inminente de este órgano o la falla de aquél. Parpadeó, desplazándose a través de
los químicos que actualmente inundaban su sistema. Se había esforzado demasiado.
Lamentablemente, algo fácil de hacer en estos días.
Se estaba quedando sin tiempo.
Pero tal vez eso no sería un problema por mucho más tiempo. Si él pudiera
Machine Translated by Google
el maestro hizo una pausa, se inclinó lo suficiente como para que su gran cresta de cabello
multicolor barriera la calle fangosa y continuó el baile mientras el resto aplaudía con entusiasmo.
Bilis maldijo y levantó su cetro, deteniendo la espada de su atacante cuando se lanzó hacia su
garganta.
"Un comienzo débil", dijo. La máscara blanca, con su nariz demasiado larga y su sonrisa fija, no
le dio ninguna indicación de si la criatura lo entendía siquiera.
El Arlequín lo rodeó, moviéndose a una velocidad increíble. Una hoja sacó chispas de su hombrera.
Arremetió con Torment, pero una voltereta hacia atrás casi pausada llevó a su oponente fuera de
su alcance. Más aplausos del variopinto público.
Rechinando los dientes con frustración, Bilis se contuvo de perseguir a la criatura. Lo había
hecho antes, y había sido herido por su problema. Así que, en cambio, esperó. Lo rodeó
lentamente. La sonrisa tallada de su máscara hacía que pareciera como si se estuviera riendo de
él.
Míralo, el Rey de las Plumas, vestido con harapos... ciego a su trono...
La bilis se estremeció cuando las voces sisearon a través de su enlace de voz. —Supongo que
esto es lo que pasa por drama entre los de tu especie —dijo, tratando de provocar una reacción—.
Peatón, en el mejor de los casos. La conclusión es inevitable, y con poca tensión dramática
verdadera.' Un toque con Tormento sería suficiente para deshacerse de la criatura. El dolor estalló
de nuevo en su costado. Todavía no se había recuperado por completo, y sus esfuerzos lo habían
exigido hasta los límites de su deterioro de la resistencia.
Es viejo... viejo... viejo... y solo... solo... solo. ¿Él, no lo hará, tomará el trono?
—Tonterías —dijo Bilis. Los xenos se inclinaron burlonamente. Se preguntó si podría decir que
estaba herido. Se desplomó, con la esperanza de atraerlo más cerca. '¿Bien?' Tosió. Pon fin a
esta farsa. Sin embargo, en lugar de lanzarse, el Arlequín retrocedió y bajó la espada. Bilis escuchó
el crujido de botas detrás de él. 'Maestro, ¿estás herido?' Dijo la adelfa.
No como tal. Dispara a esta cosa por mí, si quieres. La bilis tosió en un puño cerrado. La sangre
salpicaba su guantelete. Algo se había desgarrado dentro de él.
La herida anterior había sido más profunda de lo que había sospechado.
Mientras Oleander disparaba su pistola bólter, el Arlequín se alejaba haciendo piruetas.
—Mis disculpas, amo —dijo Oleander, disparando a la maraña de tiendas y chozas, mientras los
demás también desaparecían. La actuación había terminado. 'Como tratar de disparar sombras.'
Las sombras no se defienden.
Bile se obligó a enderezarse. no sería
Machine Translated by Google
hacer para mostrar debilidad frente a Oleander. El Arlequín había estado jugando
con él. Estaba seguro de ello. Pero ¿con qué propósito? Apretó su agarre sobre
Tormento. Si Oleander no hubiera aparecido, podría haberse enterado. Una llegada
fortuita, pero ¿para quién? Llegaste en un momento oportuno. De nada,
maestro. ¿Qué hay de
nuestro premio?
'Tzimiskes y Saqqara lo devolvieron al módulo de aterrizaje. Los Arlequines no
estaban interesados en ellos. Arrian está volviendo por ese camino ahora. Bilis
asintió. Miró los cuerpos esparcidos por la calle. Tanto potencial, abreviado. Habían
sido demasiado lentos, demasiado torpes contra los eldar. Tendría que arreglar eso,
en la próxima generación. La fuerza no fue suficiente. Ellos también necesitaban
velocidad.
El sonido de los cascos al galope llenó el aire húmedo. Bilis gruñó de molestia.
'Condenación. Parece que mis esfuerzos por ocultar nuestra presencia han sido en
vano. '¿Qué? ¿Qué es
eso?' Oleander se volvió y escudriñó el mercado vacío.
—Nos han descubierto —dijo Bilis—. El sonido de los cascos se hizo más fuerte.
'Tenía la esperanza de evitar esto, pero dos batallas seguidas... bueno, demasiado
para esperar, supongo.' Se empujó a sí mismo erguido y niveló su aguja. 'Así es la
vida.'
'Maestro... no estamos solos', dijo Oleander. El mercado ya no estaba vacío.
Bilis se volvió y estudió a los recién llegados mientras tomaban posiciones en las
tiendas y detrás de los establos abandonados. Eran una mezcla de razas: humanos,
xenos, incluso algunos Astartes Renegados, sus armaduras limpias de todas las
insignias de Legión o Capítulo. Todas las lealtades anteriores habían sido
desechadas. Ahora solo eran leales a Castle Sublime y su Castellan. Armas de
varias marcas y modelos apuntaron hacia él y Oleander, pero sus portadores no
dispararon. No lo harían hasta que su amo hubiera dado su palabra.
El sonido de los cascos se hizo más fuerte. La bilis mantuvo la aguja extendida.
'Es realmente la marca de un remanso provincial cuando el señor local emplea tal
teatralidad, ¿no estás de acuerdo, Oleander?'
'¿Señor local?'
Ven, ven, Adelfa. Seguro que reconoces el sonido de la grandeza cuando se
acerca. Estamos a punto de ser recibidos por el Castellano del Castillo Sublime en
toda su dudosa gloria.
Machine Translated by Google
Oleander siseó con frustración. Esto no va como lo planeé. La vida rara vez
lo hace. Bilis había esperado evitar este momento. Era una distracción del asunto en
cuestión, y una que no podía permitirse en su estado actual. Se limpió la sangre de los
labios. 'Uno debe adaptarse,' dijo, incluso cuando el jinete por fin irrumpió a la vista.
El jinete estaba vestido con una armadura barroca que parecía cambiar y deformarse por
momentos. A veces se parecía a la servoarmadura de un Marine Espacial, otras veces a la
voluminosa coraza de guerra de un caballero medieval. Los colores se deslizaban como el
agua por su superficie, y también los rostros. Mirando lascivamente, gritando, llorando,
riendo y moviéndose constantemente, como si estuvieran compitiendo por el espacio.
El corcel del jinete era igualmente monstruoso. Su parecido con un caballo era solo
superficial: la carne aceitosa se adhería a la cibernética subdural como el alquitrán, y su
crin era una maraña peluda de cables chispeantes y tapones de implantes sueltos.
Los pistones y las bombas resollaban y se estremecían cuando los grandes cascos
rasgaban el suelo. Su cola era un látigo de cuchillas dentadas de acero, y sus dientes eran
fragmentos de metal caliente. Chilló penetrantemente y se encabritó, desgarrando el aire
con sus cascos.
El jinete extendió la maza con púas que llevaba. 'Fabio Bilis. Desollador.
Artesano de carne. Tumores. Luego, simplemente, 'Carnicero'. La calle resonaba con el
monótono tono hueco del jinete. —Han pasado mil años desde la última vez que vi tu rictus
febril, padre de los monstruos. No es suficiente. Nunca es suficiente.' —Mordrac —dijo
Bilis en tono conversacional. '¿Todavía te refieres a ti mismo como "conde" o te has
ascendido a ti mismo a "rey"? Un rápido ascenso de sargento. Miró a Oleander. Realmente
no han pasado mil años.
Le gusta disfrutar del melodrama. 'Soy
Castellano de Castle Sublime, Abominator. Es suficiente. Fuiste advertido. ¿Por qué has
vuelto? ¿Por qué has roto la paz? La Hermandad Sunblitz busca una recompensa, en
sangre, agua o ambas cosas. —No es asunto tuyo, te lo aseguro, Mordrac. Bile
chasqueó los dedos con desdén. Y eso para la Hermandad Sunblitz. Tengo lo que vine a
buscar y ahora me voy. Siéntete libre de darte la vuelta y fingir que nunca me viste. Se
estaba burlando de la criatura, pero no pudo evitarlo. A pesar de todo su poder, Mordrac
era un tonto que se compadecía de sí mismo. Que tales habilidades hubieran sido otorgadas
a alguien tan inadecuado para su uso era prueba suficiente de que el universo estaba
gobernado por nada más que la casualidad y las circunstancias.
La maza con púas se deslizó a través del agarre blindado de Mordrac. Crujió con un
Machine Translated by Google
¿Por eso nos hiciste tomar Carrion Road? Oleander siseó. 'A
evitar este... individuo? ¿Qué diablos es él?
—Molesto —dijo Bilis—. Mordrac nunca nos habría dejado entrar si hubiéramos venido
honestamente. Habríamos tenido que abrirnos camino luchando. Algo que estaba tratando
de evitar. Nunca pelees una batalla que no tengas que hacer, Oleander. —
Tu historial no es más que errores —dijo Mordrac alzando la voz—. No le gustaba ser
ignorado. Y esta será la última. Espoleó a su caballo para que avanzara, con la maza
levantada. Te romperé las piernas, araña. Te sacaré los ojos y pondré tu mente a trabajar
en mi nombre. Ese es tu destino. Ese es tu fin. Oleander levantó su pistola bólter. Bilis
consideró
decirle que no serviría de nada, pero decidió no perder el aliento. Fue casi conmovedor
ver lo rápido que su estudiante pródigo saltó en su defensa. Casi como si tuviera algún
motivo oculto.
Mordrac gruñó y su montura partió al galope. Oleander disparó, pero sus disparos hicieron
poco para disuadir al motor de destrucción que se dirigía hacia ellos.
Bilis lo empujó a un lado y dio un paso atrás, gruñendo molesto cuando la maza golpeó
contra su hombrera. El cirujano siseó alarmado cuando la clavícula de Bile se fracturó y su
brazo se entumeció. Más estimulantes inundaron su sistema, inundando el dolor antes de
que pudiera registrarse por completo. Bilis
Machine Translated by Google
Bilis miró hacia arriba mientras la cañonera trazaba un arco sobre su cabeza, sus propulsores hirviendo el aire.
No era frecuente que la máquina se diera el gusto, y menos aún que él pudiera observar
cómo lo hacía. Había una sencillez brutal en su asalto.
Mordrac se puso de pie, con la maza en la mano. Gritó algo que Bilis no pudo entender y
levantó su arma como si desafiara. La cañonera gritó hacia él, las armas escupiendo,
masticando el suelo a ambos lados del Castellano del Castillo Sublime, acercándose más y
más.
La cañonera disfrutaba cuando su presa huía, pero Mordrac no parecía inclinado a darle la
satisfacción.
ButcherBird chilló de nuevo, esta vez de frustración, cuando sus armas finalmente
apuntaron a Mordrac. Proyectiles de alta velocidad golpearon al Castellano, arrancando
trozos húmedos de su armadura arcaica. De alguna manera, Mordrac se mantuvo en pie.
Cuando la mano que agarraba la maza fue arrancada de su muñeca, desenvainó su espada
con la restante. La hoja se soltó con un gemido sordo, como el sonido de una campana de
luto. Estaba iluminado con una luz extraña.
Mordrac cortó y la luz se encendió. Los ojos de Bilis se adaptaron instantáneamente, y los
sensores de su armadura registraron la emisión de energía, catalogándola para un estudio
posterior. Un calor ardiente y aullador brotó de la espada y atravesó a ButcherBird.
La cañonera rodó por el aire con una gracia casi aviar. La oleada de calor pasó a su lado,
quemando apenas su tren de aterrizaje. Un instante después, todas las armas a su
disposición escupieron fuego y Mordrac dejó de existir. Lo que quedaba de él cayó ardiendo
sin llama por el aire, manchando las tiendas en ruinas y
Machine Translated by Google
Bilis se rió. 'Oh, él no me odia por eso. No, me odia porque no logré matarlo. Su
sonrisa se transformó en una mueca. La inmortalidad se desperdicia en tales
criaturas. Se inclinó hacia adelante, tratando de ignorar el dolor en su pecho.
Gusanos miopes y maulladores. No ven el potencial en sí mismos, Oleander. Están
ciegos a la luz. '¿Y serías inmortal, maestro?' "Viviría lo
suficiente para ver mi trabajo terminado",
dijo Bilis. La verdadera inmortalidad es una carga, y apenas necesito otra de esas.
Sobre mi espalda descansa el peso del futuro. Pero todas las cosas deben terminar,
para tener algún propósito. La verdadera belleza se encuentra al final de la belleza.
Un dicho que le gustaba a nuestro padre gen, érase una vez. Antes de que perdiera
de vista las cosas. Me temo que el Radiante no estaría de acuerdo contigo.
Bilis se rió entre dientes. La risa se convirtió en tos
y se golpeó el pecho.
Algo llenó sus pulmones. Sangre, tal vez. Regalo de despedida de Mordrac. El
Machine Translated by Google
El cirujano le introdujo una jeringa y comenzó a extraer el líquido. Bile se apoyó contra un
mamparo y escupió para aclararse la boca. Cuando levantó la vista, vio que Oleander lo
miraba. Aunque su expresión estaba escondida debajo de su casco, Bile podía adivinar de
qué se trataba. Él sonrió.
'Kasperos Telmar y yo estuvimos de acuerdo en muy poco, incluso antes de la apoteosis
de Fulgrim. No veo por qué eso debería haber cambiado. Era un tonto entonces, y es casi
seguro que lo es ahora. La cañonera se
estremeció de repente y emitió un gemido penetrante. Bilis oyó el zumbido de los cañones
de asalto de ButcherBird . 'Mordrac debe haberse recuperado y pedido refuerzos,' dijo. El
casco hizo un ping, haciendo eco cuando algo lo golpeó.
CAPÍTULO ONCE
EL REY RADIANTE
Fabius Bilis estudió a los eldar. No había dicho nada desde su captura. Estaba sentado
con las piernas cruzadas en su celda de contención a bordo del Vesalius, con la atención
puesta en el interior. Meditando, tal vez.
Se agachó, agarró al xenos por el cuello y lo estrelló contra la pared. Su fuerza dañó aún
más su armadura agrietada. El alienígena escupió algo y se agarró la muñeca. Se agitó
como un felinoide enojado. —Deja de hacer eso —dijo Bilis, examinándolo—.
Era hembra, pensó, dada la estructura ósea y la forma general del cuerpo. Eldar poseía
significantes de género secundarios similares a los humanos, a pesar de las diversas
diferencias internas. Sus puños golpeaban contra su antebrazo, buscando romper su
agarre. Los pies lo atraparon en el estómago. Apenas se movió. No había comido en dos
días, y la herida en su costado estaba supurando, minando aún más su fuerza. No era una
amenaza.
Aún así, no había ninguna razón para arriesgarse a que se lastimara más. El cirujano
gimió y clavó una jeringuilla a través de una grieta en la armadura en la carne pálida
debajo. El corsario se puso rígido cuando el tranquilizante hizo efecto. Se desplomó en su
agarre. No sentiría dolor en la operación por venir. Bile había considerado los méritos del
sadismo al principio de su despertar, y los descartó poco después de que Fulgrim cambiara
sus piernas por una cola de serpiente. Tortura
Machine Translated by Google
era algo inútil, en sí mismo. Reveló más sobre la parte infractora que sobre el sujeto.
Había ideado medios más eficientes para despojar a los prisioneros del conocimiento.
Silbó, y un nacido en un tanque entró en la celda, gruñendo suavemente.
El nacido en tina sostenía una amplia bandeja, que contenía una variedad de herramientas,
frascos de nutrientes y un aparato singular, que se parecía mucho a un ciempiés con un
caparazón plano y segmentado de metal flexible y numerosas antenas fibrosas.
El gusano mental.
Bilis estaba muy complacido con el diseño. Le había llevado un año estándar completar
un prototipo funcional, incluso con la ayuda de Arrian. Acarició su caparazón. El gusano
de la mente se onduló con su toque, sus pinzas chasquearon suavemente.
Como todas sus creaciones, fue cultivada y construida a partes iguales. Y poseía un poco
de él en su composición.
'Entonces, ¿no es así? Yo soy su creador, y siempre hay una pizca del creador en lo
creado. Un poco de sangre, una gota de sudor. Durante mucho tiempo he teorizado que
esto mismo fue un factor en la estupidez de Horus. Las imperfecciones del padre pasaron
a los hijos, e incluso se magnificaron. Confío en que tienes más de mis virtudes que de
mis vicios. Miró a los nacidos en la cuba. 'Pero entonces, el vicio es lo que hace soportable
la virtud, ¿no es así?' El nacido en la tina gorgoteó en respuesta. Bilis asintió. 'Aun así,
aun así. Me permito distraerme. Se volvió hacia su cautivo. El tranquilizante había hecho
su trabajo. El eldar colgaba
insensato en su agarre. Examinó la herida en su costado. Las extremidades afiladas del
cirujano despegaron los bordes irregulares de la armadura y el tejido de malla debajo,
dejando al descubierto la carne infectada. Los Neverborn llevaban una forma de veneno
en sus garras y dientes, aunque pocos de los que atacaban vivían para sufrir sus efectos.
Empujó suavemente la herida hinchada y supurante. Chasqueó los dedos y el nacido en
la cubeta levantó un matraz de muestras.
Hay mucho que aprender incluso de los elementos más pequeños. Por ejemplo, este
veneno es principalmente hipotético... existe, en parte, debido a la creencia de su víctima.
Lógica circular, por supuesto. Un circulo vicioso. Uno que espero romper, más temprano
que tarde”, dijo, mientras el cirujano abría la herida.
Sangre y veneno aceitoso salpicaron el matraz. Lo levantó y removió el contenido,
frunciendo el ceño. Había sintetizado varios compuestos potentes a partir de tales
excreciones, estimulantes, en su mayoría. En un caso, un veneno bastante potente. No
Machine Translated by Google
dos eran siempre iguales. Sin embargo, una vez que tuviera el secreto, sería
bastante útil.
Terminó de drenar la herida y la roció con un agente antibacteriano de fabricación
propia. Había creado un jardín medicinal bastante importante en la bahía
hidropónica del Vesalius , con muestras extraídas de mil mundos dentro del Ojo.
La plétora de ungüentos curativos y ungüentos que había ideado a partir de su
contenido habían hecho que el esfuerzo valiera la pena. Realizó una rápida
exploración de diagnóstico, buscando cualquier otro signo de infección o
enfermedad. No se sabía con qué tipo de parásitos estaba infestada la criatura.
Cuando juzgó que los nervios ópticos estaban estirados hasta el límite, el cirujano los
seccionó hábilmente con un bisturí caliente, cauterizando la herida en el mismo momento.
Tomó el ojo y lo dejó caer en el frasco de nutrientes. Levantó el gusano mental y lo acercó
a la cuenca vacía del eldar.
Las antenas comenzaron a revolotear. Diminutas garras segmentadas se flexionaron,
levantando el caparazón. Se arrastró hacia adelante, hinchándose, zumbando,
retorciéndose, hasta que llenó la cavidad. Las antenas se deslizaron bajo la piel,
extendiéndose a lo largo de la curva del cráneo del eldar. Otros ya se estaban insertando
en el cerebro, a través de lo que quedaba del nervio óptico. Los xenos gimieron y
comenzaron a retorcerse en el agarre de Bile. La sangre goteaba de su nariz. La parte
posterior de su cráneo golpeó contra la pared. El cirujano inyectó una segunda dosis de
tranquilizante, junto con un relajante muscular.
El gusano mental copiaría los patrones cerebrales de su huésped y los almacenaría en
su núcleo. Pensamientos, recuerdos, sueños, todo se descargaría en el aparato, para
transferirlos fácilmente a un pico de datos. Una forma más elegante de consumir el
conocimiento de un enemigo que simplemente comer su materia cerebral.
Además, de esta manera no desperdicia nada. Se encontraría la ruta a Lugganath y se
cargaría a los cogitadores de la flota, y los eldar sobrevivirían para realizar más pruebas.
La bilis hizo descender a los eldar. —Nunca dejes que se diga que no soy misericordioso
—murmuró.
'Maestro, hemos llegado'. La
bilis se enderezó cuando la voz de Oleander crujió a través de su enlace de voz.
'Bien. Te encontraré en la bahía de embarque. Miró hacia abajo a la tina nacida.
"Asegúrate de que no se dañe a sí mismo o trata de eliminar el gusano mental si se
despierta", dijo. Hizo una pausa, considerando. Rompe sus manos, si quieres.
Eso podría distraer su mente de las cosas.
El nacido en la cuba gorjeó de placer y movió su cráneo encapuchado. Se necesitaba
tan poco para complacerlos, y ellos dieron tanto a cambio. Bilis sonrió y dejó que el nacido
en la cubeta hiciera su tarea.
Oleander y los demás lo esperaban en la zona de embarque. El Pájaro Carnicero gruñó
en sus trazas, listo para partir. ¿Estás seguro de que no quieres que vayamos contigo?
preguntó Arriano. Oleander y Tzimiskes difícilmente son una guardia de honor. —Gracias,
Arrian, pero no soy un señor
de poca monta. La pompa y la ceremonia son para hombres menores. Además, alguien
debe ocuparse de las cosas aquí. Bilis miró a Oleander. '¿Saben que vamos a venir?
Tengo pocas ganas de ser soplado
Machine Translated by Google
ButcherBird aceleró a través del campo de asteroides destrozados y nubes vaporosas arremolinadas
como su homónimo, dirigiéndose hacia la pequeña flota que esperaba más allá del planetoide
arremolinado. Bilis vio acercarse a su destino a través de la pantalla de visualización de la bahía de la
cañonera. Cinco barcos. Impresionante.
La mayoría de los aspirantes a señores de la guerra apenas pueden mantener uno en funcionamiento
fuera de Eyespace”, dijo Bilis.
—El Radiante está más sereno que la mayoría —dijo Oleander—. Incluso ha sido invitado a asistir a
los consejos de Abaddon y jurarle lealtad. La bilis resopló. 'Oh sí. Como yo. Ezekyle es muy
indulgente cuando quiere algo. Estudió la pantalla de visualización. No tiene sentido poner mi cuello
en la soga. Si Ezekyle me quiere, tendrá que venir a buscarme. A pesar de la valentía de Bile, Abaddon
se estaba convirtiendo en una preocupación cada día que pasaba. A medida que
sus ejércitos crecían, también lo hacía el Ojo. Se eligieron bandos, se plantearon reclamos y se
declararon guerras, todo lo cual interrumpió los estudios de Bile. Ezekyle aparentemente tenía planes
más grandes que simplemente reclamar los tronos vacantes de los primarcas demoníacas. Entonces,
¿qué más podías esperar de alguien que había tomado el título de 'Señor de la Guerra'?
El ataque a Sublime le había recordado por qué había huido a Urum en primer lugar. Durante años
después de la caída de Ciudad Cántico, sus enemigos lo habían perseguido. No solo rivales y
renegados, sino también eldars y cosas peores. Su curso elegido lo había enfrentado con miles de
facciones, y todas ellas lo querían encadenado o muerto.
Machine Translated by Google
Tal vez era hora de comenzar a construir un ejército. Un ejército de Glandhounds y New
Men, para proteger sus posesiones, sus experimentos, su... no. No. Eso fue una trampa.
Una desviación de su camino elegido. Si perdía el tiempo peleándose con quienes buscaban
encadenarlo, solo estaba cambiando una jaula por otra. Él no jugaría ese juego. Dejó el
pensamiento a un lado cuando sonaron las alertas de proximidad.
—Ahí está —dijo Oleander. El buque insignia del Radiant... el Quarzhazat. Bilis
consideró la nave mientras se acercaban por última vez. El Quarzhazat era un barco como
ningún otro. Había sido un barco de línea una vez, un crucero de clase Lunar con un nombre
diferente, pero en los años transcurridos desde la destrucción de Ciudad Cántico, se había
convertido en algo más. Las cicatrices del antiguo fuego de lanza aún estropeaban sus
flancos. Pero ahora, inmensas alas de metal y carne vacía sobresalían de él, y zarcillos
retorcidos de materia iridiscente, cada uno de cientos de leguas de largo, brotaban de su
casco y cubiertas de popa. Los muelles de atraque se parecían a las fauces carnosas de
plantas trampa o fauces de bestias llenas de colmillos, y sus baterías de armas se parecían
más a los aguijones de alguna especie de insecto letal. —Eso no es un barco —dijo—.
Oleander—.
Bilis lo miró. Así fue. Pero algunos de nosotros fuimos lo suficientemente inteligentes como
para abrirnos camino. Apartó la mirada. La nave demoníaca se acercó, llenando el oculus.
Los motores de ButcherBird gruñeron mientras se acercaba al puerto de atraque.
Al espíritumáquina de la cañonera no le gustaba atracar con ningún navío que no fuera
Vesalius, e incluso entonces sólo cuando era necesario.
—Podrías haberte quedado, ¿sabes? —dijo Oleander, mientras los sellos de acoplamiento
se trababan en su lugar con un silbido. 'Después de Abaddon. Podrías haber vuelto.
La Tercera Legión se habría reunido a tu alrededor... Bilis se
echó a reír. 'Tú crees que sí, ¿verdad? ¿Es mi carisma tan inigualable, entonces,
Machine Translated by Google
que yo sería un faro brillante para mis hermanos caídos? No. Fue solo por astucia que lo logré
una vez, y solo por necesidad que incluso lo contemplé. Hice lo que tenía que hacer, por el bien
del paciente. El dolor lo atravesó. La sensación sorda y retorcida de órganos entrelazados con
tumores que luchan por funcionar. Tragó sangre y cerró los ojos. Ahora sería aún más difícil.
Nuestra legión se ha ido, Oleander. Se rompió en los arrecifes de los deseos de Fulgrim. 'Deseos
que ayudaste a cumplir.' No era una acusación, sino una declaración de hecho.
"Entonces vi el mundo de manera diferente", dijo Bilis. Su voz era plana, incluso para sus
propios oídos. 'Había una gloria en medio de la locura. Una especie de rebelión divina, Oleander.
Lo experimentaste tanto como yo. A donde llevó nuestro padre genético, nosotros lo seguimos.
A ciegas, con devoción, de todo corazón. Lo lamimos, como perros ansiosos. Nos atiborramos
de él hasta que estuvimos a punto de reventar... y hasta que nos consumió a su vez.
de color y modificación, al igual que los bólteres que sostenían. Altas crestas de color
blanco y turquesa se elevaban sobre cascos redondeados en puntas antinaturales.
Cadenas de oro colgaban de las hombreras, compitiendo por el espacio con trozos de
pergamino obscenamente decorados y otras decoraciones espeluznantes.
Una mujer se abrió paso entre la multitud de guerreros. Era más alta que las demás y
delgada, con largas piernas articuladas que terminaban en pesados cascos negros.
Llevaba una servoarmadura de amatista pálida, probablemente arrancada del cuerpo de
un marine espacial moribundo y toscamente modificada para adaptarse a su forma
inusual. El cabello blanco, atado en una profusión de trenzas en forma de látigo, colgaba
como la melena de un león de su cráneo estrecho. Se habían tallado extraños sigilos y
signos en su frente y mejillas, y una fosa nasal estaba perforada con un trío de anillos
dorados. Un collar de proyectiles de bólter, medallones y colmillos repiquetearon contra
su placa pectoral cuando colocó un casco en el fondo de la rampa. Ella le sonrió a
Oleander. —Has vuelto, boticario —dijo—. Una lengua bífida parpadeó entre la espesura
de sus colmillos. 'Qué triste. Esperaba que hubieras muerto. Siempre la decepción. —
Aprenderás a vivir
con ello —dijo Oleander—. A menos, por supuesto, que hayas decidido que ahora es
el momento de terminar nuestro juego, Savona. Extendió las manos.
—Ciertamente ahora no es el momento —dijo Bilis—. Los ojos de Savona se agrandaron
ante sus tonos sepulcrales y retrocedió. Su mano cayó sobre el mazo de energía que
colgaba de su cadera. Sus asistentes reaccionaron con una hostilidad similar. Todos lo
conocían. No había un guerrero de la Tercera que no hubiera sufrido las atenciones de
Bilis al menos una vez.
—El Señor de los Clones —dijo, casi escupiendo el título.
—Prefiero Primogenitor —dijo Bilis, mientras entraba de lleno en la bahía de atraque—.
Se apoyó en Tormento. 'Y usted es...?'
'Maestro, ¿puedo presentarle a Savona de la Madeja Rota, Dama de la Conflagración
de Spinward?' Dijo la adelfa. 'Tercero entre los Joybound. ¿O has despachado a Merix
en el tiempo que estuve fuera? Si es así, eso te haría segundo. —Merix vive —dijo
Savona—. Y
tú también, por el momento. Observó la figura esbelta de Bilis con desagrado. ¿Por qué
estás aquí, Desollador? No eres bienvenido en los campamentos de la Tercera Legión.
—No existe la Tercera Legión —dijo Bilis, mientras pasaba
junto a ella—. Estaba muerto y enterrado mucho antes de que nacieras tú, niña. Y a
menos que desees unirte, me dirigirás a tu comandante. ¿Dónde está Kasperos Telmar?
Machine Translated by Google
Dio un paso atrás, con los ojos negros muy abiertos. "Estoy contenta en mi forma",
dijo, con voz áspera. Miró a Oleander. Está en sus aposentos. Pidió verte en cuanto
llegaste. —Claro que sí —dijo
Oleander, pasando junto a ella—. Los guerreros de Savona se hicieron a un lado y él y
Bilis se movieron entre ellos. Los ojos de todos los seres vivos en la bahía de atraque,
desde el esclavo más andrajoso hasta el guerrero más altivo, siguieron a los dos
boticarios mientras partían.
El ascensor de tránsito gruñó como un perro enojado mientras subía a través de la nave.
El pozo y los miles de túneles de acceso que recubren su longitud pasaron a gran
velocidad. La plataforma se estremeció bajo sus pies como si fuera a soltarse de sus
amarras en cualquier momento.
Viejos cables colgaban del techo en manojos serpenteantes, enrollados con descuido
alrededor de las tallas góticas que decoraban las paredes y la jaula. Alguien había
tratado de pintar algo desagradable en la cubierta, pero solo llegó a la mitad antes de
ser interrumpido.
¿Quiénes son estos Joybound? Bilis dijo, de repente.
—Los subcomandantes del Radiant —dijo Oleander—. Has conocido a Savona.
Savona era una rareza entre los sirvientes del Radiante. Una guerrera mortal, ascendida
a un alto rango entre Renegade Adeptus Astartes gracias a la fuerza de su salvajismo.
—No lo hacen todos —dijo Bilis—. He oído hablar de él. Dirigió los restos de la Séptima,
la Trigésima Primera y la Vigésima Tercera Compañías frente a Quir, después de eso.
Machine Translated by Google
No podía negar que Bile tenía razón. Pero las cosas eran diferentes ahora. Ansiaba
encender su pipa, pero no era el momento de tener otra cosa que la cabeza despejada.
—Probablemente ahora no sea el momento adecuado, pero debo admitir que es posible
que... te haya engañado un poco —dijo Oleander con cautela—. La plataforma crujió a su
alrededor. Saltaron chispas a través de la jaula y dio un paso atrás.
Bile golpeó la cubierta con la punta de su cetro. '¿Oh?' Su expresión no había cambiado.
Podría haber insinuado que te busqué por orden del Radiante. —Deduzco por tu tono
que no lo hiciste —dijo Bilis—. No era una pregunta.
—Es mejor que te lo diga ahora, a que te enteres cuando sea demasiado tarde —dijo
Oleander.
Oleander, a veces me arrepiento de no haberte hecho trizas el cráneo intrigante cuando
tuve la oportunidad. Bilis lo miró. '¿Por qué debo asumir la carga del liderazgo en este
esfuerzo?' La propuesta significará
más viniendo de ti que de mí. —No estoy enojado —dijo Bilis—. De
hecho, aplaudo su iniciativa. Tienes el éxito asegurado, sin arriesgarte al fracaso. Pero
dime... ¿por qué no debería matarte ahora y simplemente irme?' Levantó su cetro, como si
fuera a golpear a Oleander con
Machine Translated by Google
él. Oleander se echó hacia atrás, justo fuera de su alcance. Había sentido el toque de
Torment antes, y no tenía intención de probarlo por segunda vez en esta vida. Algunas
agonías eran demasiado intensas incluso para él.
'Todo lo que dije antes sigue siendo cierto, Maestro. La oportunidad está aquí, y
debemos aprovecharla. Un mundo artesanal de especímenes vivos, esperando ser recolectados.
¿Te lo negarás a ti mismo, simplemente porque oscurecí la verdad? Bilis bajó
su cetro. El pragmatismo debe equilibrarse con el sentimiento, la crueldad con la
misericordia. Pero la misericordia tiene sus límites. ¿Hay algo más que no me estés
diciendo? Oleander
negó con la cabeza. 'Nada, Maestro.' Por tu bien,
espero que tengas razón. El ascensor de
tránsito se detuvo con una sacudida y un largo pasillo se abrió ante ellos. Carne
antinatural se adhería a las paredes, las venas latían con aceite y electricidad. Manojos
de cables se retorcían como serpientes somnolientas en el flujo de aire rancio de las
rejillas de ventilación. Formas irregulares estaban sentadas desplomadas contra las
paredes y la cubierta, su piel desnuda era una con el suave tejido que abrazaba las paredes.
Bilis se detuvo ante uno y se arrodilló. La forma acurrucada gimió suavemente cuando
el cirujano tomó una muestra de tejido. La bilis estudió la muestra. 'Intrigante.
El barco en realidad está aumentando su masa. Uno de los medios más eficientes para
repostar.
Oleander decidió abstenerse de decir lo obvio, mientras los gruñidos de advertencia de
la guardia personal del Radiant llenaban el corredor. Los guardias habían sido humanos,
una vez. Ahora eran monstruosidades obesas. Sus diminutas cabezas estaban escondidas
bajo yelmos monótonos de armaplas, grabados con ruinosos sigilos.
Los yelmos estaban remachados a gorgueras con colmillos, que protegían sus cuellos.
No usaban nada sobre sus brazos y torsos hinchados excepto aceite y tejido cicatricial.
Sus piernas arqueadas estaban escondidas bajo ropa de faena extraída. Cada uno
llevaba una enorme guja de cadena, y la activaron cuando Oleander y Bilis se acercaron.
Bilis lo miró. '¿Tu trabajo?'
"Un primer intento de replicar su trabajo con enzimas de desarrollo muscular en Pilgrim's
Rest", dijo Oleander. Un poco crudo, pero sobrevivieron. Principalmente.' 'Sus
cabezas son bastante pequeñas.'
—Solo en comparación —dijo Oleander—.
'Como usted dice. Quizá debería anunciarnos. Ya sabe
que estamos aquí. Si nada más, el barco probablemente se lo dijo. 'Ciertamente lo
hago, hermanos. Entra y sé bienvenido.
Machine Translated by Google
bailando ya no. En cambio, se agazaparon como gatos enojados, listos para saltar.
Oleander se dispuso a defenderse. Los ojos del Radiante se deslizaron hacia él.
'Adelfa. Me preguntaba adónde habías ido. No me gusta cuando mis Joybound se
van sin avisarme.' Había una fuerza espantosa en esa mirada. Te atrajo y te aplastó
al mismo tiempo.
'Yo...' comenzó Oleander. La bilis le hizo señas de que se callara.
Déjalo, Kasperos. Él es mío. Era mío antes de ser tuyo, incluso antes de que
cayeran los muros de Terra. ¿Recuerdas las paredes, verdad, Kasperos? El
Radiante se
rió. 'Recuerdo muchas paredes. Algunos grandes, algunos pequeños.
La realidad es un muro, y lo golpeo todos los días en todos los sentidos, buscando
mi perfección. Extendió la mano hacia la cara de Bile. —Hueles raro, Fabius.
Como un cadáver encurtido en
productos químicos. La bilis suavemente, pero con firmeza, apartó la mano del
Radiante con la punta de su cetro. Una chispa de energía saltó de la cabeza del
cráneo a la mano del Radiante. Y hueles a incienso y cenizas. He venido a ayudarte
con tu muro, Kasperos.
El Radiante retrocedió, frotándose la mano. Los demonios se apiñaron a su
alrededor, arrullando abominablemente. Él sonrió infantilmente. '¿Lo has hecho
entonces? Que encantador. Es un muro muy fuerte, Fabius. Pero casi lo he
roto. —La persistencia siempre fue una de tus pocas virtudes —dijo Bilis—. El
Radiante se rió.
Todos buscamos la perfección a nuestra manera. Oh, te he extrañado, Fabius.
Ven, dime, ¿cómo me vas a ayudar? —
Con infinitas y variadas habilidades, Kasperos —dijo Bilis—. Todo lo que tengo
está a tu disposición, si lo deseas. Mi mente, mi habilidad, inclinadas
a tu propósito. '¿Y qué propósito
podría ser ese?' Tengo entendido que persigues una presa de lo más escurridiza, Kasperos.
Uno que te ha sacado de la seguridad del Ojo y te ha llevado a los confines del
espacio
real. El Radiante asintió. —El mundo de las naves —dijo—.
'Lo
mismísimo.' ¿Sabes cómo
encontrarlo? 'En efecto. Contiene la ubicación de nuestra cantera —dijo Bilis,
extendiendo un pico de datos portátil de su guantelete—. Contenía una copia de
todo lo que su gusano mental había extraído del cerebro del corsario. 'Además de rudo
Machine Translated by Google
esquemas para los niveles superiores del craftworld. Suficiente para idear un plan de ataque, si
tal cosa todavía te interesa. '¿Como obtuviste esto?' dijo el
Radiante, mirando fijamente el pico de datos.
'Simple. Lo tomé. Tenemos un prisionero. Todos sus recuerdos y observaciones, conscientes o
no, relacionados con este mundo astronave que persigues, se han copiado en esta punta de
datos. 'Un prisionero. ¿Un eldar?
Oleander podía oír la codicia en la voz del Radiante.
Bilis también. Él sonrió. 'Un prisionero. Dejarlo así.' Agitó el pico de datos. Tómalo, Kasperos.
Como señal de buena fe en nuestro esfuerzo conjunto.
El Radiante lo tomó. Lo golpeó contra su labio, con los ojos entrecerrados. ¿Por qué no
mencionaste antes que habías hecho prisionero? Bilis se encogió de
hombros. 'Porque todavía tengo uso para él. Se llama Lugganath, por cierto. —Sé cómo se
llama
—dijo el Radiante—.
'¿Pero sabes lo que significa?' Bilis se rió. 'Luz de los Soles Caídos o algo así. Un título
evocador, ¿no crees? Su insignia es un sol negro, que en sí mismo es una referencia a las glorias
perdidas. Adecuado, ¿no? El Radiante sonrió. 'Sí, bastante. Un sol caído...
bueno, me convertiré en un nuevo sol, y arrojaré mi luz sobre todos ellos.' Miró a Oleander. —
¿Crees que me darán la bienvenida, Oleander? —No —dijo Oleander—. Pero supongo que la
mayoría de ellos estarán muertos para
entonces, así que no importa. El Radiante se rió. '¿Cómo sé que esto no es un truco?' —Es una
ganga —dijo Bilis. 'Eso, por esto.'
'¿Y esto qué es?' —Sin consecuencias, hasta que estés de acuerdo —dijo
Bilis.
La sonrisa del Radiante había regresado, más amplia que antes. Y no puedo estar de acuerdo,
hasta que se paguen todas las deudas. ¿No es así,
Oleander? Como por una señal acordada de antemano, las puertas se abrieron detrás de ellos.
Los Joybound entraron, uno por uno, armas en sus manos. Adelfa suspiró. Tenía la esperanza de
evitar esto. '¿Evitar qué?' Bile
dijo, mirando a los guerreros que se acercaban.
—Su justo castigo —dijo uno de ellos. Sus brazos estaban desnudos de armadura, dejando al
descubierto músculos acordonados y carne con cicatrices. Amuletos, iconos y huesos de los dedos
Machine Translated by Google
golpeteó contra la placa de su pecho, y su cabello enmarañado estaba recogido hacia atrás en una
sola trenza con forma de zarcillo.
Detrás de él venía la enorme monstruosidad conocida como Lidonius, sus rasgos tocados por la
disformidad se retorcieron de alegría. Nikola, un asesino esbelto, vestido de colores, con una cresta
de tres partes que se elevaba sobre un casco tallado en forma de cráneo de una bestia, caminaba,
como siempre, a su lado. Y luego, finalmente, Merix, con su anticuada servoarmadura, pintada en
tonos suaves y chillones. Todos ellos llevaban las marcas del 12 en algún lugar de ellos.
Independientemente de las lealtades que pudieran haber tenido alguna vez, ahora eran los guerreros
de Radiant.
—Deberías haberte mantenido alejado, artesano de la carne —dijo Savona—.
'¿Por qué... es el guantelete, hermano, seguramente lo recuerdas?' dijo el Radiante, colocando su
brazo sobre los estrechos hombros de Bilis. El castigo debido a todos los desertores de la Tercera
Legión. Debe buscar su perdón en la prueba del acero. Bilis entrecerró los ojos. Apartó el brazo del
Radiant
con un encogimiento de hombros. El Tercero está muerto. ha regresado No seas ridículo, Kasperos.
Oh, Fabius, si fuera por mí, lo perdonaría. Miró a Oleander. 'Te perdonaría
cualquier cosa, mi boticario. Un artesano de la carne de tu habilidad debería ser indulgente, pero...
ah. No es la moral de la empresa a considerar. Las formas deben ser observadas. Hay reglas,
incluso en la indulgencia. Me dejaste, querida Oleander. Abandonó su publicación.
Savona siseó de placer y sacó su mazo de energía. Oleander se tambaleó cuando el golpe le dio en
el costado. Bilis miró al Radiante.
'Si lo dañas, no me sirve'. '¿Lo necesitas?' 'No lo sé
todavía.' Esperemos que
no lo haga. Gulos, golpea,
golpea bien —dijo el Radiante, mientras se ponía de pie. El llamado Gulos aulló y sus espadas
brotaron de sus vainas. Un chorro de chispas se elevó del antebrazo de Oleander cuando levantó el
brazo para protegerse. Tropezó hacia atrás. Gulos y Savona lo rodearon desde lados opuestos.
Machine Translated by Google
'Nikola, Merix, Beato Lidonio, den su opinión, hermanos míos.' Con cada nombre que
llamaba Radiant, uno de los Joybound se lanzaba hacia adelante para unirse al ataque.
Cuchillas, martillos y mayales golpearon pesadamente a Oleander, obligándolo a arrodillarse.
Sacó su espada de su vaina con una ferocidad desesperada y momentáneamente hizo
retroceder a sus atacantes.
El Radiante aplaudió. "Tiene cierta habilidad para cortar y empujar", dijo.
Miró a Bilis. ¿No estás de acuerdo, Fabius? No soy
juez de tales cosas. El Radiante
frunció el ceño burlonamente. La perfección fue una vez tu arte, Fabius.
Y tú eras un maestro en eso. Siempre estuviste tan orgulloso de tu trabajo y tan paranoico
ante el fracaso. Levantó las manos. Palabras de Eidolon, no mías.
Aún así, uno tiene que preguntar: ¿cuándo te rendiste?
—No lo hice —dijo Bilis, observando la pelea—. Oleander se defendía.
Impresionante, dado lo mucho que lo superaban en número.
Y, sin embargo, aquí estás. Todo menos olvidado en tu exilio. Hablamos de ti a veces,
cuando nos reunimos en nuestra soledad. '¿Quienes
somos nosotros?'
El Radiant se inclinó cerca. —El Cónclave Fénix —susurró—.
'¿Y qué es eso?' El
Radiante se tocó los labios. 'Es un secreto.' 'Por
supuesto, qué tonto de mí. Esto es una pérdida de tiempo, Kasperos. —Te pedí
que no me llamaras así, hermano —dijo el Radiante, su voz engañosamente suave. Soy
más de lo que era. ¿Llamarías gusano a una polilla? Bilis lo miró. 'Perdóname. Esto es
una pérdida de tiempo, oh Rey Radiante. El Radiante sonrió. —Entonces llévalo a su fin,
hermano mío, por todos los medios. Se lamió los labios. 'Si puedes. Por lo que recuerdo,
nunca fuiste de los que se esfuerzan demasiado.
—La palabra clave es indebida —dijo Bilis—. Levantó su cetro y comenzó a avanzar, con el
abrigo de piel arremolinándose alrededor de sus piernas. Mientras caminaba, activó
silenciosamente las bombas estimulantes de su armadura. Una oleada de frío lo llenó,
ondeando hacia afuera, dejando fuerza a su paso. El cóctel de drogas se adaptó
específicamente a su fisiología. Lo hizo más rápido y más fuerte, aunque había que pagar un
precio por ello. Siempre había un precio. Cada esfuerzo innecesario acercaba su cuerpo un
paso más al fracaso total.
Uno de los Joybound, Merix, se dio la vuelta cuando se acercó, y el mayal eléctrico
chisporroteó zumbando alrededor de su cabeza. Su servoarmadura era de una marca más antigua, y
Machine Translated by Google
decorado con amplias franjas de color áspero. Las pieles de las bestias revolotearon a su
alrededor cuando bajó el mayal eléctrico. Bilis esquivó el golpe y embistió a Torment en el
pecho de su oponente. La armadura embadurnada en colores pastel del Chaos Space
Marine ofrecía muy poca protección contra las energías letales del cetro. Cortó a través de
la ceramita como un bisturí a través de la carne.
Merix arqueó la espalda y lanzó un grito estridente. El mayal cayó de sus dedos inertes.
La bilis lo atrapó por la garganta y lo arrancó del suelo. Merix no se resistió cuando el
boticario jefe lo arrojó a un lado. Lucha, Oleander. Pelea, si quieres sobrevivir,' dijo Bilis,
uniéndose al otro boticario. Espalda con espalda, se enfrentaron al resto de Joybound. No
tengo ningún uso para alguien que se rinde a la primera señal de dificultad. Oleander no
respondió. Su espada se estrelló contra las hojas gemelas de Gulos. El
boticario se dio la vuelta y clavó el hombro en el pecho de Gulos, haciéndolo retroceder
un paso. Bile los perdió de vista cuando el corpulento Joybound llamado Beato Lidonius lo
atacó con un zumbido de trueno.
El chillido de Lidonio subió una octava. Se agarró a sí mismo y cayó sobre una rodilla.
La bilis clavó su cetro en el costado de la cabeza del Joybound con tanta fuerza como
para doblar el hueso mutado. Lidonio se desplomó con un último y lastimero gorgoteo. Bile
no perdió el tiempo comprometiéndose con los demás. Nikola tropezó cuando el
aguijoneador Xyclos volvió a escupir. El campeón vulpino se hundió en la cubierta con un
gemido bajo, vapor saliendo de sus poros, su cresta de tres partes hundida. Gulos
Machine Translated by Google
'Excelente. Excelente.'
Bilis lo miró. ¿Confío en que el honor esté
satisfecho? El Radiante extendió sus manos. El honor nunca se satisface, Fabius.
Tú lo sabes. Pero servirá, por ahora.
¿Y mi oferta?
'Aún no has dicho lo que deseas a cambio', dijo el Radiante.
Bile metió la mano en su abrigo y sacó un proyector de hololito en miniatura. Lo
activó. Esta es tu presa. Hermoso, ¿no es así? El mundo astronave giraba
lentamente. El Radiant se inclinó cerca.
'¿Como obtuviste esto?'
'¿Cómo se obtiene algo? pagué por ello Hay quienes tienen la costumbre de
cotejar tales cosas. Para ti y para mí, una guarida de xenos es muy parecida a otra.
Pero hay diferencias. Haré mis modificaciones en consecuencia. Bilis miró al
Radiante. 'Esto es lo que quiero.' La bilis golpeó el hololito, mejorando una parte del
mundo astronave. 'Hay una cámara aquí, o cerca, que se dice que contiene las
formas cristalizadas de psíquicos xenos.' Él sonrió. Una peculiaridad de su especie.
Los quiero.' El Radiante frunció el ceño. '¿Por qué? ¿De qué te sirven
esas cosas? Ésa es mi preocupación, no la tuya. El Radiante se rió. 'Bien.' Bile
intentó desactivar el hololito, pero
el Radiante lo detuvo. 'Dámelo. Será un regalo, de un hermano a otro.
Bile se lo arrojó. El Radiante pasó los dedos por la imagen y sonrió. 'Me divertiré
con este espejismo, hasta que tenga la cosa real.' Hizo un gesto desdeñoso. 'Te
puedes ir. Consideraré tu oferta.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO DOCE
ENTROPÍA EN ACCIÓN
Saqqara.
—Silencio, los dos —dijo Bilis. Una bonita flota, aunque pequeña, como dijo Arriano.
Estaba de espaldas a ellos, mirando por encima de la cubierta de mando. Una melodía
triste y extraña resonó a través del comunicador. Una canción de la Vieja Terra,
ininteligible ahora con miles de años de deriva lingüística. Uno de los favoritos de Bilis,
recordó. Coleccionó música con la misma determinación que mostró en la adquisición de
materias primas. Las composiciones orquestales de todo el ancho y ancho de la galaxia
a veces resonaban en el gran palacio de Urum, cuando Bilis estaba en un estado de
ánimo contemplativo. Tarareó suavemente por lo bajo mientras su mente trabajaba.
Oleander miró a Arrian, quien se encogió de hombros. —Poderoso, sin embargo —dijo
Oleander, con los brazos cruzados—. El Radiante no es tonto. Estos son barcos probados,
con tripulaciones veteranas. Se han abierto camino a través de las defensas imperiales
ya través de los bastiones de asteroides de la Cuarta Legión. Cualquiera de ellos sería
un premio que valdría la
pena tener. '¿Pero sobrevivirán atacando un mundo astronave?' Saqqara dijo.
—Algunos de ellos lo harán, y eso es todo lo que importa para nuestros propósitos —
dijo Bilis, sin mirarlos—. Tenía los ojos cerrados y sus dedos nudosos se movían al ritmo
de la música. Oleander se preguntó qué estaría pensando.
Todavía estaba algo sorprendido de que Bile se hubiera movido para ayudarlo en su
pelea con Joybound. Ese no era como el boticario jefe que recordaba. Se preguntó si sus
palabras habrían encendido alguna chispa de hermandad que aún ardía en el corazón de
Bilis. O tal vez Bile simplemente le estaba devolviendo el favor a Sublime.
Oleander comprendió y sospechó que los demás también. Los guerreros de las Legiones
habían sido prácticamente abandonados por sus padres genéticos mucho antes de que
huyeran de Terra en desgracia. Los Primarcas habían ascendido, se habían convertido
en algo diferente y habían dejado que sus hijos se las arreglaran por sí mismos lo mejor
que pudieran.
'Los caminos de los Renacidos y los Nunca Nacidos no son para que las mentes mortales
los entiendan. Sólo podemos seguir el patrón que nos presentan. Bilis se rió.
Y esa, Saqqara, es la razón por la que estás donde estás.
Con una bomba en el pecho y tu vida en mis manos. ¿Quién
puede decir que estoy solo en eso? Saqqara dijo. 'Las madejas del destino' 'El
destino es para los tontos. Es lo que los débiles culpan de sus fracasos. Siempre he
forjado mi propio camino. Ahora, guarda silencio antes de que olvide lo útil que puedes
ser una herramienta. Saqqara se quedó en silencio. Bilis miró a Oleander. ¿Cuánto tiempo
esperará Kasperos para dar su
respuesta? 'Unas pocas horas. Hasta que esté seguro de que dices la verdad —dijo Oleander.
Pasará los datos que le diste a través de los cogitadores, sólo para estar seguro. Está
ansioso, pero no es tonto. Y mientras tanto, el resto de Joybound estaría corriendo,
tratando de decidir cómo aprovechar la situación.
Machine Translated by Google
Cuando el Radiante ascendiera, el liderazgo del 12 caería en manos del más fuerte. Se
preguntó cuál intentaría matarlo primero. Savona posiblemente. Gulos, casi seguro. No
importaba. Todos ellos tendrían que ser tratados, eventualmente.
El equipo del laboratorio comenzó a sincronizarse con su nodo de voz. Hizo una mueca
cuando un chillido de retroalimentación raspó sus tímpanos. Por un momento, casi sonó
como una risa. Estaba empeorando todo el tiempo. Tzimiskes mantuvo las cosas en
orden, pero él era un manitas, más que un experto adecuado.
Activó la grabadora de voz de su armadura. Era un viejo hábito, y uno que no vio ninguna
razón para romper. Incluso las más mundanas de sus reflexiones podrían ser de alguna
utilidad en el futuro.
—Entropía en acción —dijo Bilis, pasando los dedos por la fila de frascos de
especímenes grasientos que ocupaban una pared. Los frascos tenían un cierre magnético
para evitar que el contenido se alterara o se soltara. El centro no puede aguantar. Algún
poeta dijo eso —dijo, mirando a uno de los nacidos en cuba—.
Todo se desmorona. Golpeó un frasco, lo que provocó que la cabeza incorpórea del
interior mordiera las mandíbulas espasmódicamente. 'Todo cambia. Pero no todo cambio
es beneficioso o necesario. Tome el mundo de Fenris, por ejemplo.
La alteración de secuencias genéticas viables a gran escala, lo que da como resultado
una serie específica de adaptaciones evolutivas, ninguna de las cuales es ni remotamente
beneficiosa fuera de un entorno específico. Los nacidos de Fenris
Machine Translated by Google
estructura.
'La herida del sujeto está sanando muy bien. Sin signos de infección, física o de otro
tipo. El gusano mental funcionó según lo diseñado, sin señales de rechazo. Habrá
completado su mapeo final del sistema nervioso central en catorce thoras estándar, lo
que permitirá la recolección de las células necesarias sin temor a la pérdida de
información. El gusano mental ya estaba transmitiendo un 'mapa' aproximado de los
recuerdos completos del Corsair a los bancos de datos del Vesalius . Una vez que
estuviera completo, sabría todo lo que sabía el corsario: cada secreto, cada base
oculta.
Tal información podría resultar útil, si la Hermandad Sunblitz decide convertirse en
una molestia en el futuro. Bile no tenía ninguna duda de que ellos
Machine Translated by Google
buscaría una recompensa de Mordrac. Y Mordrac estaría más que feliz de ponerlos en el
camino de Vesalius , pero no lo suficientemente pronto como para hacer algo bueno. No
habían visto perseguidores desde que abandonaron Sublime. Incluso los sirvientes de
Mordrac se habían dado por vencidos, una vez que Vesalius hubo desmontado sus baterías
y limpiado el vacío de naves de ataque. Para cuando los corsarios se dieran cuenta de
dónde habían ido, sería demasiado tarde.
A menos, por supuesto, que el asunto de Sublime fuera parte de algún plan esotérico por
parte de los Arlequines. Eso podría explicar por qué los Corsairs aún no habían aparecido.
Bilis hizo una mueca, perturbada por el pensamiento.
Los Arlequines habría que añadirlos a la lista de los que pretendían entrometerse en su
destino. Las criaturas eran conceptos abstractos, ilógicos e impredecibles.
Y, por un momento, pensó que estaban en la celda con su prisionero. Se congeló, incapaz
de procesar lo que estaba viendo. Figuras ágiles, bailando alrededor del inconsciente Corsair,
como si supieran que alguien estaba mirando. Los movimientos eran hipnóticos, no
cuantificables, y luego desaparecieron, como si nunca hubieran existido. Parpadeó y convocó
múltiples ángulos de alimentación.
No había nada allí. Un dolor sordo martillaba la parte inferior de su cráneo, y se frotó la
cara. Una alucinación. No estaba familiarizado con ellos, y se hicieron más frecuentes a
medida que su cuerpo se descomponía. Además, no había dormido hasta tarde... no
recordaba cuándo. Necesitaba descansar, su cuerpo necesitaba descansar. Y tal vez su
mente también.
Pero después. Después. Cortó la alimentación a la celda de contención y se alejó.
—Consígame el Sujeto P12 —dijo, con más dureza de lo que pretendía. El nacido en la
tina se apresuró a obedecer, trepando por encima de los cilindros de almacenamiento de
material dispuestos a lo largo del otro extremo del laboratorio.
Los cilindros habían sido construidos según sus especificaciones por una experta conocida
suya: la Dama Spohr de Quir. El Dark Mechanicus tenía sus usos, especialmente cuando se
trataba de reemplazar su equipo médico defectuoso de la era de la Cruzada. Sonrió,
pensando en las cálidas tardes pasadas en la veranda de bronce de Lady Spohr, muy por
encima del mar de niebla que ocultaba los molinos de carne negra de Quir. Habían tenido
una serie de discusiones fascinantes sobre las artes de la preservación material, en su
tiempo allí. "Una criatura rara", dijo.
El nacido en tina que murmuraba arrastró el cuerpo que había pedido de su unidad de
almacenamiento. Estaba cubierto de líquidos conservantes y tenía docenas de vías intravenosas.
Machine Translated by Google
nódulos implantados. La parte más difícil de su tarea fue mantener los suministros frescos.
Para eso estaban los cilindros. Se podía hacer mucho con la carroña, pero para que su
trabajo continuara, necesitaba materiales nuevos.
Los cuerpos vivos brindaban más oportunidades para la investigación que los muertos.
—Ponlo sobre la mesa —dijo Bilis, mientras estudiaba las lecturas de diagnóstico.
Bile había adquirido al psíquico después de un ataque a una de las Naves Negras del
Imperio. Resopló ante la idea. Si había un ejemplo mayor de potencial desperdiciado en la
galaxia, aún tenía que encontrarlo. Los Leales alimentaron con un millón de almas al
Emperador Cadáver, todo en un esfuerzo por evitar lo inevitable.
'Ellos y Abaddon se merecen el uno al otro', le dijo al nacido en cuba. La criatura atrofiada
lo miró sin comprender. Nunca estuvo completamente seguro de cuánto entendían sus
creaciones, pero no vio ninguna razón para limitar su educación. Algún día, pronto, tendrían
que abrirse camino en el universo. Necesitaban saber lo que les esperaba.
rudimentario como una invasión —dijo Arrian. Y después de todo el esfuerzo que hicimos
para adquirirlo. El Devorador de Mundos observó el trabajo del cirujano, con los brazos
cruzados.
—No olvidemos las muestras que obtuvimos de los otros prisioneros —dijo Bilis, mientras
el cirujano separaba la carne del hueso. —Uno siempre debe aprovechar la oportunidad,
Arrian. Las habilidades de este sujeto lo hacen invaluable para la tarea que tiene por delante.
Sacrificaremos un poco para ganar mucho. '¿Por qué
estamos haciendo esto?' preguntó Arriano. La adelfa no es de fiar. Este Radiante también.
No son nuestros aliados. 'No, ellos no son. Y sin
embargo, aquí estamos. ¿Esto te preocupa? 'No estoy preocupado. Soy
simplemente curioso, boticario jefe —dijo Arrian—.
'Así lo veo.' Bile levantó la vista de su trabajo. Eres un proyecto en curso, Arrian. Quién
sabe en qué te convertirás, cuando finalmente hayas terminado de cortar todo lo que eras. A
veces olvidaba lo listo que era el Devorador de Mundos. Dio un paso atrás de la mesa de
examen. 'Por qué, preguntas... la respuesta debería ser obvia, si eres la mitad de observador
de lo que creo que eres. ¿Qué poseen los eldar que nosotros no poseemos? Bile no esperó
una respuesta. 'Longevidad. Y más además... la eternidad. Continuidad del pensamiento y la
memoria, a través de eones. Una forma de autodefensa, en su caso. Pero para mí, libertad.
Libertad de un caparazón roto y desmoronado. Libertad de procedimientos quirúrgicos
arduos y peligrosos. Imagina, Arrian, una mente capaz de pasar de un cuerpo a otro
instantáneamente. Arrian asintió lentamente. 'Necesitas las piedras espirituales.' 'Más que
eso. Las piedras en sí son inútiles. Necesito hueso de espectro
sin corromper. Necesito el mecanismo de transferencia.
Necesito conocimiento, Arrian. Así que tengo la intención de conseguirlo. —Sus videntes —
dijo Arrian—.
'Por fin, muestras un mínimo de comprensión. Sí, sus videntes. No los vivos, por supuesto.
Pero los muertos... bueno. A los muertos se les puede hacer hablar más fácilmente que a los
vivos. Hizo un gesto hacia la colección de calaveras de Arrian. El Devorador de Mundos los
tocó instintivamente.
—Por eso —dijo Bilis—. Ahora ves, ¿por qué me arriesgo a la inevitable traición de nuestros
aliados? Entropía. Mi cuerpo se está pudriendo hasta los huesos. Debo encontrar una
manera de manejar mi enfermedad, para que no perjudique los cimientos del mañana.' Se
volvió hacia la mesa. 'Entonces, vale la pena apostar un poco de material ganado con tanto
esfuerzo en esta apuesta'.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO TRECE
TRAICIÓN
El dolor es bueno. Incluso mejor que el placer, porque siempre es intenso. Flexionó su
prótesis en la cara de Oleander. Expulsaba polvo y chispas. Me ayuda a concentrarme.
Eso dice la gente. Creo que solo te ralentiza, yo mismo. Y tú no me sirves lento. Se
encontró con la mirada deslumbrante de Merix y la sostuvo. 'Sentarse.' Merix
volvió a sentarse con un gruñido y se inclinó hacia delante. Oleander palpó su cuello,
sintiendo la sutil maldad de los huesos allí. No habría forma de arreglarlos. —Pensé que te
habías ido para siempre —dijo Merix, siseando de dolor—.
'No. Simplemente fui a buscar ayuda. Mientras trabajaba, observó a Gulos pelear,
examinando la forma en que los músculos de Joybound se tensaban y flexionaban, la forma
en que sus articulaciones se extendían y retraían. Observó la forma en que Gulos favorecía
su izquierda para golpes por encima de la cabeza y su derecha para cortes. La forma en
que doblaba las rodillas, la forma en que giraban los tobillos. El cuerpo humano era una
hoja de ruta del dolor potencial, cada uno con su propia ruta única. Simplemente había que
observarlo, encontrar el medio más eficaz para destruirlo.
'¿Para quien? ¿Tú... o
nosotros? 'Una y las mismas. ¿Qué dicen Nikola y Lidonio? ¿Están con nosotros? dijo
Oleander, mientras inyectaba un esteroide cortical en el cuello de Merix.
'Nikola es. Se cansa de las formas prepotentes de Gulos. Lidonio... es Lidonio. No hay
forma de saber de qué lado está. Dudo que incluso él lo sepa. Sin embargo, Nikola cree
que seguirá nuestro ejemplo. Merix torció la cabeza. 'Eso se siente mejor.'
No durará mucho. Podemos redirigir los nervios allí o reemplazarlos por completo. Tus
huesos han cambiado, están cambiando. 'Lo sé. Soy
bendecido por los dioses. Mi dolor es tan bueno como la oración', dijo Merix. Levantó su
mano protésica. Mira, mira lo que crece. Hebras de tejido muscular y nervios plumosos se
enrollaron como enredaderas alrededor de los pistones y cables de la extremidad. Quizá
pronto me llamarán beato Merix, ¿eh? —Tal vez —dijo Oleander—. 'Cuando llegue el
Mérix se rió. Salió como un croar mecánico. ¿Qué pasa con el Desollador de Hombres?
Sus ojos se entrecerraron. ¿Está con nosotros? 'Oh sí. Él
lo sabe todo. Él ayudará, a cambio de un poco de carne y
Machine Translated by Google
hueso. Y mis hermanos del Consorcio también. Gulos nunca sabrá qué lo golpeó. Y
tú controlarás la flota. 'Controlaremos la flota...
hermano', dijo Merix. Apretó el antebrazo de Oleander con su mano viva. 'Y
haremos grandes cosas, cuando esta tontería haya quedado atrás. Devolveremos
nuestra legión a la gloria. —Así lo haremos —dijo Oleander—.
Estudió el rostro de Merix en busca de algún indicio de engaño o engaño. No hubo
ninguno. Astucia en abundancia, pero no engaño. Merix era un tonto, aferrándose a
la nostalgia y la esperanza. Las Guerras de la Legión lo habían destrozado en más
de un sentido. Y ahora los dioses tenían sus garras en las grietas y lo estaban
desgarrando, poco a poco. como Lidonio.
Como el Radiante. '¿Es Savona lo que veo, en la multitud allá abajo?'
'Sí. Ella está viendo Gulos, como siempre. Tendremos que ocuparnos de ella
también. 'Talvez
no.' Ella no es una de nosotros, Oleander. No es una guerrera del
Tercero. 'No', dijo. 'Ella no
es.' Dejó a Merix sentada y se dirigió hacia el tosco escenario. '¿De quién es esta
composición?' le preguntó a Savona, cuando la encontró.
—Creo que uno de Nikola —dijo Savona, mientras observaba cómo Gulos
decapitaba a un esclavo envuelto en alambres de púas y cadenas—. Tiene
profundidades ocultas. A diferencia de Gulos. El ruido subía y bajaba con una
intensidad salvaje, arrancado del éter y lanzado al aire. Los Kakophoni chillaron al
unísono, haciendo que las paredes de hueso del auditorio se doblaran y se astillaran,
y que los esclavos cercanos cayeran muertos en éxtasis.
Savona cerró los ojos. Una buena melodía. —Efectivamente —dijo Oleander—. Él
la miró. '¿Estabas planeando interferir?'
'¿En que?' ella respondió, perezosamente.
Miró a Gulos. Ella rió. 'No, artesano de la carne. Mátalo si puedes. Me ahorra el
problema. Trazó una garra a lo largo de su brazalete. Arreglaremos nuestros propios
asuntos después. —Y al
ganador el botín —dijo Oleander. Savona se rió. El sonido rechinó en sus oídos
como el chirrido de metal contra metal. Una parte de él deseaba acabar con ella aquí
y ahora. Pero no, un enemigo a la vez. Se movió hacia el escenario.
—Te perdiste —dijo Gulos. Eres demasiado lento, boticario. Aférrate a tus venenos
y purgantes, y deja el trabajo con la espada a los verdaderos guerreros. —
Como tú digas, hermano —dijo Oleander. Sabía que Gulos no lo mataría todavía.
Pero así de cerca, podía ver mejor las diminutas fracturas por estrés en la armadura
alrededor de la garganta de Gulos. Un siglo de reparación y dorado
Machine Translated by Google
nada más que un irritante para mí, Oleander. Nunca olvides eso.' —
Pienso en ello todos los días, te lo aseguro —dijo Oleander, todavía reflexionando
sobre el punto débil. Había pasado años dejando que Gulos demostrara su
superioridad. El primero de los Joybound sabía, sin lugar a dudas, que él era el
guerrero superior. Que no tenía debilidades. Y Oleander quería que siguiera
creyendo eso, hasta que llegara el momento de despachar al primero de los
Joybound.
Gulos se rió y le dio una palmada en el hombro. 'Asegúrate de hacerlo.' Oleander
lo vio irse. Los esclavos se dispersaron a su alrededor, como pececillos ante un
tiburón. Incluso otros guerreros de los Hijos del Emperador se hicieron a un lado, no
por deferencia a su rango, sino para mantenerse fuera del alcance de sus espadas.
Gulos era arrogante y mortal, en la forma en que Merix era tonto y estaba roto.
Ambos eran débiles, pero de diferentes maneras. De los dos, Oleander prefería a Merix.
Gulos, y también el Radiante, formaban parte del cáncer que aquejaba al Tercero.
Mientras ellos, y aquellos como ellos, gobernaran, los Hijos del Emperador seguirían
siendo una Legión destrozada. Lo había aprendido de la manera difícil, en sus años
en el desierto. El Ojo estaba loco y enloquecía a quienes se refugiaban en él. Pero
la locura podía tener forma. Incluso controlado. Todo lo que requería era la mente
correcta para guiarlo. Y que los cánceres que afligen al cuerpo político sean
extirpados.
Algo parpadeó, justo por el rabillo del ojo. Una máscara plateada flotando entre la
multitud. Algo se rió entre dientes al borde de su audición.
Los esclavos cercanos se dispersaron como codornices. Los Hijos del Emperador no se dieron
cuenta, todavía concentrados en la actuación chillona de los Marines Ruidosos. Los esclavos eran
cosas frágiles y se asustaban con tanta facilidad. Oleander escuchó un fragmento de canción en un
repentino chirrido de respuesta que resonó a través de su comunicador.
Se volvió, estudiando a la multitud. Estaban en el barco, aquí en el mismo corazón
de su enemigo. Una vez, habría pensado que tal cosa era imposible, aunque había
oído historias de incursiones de guerrillas en mundos demoníacos y emboscadas
en las profundas motas negras del Ojo, donde solo los Nunca Nacidos se atrevían
a pisar. Pero no ahora. Ahora lo sabía mejor.
Así fue como había comenzado. Susurros en la multitud. Una voz en la oscuridad.
Machine Translated by Google
Era una porquería hinchada, como era de esperar. Aunque regularmente se añadían
nuevos suministros de esclavos a la mezcla, la mayor parte procedía de las cubiertas
inferiores. Se criaban en la oscuridad como ratas, y llevaban vidas breves y brutales,
a menudo marcadas por una violencia repentina. La mayoría eran mutantes, su
población había disminuido gracias a siglos de mestizaje y exposición al Ojo. Pero, de
vez en cuando, se podría hacer algo más con ellos. Había estado cazando esclavos
para sus experimentos cuando encontró a los Arlequines. O lo habían encontrado.
Profundo en los lugares oscuros y secretos.
Madadad. No, Adelfa. No estas loco. Eres el héroe, el Conde Sunflame, esforzándote
por despertar al Rey de las Plumas en sus harapos y arrepentimientos, para llevarlo
a la guerra y a su trono, una vez más. Y haces tu parte maravillosamente...
su pregunta
El Radiante se giró, sus dedos arrastrándose a través de las trenzas de gorgona de
una de sus creaciones. 'Sí. ¿Dónde está la adelfa?
'Renovando viejos conocidos.' Bilis sonrió. Era la verdad, en cierto sentido.
Oleander estaba intrigando, sin duda. Buscando alguna ventaja, con el fin de
posicionarse mejor para lo inevitable. Bile se contentó con dejarlo solo, siempre que no
interfiriera con el plan mayor.
—Me sorprendiste —dijo el Radiante. El Fabio que conocí de antaño habría dejado a
la infiel Oleander para que muriera una muerte bien merecida.
Eso sólo prueba que nunca me conociste. Desprecio el desperdicio innecesario,
Kasperos. me ofende Cada trozo de carne tiene su utilidad, por pequeña y corriente
que sea.
Eso ha dicho Oleander. Supongo que se tomó muy en serio tus lecciones. ¿Cómo
piensas ayudarme con mi muro, Fabius? El Radiante levantó el hololito que Bile le
había dejado. ¿Cómo me ayudarás a llevarme a Lugganath? Los eldar pueden
sentir que te acercas. Así que adormeceremos sus sentidos. Bilis hizo un gesto y la
manada de gruñidos nacidos en tanques que había traído con él empujó con cuidado
un pesado tanque de nutrientes. El líquido ocre del interior burbujeaba suavemente,
mientras los magnifiltros colocados a los lados del tanque de vidrio mantenían un
zumbido constante. Flotar suspendido en el líquido fue el resultado de varias largas
horas de trabajo diligente por parte del hombre y la máquina: una intrincada red de
materia neuronal, extraída de los cerebros de más de cien psíquicos seleccionados de
su colección.
'¿Qué es?' preguntó el Radiante, medio alcanzando el tanque de contención. La bilis
atrapó su muñeca con una mano de hierro.
"Frágil", dijo. Liberó el Radiante, mientras los demonios le siseaban agitados. Cuidado
con el vaso. Es más antiguo que este barco y no puedo reemplazarlo fácilmente.
Parece un
manojo de nervios. 'Es. O parte de
uno. Recién crecido y empalmado con piezas de otros.
Se agregaron muestras tomadas de nuestro cautivo en cada etapa, para acomodar las
diferencias en los sistemas nerviosos centrales humanos y xenos.
Se han unido por completo y la amenaza de rechazo celular ha disminuido a niveles
aceptables. Ahora se pueden implantar y activar. Es muy bonita, Fabius, pero no
parece un arma. El Radiante miró hacia abajo a las frondas de tejido nervioso y pasó
un dedo sobre la curva de
Machine Translated by Google
el cristal. Bilis frunció el ceño, pero no dijo nada. '¿Qué hace?' 'Emitirá
un miasma psíquico... una niebla de la mente. Adaptado específicamente a los patrones
cerebrales de nuestra presa, lo que permite un acercamiento indiscutible. Él sonrió. 'Una
obra de genio sutil.' '¿Y, cómo funciona?'
'Implantación, como dije. Se
colocará en capas sobre el tejido neural existente. Luego conectado al núcleo del
cogitador central del Quarzhazat . El efecto será similar a un campo Gellar.
Asegurándonos de que, aunque los eldar nos vean, no nos perciban . No hasta que sea
demasiado tarde. 'Oh, excelente. Excelente,
Fabius, dijo el Radiante. '¿Qué necesita para completar esta obra de arte?' —Tiempo
—dijo Bilis—. Y carne. Tienes psíquicos
en esta flota tuya.
brujas Seleccióname unas pocas docenas. El más fuerte de los que no se utilizan mejor
en otros
lugares.
'¿Por qué?' Tengo la intención de abrirles el cráneo y ponerles algo dentro. Él puso su
mano en el tanque.
El Radiante parpadeó. —Muy bien —dijo el Radiante—. '¿Qué piensas de mi colección?'
Hizo un gesto hacia la pared. Cientos de armas colgaban allí, envueltas en pliegues de
seda y cadenas de oro. Bilis reconoció las toscas hojas de los orkos y las elegantes
gujas de cristal de la Hegemonía racathiana. Había espadas sierra eldar con dientes de
diamante y espadas de energía con diseño de Marte.
Lo construí yo mismo, un enemigo a la vez.
'Impresionante.'
No pareces impresionado. Dime, Fabius, ¿por qué te fuiste de Terra?
La batalla aún no se había ganado ni perdido, pero prendiste fuego a tus instalaciones y
huiste. Podríamos haber usado tus habilidades durante el retiro. Fulgrim estaba furioso.
El Radiante acarició el borde de un hacha de fricción.
"Tuve una epifanía", dijo Bilis. "Vi la inutilidad de lo que estábamos tratando de lograr y
no tenía ningún deseo de hacerme perder el tiempo". —¿Y entonces tu
lealtad valía tan poco? '¿A qué había que ser
leal?' dijo la bilis. 'Incluso después, cuando Fulgrim se había marchado para
enfurruñarse en la soledad, y traté de poner algo de orden en la locura, fui socavado en
todo momento. Fue casi un alivio cuando Canticle City ardió. Todavía está allí, ¿sabes?
Ciudad del Cántico.
Arruinado, por supuesto, pero todavía
Machine Translated by Google
existe, se extiende a la sombra de la lanza de Abaddon. Nos reunimos allí, cuando las
mareas del Empíreo lo permiten, y discutimos nuestro futuro. Se ha convertido en un lugar
de reflexión para nosotros.'
'¿Y quiénes somos nosotros? ¿Este Cónclave Fénix que mencionaste antes? Dijo Bilis,
curioso a pesar de sí mismo. La Guardia del Fénix había sido un cuadro de élite que
servía como séquito personal de Fulgrim, pero que él supiera, Kasperos nunca había sido
incluido en sus filas. Pero esto sonaba a otra cosa.
Más como una de esas malditas logias de guerreros que cualquier otra cosa.
"Somos la élite", dijo el Radiant, estudiando sus trofeos. Y nuestro número crece, en los
silencios. Eidolon, Lucius, querido Julius... los capitanes y comandantes de la Legión, que
aún recuerdan lo que significa inclinarse ante algo más grande. Fulgrim, nuestro
Iluminador, duerme como el fénix de la leyenda. Pero cuando despierte, el Tercero estará
listo para servir. La bilis resopló. 'Entonces, una manada de tontos, hasta tonterías.'
Escuchó un gemido y se giró hacia una alcoba con cortinas detrás del trono del Radiante.
El Radiante sonrió.
'Ah. Ellos están despiertos. Estaban dormidos la última vez que los visitaste. ¿Te
gustaría verlos?' dijo, señalando la cortina.
'¿Qué es?' —
Ésta es una de las grandes obras de Oleander: el Coro del Dolor —dijo el Radiante
mientras apartaba las cortinas—. Seis esclavos estaban en fila. Temblaron, aunque Bilis
no supo decir si de miedo o de excitación. Ambos, quizás. Cada uno había sufrido una
biomodificación extensa: mandíbulas distorsionadas, laringe ensanchada o estrechada,
paladar hendido, soldado y estirado. Gargantas y torsos abultados con mejoras
cibernéticas, todas orientadas hacia un propósito singular. Serpentinos tramos de cable
atados se conectaban uno al otro, uniéndolos irrevocablemente.
El Radiante extendió la mano y clavó sus dedos con garras en la pálida carne de uno.
Una sola nota de sonido brotó de las mandíbulas deformadas del esclavo. Mientras se
estremecía en el aire, los demás siguieron su ejemplo, uno tras otro, cada uno emitiendo
una nota más, los cables latiendo al compás.
Bilis se rió. 'Inteligente.' Cada uno de los esclavos había sido modificado para producir
un solo sonido, una nota individual en cualquier melodía que el Radiant concibiera.
'Simple, pero con la posibilidad de variación infinita.' Ahora ves por qué
deseaba tener mi propio boticario. Bile asintió, sin dejar de estudiar
el coro. Los boticarios como especie eran casi
Machine Translated by Google
El Radiante asintió lentamente. Las diablillas reunidas sisearon a Bile, pero sin
verdadera malicia. Se volvió hacia sus armas. Hará su solicitud personalmente en la
Casa del Ruido. No obligaré a uno de los elegidos de Slaanesh a renunciar a lo que le
corresponde por tu capricho. Bilis inclinó la cabeza. —¿Y qué
es esta Casa del Ruido, Kasperos? —Te he pedido que no me llames así,
Fabius. El Radiante cogió una espada eldar de la pared y pasó los dedos por el borde.
Han hecho un nido en una de las plataformas de observación exteriores. Tendrás que
cruzar el casco para llegar a él. Cerramos todos los corredores internos hace mucho
tiempo, debido a una incursión de Neverborn. Los Kakophoni los aniquilaron y reclamaron
esa área para ellos. Ahora es su ciudadela. La Casa del Ruido.
Entonces los visitaré. Bile estudió las armas. ¿Por qué quieres que me quede,
Kasperos? La mayoría desea deshacerse de mí.
'¿Por qué no deseas quedarte?' respondió el Radiante. '¿Soy una bestia tan lamentable
que incluso el boticario jefe Fabius siente repulsión? ¿No he hecho algo hermoso aquí?
Tú no eres la enfermedad. No
eres más que el síntoma. Bilis negó con la cabeza.
La humanidad estaba en la cúspide de la grandeza, Kasperos. Y lo arrancamos,
siguiendo el consejo de una ilusión compartida.
—Suena como si lamentara lo que hemos hecho —dijo el Radiante—. Él puso
la espada eldar de nuevo en la pared.
'¿Arrepentirse?' dijo la bilis. 'No. Pero mi naturaleza es cuestionar, y nuestros hermanos
se han visto atrapados por un dogma no menos defectuoso que el de los leales.
Cambiamos una forma de servidumbre por otra, ¿y por qué? La oportunidad de
convertirse en nada más que el más bajo de los esclavos. ¿Te pesa el cuello, Kasperos?
¿Ya notaste el peso? No lo compartiría contigo por nada. El Radiante guardó silencio
durante un rato.
Luego, con una risita, dijo: 'No es de extrañar que seas tan odiado, Fabius. Tú nos
hiciste esto, lo sabes. Tú, Fulgrim, Lucius, Eidolon y todos los demás... nos condujisteis
a las fauces del demonio. Te seguimos, pero tú abriste el camino. Nos mostraste nuevas
formas de gritar, festejar y matar, y ahora te quejas porque, ¿qué? ¿No elegimos una
vida de austeridad, como tú? ¿Y qué has elegido, Kasperos? ¿Qué inefable gloria os
espera cuando os despojéis de este envoltorio mortal?
'Seré una cosa imposible de concebir, sin límite ni debilidad. lo haré
Machine Translated by Google
sé uno con nuestro dios patrón y con nuestro primarca. Se inclinó más cerca, su mano
descansando sobre el hombro de Bile. Hay glorias más allá de tu comprensión, Fabius.
Y los experimentaré todos, por una eternidad.' Bile se
encogió de hombros y se dio la vuelta. 'Y ahí es donde somos diferentes. Porque no
hago esto por mí mismo. Lo hago por toda la humanidad. Una humanidad mejor, capaz
de capear fácilmente la tormenta de la locura que incluso ahora derriba los muros de
la realidad. Puede que no viva para verlo florecer, pero construiré sus cimientos sobre
todos nuestros huesos si es necesario.
El Radiante dio un paso atrás. —Lucius tenía razón sobre ti —dijo—. Estás
completamente
loco. 'No. Simplemente estoy terminalmente frustrado. Ahora, si me disculpa, debo
hacer una visita a su Kakophoni. Hizo ademán de pasar junto al Radiant, pero una
mano en su pecho lo detuvo.
Se rieron de mí cuando sugerí ofrecerle un lugar en nuestro Cónclave. Dijeron que
no saldrías de tu agujero por nada.
Pero sé que llegarás a ver la necesidad. El Radiante sonrió. 'Después de todo, aquí
estás.' —Por ahora
—dijo Bilis—.
La sonrisa del Radiante se desvaneció. No me hagas el tonto, Fabio. Reconozco el
engaño cuando lo huelo, y el olor se vuelve denso aquí. Si intentas robarme mi destino,
arrancaré tu espina dorsal osificada de tu cadáver apestoso y te golpearé hasta la
muerte con ella. Bilis sonrió.
'Es un placer escuchar que suenas más como tu antiguo yo, Kasperos.' Me alegro de
que estés
contento, hermano. El Radiante aplastó el hololito entre sus dedos. Recuerda lo que
te dije, Fabius. Manténgalo en primer lugar en su mente. 'Oh, lo hare. No temas —dijo
Bilis, mientras observaba
cómo caían al suelo las piezas del hololito. Creyó oír algo en las sombras reírse, pero
lo descartó como obra de los demonios.
Oleander había descendido rápidamente a las bodegas más bajas del Quarzhazat.
La risa de los Arlequines lo había molestado y burlado durante todo el camino,
pinchando los bordes de su oído, atrayéndolo más profundamente a las secciones más
inestables de la nave. Al igual que con la sala del trono de Radiant, estos eran lugares
donde el borde duro de la realidad se volvió suave y delgado, permitiendo que la deformación
Machine Translated by Google
jungla de escombros, tan silenciosamente como habían venido. Oleander se arrodilló para
recuperar una muestra del cuerpo. Los mutantes eran alimañas, pero resistentes. Y feroz. Su
genética salvaje hecha para materiales duraderos.
Algo llamó su atención y se puso de pie. Apartando la alfombra de escombros, encontró los
restos quemados de un autómata de batalla clase Domitar. Su chasis estaba quemado y había
sido saqueado en busca de repuestos, pero estaba prácticamente intacto. Cualquiera que sea
el espíritu de la máquina que alguna vez lo habitó, o bien había huido o estaba inactivo,
dejándolo nada más que un casco oxidado. Pasó una mano por las telarañas y el polvo,
dejando al descubierto las marcas de la unidad.
Trazó las cicatrices que marcaban su casco, preguntándose cómo había llegado a estar aquí,
olvidado en el vientre de una bestia.
—Un guerrero orgulloso, reducido a la ruina —murmuró—. La saga de la Tercera, escrita en
chatarra. Apropiado, quizás. Se despojaron de todo lo demás útil, de todo lo que importaba, y
se adentraron en el rugiente mar del Caos sin dudarlo, buscando la perfección en la simplicidad
de la locura. Todas sus antiguas glorias, antiguas lealtades y antiguas fortalezas se pudrieron,
como el autómata de batalla. Pero sin esas cosas, ¿qué quedaba?
"Hemos dejado que la codicia nos ciegue a nuestro verdadero propósito", dijo en voz alta.
Incluso Fulgrim. Pero no el Maestro del Apothecarion. Fabius todavía buscaba la perfección,
por razones que pocos entendían. Pero Oleander lo sabía.
Así habló el Conde Llama del Sol a los fantasmas en los tribunales de la ruina...
La risa llenó el comunicador. Cogió su espada y se levantó, los sensores de su armadura
barriendo. Una luz espeluznante brilló en las profundidades de la bodega, deslizándose a
través de la maraña de escombros para burlarse de sus ojos. Caminó hacia adelante, lo más
silenciosamente posible. La luz se hizo más fuerte y destelló con colores irreconocibles. Sus
sensores registraron las formas antes de que él las viera, y miró hacia arriba.
Estacas improvisadas de metal oxidado se elevaban de la cubierta, cada una cargada con los
cuerpos de varios de los habitantes salvajes de la bodega. Su sangre goteaba constantemente
a la cubierta, donde se desvanecía en la niebla nacarada que salía de un edificio pálido que
sobresalía de un grupo de escombros. Formas alegremente ataviadas se deslizaron y deslizaron
por la pendiente, bailando bajo las estacas cargadas, como si el
Machine Translated by Google
los mutantes muertos eran un público atento. O tal vez fue para su beneficio.
—Una puerta a la telaraña —dijo Veilwalker en voz baja, detrás de él. Se dio la
vuelta, su espada se detuvo justo en el borde de la garganta del Shadowseer. Los
xenos no se inmutaron.
Sobrantes de una nave que el Rey Radiante atrajo y destrozó, olvidada aquí abajo,
en el vientre de su nave insignia. Como un poco de veneno,' continuó Veilwalker.
Todavía funciona, y lo ha hecho durante siglos. Solo el Sendero Velado lo conoce, y
le hemos sacado mucho provecho. '¿Por qué me dejas ver esto?'
Su espada no vaciló. Si lo habían traído aquí para matarlo, tenía la intención de
asegurarse de que Shadowseer se uniera a él en la muerte.
'¿Por qué?' preguntó Caminante del velo. '¿Qué importa nuestra intención, siempre
y cuando cumplas tu objetivo? El Rey de las Plumas en su trono y los primeros pasos
hacia la unificación del antiguo reino. El rey debe despojarse de los andrajos del
boticario y tomar la capa del comandante. Así es como va la historia. Oleander se
volvió cuando
un susurro de tela llegó a su oído. Los arlequines lo rodearon, observando. Máscaras
blancas y negras, mirándolo desde las sombras.
Machine Translated by Google
y ligero. '¿Por qué atacarnos en Sublime?' él dijo. '¿Cuál fue el propósito allí?' 'Para
agitarlo.
Para pincharlo, empujarlo, presionarlo...' Veilwalker se inclinó hacia abajo, dejando
que su bastón se deslizara por su hombro y a lo largo de su brazo. Para forzarlo a
seguir el camino. Para recordarle lo que le espera a un hombre solitario, en la
oscuridad. Se aferra a sus harapos. Debemos recordarle que una vez
fue rey. —Estás tratando de asustarlo —dijo Oleander. Él rió. 'Eso no funcionará.'
'No.
No asustar. Recordar.' Veilwalker se agachó y se apoyó en su bastón. 'La luz del
sol poniente espera. Cuelga ciego en el vacío, sin ver nada, sin oír nada, pero
esperando de todos modos. —Esperando al Radiante —dijo Oleander.
Como uno solo, los Arlequines suspiraron.
Falso rey, asqueroso rey, ardiente rey arde brillante...
Entonces nuestro trato sigue en pie. Te entrego el Radiant, y tú me entregas un
Teniente Comandante Fabius renovado. Nos retiraremos y reconstruiremos. De las
cenizas de la Duodécima renacerá la Tercera Legión. —Y con la herida de
Lugganath, se evitarán heridas mayores —dijo Veilwalker, con la cabeza inclinada
—. Su máscara plateada pareció moverse y estirarse, y le pareció que podía ver
algo en sus profundidades. Antes de que pudiera mirar más de cerca, su enlace de
voz crepitó.
'Adelfa.'
Bilis. Se enderezó. Estoy aquí, maestro.
Libérate de cualquier indulgencia sibarita en la que estés ocupado actualmente y
regresa al CarniceroPájaro. Tenemos trabajo que hacer.' —Ya voy —dijo
Oleander. Se volvió para encontrar que los Arlequines se habían ido. La única
señal de que alguna vez habían estado allí era el fantasma de una risa, montado
en la estática de su enlace de voz.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO CATORCE
Lo llaman la Casa del Ruido —dijo Oleander—. Miró a su alrededor. Bile y los demás
esperaban en el pasillo ante la escotilla que conducía al casco del Quarzhazat . Arrian se
retorció y murmuró a sus cráneos, ansioso por algún tipo de acción. Saqqara permaneció
en silencio junto al codo de Bile, sin decir nada.
Y Tzimiskes era Tzimiskes. Bien podría haber sido parte del corredor.
se puso el casco. Los demás hicieron lo mismo cuando el mamparo se abrió con un siseo y el
frío del espacio exhaló para envolverlos. Liderados por Oleander, salieron a la oscuridad.
El vacío se extendió por encima y alrededor de ellos como un sudario, silencioso y sofocante,
cuando comenzaron el largo viaje a través de la columna vertebral de la nave, hacia la lejana
incrustación que era la Casa del Ruido. El negro estaba atravesado por la luz de las estrellas
parpadeantes y nubes tenues y múltiples de gas y desechos celestiales. Navegaron lentamente
por un bosque de nodos de sensores y conjuntos de satélites, luchando contra la atracción del
vacío.
Oleander miró hacia arriba cuando un diminuto coche patrulla pasó a la deriva, con las luces
de marcha parpadeando como estrellas. Casi una docena de naves como esta se habían
unido a la pequeña flota del Radiant en las últimas horas, atraídas por el olor de la guerra y el
saqueo. Renegados, piratas y cosas peores. Un esbelto crucero de diseño desconocido se
deslizó perezosamente por el costado de babor del Quarzhazat, compitiendo por espacio con
una fragata destartalada de color amatista que había visto demasiadas guerras y no suficientes
muelles de reparación.
'¿Esos ojos están pintados en su proa?' preguntó Saqqara por el comunicador de su casco,
estudiando la nave distante.
Oleander miró la nave y el auspex de su armadura tradujo los glifos de señales grabados en
su casco. 'La Canción de Fulgrim. Piratas y adoradores de demonios, en su mayoría. Dirigido
por Golman Colos, ex miembro de la Setenta y Primera Compañía. ¿Un oficial de alto rango?
'No.' Adelfa
se rió. Le arrebató el barco a
su antiguo propietario tras Ciudad del Cántico. Los barcos más pequeños se agruparon
alrededor de los muelles de atraque del Quarzhazat, mientras sus capitanes y comandantes
acudían a rendir homenaje al Radiant y pedirle permiso para unirse a la cacería. Algunos no
se molestarían en preguntar, por supuesto. Simplemente esperarían en los márgenes y los
seguirían hasta el momento oportuno para atacar. Probablemente serían los primeros en ser
detectados y destruidos por los eldar.
El Radiante les había ofrecido un escuadrón de sus mejores guerreros para acompañarlos
en su viaje a través de las junglas vacías del casco de la nave, pero Bilis lo rechazó. El
Consorcio funcionaba mejor solo. Rápidamente adoptaron patrones familiares, todos ellos
orbitando Bilis como planetas alrededor de un sol.
Oleander no pudo evitar sonreír. ¿Cuántos barcos muertos a la deriva habían explorado de
manera similar, en días mejores? ¿Cuántos cargamentos congelados tenía
Machine Translated by Google
colocar.
'Tzimiskes tiene razón. Sigue moviéndote', dijo Bilis. Oleander podía oír la tensión en su
voz, por leve que fuera, y podía ver cómo funcionaban las bombas de jeringa montadas en
su armadura. Más estimulantes, más productos químicos para compensar los sistemas
vacilantes de su cuerpo. Era como mirar una obra asombrosa de un genio sin igual,
reducida a unas pocas citas diluidas. Tenía otros cuerpos, y al menos uno estaba escondido
en algún lugar a bordo del Vesalius, pero eso no lo hacía más fácil de presenciar. Un gran
hombre, abatido por un destino cruel.
Los Arlequines estaban allí, dijera lo que dijera el auspex. Esperaron, en la jungla de cilios
y circuitos, observando. Oleander los veía de vez en cuando, breves destellos de luz y color
entre las sombras. Rostros de porcelana pálida mirando con lascivia desde una caída de
cables enredados o desde detrás de una red de satélites.
—Yo también los veo —dijo Saqqara en voz baja, cambiando el enlace de voz a un canal
privado. Oleander miró al Portador de la Palabra.
¿Por qué no has dicho nada? El Portador
de la Palabra lo miró. '¿Por qué no lo has hecho?' Oleander no
dijo nada. Las luces de un crucero que pasaba jugaban con el casco carmesí de Saqqara,
iluminando los sigilos grabados en su superficie. 'En
Machine Translated by Google
en los templos en los que adoro, solo hay un cuchillo y una piedra', dijo el Portador de la
Palabra. 'Si no manejas uno, debes acostarte sobre el otro'. Qué
filosófico. ¿Qué significa eso?' Sé muy bien por
qué el Consejo Oscuro quiere encadenar a nuestro esclavizador. Al igual que un
demonio, necesita ser atado, para que se le pueda dar un mejor uso. Tocó uno de los
frascos demoníacos que colgaban de su armadura. La cosa amorfa dentro se volvió
frenética.
Tu esclavizador. No es mio.'
Hay muchos tipos de esclavitud. Saqqara miró hacia arriba, jugando ociosamente con
sus iconos y sigilos. Los Nuncanacidos susurran que este asunto podría resultar ser
tanto un cuchillo como una piedra.
'Cuidado, Saqqara. Si te oye hablar así, puede que decida hacer estallar esa bomba
un poco antes. Oleander golpeó al Portador de la Palabra en el pecho.
'No. Él no. Me encuentra divertido. Soy un ejemplo vivo de su poder, un testimonio de
su habilidad. Saqqara lo miró. Y a diferencia de ti, tengo mis usos. Pero me pregunto
por qué te ha perdonado. El casco se estremeció debajo de
ellos. Las venas circulares que marcaban las planchas del casco se habían enrojecido
con un color oscuro y aceitoso. Los parches de cilios cercanos se agitaron más
violentamente que los demás, como si la vibración omnipresente los estuviera agitando.
Oleander volvió al canal abierto.
'Estamos aquí', dijo.
La Casa del Ruido era un edificio saliente, forjado en acero, dorado con el valor de un
tributo del sistema en oro. Se extendía hacia el exterior en una cuña curva de metal
reventado y la materia semiorgánica que marcaba el casco de Quarzhazat .
Rostros que gritaban en silencio marcaban el dorado, sus ojos giraban a ciegas.
Oleander los había oído llamar percebes del alma: los detritos de los espíritus devorados,
digeridos y expulsados por los demonios, adheridos a todo lo que pasaba a través de
ellos.
Una enorme escotilla se elevaba en un ángulo pronunciado desde la línea del casco.
Estaba decorado con los cuerpos de servidores cubiertos de escarcha, sus componentes
orgánicos momificados por la exposición al vacío. Las luces aún parpadeaban en sus
sensores ópticos, y los cráneos rotos se giraron para observar cómo los apotecarios se
acercaban. Bilis miró a Oleander. ¿Y bien, Adelfa? ¿Cómo conseguimos la entrada? —
Podríamos llamar —dijo
Oleander.
'Muy bien.' Bilis dio un paso adelante, Tormento en mano. Levantó el cetro,
Machine Translated by Google
y sintió sus energías oscuras surgir a través de él. Pero, antes de que pudiera golpear la escotilla,
sus cerraduras se soltaron y sus sellos se arrugaron. La escotilla se retrajo, revelando escalones
cubiertos de escarcha y cilios palpitantes. Su enlace de voz crujió con distorsión mientras
descendían. Las placas de pared del hueco se estremecieron en sus alojamientos cuando la
escotilla se cerró. Un dosel selvático de cables eléctricos desviados y conductos de cogitadores
colgaba sobre ellos, y formas encogidas y sin pelo trepaban a través de ellos, o bien se
balanceaban desde las placas sueltas y las carcasas rotas de las paredes.
—La gente de la Casa del Ruido —dijo Oleander, mientras una de las pálidas criaturas se
cruzaba en su camino, pateando los escalones con un chillido áspero. Era más pequeño que un
hombre, pero tenía el pecho en forma de barril y estaba cubierto de extraños nódulos metálicos
parecidos a ampollas. Las criaturas mantuvieron el paso con ellos mientras descendían, trepando
a través del dosel oa lo largo de las paredes. Sus chillidos resonaron como estática.
El sonido era una bestia en una jaula. Atacó salvajemente el aire y golpeó las paredes
que lo mantenían atrapado. Subía y bajaba en olas rugientes, latiendo primero en un
sentido y luego en otro. Había cientos de Kakophoni, de pie o tumbados en los amplios
pórticos que atravesaban el cavernoso espacio, cantando, jugando, gritando.
Retorciendo la atmósfera en formas nuevas e inusuales con la fuerza de su sonido. El
grupo más grande de ellos estaba de pie justo delante, chillando al unísono. Las armas
psicosónicas sacudieron lo que quedaba del marco de un puerto de observación.
Bile los estudió mientras conducía a Oleander ya los demás hacia delante, intrigado
a su pesar. Se había inspirado fácilmente en los primeros días de la Herejía. Su
cabeza se había hinchado con una plétora de ideas, y no había límite para la
indulgencia de sus superiores. Entonces había forjado obras maestras de carne y
hueso, aunque en conjunto carecían de cierta sutileza artesanal. A veces, se perdía
ese momento de experimentación embriagadora, antes de encontrar su verdadero
propósito. Se creía un artista, cuando en realidad era un artesano.
Había pasado algún tiempo desde que había visto uno de los Kakophoni originales;
estos eran una raza más nueva. No había tenido nada que ver con sus modificaciones,
pero reconoció los elementos de su trabajo anterior con bastante facilidad. Todos los
Marines Ruidosos eran, en cierto sentido, descendientes de esas primeras y toscas
cirugías que había realizado a instancias de Fulgrim. Le complacía pensar que sus
obras vivirían de esta manera, transmitidas entre partidas de guerra y practicantes
aislados como un conocimiento secreto de los días de la Vieja Noche.
Criaturas esclavas aullantes se arrastraban por el pórtico, huyendo al acercarse. Se
aferraban a todo, incluso a algunos de los Noise Marines. Ellos
Machine Translated by Google
chillaron y lucharon entre sí alrededor de los pies de sus amos descuidados, aparentemente
enloquecidos por la cacofonía.
Bilis dio un paso adelante. El frío de la oscuridad lo mordió, incluso a través de su armadura,
y lo disfrutó. No había nada tan estimulante como el frío y absoluto vacío de la oscuridad
entre las estrellas. Le dio a uno un sentido de perspectiva. Activó su enlace de voz, escaneando
las frecuencias hasta que encontró una que no estuviera ahogada por la distorsión. 'Hermanos.
La melodía es diferente, pero la reconozco igual. Como uno solo, los Marines Ruidosos más
cercanos se quedaron en silencio
y se dieron la vuelta. Eran un espectáculo chillón, vestidos con servoarmaduras
llamativamente pintadas. Solo los tonos y patrones más extravagantes se registraron con sus
sentidos inflamados, un lamentable efecto secundario del aumento sensorial. Cables de
alimentación, mangueras neumáticas y relés de voz colgaban como tabardos de su equipo
barroco.
Uno tenía cientos de monedas de oro clavadas en su armadura, mientras que otro estaba
cubierto con un sudario de carne cosida.
Una ráfaga de comentarios se deslizó por el canal, lo que provocó que Bilis se estremeciera.
Uno de los Kakophoni dio un paso adelante, el metal roto y congelado se partió bajo su
pisada. Las criaturas esclavas se dispersaron cuando se acercó, huyendo en todas
direcciones. Los amplificadores de una sirena funesta se elevaban sobre sus hombros, y su
casco tenía la forma de una cara que gritaba. Habló, pero todo lo que Bilis escuchó fue un
chillido discordante. Sin embargo, entendió su significado. No podía haber ninguna duda de
eso.
'En efecto. Mis disculpas por perturbar su actuación. Otra ráfaga de
comentarios. Había palabras allí ahora, pero apenas.
Palabras y frases corrían juntas bajo la discordancia, convirtiéndose en una ola de puro ruido.
Se necesitó un oído experto para elegir la letra.
'Jefe de boticario.' La voz era a partes iguales retroalimentación, distorsión y gruñido animal.
No era una voz humana, ya no. Pero todavía era familiar.
La bilis se enderezó. Escuchó esperanza allí. Gratitud. Dio un paso adelante y sacudió un
puñado de suciedad de una hombrera torcida, revelando una insignia de rango descolorida.
—Elian Pakretes —dijo Bilis. Uno de los míos, ¿verdad? Un sargento de la Novena Compañía,
érase una vez. Pensé que habías muerto hace mucho tiempo, en los campos de exterminio
de Luna. —Te Song necesita una voz —gruñó
Pakretes. Se retorció, y los amplificadores de su sirena fatal zumbaron. La estática en su
voz se adelgazó y
Machine Translated by Google
alisado.
'¿La canción?' Solo un marine ruidoso pensaría que esos chillidos eran una canción.
'La canción. La única canción. La canción de Slaanesh. El canto del nacimiento, el canto
de la muerte. Buscamos sus notas, en el negro. La nota perfecta.
Bilis asintió. —Vengo a pedirte un favor, Elián. Me diste
voz, boticario jefe. Por eso te lo agradezco. —Puedes hacer algo más que
agradecerme —dijo Bilis.
El casco deformado se hundió, las lentes de los ojos parpadearon. Bile reconoció su
trabajo, al menos las raíces del mismo. Pero las cosas habían cambiado en los siglos
intermedios, como solía ocurrir. Toscos aumentos, hechos por manos inexpertas y
demasiado entusiastas, marcaban a Elián: neumáticos sibilantes, para forzar el aire a
través de pulmones torturados, raspados contra vejigas ásperas llenas de aire.
Los cables de alimentación emergían de las grietas de las servoarmaduras desatendidas y
se enroscaban como serpientes chisporroteantes a través de los pistones estructurales
abiertos de las prótesis.
¿Cuánto de ti queda ahí debajo? ¿Dónde acaba la máquina y empieza el hombre? dijo la
bilis. En cierto modo, admiraba a Elián ya sus hermanos.
Eran a la vez el pináculo de su trabajo y una advertencia de lo que estaba por venir, si se
permitía a la humanidad enfrentarse a los peligros de la galaxia sin su mano guía.
CAPÍTULO QUINCE
EL CORTE MATADOR
El núcleo de Quarzhazat zumbaba con una conciencia maligna. Hebras de tejido muscular se
extendían por la cámara, y venas rugosas de metal y carne corrían por la cubierta y las
paredes. El espíritumáquina de la nave era una cosa atrofiada y depredadora. Todo era
hambre y rabia, y los sacerdotesmáquina que asistieron estaban marcados y tribales. Túnicas
harapientas, manchadas de oscuro con ungüentos aceitosos, cubrían las delgadas formas
metálicas que se apiñaban alrededor de la cámara central, observando a Bilis y su Consorcio
con cautela.
Bile ignoró a los sacerdotes y estudió el palpitante edificio de tejido y circuitos que formaban
el núcleo central de la nave. Tomó nota de los cables de alimentación serpenteantes que se
enrollaban en un montón debajo de él, y los crecimientos parecidos a huesos que lo mantenían
anclado en su lugar. Parecía nada más que un corazón masivo y tosco, construido por alguien
que solo tenía una comprensión rudimentaria de cómo funcionaba un órgano así. Los
acoplamientos chispearon misteriosamente dentro de las circunvoluciones arqueadas de carne
retorcida, causando que todo se estremeciera y latiera con un ritmo atronador. En unos pocos
siglos, Quarzhazat podría convertirse en algo único en el universo. Un verdadero organismo
bio orgánico, autoguiado y motivado por los impulsos de la vida, más que por la programación.
'Maestro, estamos listos para comenzar la operación', dijo Oleander. La bilis se volvió.
Machine Translated by Google
Su Consorcio rodeó la forma voluminosa del Marine Ruido, Elian. Media docena de hilos
de cable carnoso habían sido arrancados de la cubierta e insertados en los acoplamientos
de energía que conectaban a Elián con su sirena de perdición. Los propios cables de
alimentación de la sirena de la fatalidad habían sido empalmados en los paneles de acceso
del núcleo. Le habían asegurado las piernas y la columna vertebral con secciones de
hueso y metal arrancadas de las paredes y sujetadas magnéticamente en su lugar. Chispas
de energía repiquetearon desde los toscos acoplamientos y se derramaron por la cubierta.
Elián se estremeció y se inclinó hacia delante, con los puños cruzados sobre el pecho.
Una matriz de sensores explotó. Luego otra y otra. Los sacerdotesmáquina chillaron
consternados. Se escabulleron, intentando estabilizar los sistemas y evitar una mayor
sobrecarga. Bilis comprobó las lecturas biológicas del Kakophoni. Satisfecho, dijo:
'Excelente. Saqqara, quítale el casco. El Portador de la Palabra abrió con cuidado
el timón modificado, revelando las facciones mutiladas de Elián. El Portador de la Palabra
retrocedió, con una mano en la pistola bólter y los ojos fijos en los sacerdotes que daban
vueltas. —Míralos —dijo Bilis—. Aunque Radiant les había ordenado entregar el control de
la cámara central durante la operación, los sacerdotesmáquina solo eran leales a su
propia programación corrupta. Si pensaban que Quarzhazat estaba en peligro, atacarían.
La operación era una variación de un viejo experimento que había realizado en las
profundidades de las Coronidas, en el que participaba un navegante reacio y un
biosarcófago endurecido por vacío. Conectar un organismo vivo a la red existente de una
nave no era insólito, incluso fuera de Eyespace. Ni siquiera era particularmente ingenioso.
Pero era difícil hacerlo correctamente. Golpeó un discreto sigilo en su brazalete y una
melodía arrebatadora irrumpió en el enlace de voz. Siempre llevaba una selección con él.
La música lo ayudó a trabajar, cuando las condiciones no eran las ideales.
La melodía era antigua y había sido grabada en algún momento durante los primeros
meses de la Gran Cruzada. Una pieza dedicada a una gran victoria ganada por la Tercera
Legión, alguna escaramuza intrascendente probablemente borrada hace mucho tiempo de
los registros históricos del Imperio. Estaba basado en una canción más antigua, alguna
melodía olvidada de los días de Old Night. Lo nuevo siempre se construyó sobre los
huesos de lo viejo. Así fue para todo el gran arte, e incluso para algunos no tan grandes.
Así era para todas las cosas, pensó. El pasado fue la arcilla de la que se formaron los
ladrillos del futuro.
Para Bile, la melodía le trajo recuerdos de días mejores, cuando la navaja
Machine Translated by Google
borde no estaba tan cerca. Cuando su cuerpo no había sido una masa hirviente de
tumores incipientes, mantenidos a raya por medidas cada vez más desesperadas.
Empezó a tararear y trató de ignorar las lecturas de la retina que destellaban en sus
ojos, explicando su disolución en curso. El cirujano siseó y sonó una advertencia. Un
momento después, una punzada de dolor se retorció en sus entrañas como el vulpido
de la fábula, tratando de masticar para liberarse. Pensó y el cirujano actuó. Una
jeringa se elevó por encima de él y pinchó una vena. Un fuego frío lo llenó, quemando
el dolor.
Flexionó las manos. 'Ahora. Empecemos.'
Unos momentos después, Elián gimió de placer cuando Bilis abrió lo que quedaba
de su cerebro. Las placas de la cubierta se sacudieron en sus marcos cuando el
sonido resonó y provocó que las luces de la cámara central parpadearan. Bilis hizo una mueca.
'Hermano, aunque entiendo tu anticipación, por favor contrólate. Estoy seguro de que
Kasperos preferiría que el núcleo de la nave permaneciera intacto.
'Anhela sentarse al lado del Príncipe del Placer', dijo Elián. Incluso sin la distancia
de la frecuencia, su voz era un áspero crujido. En algún momento, su laringe había
sido reemplazada por un transmisor de voz en miniatura, y chillaba y chasqueaba con
cada exhalación. Como todos nosotros. Slaanesh canta, y no hay uno de nosotros
que no quiera escuchar. —No todos, Elián. Ni siquiera la mayoría de
nosotros. El descenso del Tercero fue menos una zambullida que un deslizamiento
en la mayoría de los casos. Adelfa, por ejemplo. Un sibarita, un decadente, pero no
está al nivel de algunos de los que acechan en este barco. —Adelfa —susurró Elián,
tocándose las modificaciones en la garganta—. 'Él hizo esto. Mi canción se hizo
más fuerte en cinco decibelios. Nunca le he dado las gracias. Sus ojos rodaron hacia
el boticario. 'Gracias hermano.' Bilis los ignoró. Los centros neurales del
cerebro del Marine Ruido eran anormales en forma y grosor. La mente de Elian se
parecía más al cogitador de una estación de voz que a algo orgánico. Se habían
insertado nodos amplificadores en la carne, junto con relés y bobinas de desvío. Las
cuchillas del cirujano arrancaron varios de ellos y cortaron las hebras de tejido que
los mantenían en su lugar. Elián se estremecía con cada corte.
La bilis hizo una pausa, un relevo entre sus dedos. Chisporroteó, y su enlace de voz
chisporroteó. Te vemos, boticario, susurró una voz. No puedes escapar de nosotros.
Sus dedos se apretaron convulsivamente, aplastando el relé. Sus ojos parpadearon
a un lado, donde las sombras se espesaron y congelaron. Podía ver caras en las
manchas allí, caras lascivas y risueñas. No demonios, sino algo.
Machine Translated by Google
ninguno lo había sido nunca. Pronto florecería y llenaría el cráneo del Noise Marine
como una hierba letal. Su grito podía matar antes. Pero ahora, se convertiría en
algo más grande que cualquier arma.
El marine ruidoso se irguió de un tirón, con el cerebro devastado chapoteando en
su cabeza reforzada. Gimió y Bilis sintió que se le aceleraba el pulso. El cirujano
reaccionó sin problemas, inyectándole un agente calmante. La bilis agarró a Elián
por el hombro. —Cálmate —gritó por encima del ruido creciente. Un lanzador de
voz estalló, arrancándose de la pared. Los sacerdotesmáquina parloteaban presas
del pánico entre sí. —Contrólalo, hermano, o te reducirá a cenizas antes de que
alcances el crescendo. El gemido de Elián
se alargó en gemido, agonizante y estrangulado. El ruido ascendió en espiral y
luego cesó. El Noise Marine se hundió. Bile respiró hondo y se inclinó hacia
delante. Rápidamente, reemplazó las secciones del cráneo que había quitado,
quemándolas en su lugar. La sangre se derramó por la cara y el cuello de Elián,
goteando a través de los manojos de cables y cableado. Se enderezó antes de que
Bilis pudiera coser su carne hecha jirones. 'Es lo suficientemente bueno. Es hora,
jefe boticario. Puedo sentir la canción construyéndose de nuevo. No puedo
resistirme a su llamada, no por mucho más tiempo. Arrebató su casco de las manos
de Saqqara y se lo colocó sobre la cabeza con un chapoteo.
Arrian miró a Bilis. Si no se soluciona, se producirá una infección. —
Dudo que haya tiempo —dijo Bilis—. 'Venir. Terminemos con esto. Estoy cansado
de la hospitalidad del Radiante. Se frotó el pecho, trazando huellas dactilares
ensangrentadas en la superficie arrugada de su abrigo. 'Elián... empieza.'
El núcleo de carne comenzó a temblar en su alojamiento de hueso y metal.
Cayeron chispas por su carne temblorosa cuando los sistemas desviados se
estabilizaron. Elián se convulsionó cuando el poder inundó su armadura y la
atravesó. Arqueó la espalda y comenzó a gemir. El sonido se deslizó por todos los
comunicadores de la cámara y las luces parpadearon.
Bile sintió que el aire se espesaba y se enfriaba. Las habilidades de un marine
ruidoso eran tanto psíquicas como físicas, perturbando el entorno.
—Informe —dijo por el comunicador—. El enlace crujió cuando llegó información
de las otras naves de la flota. Las brujas y los psíquicos en los que él y su
Consorcio habían realizado operaciones similares durante las últimas diez horas
estaban empezando a reaccionar a la resonancia que emitía el Kakophoni. Elian
era el aleph, el nodo central de una red de mentes, y cuando recurrió al poder de
Quarzhazat , ellos también lo hicieron.
Machine Translated by Google
Este estaba decorado con pieles estiradas, desolladas de las espaldas de media docena
de especies de xenos. Las pieles habían sido marcadas con marcas abominables y
vulgaridades, y continuaban sangrando, incluso ahora. Otro ejemplo de desperdicio, en
opinión de Bilis. ¿Por qué desperdiciar revestimientos dérmicos tan perfectamente buenos
como decoraciones? Entonces, tal vez no era su lugar criticar tales cosas. Se alisó los
pliegues irregulares de su abrigo.
Miró hacia arriba para encontrar a Tzimiskes observándolo. La expresión del Guerrero
de Hierro era ilegible bajo el rictus de su máscara, pero Bilis se había vuelto experta en
leer el lenguaje corporal silencioso del boticario. Tzimiskes estaba preocupado.
Recordó que había sido Tzimiskes quien había estado con Oleander, el día de su
expulsión del Consorcio. Tzimiskes que lo había convencido de perdonar al otro boticario.
Y Tzimiskes que había sido el primero en el regreso del hijo pródigo. A pesar de todo lo
que había soportado, o quizás por eso, el Guerrero de Hierro se tomó en serio los lazos
de hermandad que compartían. Y fue esa compasión antinatural la que lo vería muerto
algún día.
Bile sintió algo que podría haber sido tristeza mientras lo consideraba.
Tzimiskes había sido de gran ayuda para él, desde que podía recordar.
'No temas, hermano... el camino por delante es espinoso, pero perseveraremos como
siempre', dijo. Tzimiskes asintió y se golpeó el pecho. Bilis se rió. 'Por supuesto, hermano.
Estoy seguro de que a Kasperos no le importará que tus autómatas de batalla anden
arrasando. El ascensor de tránsito
se estremeció al detenerse. Las puertas se abrieron con un silbido, revelando la forma
corpulenta de un enorme marine ruidoso. Mangueras pesadas y relés sónicos
Machine Translated by Google
colgaba de la armadura del Kakophoni, que había sido toscamente reforzada con capas
adicionales, extraídas de muchas marcas. Su casco estaba cubierto de grupos de
amplificadores de transmisión, y la rejilla se asemejaba a los dientes descubiertos de una
bestia salvaje. Ojos inyectados en sangre los miraron a través de los restos destrozados de
una visera.
—Hermano sargento Elian —pulsó el marine ruidoso—. Podemos oírlo. '¿Puede?'
dijo Bilis, intrigado a su pesar. No había esperado que el Kakophoni fuera capaz de
escuchar el efecto amortiguador. Miró al Kakophoni. Y tú eres... Ramos. El Toro de la
Octava. Recuerdo haber instalado esos puertos sónicos. Rompiste la Puerta Medean, en
Luna. —Yo... abrí la puerta —respondió Ramos, como si no estuviera seguro—. 'El
sargento Elián canta. Podemos oírlo. Dio un paso atrás, revelando una docena de marines
ruidosos de pie detrás de él. Bilis salió del ascensor.
Bilis reconoció algunas de las caras nuevas. Para un hombre, todos los Astartes Renegados
recién llegados vestían los colores de los Hijos del Emperador. Eran, como Kasperos
Telmar, restos olvidados y ambiciosos de la una vez poderosa Tercera Legión, que ahora
simplemente buscaban tomar todo lo que pudieran conseguir. Cómo habían caído los
poderosos. Mientras los estudiaba, se preguntó cuáles eran
Machine Translated by Google
Estandartes hechos jirones colgaban muy por encima, susurrando en el aire reciclado: la saga del 12,
escrita en tapices y trofeos. Bile los estudió, notando la barbarie progresiva a medida que la tela tejida
dejaba paso a cueros cabelludos enredados y trenzas de hueso que tintineaban suavemente. —
Entropía —murmuró. Miró a su alrededor. Una vez, doscientos o más soldados podrían haber estado
en esta cubierta, esperando sus órdenes. Ahora, apenas un centenar de guerreros holgazaneaban en
su extensión cavernosa, hablando e intrigando entre ellos. Los pequeños rivales y las camarillas
rencorosas se rodeaban unos a otros con el asesinato en sus corazones, esperando a que llegara su
comandante en jefe.
Todo era deprimentemente familiar. Oleander habló de la hermandad, y de cómo habían sido las
cosas una vez, pero ahora todo se parecía mucho a lo que había sido entonces. Las virtudes que
hacían buenos soldados eran en realidad vicios y sus vicios, virtudes. Bilis lo había observado entonces,
y no vio ninguna razón para cambiar de opinión ahora. Apretó el agarre de su cetro.
Una vieja canción. O un poema. Un poco de verso libre, en todo caso. Adelfa frunció el ceño. 'Míralos.
Bestias y tontos. Escarbando en el barro en busca de un núcleo de perfección. 'Uno trabaja con las
herramientas que
tiene', dijo Bilis.
Sonó una campana, metálica y frágil. Se volvió. El sonido de los versos y las canciones en duelo se
apagó cuando el capitán de la 12.ª Compañía se dirigió a la cubierta de mando, acompañado por su
harén de escurridizas mujeres diabólicas.
Machine Translated by Google
El Radiante vestía una capa de cabelleras tejidas sobre los hombros y portaba una espada
de energía envainada en el hueco de su brazo. Sus monstruosos guardias lo siguieron a una
distancia discreta, gruñendo suavemente unos a otros. Los esclavos retozaban delante de él,
esparciendo puñados de pétalos de flores empapados de sangre en su camino, o agitando
grandes incensarios humeantes a su alrededor. El Neverborn acechaba en su séquito,
cantando y silbando mientras aplaudía con sus garras o pateaba sus cascos. A un gesto del
Radiante, se quedaron en silencio.
¿Está listo entonces, Fabius? ¿Estás listo para llevarme a mi destino?' dijo el Radiante, en
voz alta. 'Espero que sí. De lo contrario, podría tener que darte de comer a la tripulación, pieza
por pieza. —Ahórrate el
teatro, Kasperos —dijo Bilis—. He completado mis operaciones. 'Excelente.' El Radiante tocó
su pecho. El
espíritu del Tercero todavía vive en nosotros. Si tuviera una disposición más sensible, podría
llorar por la belleza de este momento. Miró a su alrededor, su sonrisa extendiéndose
imposiblemente amplia. 'Hijos míos, hermanos míos, estamos en la cúspide de la gloria. No
dejes que te disuada de tus entretenimientos, por favor, sigue como estabas. Canten, rían,
bailen... vayan, mis dulces, bailen para mis guerreros.' Las diablillas saltaban y se balanceaban
hacia los Hijos del Emperador, que avanzaban con entusiasmo.
Fue un placer raro ver el baile de los Nunca Nacidos, y más de un miembro de la audiencia
pagaría el precio por ello. A veces, cuando las criaturas se emocionaban demasiado, vagaban
por las cubiertas del Quarzhazat en manadas asesinas, dejando la ruina a su paso.
Oleander esperaba que el Radiant tuviera un mejor control sobre ellos esta vez.
—Está hecho, entonces —dijo el Radiante—. No era una pregunta. Los motores latían,
haciendo temblar todo el Quarzhazat . Los estandartes que colgaban sobre la cubierta de
mando ondeaban, como si los hubiera atrapado un viento huracanado.
'Se hace. Como lo prometí. ¿Estamos en camino? Las
coordenadas que proporcionaste se introdujeron en los cogitadores en el momento en que
empezaste. Estamos bien encaminados, Fabius. De hecho, siento que estaremos allí pronto.
Las lecturas del auspex son bastante conmovedoras, si quiere examinarlas. El Radiante
señaló una consola cercana. —Treinta y cuatro horas de distancia —dijo—. El sacrificio de
Elián será honrado. Quizá tenga su sirena del juicio montada en el respaldo de mi trono,
cuando haya encontrado mi destino. Juntó las manos. 'Mi hambre crece. Tengo la intención
de reclamar en su totalidad todo lo que se nos debe. La Duodécima Compañía navega hacia
la guerra.
Machine Translated by Google
Finta rápida, cronometrada con precisión, diseñada para llamar la atención del oponente y
permitir un segundo golpe, finalmente fatal. '¿Y cuál de nosotros es la hoja abierta y quién la
escondida?' él dijo.
El Radiante sonrió. ¿No es obvio? Hizo un gesto. El tridente es la hoja abierta, diseñada
para llamar la atención. Para atraer al enemigo. Una vez que estén atrapados en los dientes,
los cortaremos con la hoja oculta. —El teletransportador —dijo Bilis,
comprendiendo—. Como muchas naves con un suministro de energía lo suficientemente
grande, el Quarzhazat poseía un teleportarium, junto con un coro de psíquicos esclavos
para guiar a aquellos que se atrevieran a arriesgarse a usarlo.
La tecnología antigua era propensa a acortarse después de su uso, o peor aún, a depositar
a quienes la usaban dentro de materia sólida, incluso con el beneficio de un homer de
teletransportación. Una jugada
arriesgada. ¿Qué es la vida sin un poco de riesgo? dijo el Radiante. Tocó la imagen,
expandiendo una sección del mundo astronave. 'Estamos en clara desventaja en lo que
respecta a armas pesadas y vehículos... pero aún poseemos algunos.
Se le puede dar un buen uso en estas amplias avenidas y calles amablemente abiertas.
Miró hacia arriba, buscando a uno de sus capitanes. Thalopsis, ¿han descansado bien tus
corceles de metal? Tus bicicletas tomarán estas calles.
Un marine espacial con una armadura llamativa dio un paso adelante, su cabello carmesí
suelto enmarcando una máscara mortuoria leonina gruñendo de plata brillante. Un tabardo
de carne toscamente cosida se extendía sobre su torso, y un afilado espolón de hueso
metálico sobresalía de la masa congelada de una hombrera. 'Descansado y listo, oh radiante.
Los bajaremos y los aplastaremos chirriando bajo nuestros neumáticos. 'Excelente.' El
Radiante centró su atención en un
enorme renegado.
Pulchrates, tú y tus Havocs lo apoyaréis. El bruto inclinó la cabeza. Su armadura dispareja
mostraba las interminables grietas del resellado y las reparaciones en el campo de batalla,
y estaba festoneada con bandoleras de munición pesada de bólter. La rejilla de su casco
con marcas de cráter estaba decorada con casquillos gastados.
'Nuestros cañones rugirán hasta que todas las torres se hayan derrumbado,
Resplandeciente', gruñó.
'En efecto. Causa tanta destrucción como desees: mata y quema hasta que el aire se
derrumbe bajo el peso de sus gritos. Serás la punta más a la izquierda del tridente. En
cuanto a la más a la derecha... Merix. Mi Joybound.
Mantendrás el flanco. Barra hacia el centro, una vez que haya
Machine Translated by Google
Merix flexionó su mano protésica. Los xenos tienen sus propias máquinas de
guerra. 'Que necesitarán tiempo para desplegarse, tiempo que no les daremos,'
dijo el Radiante, estudiando la imagen hololítica. 'La velocidad es nuestro aliado en
este esfuerzo. Se lanzarán elementos de apoyo alrededor de las arterias principales
del mundo de las naves. No espero un ataque coordinado, pero agradecería algún
intento de cooperación, hermanos míos. Más risas. Bilis frunció el ceño. El Radiant
lo estaba tomando a la ligera, pero la falta de coordinación podría resultar
desastrosa. El elemento sorpresa era un recurso finito. Una vez que los eldar se
reagruparan, contraatacarían y cualquier ganancia que las fuerzas del Radiante
hubieran logrado bien podría perderse.
Pero entonces, tal vez a los guerreros de la Tercera ya no les importaban esas
cosas. Bile miró a su alrededor y solo vio regodeo en los rostros de los que lideraban
el asalto. Donde antes habrían debatido hasta bien entrada la hora final, buscando
la estratagema perfecta para triunfar, ahora parecían contentos con la mera
promesa de la matanza. La discordia de la batalla se había convertido en el
objetivo, en lugar de la victoria. Atrapó a Oleander mirándolo, y el otro boticario
asintió con conocimiento. Bilis apartó la mirada.
El Radiante se volvió hacia Gulos. '¿Confío en que usted entiende completamente
su
propósito?' "Somos la distracción", dijo Gulos.
—Efectivamente —dijo el Radiante—. 'Tú eres la espada abierta. Mantendrás sus
ojos en ti, hasta que sea el momento adecuado para el golpe mortal. No me falles
en esto, Gulos. Si no puedo tener las almas de los eldar, me conformaré con la
tuya. Entonces, ¿acompañarás a la segunda oleada? Bilis preguntó. ¿O nos
agraciarás con tu presencia desde el principio? 'Tocaré
la espada oculta', dijo el Radiante. 'Una vez que todo el peso de los defensores
del mundo astronave se haya concentrado en el diente central del tridente, se
activará el homer de teletransportación y haré una entrada adecuadamente
impresionante.' Bilis
gruñó. 'Pensé tanto.' ¿Y yo qué? dijo
Savona. La Joybound se abrió paso entre la multitud, su lengua bifurcada
moviéndose agitadamente. '¿Dónde voy a estar? ¿Tendré el honor de luchar a tu
lado, oh Radiantísimo? —Oh, si tan solo, queridísima niña —
dijo el Radiante, acariciando su mejilla. 'Pero tengo una tarea más importante
para ti, mi mejor amado. acompañarás
Machine Translated by Google
los mejores guerreros marchan a nuestro lado, a través de las estrellas infinitas.
Oigo el trueno de sus tambores en mi alma.' Se inclinó ante el Radiante. Se
sienten atraídos por sus sueños, mi señor, y serían testigos de su
apoteosis de primera mano. —Sí —dijo el Radiante—. 'Sí, por supuesto que
lo son. Y pronto marcharé con ellos a través de infinitos campos de masacre y
placer. Cerró los ojos y sonrió. 'A medida que el sol de Lugganath se desvanece,
yo resplandeceré y ascenderé a los cielos en su lugar.' Abrió los ojos y buscó a Bilis.
Y tengo que agradecértelo, hermano.
Bilis miró al Radiante. Disfruta de tu momento de apoteosis, Kasperos. Me
ocuparé de asuntos más importantes.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO DIECISÉIS
GRILLETES Y CADENAS
El tiempo pasó más rápido de lo que esperaba Oleander. Pero entonces, había mucho por
hacer. Armas por distribuir, liderazgo por determinar.
Las cubiertas superiores resonaron con el estridente conflicto, cuando los campeones de la
unidad se enfrentaron entre sí, luchando por el derecho a la primera sangre. Los
entretenimientos salvajes se apoderaron de los pasillos y los ejes de tránsito mientras la
tripulación celebraba el baño de sangre que se avecinaba con una variedad de libertinajes.
Música extraña y gritos estridentes resonaron a través del Quarzhazat, mientras los vapores
de incienso empalagoso se filtraban por las rejillas de ventilación.
Oleander lo evitaba todo. Descendió a las bahías de lanzamiento para observar cómo los
pocos Dreadclaws de la nave se preparaban para el lanzamiento. Los vehículos
voluminosos, así como la variedad Kharybdis más grande, habían sido seleccionados de
los cascos de los barcos muertos durante las Guerras de la Legión. A diferencia de los
torpedos de abordaje más comunes, los Dreadclaws podían despegar después de masticar
el casco del enemigo con sus fauces puntiagudas. Se convirtieron además en bastiones
móviles, empleando una amplia variedad de armamento defensivo. El honor de montar en
los Dreadclaws se otorgaba solo a aquellos que ganaban los feroces duelos que ocurrían
por todo el barco.
Además de los Dreadclaws, había una serie de Caestus Assault Rams semifuncionales
que se estaban preparando en las bahías de lanzamiento, y al menos uno
Machine Translated by Google
Cañonera Skylance. Pero la mayor parte del 12º caería en el mundo debido a la disminución
del suministro de torpedos de abordaje que también se estaban preparando para el lanzamiento.
Los torpedos eran voluminosos montajes de perforación, todo blindaje y motores, y estaban tan
descuidados como todo lo demás en la nave que no era una espada o un cañón. Cada uno
podría tener un escuadrón y llevaría a la mayoría de los que no lograron ganar un asiento en
uno de los Dreadclaws. La mayoría de los torpedos se dispararían demasiado pronto o
demasiado tarde, si conocía a sus hermanos. Aquellos que sobrevivieron a tales lanzamientos
fallidos podrían encontrar el camino a la batalla, o no, como los dioses quisieran.
'Como los dioses quieran', se dijo a sí mismo. Era menos una declaración que una oración. Si
realmente tenían suerte, los dioses prestarían poca o ninguna atención hasta el final. Pero
entonces, tal vez eso era demasiado pedir, en lo que se refería a Fabius Bilis. Se quedó de pie
por un momento, observando cómo los mutantes bestiales vestidos con armaduras de caparazón
fragmentadas y harapos llamativos luchaban por el honor de acompañar a sus indiferentes amos
a la batalla. Las bestias rebuznaron desafíos obscenos y sus cráneos con cuernos chocaron
con un sonido como el disparo de un bólter.
comprender. Oleander se dio cuenta de repente de que nunca había visto la cara del otro
boticario. En todos los años que había conocido al Guerrero de Hierro, Tzimiskes nunca se
había quitado el casco. Se preguntó qué había debajo de ese rictus de acero, si es que había
algo.
'¿Por qué?' Oleander dijo, de repente. '¿Por qué te uniste a mí en el piso del auditorio, en
Urum?' Tzimiskes no dijo nada. Bien podría haber sido un
estatua.
El silencio se prolongó. Tzimiskes volvió a su trabajo, dejando a Oleander frustrado. Lo mordió,
sin saberlo. Él quería
Machine Translated by Google
sacudir al Guerrero de Hierro, arrancarle el casco, gritar. Pero de alguna manera sabía que
incluso entonces, no recibiría ninguna respuesta.
'Aliento desperdiciado,
hermano.' Oleander se volvió. Arrian estaba detrás de él. Sostenía un cañón de perno
reacondicionado en sus manos. —Te pareces más a Saqqara de lo que admitirías, ¿sabes?
—dijo el Devorador de Mundos—. 'Pájaro y montaña. Chip, chip, astillado. Buscando algo
que no puedes tener. Miró más allá de Oleander.
'Hermano, Igori ha terminado sus reparaciones. Se disparará ahora. Tzimiskes le indicó
que avanzara.
Oleander frunció el ceño y colocó su mano contra el pecho de Arrian, deteniéndolo antes
de que pudiera pasar. '¿Qué quieres decir?' Arrian se
miró la mano y luego la levantó. ¿Recuerdas cuando me preguntaste cómo podía seguir
siendo leal después de tanto tiempo? —Nunca me respondiste —
dijo Oleander, dejando caer la mano.
'No. no lo hice Porque no lo entenderías si lo hiciera. Arrian palmeó a Oleander en el
hombro con burlona familiaridad. La hermandad no está determinada únicamente por la
sangre. Una lección que aprendí en Skalathrax. Oleander apartó su mano
de un manotazo. Todos aprendimos lecciones sobre Skalathrax. Creo que no son los
mismos. Arrian se inclinó hacia adelante, sus rasgos llenos de cicatrices se torcieron en
una mueca lasciva. Si lo hubiéramos hecho, no nos habrías dejado.
'Regresé.' '¿Te
gustaría un desfile?' Arrian bajó el cañón bólter. Te fuiste porque querías algo. Volviste
porque quieres algo. ¿Qué harás esta vez si no lo consigues? La mano de Oleander cayó
sobre su espada. Arriano sonrió. 'Ya me lo imaginaba.' Espero no estar interrumpiendo.
Oleander se volvió. El Radiante se quedó mirándolos. Lo
acompañaba un grupo de mutantes
y sacerdotesmáquina deformes, que se apiñaban a su alrededor para velar por la
santificación ritual de su servoarmadura. Detrás de él se arrodillaban esclavos vestidos con
túnicas del color púrpura más oscuro y máscaras hechas con alambre de púas y metal
oxidado, leyendo en voz baja pasajes de los Cantos de Chemosian, las sagradas escrituras
escritas en las horas finales de Chemos.
sus daemonetas. Los sigilos dedicados a Slaanesh estaban siendo grabados con plasma en
las placas de su armadura por los chirriantes sacerdotesmáquina, pero cesaron a su orden.
Mutantes y sacerdotes se dispersaron, dejándolos solos.
—Tensión en las filas —dijo el Radiante.
—Simplemente una diferencia de opinión, mi señor —dijo Oleander—.
'Ah. Los recuerdo. Una pérdida de tiempo, opiniones diferentes. El Radiante se rió. Por eso
prescindí de los servicios de tantos de mis subcomandantes en los días posteriores a la
Batalla de Ciudad Cántico. Una decisión audaz, mi señor. El Radiante
asintió. 'Aún así. ¿Sabes el
nombre de esta espada, Oleander? Levantó la espada de energía envainada. Kobeleski.
Lleva el nombre de su primer portador, uno de los tiranos de Old Night. El mismo Fulgrim me
lo regaló, después de la Pacificación del 5715. ¿Estabas allí, entonces? 'No, mi señor. Antes
de mi tiempo, por apenas un pelo menos de un siglo. Lo habrías disfrutado.
Todo un asunto sangriento, a su manera. Kobeleski es una buena espada. Me ha
visto a salvo a través de guerras sin fin. Una herramienta útil. Como usted. Y como tú,
felizmente lo sacrificaré en el altar de la necesidad, a pesar del cariño que le tengo.' —
Comprendo —dijo Oleander.
y dile que venga a mí. Quiero hablar con él una vez más, antes de que nos sumerjamos
en la vorágine de la dulce guerra.
"Lo que no vive nunca puede morir de verdad", dijo Bilis. —Algún escribano antiguo dijo
eso, creo. Simplista, sí, pero preciso. No vivo, en ningún sentido reconocido de la palabra,
y por lo tanto no puedo morir. Persisto, mantengo, existo... pero ¿vivo? No. No más que
tú, mi tonto amigo. El servidor no respondió. Se movía lentamente, aunque
con eficiencia. Los pistones neumáticos chasquearon y silbaron mientras la máquina
esclava realizaba sus tareas.
Se habían grabado obscenidades en los pocos parches de carne que quedaban, y el
metal de sus extremidades se había pintado con tonos chillones. No estaba al tanto de
estas alteraciones cosméticas, ni de sus mecadendritas faltantes. Bilis observó cómo los
muñones corroídos se retorcían inútilmente a su lado, intentando en vano cumplir su
función. Todavía podía ver las huellas de la antigua artesanía que se había utilizado en
su construcción, a pesar del daño que se le había hecho.
El dolor burbujeó desde dentro de él. Uno de los brazos del cirujano se lanzó hacia
delante y le clavó una jeringa en el cuello. Gruñó, más por el contacto del frío metal que
por el dolor. Se había vuelto febril sin darse cuenta.
Una infección sobrante de la herida en su costado, tal vez. Se había curado, finalmente.
Se reprendió a sí mismo por distraerse. La rutina era la roca de la disciplina, y la disciplina
la muralla que separaba a los vivos de los muertos.
Él rió. Perdonaréis este desliz momentáneo. Me dosifico con una variedad de tinturas,
todas destinadas a mantener mi cadáver tambaleándose de la manera más eficiente
posible —dijo Bilis, mientras la jeringa del cirujano presionaba con un siseo de escape
de aire—. Estimulantes, sobre todo. El resto son una mezcla de purgantes, soluciones
filtrantes, diluyentes, espesantes y reactivos. Levantó una mano. Sus dedos temblaban
imperceptiblemente. Mientras miraba, el temblor se desvaneció. Cerró el puño y asintió
con satisfacción.
'Estoy viviendo en mi último aliento. Mis cuerpos están arruinados. Se pudren, al igual
que todos los cuerpos subsiguientes extraídos de ellos. La duración de la vitalidad
disminuye, el sistema se derrumba, el centro no puede sostenerse.' Se puso de pie y
caminó hasta el borde del pórtico. Soy el Caos en su forma más básica: la entropía
hecha carne. Eso es lo que tus amos nunca
entenderán. Con las manos a la espalda, Bilis observó cómo los esclavos preparaban
al pájaro carnicero para volar muy por debajo. La cañonera era vieja, un superviviente
de una época más gloriosa, muy parecida a él. Y, como él mismo, tenía mucho camino por recorrer ante
Machine Translated by Google
—Solo son Ancient Diomat y sus amigos —dijo Oleander, mientras grupos de esclavos
arrastraban los rugientes cascos de metal y carne—. Los ornamentados sarcófagos de
los Dreadnoughts golpeaban y golpeaban contra las cubiertas mientras los frenéticos
maníacos de su interior luchaban contra los mismos sistemas que los mantenían con
vida. Se mantuvieron separados de sus caparazones blindados hasta el lanzamiento,
para evitar el alboroto intempestivo ocasional. 'The Radiant ha estado coleccionando
Dreadnoughts durante décadas. Agregándolos a su colección de animales. Al igual que
la flota, son símbolos de su poder. '¿Cuántos?'
Una docena,
en varios estados de mal funcionamiento. Oleander miró a Bilis. ¿Te acuerdas de
Diomat? Estuvo con nosotros en Walpurgis. —Recuerdo a
Diomat —dijo Bilis en voz baja—. Habló en contra de unirse a Horus.
Lo dejamos encadenado en la bodega de Isstvan. La pequeña broma de
Fulgrim. Oleander asintió. No queda mucho de él. El Radiante no lo dejará morir. Yo
mismo he trabajado en él. Llora, a veces. Suplica por la muerte, como un niño.
Bilis observó cómo los sarcófagos eran arrastrados a bordo del torpedo de abordaje.
"El heroísmo es fácilmente aplastado por el peso de la eternidad", dijo.
Algunos dirían que se merece algo mejor. —No
es de mi incumbencia —dijo Bilis—.
Eso es lo que has
dicho. 'Siento que estás molesto.' La bilis lo estudió. ¿Qué quieres de mí, Oleander?
¿Una disculpa por cómo han resultado las cosas? El estado de la galaxia no es culpa
mía. Oleander negó con la
cabeza. Quiero que las cosas vuelvan a ser como antes. Una vez fuimos una Legión,
hermanos de armas y de sangre. Podríamos volver a ser así. Nos guiaste, antes de
Canticle City. Podrías guiarnos ahora. Los otros capitanes acudirían en tropel a ti, si les
mostraras que estás dispuesto. Eres el último...'
'¿El último qué? ¿El último hombre cuerdo? ¿El último heredero verdadero de Fulgrim?
Bilis se rió. Se rió hasta que le dolió el pecho. '¿Eres realmente tan tonto, Oleander?'
Sacó una mano. '¿Qué pasa con Eidolón? ¿O Lucio? Eran tan cercanos a Fulgrim como
yo. Son cosas rotas. Ellos y Fulgrim
todos,' dijo Oleander. 'Están perdidos en sus propios deseos, pero aún ves más allá
de ti mismo, maestro. Una vez pensé que no eras mejor que ellos, pero ahora sé que
no es así. Tú todavía
Machine Translated by Google
CAPITULO DIECISIETE
LUGGANATH
La pantalla del oculus mostraba una docena de vistas externas ampliadas del casco del
Quarzhazat . Cada uno era desde un ángulo único, y cada uno mostraba solo una parte de
la maravilla que era Lugganath. El mundo de las naves era inmenso.
Era un leviatán de kilómetros de largo de las profundidades cósmicas, fácilmente visible
incluso a tan gran distancia. La colosal nave de hueso de espectro viviente se extendió en
todas direcciones, y miles de naves más pequeñas se reunieron en su estela o se agruparon
alrededor de sus agujas de atraque. Una enorme fortaleza interestelar como nunca antes
había visto Bilis.
Incluso en el apogeo de la Legión, dudaba que pudieran haber reunido la fuerza para
conquistar tal cosa. Ahora, parecía lo más cercano a lo imposible. Sin embargo, tuvo cuidado
de guardar sus pensamientos para sí mismo.
Después de todo, la conquista no era su objetivo.
—Encantador —dijo el Radiante—. 'Que tal cosa exista me da esperanza para mi propia
perfección.' Holgazaneaba en su silla de mando, con una pierna apoyada en el reposabrazos,
la barbilla en equilibrio sobre los nudillos. Giró la cara hacia Bile.
—La esperanza es el bálsamo de los débiles —dijo Bilis, sin dejar de mirar la pantalla—.
—Si tu lengua fuera un látigo, hermano, podría infligir agonías tan exquisitas —dijo el
Radiante—. 'Tu... creación parece estar funcionando. Esto es lo más cerca que hemos
estado en nuestras cacerías. Ya estarían funcionando normalmente.
Machine Translated by Google
es tan pequeño Y este siempre tan interesante. Un recipiente apropiado para el maestro
carnicero de mis ejércitos. ¿Verás? Soy amable además de justa. Mi nombre está bien
ganado, ¿no es así? Bilis
se rió. Tengo un barco. Me queda bastante bien. Ten cuidado,
Fabio. Solo puedes escupir sobre mi generosidad tantas veces antes de que se canse.
Oleander es una criatura inconstante y poco confiable, pero tal vez sea más dócil con mi
oferta. Y si me veo obligado a hacer eso, puedes estar seguro de que le daré tu brillante
mente para que se dé un festín, de modo que tu genio no se pierda. Bilis lo miró. Eres libre
de hacer lo que quieras,
Kasperos. '¿Y qué significa eso?' 'Haz de ello lo que quieras.' El Radiante se
rió entre dientes y se puso de
pie. —Abre un canal de
comunicaciones —le ordenó a uno de los sacerdotesmáquina cercanos—. Levantó su
casco en sus manos. Por un momento, estudió su cara, pasando sus dedos por sus
contornos. 'Cantad, oh hijos e hijas del placer, cántanos en la tormenta', dijo en voz alta.
'Cantadme un canto de alegría y de muerte, hijos míos, hermanos míos, amantes míos.
Canta, para que la propia Slaanesh pueda tomar nota de los gloriosos estragos que
causamos en su nombre. Se puso el casco. Su voz resonó repentinamente en todos los
comunicadores de cubierta. 'Cántanos a nuestra perdición. Cántanos el último himno de
Ciudad Cántico, en honor a quien ha hecho posible este momento. Y lo hicieron. En todo el
barco, los Hijos del Emperador alzaron sus voces en horrible rapsodia. Un balbuceo de
sonido inundó el
comunicador, crepitando en todos los canales. Los esclavos también se unieron a sus
amos en el canto extático. El Radiante abrió los brazos y comenzó a retorcerse y gesticular,
como un macabro director de orquesta.
¿Los oyes, Fabius? ¿Ves cómo me aman? Así como nosotros amamos a Fulgrim, mis
Joybound me aman a mí”, dijo Radiant. 'En verdad, mi momento está aquí. Subiré al
escenario pavoneándome y haré mis reverencias finales. Me espera una actuación mayor.
nos espera. —Sea lo que sea para ti, este es solo
el siguiente paso en mi marcha hacia el mar, Kasperos —dijo Bilis—.
'¿Qué mar? ¿Es esta otra de tus referencias clásicas, Fabius? él dijo.
Qué aburrido.
"Una vez, nos enorgullecíamos de nuestro conocimiento de la retórica y la cita",
Machine Translated by Google
dijo la bilis. ¿Recuerdas esos grandes debates, Kasperos? Hasta bien entrada la noche,
buscábamos significado a través de las llanuras del pensamiento. El mismo fenicio se
unió a nosotros, y nosotras intercambiamos referencias hasta que salió el sol y llegó de
nuevo el tiempo de la guerra, en lugar de las palabras. En la pantalla de visualización, los
barcos avanzaban como sabuesos sin correa. Motas de luz feroz brillaron en la oscuridad,
y Quarzhazat se estremeció cuando su tripulación trató de sacar todos los ergios
disponibles de velocidad de los motores.
—Pareces terriblemente triste, hermano —dijo el Radiante—. 'No es... tan exquisito
como uno esperaría. Podrías haber sido el más grande de nosotros, creo. Pero ahora
estás roto e imperfecto. Una tristeza aburrida para una criatura aburrida. Se volvió para
gritar las últimas órdenes a la tripulación del puente. Una áspera voz mecánica resonó
por la cubierta.
Contacto en diez... nueve... ocho...
'¿Aburrido? Tal vez. Pero es mío, y me aferro a él —dijo Bilis, en voz baja, para que el
otro no lo oyera. La búsqueda de la perfección era lo que lo había llevado hasta aquí.
Mejor tristeza que eso. Observó a la tripulación ocupar sus puestos y escuchó su excitado
balbuceo. La flota sería atacada en el momento en que los eldar se dieran cuenta de que
estaban allí. Pero para entonces, sería demasiado tarde.
Bilis calculó ociosamente cuánto tiempo le quedaba a Elián. No era mucho, pero a Elián
no le importaría. Se preguntó cómo debía ser encontrar tal satisfacción.
El Radiante se volvió. '¿Bien? ¿Por qué sigue aquí, boticario jefe? Se inclinó hacia
adelante. ¿No deberías estar preparándote para librar una guerra gloriosa en mi nombre?
Tenga la seguridad de que Savona lo mantendrá a salvo. No quiero que te pierdas mi
momento de triunfo. Bile se inclinó y giró sobre sus talones.
El Radiante lo llamó cuando se fue. 'Recuerda, Fabius... si me decepcionas en esto, me
aseguraré de que cualquier oscuro conocimiento que tengas en ese agrio cerebro tuyo se
disperse a los cuatro vientos cósmicos, o bien se transmita a mentes más fértiles. Me
canso de este mundo y pronto veré otro.
En la cámara central del Quarzhazat , Elian Pakretes, una vez sargento de la Novena
Compañía, sintió el peso del momento y supo que era su perdición. Cada una de sus
células ardía con fuego primitivo mientras la canción de Slaanesh resonaba dentro de él,
luchando por liberarse de su caparazón. Los cables se soltaron del casco y revolotearon
a su alrededor mientras se retorcía y golpeaba, incapaz de
Machine Translated by Google
El mundo astronave era tan inmenso que solo podía moverse a velocidades inferiores a la
de la luz. Estaba rodeado de flotas de barcos más pequeños, aferrados como bancos de
peces a la sombra del leviatán. Era el hogar de millones, y pronto, esos millones escucharían
la llamada de Slaanesh. Sus hermanos avanzarían, sus instrumentos en alto, y llevarían la
canción al corazón mismo del enemigo.
Machine Translated by Google
Harían llorar al mismísimo Wraithbone por su belleza, y enseñarían a los eldars infieles
nuevas formas de gritar, divertirse y matar.
Los liberarían de sus cadenas y les mostrarían cómo vivir en maravilla y gloria para
siempre. Hizo caso omiso de los espasmos de dolor en la espalda y las piernas, y se
estiró. Con los brazos abiertos, reunió las fuerzas que le quedaban. Su parte en la
canción estaba llegando a su fin. Pero nunca moriría.
Se apagaba como una luz, pero la canción seguía rodando, cobrando fuerza.
Envolvería la galaxia y todos conocerían las alegrías divinas del favor de Slaanesh.
El mundo de las naves se acercó aún más. Podía sentir las frecuencias de voz del
pulso de la flota dentro de él, y la impaciencia del Quarzhazat cuando avistaba a su
presa. La nave se estremeció como un cánido en plena cacería, y sus motores jadearon
atronadoramente. Los barcos avanzaron, rompiendo filas. Los asaltantes más pequeños
y las naves cazadorasasesinas se precipitaron fuera de formación, lanzándose fuera
del alcance de su canción, más allá del alcance de las diminutas mentes restantes
vinculadas a la suya. Ellos morirían primero, tomando egoístamente las muertes
destinadas a los guerreros más grandiosos. Pero no podía criticarlos por su exuberancia.
Una vez, incluso podría haber hecho lo mismo.
Extendió la mano, como si quisiera aferrar la nave distante hacia él, mientras sus
articulaciones crujían y los sellos de vacío en su armadura se rompían por fin. Cada
sonido era como un trueno, amplificado en su cráneo roto. El boticario jefe lo había
hecho fuerte, y lo hizo aún más fuerte. Su cerebro burbujeaba en su cráneo, perforado
por púas de materia no humana. Podía escuchar las voces de esas mentes, mientras
estaban atrapadas dentro de él, y sus gritos, mientras su fuerza se alimentaba en su
canción. Tanto psíquicos como brujos, sus almas eran cenizas atrapadas en el viento
de la canción. Los doblegó a su voluntad y añadió sus voces a la suya.
Su canción partió el vacío, lo dobló hacia atrás y lo dobló, abriendo un camino para que
el Quarzhazat guiara al resto de la flota. Sintió un estruendo en el casco cuando se
desplegaron los cañones. Podía oír el clamor de las bocinas, los gritos emocionados de
la tripulación en sus puestos.
Podía oír cantar.
Un núcleo de dolor estalló dentro de él, haciéndose más fuerte. Su canto comenzó a
fallar. Estaba verdaderamente solo ahora, y más allá de toda redención y recriminación.
Las placas de armadura se desprendieron de sus miembros desintegrados, su torso
agrietado, su cráneo desinflado. Las diablillas se desvanecieron, siguiendo
Machine Translated by Google
sus garras a través de su armadura en una despedida agridulce. O tal vez en reconocimiento
a una vida bien vivida y una canción bien cantada.
Elian Pakretes, una vez sargento de la Novena Compañía, se desmoronó cuando comenzó
la guerra. Pero la canción de destrucción continuó, y solo se hizo más fuerte.
¿Te acuerdas de Chemos, Oleander? dijo Gulos, mientras las alarmas de proximidad
comenzaban a sonar y los guerreros corrían ansiosos hacia sus cápsulas de abordaje, listos
para ser lanzados a la guerra. El monótono estruendo de las armas que golpeaban inútilmente
los escudos del Quarzhazat resonaba por todo el puerto de embarque. Inútil por ahora.
Estaban entrando en la órbita del mundo astronave, y entonces la flota se vería acosada por
todos lados, rodeada por miles de naves enemigas veloces y una muy grande. Los escudos
de vacío comenzarían a desmoronarse rápidamente bajo una tormenta de plasma. Oleander
casi se alegró de estar en la primera ola.
"Chemos era un mundo enfermo, antes de Fulgrim", dijo Gulos. Lo curó. Pero enfermó de
nuevo, muy pronto. Como el Duodécimo se ha enfermado. Pero lo curaré. Hizo un gesto. En
la cápsula de desembarco, boticario. Tenemos cabelleras para coleccionar. Un escuadrón de
Hijos del Emperador ya estaba en su lugar, encorvados en sus tronos de contención, hablando
ansiosamente de la carnicería que se avecinaba. Uno cantaba en voz baja, mientras otro se
divertía tallando extraños diseños en la carne desnuda de su brazo con un cuchillo de aspecto
primitivo. La emoción era palpable.
Las acciones de abordaje siempre fueron asuntos salvajes. Pero esto sería más parecido a
hacer un aterrizaje planetario. El mundo de las naves era simplemente demasiado inmenso
para abrumarlo de la misma manera que uno podría tomar un barco, incluso si el 12 hubiera
sido un ejército adecuado, en lugar de una chusma semiorganizada. Pero era posible... apenas.
Si pudieran activar el homer de teletransportación en el momento adecuado; si Saqqara podía
hacer lo que había prometido; si los otros capitanes hicieran lo que el Radiante había
ordenado, en lugar de lo que ellos querían. Si, si, si. Una pequeña esperanza, pero una
esperanza al fin y al cabo.
Por supuesto, nada de eso importaba si simplemente volaban en pedazos antes de alcanzar
su objetivo. 'Ha pasado demasiado tiempo desde que fuimos a la guerra
Machine Translated by Google
juntos, hermano —dijo Oleander, mientras probaba las correas de su trono de sujeción—.
¿Te lo has perdido? Tzimiskes se
encogió de hombros. Dio unos golpecitos en su peto y Oleander se echó a reír.
Gulos los miró desde el otro lado del pasillo. '¿Que dijo el?' preguntó el Joybound.
Tzimiskes dejó caer un puño contra su hombrera. Podría haber sido una
advertencia, o simplemente un gesto de acuerdo. Sonaron bocinas de
advertencia. El interior del torpedo estaba bañado por una luz roja
sangrienta. —Y no sin luchar —dijo, finalmente, cuando se lanzaron al torbellino.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO DIECIOCHO
PRIMER CORTE
La batalla comenzó con luz y furia, pero sin sonido. Las lanzas de proa escupieron jabalinas
llameantes, y las naves desprevenidas se abrieron, para quedar flotando y ardiendo mientras
la flota del Radiante se lanzaba hacia su presa sin formación ni orden.
Lugganath se agitó con la muerte de Elian, ahora consciente de la amenaza. Las defensas
del mundo astronave se activaron, aunque lentamente, debido a los efectos persistentes del
miasma psíquico. Los barcos que buscaban seguridad en su sombra de repente giraron y se
dirigieron hacia la flota que se acercaba, con las baterías de armas parpadeando. Sin duda,
algunos solo buscaban escapar. Otros se enfrentaron al enemigo voluntariamente. Al final, el
resultado fue el mismo.
Los combatientes se encontraron en la tierra de nadie entre barcos más grandes y se batieron
en duelos lentos y majestuosos en medio de un mar de muerte abrasadora. El silencio
reverberó con el choque de las fragatas y los gritos de muerte de los cruceros cuando los
motores se sobrecargaron y los escudos de vacío colapsaron. Nacieron nuevos soles, ya que
los reactores se volvieron críticos, consumiendo naves más pequeñas en sus dolores de parto.
Los barcos heridos se deslizaron por pendientes imposibles, a la deriva hacia afuera, hacia
abajo y alejándose.
A través de todo, el Quarzhazat abrió el camino, ondulando como una inmensa serpiente
cósmica a través de los campos de estrellas. Cada arma de la clase Lunar
Machine Translated by Google
el crucero poseído estaba en llamas con la actividad. Su tripulación hizo poco para distinguir entre
amigos y enemigos mientras se deslizaba hacia su presa, con las mandíbulas abiertas de una milla
de ancho, dejando un rastro de restos flotantes a su paso.
Los bastiones blindados a lo largo del flanco de Lugganath se despertaron y las torretas de
defensa hablaron con elocuencia. Quarzhazat se estrelló contra una pared de plasma y atravesó,
sus escudos de vacío picados y desgarrados, las armas de una ciudad rugiendo un himno de
destrucción.
ButcherBird se zambulló a través de la tormenta de fuego, usando el crucero como cobertura. La
bahía de transporte se estremeció cuando la cañonera navegó por las corrientes de la guerra,
evitando lo peor por el momento. Bilis se apoyó contra un mamparo, estudiando las pantallas de
vídeo. Mostraban imágenes parpadeantes de la batalla que rugía afuera.
Un lío confuso, como lo eran la mayoría de esos conflictos. Los barcos subían y bajaban en ángulos
extraños, siguiendo trayectorias de intercepción o fórmulas de persecución. Los escoltas y los
combatientes giraban en un estrecho abrazo, sus duelos personales y rápidos en comparación con
el choque de sus parientes más grandes.
Un destello le picó en los ojos y las runas de identificación treparon por una pantalla. —La Lengua
Astuta —dijo , aunque nadie había preguntado. —No tan astuto, entonces. —
Deberíamos haber tomado una cápsula de abordaje —gruñó Savona. Parecía más pálida de lo
normal. Sus guerreros se movieron incómodos en sus tronos de contención, lanzando miradas
furiosas a Igori y su manada, que ocupaban el otro lado de la bahía. Por su parte, los sabuesos
glandulares estudiaron a los Hijos del Emperador con cautelosa malicia, como gatos que observan
ratas inusualmente grandes.
Había treinta Astartes Renegados, cada uno un ejército en sí mismo. Sus cascos estaban
marcados con la huella de un casco negro, lo que indica su devoción a la Dama de la Conflagración
de Spinward. Llevaban una variedad de armas de combate cuerpo a cuerpo: espadas, hachas de
fricción, hachas de energía y cuchillas hechas con los huesos afilados de algún tipo de xenos. Eran
sus campeones, los más fuertes de sus guerreros. Reconoció a algunos de ellos.
Oscada, sargento de la 45. Bellephus, del 67. Otros, todos los cuales habían luchado bajo su égida
en Lupercalios y otras cien batallas antes de Ciudad Cántico.
Bile se preguntó qué había sido Savona, antes de convertirse en una de las mascotas de Kasperos,
y cómo había llegado a liderar una partida de guerra de la Tercera Legión. Era raro ver a un
campeón mortal liderando a guerreros transhumanos. Especialmente unos tan endurecidos como
estos.
Miró a Igori. El Glandhound encontró su mirada con calma. veinte de ella
Machine Translated by Google
sus hermanos y hermanas se sentaban con ella, con las venas llenas de estimulantes
de combate y drogas de combate inventadas por él mismo. Estaban armados y
blindados con el mejor equipo que él podía proporcionar, y más que capaces de
defenderse contra un oponente menor.
Además de sus filas, había traído un trío de servidores de combate muy modificados.
Los cascarones lobotomizados estaban revestidos con una armadura pesada, y cada
uno estaba armado con un arnés espinal basado en el diseño de su cirujano. Sus
múltiples miembros segmentados estaban equipados con una variedad de armas
(lanzallamas, antorchas de plasma, sierras para huesos y similares) y cada uno tenía
un voluminoso combibólter integrado en la parte delantera de su chasis blindado. Se
agazaparon en sus alcobas como arañas, esperando su orden.
La cañonera se estremeció y Bilis hizo una mueca, colocando una mano en su
costado. La herida aún dolía. Un recordatorio para ser más rápido, la próxima vez.
Revisó sus signos vitales con insatisfacción, notando varios órganos secundarios al borde de fallar.
Nada que pudiera impedirlo en el corto plazo, sino otro indicador de que este cuerpo se
estaba agotando. Sería hora de reemplazarlo pronto. Para despojar su conciencia de
un cráneo y sellarlo en otro, para que el baile demasiado corto pudiera comenzar de
nuevo. A menos que tuviera éxito aquí. La victoria aquí aseguraría su triunfo final sobre
el enemigo llamado tiempo. 'Tal vez deba engatusar una piedra espiritual propia, ¿eh?'
él dijo.
—¿Boticario jefe? preguntó Arriano.
—Simplemente pensando en voz alta, Arrian. Más destellos en las pantallas de
visualización. El eldar se había sorprendido, como esperaba. Pero ahora estaban
luchando en serio. Pronto surgiría una estrategia. A menos que el Radiant asestara el
golpe mortal, y pronto, su asalto se derrumbaría y su flota se dispersaría. La disciplina
escaseaba en estos tiempos caídos.
No había ninguna razón para que nos acompañaras. Podrías haber esperado a bordo
del Vesalius —dijo Arrian. Sonaba lo más preocupado que podía estar. 'Tu cuerpo...'
'Mi cuerpo está funcionando.
Es suficiente.' Bile miró las pantallas, observando la batalla. Otra llamarada, otras mil
almas cayeron gritando hacia la muerte silenciosa. "Hay cierta poesía en ello, si uno no
está en el medio", dijo.
Savona lo miró. ¿De qué hablas ahora, Desollador? Sus guerreros se movieron en
sus asientos, listos para actuar a su orden. Bile la estudió con ojos entrecerrados. Tal
vez era mejor lidiar con la amenaza obvia
Machine Translated by Google
Mejor pronto que tarde. A diferencia de Oleander, no tenía paciencia para los juegos de amenazas
y contra amenazas.
'Cállate la lengua', dijo. Mantuvo su voz suave, pero levantó su cetro significativamente. Savona
sonrió, mostrando sus colmillos. Hizo ademán de levantarse, pero su cuna de sujeción resistió
sus esfuerzos por abrirla. Sus guerreros estaban igualmente atrapados. Uno hizo ademán de
levantar su arma, pero Arrian estaba sobre él en un momento, con la hoja de falax apretada
contra su garganta. A la orden de Bile, los servidores de combate se retorcieron en sus alcobas,
apuntando con sus armas a los Hijos del Emperador atrapados.
¿Creías que no había tenido invitados no invitados en este barco antes? Bilis hizo un gesto
significativo hacia sus cunas. —Supongo que no hay semilla genética en ti —dijo—. Pero puede
que haya algo que valga la pena cosechar. Él bajó la mirada hacia ella.
El Radiant te ha puesto como mi perro guardián. Pero no seré vigilado, acosado o apurado.'
'¿Qué es eso para mí?'
dijo, con los dientes apretados. Quizá se preocupa más por ti de lo que crees. No lo sé, y me
importa aún menos.
'¿No?'
'No.' Ella lo miró.
'¿Entonces no vas a interferir conmigo?' 'No.'
Bilis
asintió. 'Bueno, me alegro de que esté resuelto. Ahora no tengo que abrirte el cráneo y afirmar
que los eldar lo hicieron. Odio tanto el esfuerzo desperdiciado. Hizo un gesto y sus seguidores
se replegaron en sus asientos. Quiero lo que he venido a buscar, y nada más. '¿Y luego?' Y
luego me voy, querida. Lo
que hagas
después no me concierne. Sonó una alarma de proximidad y la bahía se llenó de luces de
emergencia.
La cañonera se convulsionó cuando sus motores rugieron más fuerte, más calientes. Ahora se
elevaban por encima del Quarzhazat , alejándose del flujo principal de la batalla. Su ascenso fue
peligroso. A medida que ascendían, las cápsulas de abordaje pasaban como un relámpago y
descendían en espiral hacia las cúpulas y torres del mundo astronave. Muchos fueron consumidos en
Machine Translated by Google
La cañonera no estuvo sola en su ascenso. Otros barcos siguieron su ejemplo. Algunos más
grandes, otros más pequeños, tripulados por piratas, renegados y partidas de guerra que no están
dispuestas a ceder ante los caprichos del Radiant. Estarían tras el saqueo, en lugar de la conquista,
pero servirían para distraer y dividir a los defensores, si lograban entrar. Un lumen verde parpadeó
sobre la cabeza de Bile. Nos estamos acercando ahora. ¿Arriano...?
—Sí, boticario jefe. Preparándonos para la incisión —dijo Arrian, pulsando la runa de activación
de una granada mientras las puertas de la bahía giraban y los cañones de asalto de la cañonera
retumbaban, abriendo paso a la plataforma de atraque—. PájaroCarnicero chilló de alegría cuando
se sujetó a la torre y se clavó en la herida que había abierto. Cuando el bayo se sacudió, los tronos
de sujeción se abrieron, lo que permitió el libre movimiento.
Savona gruñó como una leopardo y se empujó sobre sus cascos, activando su maza de poder
mientras lo hacía. Sus guerreros se levantaron de sus asientos, empuñando bólteres y espadas.
'Date prisa, perro de guerra. Tengo eldars que matar y almas que tragar.
Arrian lanzó la granada a través de las puertas de la bahía cuando se abrieron. La explosión
resultante envió una gota de humo hacia la bahía. En la oscuridad repentina, los cuerpos blindados
se empujaron unos a otros mientras descendían por la rampa y llegaban a la plataforma de atraque.
Los bólteres atronaron, disparando a las sombras. Sonaron alarmas espeluznantemente estridentes,
y un comunicador sonó en algún lugar con indignación alienígena. No había nada allí para saludarlos,
excepto cadáveres.
Savona ladró órdenes, gesticulando con su maza. Sus guerreros tomaron posiciones defensivas.
Arrian empujó hacia adelante, tirando de una segunda granada mientras lo hacía. Un portal liso,
más parecido a la madera o al hueso que al metal,
Machine Translated by Google
separó la plataforma de acoplamiento de los tubos de tránsito más allá. —Está sellado
—gritó por encima del hombro.
—Entonces lo abriré —dijo Bilis, de pie en la rampa de la cañonera. Dio unas
palmaditas a su aguijoneador en su funda, y apretó su agarre sobre Torment mientras
descendía, seguido por los servidores de combate. Los Glandhounds tomaron
posiciones a su alrededor, tensos por el entusiasmo. Agarró el cetro con las dos
manos mientras se acercaba a la puerta. El poder vibraba a través de él, siniestro y
codicioso. Anhelaba ser utilizado. Para ser aplastado una y otra vez sobre carne
desnuda y huesos frágiles. En un pensamiento, estímulos de batalla inundaron su
sistema, agregando su propio clamor único al ruido en su cabeza.
Si bien el cetro era principalmente un amplificador de dolor, también podía romper el
metal como si fuera vidrio. Se preparó y giró. El mamparo se derrumbó hacia adentro
con un grito casi humano, y partes de él rodaron por el pasillo inclinado más allá.
Entró, sacando su aguja mientras las extremidades del cirujano empujaban los restos
del mamparo hacia arriba y hacia atrás.
Las explosiones de Shuriken silbaron a su alrededor, chamuscando el costado de su yelmo.
La matriz de puntería de su casco cobró vida cuando apareció el primero de los
eldar, disparando mientras avanzaban. Su armadura era de un naranja ardiente,
excepto por sus yelmos puntiagudos que eran de un negro intenso y lustroso. Uno
tenía un patrón de diamantes de varios tonos marcando un brazo, que recordaba
sorprendentemente a los Arlequines, y Bilis vaciló, preguntándose qué significaba. Los
rayos Shuriken crujieron a su alrededor mientras avanzaban. Un riesgo calculado: una
carrera repentina para obligar al enemigo a retroceder y aislarlo en la plataforma hasta
que pudieran llegar los refuerzos. Fueron disciplinados. Altamente motivado. Y las
uniones de su armadura eran amablemente vulnerables. Los glifos de orientación
parpadearon y el aguijoneador tarareó en su agarre. Bilis sonrió mientras unos gritos
metálicos resonaban a través del tubo de tránsito. Pasó por encima del más cercano
de los cuerpos golpeados y se hizo a un lado, para que Arrian pudiera pasar junto a
él. —Hay un cruce más adelante —dijo Bilis—.
Arrian tiró la granada e inmediatamente cogió otra. Sonó un crujido sordo y la torre
de atraque se estremeció. Hizo rodar dos más por el pasillo. Cuando el humo se
disipó, se adelantó. 'Claro. Dos mamparas más, ambas selladas. Cinco bajas
enemigas. 'Bien. Tomar muestras. La sangre Eldar
tiene una variedad infinita de usos. Bilis se volvió para ver a Savona levantando su
mazo sobre uno de los eldars que se retorcían, el del brazo de arlequinada. Bloqueó
el golpe con su cetro.
Machine Translated by Google
hacia adentro con un sonido espantoso, como si algo lo estuviera atrayendo a través
de un agujero de alfiler. Dejó tras de sí un enrojecimiento húmedo y palpitante que
se abrió como unas fauces sonrientes. Saqqara arrojó las piedras espirituales en
esa herida, y las devoró con avidez antes de saltar y arrojar una luz terrible, una luz
que era de todos los colores y de ninguno. Sonaron campanas, címbalos y otros
instrumentos menos reconocibles. Una risa inhumana inundó el corredor, seguida
de una melodía chirriante, alegre y horrible a la vez.
Humo de colores brotó de la herida en realidad, y cuando llenó el corredor se hizo
añicos en solidez. Formas bailaron a la vista, demasiadas para contarlas. Voces
melosas se alzaron en canciones mientras hermosos rostros fijaban ojos repugnantes
en Bile y los demás. Los cascos resonaron contra la cubierta de hueso espectral, y
las garras se partieron con entusiasmo cuando las diablillas se balancearon hacia
delante, deteniéndose en la línea de sangre que Saqqara había derramado por el
pasillo. Algunos se agazapaban sobre bestias serpenteantes con probóscides
parpadeantes, y Bilis podía oír el crujido de ruedas invisibles y el chasquido de
látigos. Había un ejército allí, en la niebla, aunque no podía verlo.
Una forma, más grande que el resto, se elevó por encima del tumulto, cadenas
colgadas con campanas de plata estiradas entre sus cuernos enroscados. Las
mandíbulas de cabra se juntaron y una voz profunda y sensual dijo: 'Faaabius'. El
Guardián de los Secretos dio un paso adelante, con una túnica diáfana
arremolinándose alrededor de su forma retorcida. 'Kanathara envía sus saludos,
alquimista. Su rabia es exquisita. Qué truco hiciste, invitándolo a entrar y luego...
bueno. Fulgrim le advirtió, al igual que nosotros. Pero él no escuchó. Esos son los
caprichos de la juventud. Se extendió una hoja de obsidiana, más
larga que un hombre. '¿Por qué has abierto nuestra puerta?' '¿No puedes decirlo?
¿No eres el fragmento de un dios? Dijo Bilis, encontrando la mirada de la criatura
firmemente. No sintió nada, aunque sabía que los demás no tenían tanta suerte. Los
Hijos del Emperador se postraron ante la criatura, y Savona se arrodilló, apoyándose
en el mango de su mazo como un caballero en oración. Saqqara murmuró plegarias
y Arrian se quedó atrás, con las manos en las espadas. Igori y los demás habían
recibido su extracto nulo, pero incluso ellos estaban nerviosos.
Extendió los brazos. ¿No puedes olerlo? El demonio levantó el hocico. Sus fosas
nasales se ensancharon y una larga lengua se deslizó entre sus colmillos y raspó
su hocico. 'Ahhh. ¿Es esto un... un sacrificio, alquimista? Los ojos negros se fijaron
en él. ¿Admites por fin nuestra superioridad, mortal?
Estoy casi desilusionado. —No admito nada —dijo Bilis. 'Asolar, saquear, saquear a vuestro gusto
Machine Translated by Google
Nunca nacido. Levántate salvajemente y llena estos domos con sangre y cuerpos.
'¿Y por qué deberíamos obedecerte?' dijo el demonio, inclinándose cerca. La sangre en el
suelo estalló abruptamente y se convirtió en cenizas. Saqqara gruñó, como si lo hubieran
golpeado. No eres amigo nuestro, alquimista. ¿Por qué no debería llevar mi espada a tu alma
llena de gusanos, en recompensa por el daño que infligiste a la risa de Kanathara, por encima
de la herida del mundo de Sublime? —Porque aquí hay mejores delicias
—dijo Bilis—. Su mano cayó sobre su aguja. Pero hazlo, si quieres. El demonio retrocedió,
mostrando sus colmillos en una sonrisa. El príncipe Fulgrim tenía
razón sobre ti, Fabius. No es de extrañar que se preocupe tanto por ti. —Las preocupaciones
de Fulgrim son suyas —dijo Bilis—. Mi única preocupación es mi propio camino. ¿Le
digo que dijiste eso? dijo el demonio, mirándolo.
Tal desdén por parte de uno de los suyos lo herirá de lo más deliciosamente. Te haré
un regalo de mi desdén, si quieres. '¡Hecho!' El demonio
se dio la vuelta y entrechocó sus espadas. Tenemos un acuerdo, alquimista. Las diablillas
soltaron un aullido comunal y, al gesto de su amo, se alejaron por los túneles de tránsito. El
Guardián de los Secretos caminó tras ellos, sacudiendo el corredor con su pisada. Una ola de
carne demoníaca brotó de la herida y siguió en espiral, llenando el túnel.
Bilis escuchó mamparos invisibles astillarse como madera y gritos. Los refuerzos eldar,
demasiado tarde para hacer otra cosa que morir. Savona condujo a sus guerreros hacia
adelante con un grito de alegría, y los Hijos del Emperador se precipitaron detrás de la horda
de demonios, gritando himnos al Señor del Exceso. Saqqara y Arrian lo esperaban.
Se dio la vuelta y agarró a Igori por el hombro cuando ella y los Glandhounds se dispusieron
a seguirlo. Ella se estremeció ante el peso de su agarre. —Benefactor —dijo ella, con los ojos
brillantes por la fiebre—. 'Ya hemos recolectado muchas muestras para los bancos de datos.
Armadura y armas también. Podemos aprender mucho de ellos. 'Ah, mi Igori... cuando te
construí,
rompí el molde. Esperarás aquí. Ella frunció. Continuó antes de que ella pudiera protestar.
Esperarás aquí hasta que te indiquen lo contrario. Mantén esta bahía con toda la ferocidad a
tu disposición. Si llega esa señal, retrocederás al Pájaro Carnicero y te retirarás al Vesalius a
la velocidad debida. ¿Lo entiendes?'
Machine Translated by Google
¿Y usted, Benefactor? —
Encontraremos otros medios de salida, hija mía. Probablemente fuertes,
puntuados por mares de sangre. En ese caso, tomarás tu mochila y huirás. Nos
reuniremos contigo muy pronto. '¿Y si
no lo haces?' dijo, suavemente.
Dudó, luego se inclinó más cerca. 'Entonces sabes lo que debes hacer. No
regreses a Urum. Retírese a una de las instalaciones secundarias y promulgue los
protocolos apropiados. Ella se estremeció cuando lo dijo, y él sonrió con tristeza.
El trabajo debe continuar, hija mía. Sea lo que sea, siempre debemos ir hacia adelante.
'El futuro viene, estemos listos o no.'
Machine Translated by Google
CAPÍTULO DIECINUEVE
LA CUCHILLA ABIERTA
Los rayos de Shuriken chamuscaron el aire a su alrededor, mientras se giraba hacia los
componentes esparcidos por el suelo ante él. El homer de teletransportación se había
hecho añicos al llegar. Un tiro afortunado, o uno muy preciso; el resultado final fue el
mismo.
'¿Puedes arreglarlo?' preguntó Adelfa. Se agazapó detrás de una estatua derribada,
recargando apresuradamente su pistola bólter. Las marcas de explosión quemaron su
armadura. Parecía impaciente. Oleander siempre fue impaciente. Tzimiskes sospechó un
desequilibrio químico, debido a las impurezas en la semilla genética del Tercero. Hizo una
nota para tomar una muestra de sangre de Oleander cuando la situación actual se hubiera
estabilizado. Consideró responder, pero decidió que era innecesario. Simplemente asintió
y se arrodilló ante el dispositivo.
Machine Translated by Google
Empezó a volver a montar el homer con precisión practicada, desviando los circuitos rotos
y quitando los relés quemados de la materia cerebral casi intacta.
La gran cantidad de redundancias integradas en estos primeros modelos hizo que las
reparaciones en el campo de batalla fueran bastante fáciles de realizar, aunque un poco
tediosas. Era más fácil que reparar un hueso o sellar una arteria desgarrada. Las chispas
golpearon su máscara y el fluido cerebral salpicó sus manos.
Mientras trabajaba, los sensores de sus servocráneos, filtrados a través del auspex interno
de su armadura, lo mantuvieron informado momento a momento del flujo de la batalla.
Había desatado los drones para que fueran a donde los llevara el viento. Podían defenderse
lo suficientemente bien, gracias a sus modificaciones. No pudo resistir la oportunidad de
desarrollar un mapa de trabajo del mundo de las naves; tal oportunidad se presentó solo
una vez en la vida.
El aire estaba cargado de humo y calor. Su cápsula de abordaje se había estrellado contra
una de las cúpulas centrales, destruyendo tubos de tránsito, torres y pasarelas en su
descenso hacia el reluciente mar de aguas cristalinas que ocupaba el corazón de la plaza.
El impacto había destrozado un anillo de estructuras cercanas, y los árboles que rodeaban
las aguas ahora estaban en llamas. Todo el bioma tembló como si estuviera en agonía.
Los Hijos del Emperador estaban tomando posiciones defensivas por toda la plaza,
ocupando las ruinas recién construidas que salpicaban la costa del mar de cristal,
principalmente alrededor de los tres grandes Dreadclaws que habían seguido a los torpedos
de abordaje. Los rezagados de otros puntos de ruptura cercanos lucharon en las pasarelas
de arriba y en los tubos de tránsito de abajo, moviéndose constantemente hacia la plaza,
buscando consolidar sus fuerzas. El comunicador crepitó con risas, cantos desafinados y
solicitudes de ayuda de guerreros de todo el mundo astronave. Al este se elevó una
disonancia chirriante, mientras el Beato Lidonio y los Marines del Ruido se enfrentaban a
Guerreros Aspecto con armadura azul en un duelo entre los árboles de hueso espectral en
llamas que bordeaban las avenidas.
La estrategia del Radiant estaba progresando hasta ahora según lo planeado, pero los
eldar estaban reaccionando más rápido de lo que habían estimado. Hacia la proa de la
navemundo, los motociclistas y Havocs del 12 se batieron en duelo con motos a reacción
eldar entre las altas torres y las avenidas resplandecientes. Más atrás, los guardianes eldar
se retiraron ante el ataque de una docena de monstruosos Dreadnoughts. Los rugidos de
las antiguas máquinas resonaron a través de los túneles y pasillos que conectaban las
cúpulas.
Muy por encima, a través de las cúpulas destrozadas ahora selladas por Wraithbone
Machine Translated by Google
Levantó su bólter del suelo y se dio la vuelta, permitiendo que su matriz interna de objetivos
guiara su mano. Disparó tres veces. Juzgando que eso era satisfactorio, dejó el arma y volvió
a sus labores. Había pasado mucho tiempo desde que tuvo que amañar un jonrón de
teletransportación en una situación de campo de batalla. Lo estaba disfrutando inmensamente.
Merix avanzó a la cabeza de un escuadrón de diez Marines Espaciales renegados, con sus
bólteres martilleando. Su armadura estaba chamuscada y muchos
Machine Translated by Google
fueron heridos. Habían tenido una dura lucha contra eso, dondequiera que hubieran estado.
Merix gritó una orden y se fueron al suelo rápidamente, cediendo ante las monstruosidades que
pisoteaban a su paso.
Un Dreadnought Contemptor avanzó a grandes zancadas a través del humo, flexionando las
manos con garras. 'Llorad, alienígenas. Llora porque estoy sobre ti, y la muerte seguramente te
seguirá, pulsó la rejilla del vox. Un brazo con forma de pistón salió disparado y el bólter de
tormenta incorporado rugió un himno mortal. Los eldar vestidos de azul bailaron una giga fatal y
fueron barridos a un lado mientras avanzaba. 'Llorad por Diomat, xenos. Grita por mí, y muere
como yo no puedo. Muere y que te condenen. Un enorme puño se estiró y unos dedos anchos
se cerraron alrededor de un yelmo blanco, aplastándolo junto con el cráneo alienígena que había
debajo.
Los otros Dreadnoughts siguieron el ejemplo de Ancient Diomat y se esparcieron por la plaza,
con las armas ardiendo. Todos ellos mostraban signos de daños y fuertes combates. A algunos
les faltaban extremidades. Uno lloraba humo de su chasis lleno de cráteres. Pero avanzaron a
pesar de todo, rabiosos e imparables. Los eldar empezaron a retroceder, su avance roto. Los
Dreadnoughts se dispersaron, luchando y cazando como individuos en lugar de como una
unidad. Los eldar no tardarían mucho en reagruparse. Tzimiskes envió una orden a su Castellax
restante y el manípulo se tambaleó hacia la costa este, las armas golpeando.
Detrás de él, el homer de teletransportación emitió un zumbido. Se dio la vuelta, mientras las
motas de luz comenzaban a bailar a través de la plaza. El aire se llenó de olor a carne quemada
y piedra carbonizada. Una alarma de proximidad sonó en su oído y se dio la vuelta. Una espada
de energía cortó hacia abajo, casi arrancándole el brazo. Rodó a un lado, viendo una cresta
naranja y negra mientras lo hacía. Los Aspect Warriors con armadura azul saltaron sobre los
escombros en su persecución. Oleander maldijo y apuntó con su bólter a uno, antes de que una
ráfaga perdida se lo arrebatara de las manos. Se tambaleó hacia atrás cuando los disparos
rebotaron en su armadura. Tzimiskes buscó su hacha mientras el espadachín se acercaba a él.
La luz aumentó hasta llenar la cúpula, y el aire gritó como si estuviera atormentado. Formas
indistintas vacilaron y se solidificaron, revelando ceramita llamativa.
El Guerrero Aspecto que perseguía a Tzimiskes vaciló, tomado por sorpresa por la repentina
ráfaga de ruido discordante que acompañó a la luz. Un proyectil golpeó al alienígena en el pecho
y cayó hacia atrás.
Tzimiskes se giró, mientras una figura alta y elegante acechaba a través de la luz mortecina de
la bengala de teletransportación, acompañada por un ejército monstruoso. Los Hijos del
Emperador pasaron corriendo, aullando mientras caían sobre el eldar más cercano con ataques salvajes.
Machine Translated by Google
El daemontide había demostrado tener un efecto purgante en el camino por delante. Un rastro de
cuerpos mutilados y mamparos destrozados marcaba su ruta a través de la torre de atraque. La
horda cacodemónica se desparramó a través de los tubos de tránsito y las pasarelas, matando a
todo lo que se atrevía a intentar detenerlos. Los eldar retrocedieron aún más, retirándose, y los
demonios los persiguieron. El aire latía con el sonido de su paso y donde pisaban, el hueso del
espectro se retorcía y se hinchaba con crecimientos monstruosos que arrojaban nieblas asfixiantes.
Hierbas que suspiraban brotaban a lo largo de superficies planas y torturaban árboles de carne y
hueso, elaborados a partir de la carne viva de desafortunados eldar, paredes y escalones perforados.
Interesante como era, nada de eso duraría mucho tiempo. El ritual que Saqqara había llevado a
cabo solo vincularía a los demonios al mundo material durante unas pocas horas en el mejor de los
casos. El tiempo suficiente para desviar la atención de los defensores del mundo astronave. Cuando
llegaron a las pasarelas inferiores que conducían a las grandes cúpulas de la sección de popa,
Savona y sus guerreros formaron la vanguardia y se dispersaron, avanzando con determinación a
través de la carnicería humeante, con las armas preparadas. Varios de ellos cantaron bajito,
armonizando instintivamente con los gemidos angustiosos que atravesaban el aire.
Los rezagados de la daemontide bailaban y se balanceaban por todas partes, entregando su cruel
lujuria a los moribundos. Las daemonettes llamaron a Bilis ya los demás, ofreciéndoles dulces
relucientes y puñados de tuétano a cambio de un beso o un baile.
Bilis los ignoró, más preocupado por su propio bienestar. Había visto sombras extrañas varias
veces desde su descenso al mundo de las naves propiamente dicho. Estaban siendo seguidos.
Saqqara también lo había sentido.
—Algo nos pisa los talones —subvocalizó el Portador de la Palabra—. Una serie de nuevas formas
de demonios tenues llenaron sus frascos, encadenados por su voluntad y mantenidos bajo control
para su uso posterior. Estos Neverborn eran cosas débiles, carroñeros
Machine Translated by Google
espíritus que siguen las manadas de caza del Príncipe del Placer, y maleables.
—Ignóralo —dijo Bilis—.
'¿No deberíamos parar? ¿Confrontarlos? Hizo un gesto con el frasco en la mano, y un
demonio se abalanzó hacia delante, con las mandíbulas deformes chasqueando de
frustración cuando llegó al final de su atadura. Su forma se arremolinaba como una nube,
sacando constantemente una plétora de garras, zarcillos y espinas.
'¿Y por qué haríamos eso? ¿Especialmente cuando estamos tan cerca de nuestro
objetivo? —Tu objetivo, querrás decir —dijo Saqqara, atrayendo al demonio de vuelta a
su frasco con un gesto brusco y ritual—. El frasco brillaba en su mano, los sigilos grabados
en él pulsaban con un calor antinatural.
"Mi objetivo es nuestro objetivo", dijo Bilis. Se hizo a un lado cuando un trozo de hueso
de espectro se desprendió de lo alto y cayó, rompiendo una sección de la pasarela. Los
escombros cayeron al mar de torres debajo. Hizo una pausa, estudiando la madeja
enredada de estructuras que se extendía debajo. Inmensas pasarelas se retorcían sobre
los troncos de grandes torres, o bien se volvían sobre sí mismas como las raíces de los
árboles. Enclaves abovedados anidados en las curvas de estos giros, o coronaban las
torres. Estos enclaves contenían ciudades, bosques y otros biomas menos identificables.
Podía oír el lejano bramido de las armas pesadas y el ruido sordo de la artillería.
Dondequiera que una cápsula de abordaje había atravesado con éxito la piel exterior del
mundo astronave, los guerreros de la 12ª ahora luchaban. La mayoría de estas bandas
dispares estaban aisladas y serían presas fáciles una vez que los eldar se reagruparan.
Pero hasta entonces, masacraban alegremente a cualquiera que se cruzara en su camino,
tanto guerrero como civil, luchando sin otro propósito que el simple placer de hacerlo. En
las calles invisibles de abajo, incontables cientos morían o deseaban la muerte, y sus
gritos llenaban el aire, elevándose para mezclarse en un vasto rugido de sufrimiento.
Machine Translated by Google
—La araña lleva el telón en el Palacio de Chasrus y el pájaro nocturno suena como
relevo en el castillo de Afresyab —dijo Bilis—.
'¿Qué?' Saqqara dijo.
'Una cita. De Terra, y de edades pasadas. Cuando el imperio de los parsi fue arrasado
por los habitantes del desierto con los que habían luchado. Se apartó de la vista. Me
pareció apropiado. Lugganath estaba muriendo de una muerte de mil cortes. Incluso si
sobrevivía, nunca olvidaría las agonías que le infligieron. Para una criatura como el
Radiante, eso probablemente fue suficiente. Mientras obtuviera lo que quería, las
condiciones de la victoria eran fluidas.
Todo fue un desperdicio. Había olvidado cómo sonaba la matanza. Cualquier alegría
que alguna vez pudo haber sentido por las oportunidades que tal carnicería podría
proporcionarle se había quemado hacía mucho tiempo. Ahora solo quería adquirir lo
que había venido a buscar y partir lo más rápido posible.
Pasaron a una larga galería, lejos de la confusión. Escalonada y tenue, se extendía
cierta distancia a lo largo de la columna vertebral superior del mundo astronave,
ramificándose en silenciosos rincones y grietas. Burbujas de hueso espectral, que
ocultaban puestos de centinela o celdas de meditación, salpicaban su longitud, así
como delgados bulevares, que se extendían hacia las cúpulas cercanas.
Todo era ruina. El demonio se había fragmentado y esparcido por la galería torcida ya
lo largo de los bulevares, cazando cualquier presa que se le antojara. Los gritos
resonaron desde los portales abiertos de las cámaras de contemplación, mientras los
Nunca nacidos se abalanzaban entre los que tenían la mala suerte de buscar refugio allí.
Las bocinas de alarma sonaban desde rincones ocultos y el sonido de disparos de
armas procedía de un arco cercano. Los Hijos del Emperador se movían
descuidadamente, sin precaución ni preocupación. Se detuvieron para hurtar cadáveres
o probar las mercancías derramadas en un antro empotrado en la pared vacía de la
galería.
—No se están muriendo fácilmente —dijo Arrian, mientras apuñalaba un cuerpo con
la sonda de su narthecium, recogiendo una muestra.
—Son alimañas —dijo Savona, empujando un cadáver con su maza. Colgaba de una
grieta en el techo de la galería, colgado de sus propios ligamentos.
Algo había tallado toscos pictogramas en su carne. 'Apto sólo para ser entretenimiento.'
la entrada a la cúpula alrededor de la cual se había construido. Las puertas habían sido
decoradas con un intrincado diseño de oro y plata, salpicado de lágrimas de ámbar en
forma de runa eldar. La Cúpula de los Videntes de Cristal.
No había centinelas, o si los había, estaban ocupados. "Me sorprende que los
Neverborn no entraran en este lugar", dijo Arrian, mientras cruzaba las puertas
destrozadas, seguido por Savona y sus guerreros.
"No pudieron, no hasta que alguien les abrió las puertas", dijo Saqqara. Este lugar
está protegido contra los de su clase. Pero ahora lo olerán. Miró a Bilis. 'Tenemos que
darnos prisa. No seré capaz de controlarlos. —Soy muy consciente de tus
limitaciones, Saqqara —dijo Bilis—. Los cuerpos vitrificados de videntes alienígenas
se elevaban del suelo, se extendían hacia arriba y se convertían en poderosos árboles
de cristal cuyo dosel enmarcaba las estrellas en lo alto. Todas las formas y características
estaban subsumidas en el follaje reluciente, pero aún quedaba algún rastro de lo que
alguna vez habían sido. Lo suficiente para susurrar sus orígenes. Se colocaron piedras
espirituales en las paredes curvas de la cúpula, y cada una brillaba con una luz intensa.
Bile sintió como si miles de ojos estuvieran sobre él. ¿Cuántas almas aquí congregadas,
atrapadas en el momento de la muerte, preservadas para la eternidad?
El aire estaba cargado de promesas. Generaciones enteras de brujas xenos estaban arraigadas en
este lugar, escondiendo dentro de ellas un saber más antiguo que la humanidad, incluso más
antiguo que la propia Terra.
Cerró los ojos e inclinó la cabeza, inhalando el aroma de los secretos. Los eldar
atesoraban el conocimiento del mismo modo que las alimañas atesoraban la comida,
contentándose con dejar la sabiduría de siglos pudriéndose en la oscuridad. Había
mucho que aprender de este lugar. Extraería de él cada partícula de información y le
daría un mejor uso de lo que sus conservadores jamás habían soñado.
La hierba reluciente crujía bajo sus pies. Levantó Tormento y lo sintió temblar de
emoción. Dio un paso hacia un árbol, listo para hacerlo añicos y juntar los pedazos. Los
árboles le proporcionarían la
Machine Translated by Google
respuestas a sus preguntas, estaba seguro de ello. Sin embargo, antes de que pudiera
hacerlo, una repentina oleada de llamas al rojo vivo lo hizo retroceder. Maldiciones y
gritos de alarma surgieron de los demás mientras más llamas se elevaban por todos
lados, haciéndolos retroceder. Siguió una carcajada.
"Dos pájaros, un tiro", cantó una voz.
Bilis levantó su cetro. La voz era familiar. Lo había oído antes, un susurro por el
comunicador. '¿Qué fue eso? Habla, dijo en voz alta. Las llamas se extinguieron, sin
dejar señales de su paso. Una ilusión de algún tipo.
'Dos pájaros. Una piedra. Ese es un dicho monkeigh, ¿no es así? Y apto.
¿Dónde está Kasperos Telmar, Rey de las Plumas? La voz se deslizó desde todas las
direcciones a la vez. ¿Conoces su destino? ¿Te importa?' —Su
destino no es de mi incumbencia —dijo Bilis, haciendo un gesto a Savona para que se
callara antes de que pudiera interrumpir. Tampoco es tuyo, si estás aquí. Remolinos
resplandecientes de niebla cegadora se deslizaron debajo de los árboles, extendiéndose
hacia ellos.
'Dos actuaciones en una noche. Uno íntimo, otro distante. Uno silencioso, uno ruidoso.
—Dos
pájaros de un tiro —dijo Bilis—. Más risas. El dolor en su costado estalló. Jeringas
presionadas y bombas silbando, mitigando el dolor. No podía permitirse la distracción,
no ahora. Esto no fue como las otras veces. Sin prisas burlonas, antes de que
comenzara. No, este fue el acto final de la actuación.
pabellón. Hizo un gesto y Arrian se alejó con las espadas desenvainadas. Savona y sus
guerreros comenzaron a dispersarse. El Joybound parecía cauteloso, pero ansioso también.
Prácticamente salivando al ver los millones de piedras espirituales que tachonaban las
paredes del gran jardín. Saqqara se quedó donde estaba, murmurando una oración para
calmar a los demonios en sus frascos. Chillaron de deseo, golpeando el vidrio y haciendo que
los sigilos parpadearan extrañamente. Olieron las almas atrapadas aquí y tenían hambre de
ellas.
'Educar, aplacar, insinuar, tomar represalias... ¿qué crees que estamos haciendo aquí,
Manflayer? ¿Por qué crees que te dejamos llegar tan lejos, Pater Mutatis? 'Con toda
honestidad, no pensé en eso, ni en ti, en absoluto', dijo Bilis. Tengo preocupaciones más
graves que los planes de los extraterrestres. 'Una mentira,
una mentira', cantaba. Entonces lo vio, agazapado en una rama por encima de él, vestido
con harapos de jade, negro y dorado, con una máscara de espejo bajo una capucha de
diamantes amarillos y violetas. Agarraba un bastón largo en sus manos delgadas.
La bilis se congeló. '¿Por qué?' murmuró. ¿Había sido esto una trampa, entonces? Si es así,
¿cuándo se había fijado? Sublime, ¿o antes?
'¿Por qué preguntar por qué?' el Arlequín se rió, mientras saltaba de rama en rama, siempre
fuera de la vista. '¿Le tienes miedo a la oscuridad, boticario jefe Fabius? ¿Qué ves, en lo
profundo de las sombras? —Nada que deba preocuparte, bruja —dijo Bilis,
sin molestarse en seguir a la criatura. 'Si no estás aquí para entorpecernos, entonces vete.
Si estás...' 'Lo estamos, y el baile ya ha comenzado.' La forma ágil se dejó caer ante
él, con el bastón girando en sus manos. Oyó el
rugido de los bólteres y los gritos de Arriano. Fantasmas cromáticos brotaron de los árboles
y corrieron a la batalla, dando tumbos, saltando, deslizándose como una inundación de agua
reluciente.
Bloqueó el bastón que se dirigía hacia su cráneo, pero el eldar se apartó del mordisco del
aguijoneador. Su conjunto de objetivos no podía seguir el ritmo, y sus propios reflejos
mejorados por estimulación apenas eran adecuados para enfrentar y contrarrestar su
Machine Translated by Google
golpes Las largas sombras de los árboles cristalinos se estiraron y lo rodearon, como
si fueran troncos de seda, esparcidos por los movimientos del Vidente de las Sombras.
Y en esas sombras, captó destellos de movimiento. Lo cercaron por todos lados,
aislándolo. Los sonidos de la batalla se atenuaron, y pronto el único sonido que escuchó
fue el crujido de las ramas de cristal y el susurro de los videntes alienígenas muertos
hace mucho tiempo.
Bilis se dio la vuelta, buscando a su enemigo. Dondequiera que mirara, un rostro
diferente se reflejaba en la corteza de un árbol cristalino. Todos ellos suyos, pero diferentes.
Algunos más jóvenes, algunos mayores. Algunos tan perfectos como recordaba haber
sido alguna vez, otros tan espantosamente deformados como temía que algún día
llegarían a ser. Todos de pie en el bosque de cristal, todos atrapados en el mismo
momento. Y hablaron como uno. Su voz, doblada y redoblada, se plegó sobre sí misma
en un zumbido ronco que le atravesó el cerebro. La bilis se aferró a su cabeza, perdida en el
rugido.
Pero todos ellos tenían una cosa en común. Si tomaba las insignias de mando, su
supervivencia estaba asegurada. Pero si se aferraba a su curso, perecería. Por las
manos de sus enemigos, la de sus creaciones, o incluso su
Machine Translated by Google
Con un grito, Bilis se arqueó hacia atrás y levantó a Torment. Golpeó el cetro lo
suficientemente fuerte como para romper el suelo de hueso espectral de la arboleda, revelando
los resplandecientes circuitos infinitos debajo. Un resplandor rojo resplandeció desde las
cuencas de los ojos del cetro, desvaneciendo las sombras y los fragmentos dispersos.
A su alrededor, los árboles gritaban, y él se alegró.
Sacó el arma y se levantó, temblando. Pedazos del circuito infinito ardían sin llama en su
cabeza, y distraídamente los recogió. '¿Pensaste en abrumarme con posibilidades?', dijo. —
¿Con los que podrían tener y los que podrían ser? 'Un propósito roto para un alma rota', dijo
una
voz lúgubre. Te aferras a tus harapos, temeroso de encontrarte con tu destino. El Arlequín lo
rodeó lentamente, haciendo girar su bastón. 'Te permitimos llegar hasta aquí, para que puedas
ver que el trono ante ti es el único camino...' 'Su camino no es tuyo para determinar.' El
Shadowseer se congeló cuando la voz
resonó a través de la arboleda. Los gritos
de los árboles aumentaron de tono cuando algo monstruoso destrozó uno con el golpe de
una hoja de obsidiana. El Guardián de los Secretos salió de la penumbra, fragmentos de cristal
crujiendo bajo sus cascos. Bilis oyó las risas de los demonios y los chillidos de los eldars
moribundos, y comprendió por qué gritaban los árboles.
El demonio mayor lo miró fijamente, con el hocico torcido por la diversión. Las madejas del
destino se han desgarrado y torcido a tu alrededor, Fabius. '¿De qué estás hablando?' Bilis
exigió.
Surgieron preguntas dentro de él. Los Arlequines querían que él tomara el mando del
Tercero, pero ¿por qué?
¿Y por qué arriesgarían a su propia gente, solo para convencerlo de que lo haga?
Machine Translated by Google
El Arlequín se tambaleó cuando el demonio volvió toda su atención sobre él. Pero no se
rindió. En cambio, saltó hacia atrás, buscando seguridad en las sombras. El Guardián de los
Secretos resopló con burla.
Una cacería, entonces. Qué tedioso. Miró a Bilis. Puedes continuar con tu trabajo, Fabius.
Sin esperar respuesta, se adentró en los árboles, hojas de obsidiana cortando ramas y
perforando troncos a su paso.
La bilis, con la cabeza todavía resonando con el choque de posibilidades, se arrodilló y
comenzó a reunir lo que había venido a buscar.
Pase lo que pase, no tenía la intención de irse con las manos vacías.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO VEINTE
LA HOJA ESCONDIDA
El Príncipe del Placer estaba complacido. El Radiante se rió cuando las ráfagas de
shuriken chamuscaron la piel de su armadura y mataron a uno de sus guardias. El mutante
obeso murió riéndose, mientras se agarraba los intestinos desollados. Los eldar se estaban
retirando, retirándose de la plaza. 'Corran, corran pajaritos. No hay ningún lugar donde la
serpiente no pueda encontrarte', canturreó el Radiant mientras acechaba en su
persecución. Derribaré tus árboles y bailaré sobre las raíces. Este era el
momento para el que había nacido. Nacido para renacer. Remodelado y hecho completo
por fin. Agarró otro cuerpo endeble y sacó la piedra espiritual con la punta de su espada.
Podía sentir el miedo parpadeando en
Machine Translated by Google
mientras dirigía otro asalto. Un chillido de sonido lo hizo estremecerse y se volvió, mirando hacia
la avenida. Los Kakophoni supervivientes se reunían en las ruinas allí, atraídos desde el otro lado
del campo de batalla por algún instinto inhumano. Los sonidos que estaban haciendo no eran su
habitual disonancia destructiva. Se preguntó qué estaban planeando. Bile podría haber sido capaz
de explicarlo, pero Bile no estaba aquí.
Un caza xenos de alas crecientes se abalanzó sobre su cabeza, sus motores aullando
inquietantemente. La nave parpadeante pasó junto a su posición con una velocidad y una gracia
aterradoras. Las cápsulas de armas debajo de las alas emitían lanzas de energía crepitante que
arrancaban la vida a cualquier persona que tuviera la mala suerte de ser atrapada en su camino.
Vio a un marine espacial con una armadura ornamentada tambalearse hacia atrás, arañándose a
sí mismo. El guerrero se derrumbó en el suelo, una cáscara sin vida. Más combatientes
atravesaron la plaza como un rayo, dejando un rastro de cuerpos inertes a su paso.
gente como incentivo, atrayendo a los Hijos del Emperador con la promesa de carne
fácil, y luego formó un corredor asesino para contener a cualquiera que no mordiera el
anzuelo. Ahora la estocada fatal se deslizó hacia el interior, en un derroche de color y
hechicería crepitante.
La compañía de Arlequines bailó y saltó, deslizándose, pateando, girando hacia
adelante en serpentinas de luz de color verde y amarillo. Caminaban con gracia por el
aire o se escabullían siniestramente entre los escombros. El maestro de la compañía
los encabezaba, gesticulando grandilocuentemente y cortando oscuros símbolos en el
aire con su espada, como si dirigiera una sinfonía. Un bufón de la muerte se pavoneaba
al margen, derribando a cualquiera que intentara bloquear el camino de la compañía. Y
en medio de la confusión de color y ruido llegaron las brujas de Lugganath, vestidas de
naranja, un cónclave de brujos eldar, cuya dignidad silenciosa contrastaba con los
payasos que los escoltaban hasta su presa.
El maestro de la compañía se pavoneó hacia el Radiante y se inclinó profundamente
ante la figura convulsa. 'Saludos y salutaciones, disminuida. Tu historia ha sido larga,
pero ahora llega a su fin. Tu trono se eleva, precario, y los mares del destino se agitan
salvajemente', dijo, con una voz tan fuerte como un trueno, pero tan suave como un
susurro. Hemos visto este momento desde mil ángulos y hemos eliminado todos menos
los más fortuitos. Los hilos de tu historia se tensan y te unen a este instante en el tiempo.
La que tiene sed te llama. ¿La negarás? La forma estrecha se inclinó de nuevo, incluso
más profundamente que antes.
La forma mutante del Radiant comenzó a humear. Extrañas motas de luz giraron bajo su
carne elástica y sus gritos cambiaron. Ahora no hay frustración, sino algo más... miedo.
Un terror tan puro como cualquier Oleander había tenido el placer de escuchar. Lentamente
al principio, y luego acelerando el paso, los Arlequines se escabulleron, dejando al
Radiante solo en su círculo.
Los brujos levantaron sus armas como una sola y simultáneamente las lanzaron hacia el
Radiante. Gritó y, mientras lo hacía, su cuerpo comenzó a desmoronarse. Mientras se
retorcía, atrapado por las espadas xenos, su sustancia goteaba hacia arriba, como si
fuera atraído por las estrellas que brillaban con tanta frialdad allá arriba.
El hueso retorcido se astilló y subió en espiral hacia arriba, atrapado por un viento
hechicero mientras la carne demoníaca se convertía en humo. Y luego, con una ráfaga de
aire desplazado, el Rey Radiante en Su Reposo Gozoso desapareció.
Gulos gruñó, girando sobre Oleander. Oleander se tambaleó hacia atrás. Gulos era más
rápido que él y estaba enojado. Oleander trató de hacerlo retroceder como lo había hecho
antes, pero Gulos atrapó su espada y la obligó a bajar. El Joybound pisoteó la hoja,
destrozándola, dejando a Oleander con solo un muñón de metal. —Nunca fuiste muy
bueno con eso de todos modos —dijo Gulos.
Oleander retrocedió, casi cayendo sobre sí mismo para salir del alcance de las espadas
de su oponente. Gulos rugió triunfalmente y golpeó. Oleander se agachó y clavó el muñón
de su espada en la garganta de Gulos, a través de la armadura debilitada. Los ojos del
Joybound se desorbitaron en estado de shock. Oleander forzó el muñón dentado más
profundamente en el tejido blando. Cuando sintió que raspaba contra el hueso, rompió la
empuñadura. Gulos dejó caer sus espadas y se tambaleó hacia atrás, arañando inútilmente
la cuña de metal que tenía en la garganta. 'Un pequeño truco de boticario. Mantiene
abierta la herida, ya ves. Normalmente, tu órgano de Larraman evitaría que te desangraras,
pero el fragmento de metal evita que el tejido cicatricial se forme correctamente. Gulos se
arrodilló. Dedos resbaladizos de sangre atraparon la astilla
de acero, tratando de sacarla. Miró a Oleander, pero el fuego en sus ojos se estaba
apagando. Oleander colocó el carnifex de su narthecium en la sien de Joybound. 'Aquí
hay otro truco: descansa en el placer, Gulos.' El pistón de adamantino siseó y el fuego se
apagó. Gulos se volcó. Oleander se estremeció de placer. Eso fue delicioso. Mejor de lo
que podría haber imaginado. Tiró a un lado la empuñadura de su hoja rota y recogió una
de las espadas de Gulos. La antigua armareliquia tembló en su agarre, y sintió su poder
Machine Translated by Google
latir a través de sus huesos. Hizo un swing experimental. 'Ese fue Gulos', dijo Merix. No
había movido un músculo durante la pelea, demostrando que no era tan idiota como
todos pensaban.
—Estoy seguro de que no le importa —dijo Oleander. 'Además, solo tengo la intención
de usarlo hasta que encuentre algo más adecuado.' Apoyó la punta contra la garganta
de Merix. '¿Qué pasa
contigo?' Mérix vaciló. 'Tengo una cuchilla', dijo.
'Es lo que pensaba.' Oleander escudriñó la plaza. 'Agarra a quien puedas.
Es hora de retroceder. Los eldar se están reagrupando. Puedo escuchar sus motores
gimiendo en lo que sea que aquí pasa por viento. Tenemos que encontrar un lugar más
agradable para una última batalla.
sus servidores de combate. Los descomunales mecanoides eran tantos restos humeantes
ahora.
Uno de los guerreros de Savona, atrapado en campo abierto por las motos a reacción,
se tambaleó y cayó, sangrando por mil heridas. Se rió mientras moría, retorciéndose de
placer. Los Hijos del Emperador sobrevivientes habían cargado tan pronto como vieron a
los recién llegados. Se habían encontrado con los eldar que avanzaban en el corazón de
la galería y se habían abalanzado sobre ellos como perros salvajes.
Savona hizo piruetas en el centro de la refriega, su maza de energía se disparó para
astillar huesos y arrugar armaduras. Los Hijos del Emperador fueron superados en número
casi seis a uno, pero les prestaron poca atención. Los cuchillos y las hojas se cobraron un
precio espantoso.
Arriba, las motos a reacción se inclinaban a una velocidad vertiginosa, dando la vuelta
para pasar otra vez; Saqqara, con el rostro tenso, salió al aire libre. Los demonios atados,
recién liberados de sus frascos, se retorcían a su alrededor como un halo monstruoso, con
fauces fantasmales mordiendo el aire. Extendió los brazos y escupió una sola palabra. La
temperatura bajó y el aire adquirió un olor aceitoso cuando soltó el Neverborn. Gritando de
alegría, las formas a medio formar se dispararon hacia las motos de agua que se acercaban.
Cuando explotó una moto a reacción, Bilis se dio la vuelta y miró hacia atrás, a la arboleda
de videntes de cristal. A pesar de la confusión, se las había arreglado para adquirir
muestras de los árboles, así como unas cuantas piedras espirituales preciosas, que habían
tachonado las paredes de la cúpula. Pero no suficiente. Él dudó. Tal vez...
—Boticario jefe, debemos irnos —dijo Arrian—.
—Sí, por supuesto —dijo Bilis—. Los eldar retrocedían por la galería, dejando atrás a
varios de sus muertos. Los Hijos del Emperador no los persiguieron, contentos de divertirse
con los muertos. Savona estaba sacando una piedra espiritual de su alojamiento cuando
Bile dijo: "Nos vamos, mujer". Dejó caer la piedra que parpadeaba débilmente en una bolsa
en su
cinturón y se levantó.
'Yo creo que no. Hay eldars que cazar y almas que recoger para el Señor de las Delicias
Oscuras. Los
eldar se están reagrupando mientras hablamos. Hay seguridad en los números.
—Seguridad —dijo ella burlonamente—. No hay seguridad. Escuchaste ese grito tan
claramente como yo. El Radiante ha perecido, y todo lo que queda es complacer nuestros
deseos en el tiempo que queda. Los eldar nos acosarán hasta nuestra perdición.
El grito había hecho eco a través del mundo astronave, sacudiéndolo de pilar a
Machine Translated by Google
poste, rompiendo el hueso espectral y causando que el mismo aire estallara en llamas.
Bile había estado en Iydris y conocía bastante bien el sonido de la apoteosis. Fue algo que
comenzó en los huecos más profundos del alma y se expandió hacia afuera, hasta que todo el
cuerpo reverberó con una terrible anticipación del evento. Pero lo que había sentido no había
sido eso.
En cambio, había sido algo parecido a una cuchilla rota en su cerebro. Una punzada aguda
de dolor, seguida de un repentino tirón profundo hasta los huesos. Tras el grito, el mundo
astronave se quedó momentáneamente en silencio, como si todo el sonido y la furia hubieran
sido extraídos del aire y arrojados al vacío. Ahora el sonido había regresado y los eldar habían
redoblado sus esfuerzos para desalojar a los invasores.
Fuera lo que fuera lo que había salido mal con la ascensión del Radiant, Bile sospechaba
que los Arlequines estaban detrás. Shadowseer prácticamente había confirmado que todo este
asunto no había sido más que una trampa para él y quizás también para el 12, en sus desvaríos
cantarines. "Aun así, debemos seguir adelante", dijo. Puedes matar a los eldar allí tan
fácilmente como aquí.
'¿Dónde?'
Se tocó la oreja. Sigue el ruido. Savona parpadeó y miró hacia arriba. La tempestad de sonido
era más fuerte ahora, surgiendo bajo el clamor de la guerra. Reverberó a través del hueso
espectral, agrietando los pilares y doblando las delicadas estatuas.
'¿Qué es eso?' preguntó ella, dándose la vuelta. Los eldar se estaban concentrando en las
pasarelas curvas más allá de la galería. Cada pasarela era una amplia avenida bordeada de
delicadas columnas, vacía de cualquier cobertura real, excepto por trozos de escombros
esparcidos aquí y allá: un campo de batalla. Los xenos obviamente se habían cansado de
intentar asaltar la galería. Ahora tenían la intención de esperar a los Hijos del Emperador.
—La música de la guerra —dijo Bilis, inspeccionando a los eldar en la pasarela más cercana.
Estaban dispuestos en una formación escalonada de equipos de fuego, apoyados por
caminantes de guerra bípedos. Un guante de muerte que solo los locos o los tontos se
arriesgarían a correr. 'Ese es el sonido del Kakophoni. Lo conozco bien.
Estarán con el grupo de asalto principal. Si llegamos al punto central de la brecha, podemos
empezar a organizar una retirada de combate. ¿Quién te puso al
mando? dijo Savona. Ella levantó a medias su maza.
El Radiante está muerto. Y sigo siendo el teniente comandante de los Hijos del Emperador.
Comprobó su aguja. Savona se puso tensa. ella miró
Machine Translated by Google
a sus guerreros, pero ellos lo miraban a él. 'Conozco a algunos de ustedes,' dijo,
todavía examinando su arma. 'Oscada, reparé tu corazón durante el asalto a la
Luna 6578. Bellephus: te di ojos nuevos, cuando los viejos resultaron imperfectos.
Los dos estabais entre los que me siguieron cuando traté de sacar a nuestra legión
del fango que Fulgrim dejó para que se revolcara. ¿Me seguiréis de nuevo? Miró
hacia arriba. ¿Qué hay de ti, Deucalius? ¿O tú, Argimedes? "Ella es nuestra
comandante",
dijo Bellephus. Su armadura estaba inscrita con líneas sobre líneas de obscena
poesía quimiosiana. Juramos seguirla. Sonaba inseguro.
—Como juraste seguirme —dijo Bilis. Miró a Savona. Has hecho bien en llegar
hasta aquí. Pero si deseas ir más lejos, debes seguirme. ¿O me matarás? dijo
Savona.
'No. Pero lo harán.
Savona miró a su alrededor. Sus guerreros apartaron la mirada, reacios a
encontrarse con su mirada. Volvió a mirar a Bilis. 'Te seguiré... teniente
comandante.' Bile sostuvo su mirada por un momento. Luego volvió a centrar su
atención en los eldar. Señaló con Torment, indicando la pasarela más cercana.
'Allá. Tendremos que perforarlos. No pares. No disminuyas la
velocidad. —Sé cómo hacer la guerra, viejo —dijo, mirando a sus guerreros—.
Oscada se rió entre dientes mientras limpiaba su cuchillo con un cuero cabelludo
chorreante. Argimedes silbó una melodía alegre mientras colgaba un collar
improvisado de orejas recién cortadas alrededor de su cuello. Los otros revisaron
sus armas o prepararon granadas. Veinte de ellos seguían en pie. No era un gran
ejército, pero serviría.
—Estaba librando una guerra antes de que fueras un brillo en los ojos de tu
antepasado, niña —dijo Bilis—. Se enderezó y exhaló lentamente. Habían pasado
siglos desde que había avanzado a través de campo abierto. A él tampoco le había
gustado entonces. Intentarán atraernos y acabar con nosotros una vez que estemos
al aire libre. Haz que cada disparo cuente. La bilis levantó Tormento. 'Veamos
cómo estos degenerados sofisticados manejan una muestra de violencia bruta.
Mostrémosles lo que significa jugar a la guerra con los
Hijos del Emperador. Los Hijos del Emperador abrieron fuego mientras avanzaban
hacia la línea de figuras con armadura naranja. Los eldar comenzaron a retirarse
lenta y resueltamente, disparando mientras lo hacían. Los estacionados en el otro
Machine Translated by Google
las pasarelas comenzaron a converger, moviéndose para apoyar a sus parientes. Los
Astartes Renegados se desplegaron en formación suelta, moviéndose con la precisión que
los había llevado a través de miles de guerras. Cada uno de ellos era un ejército en sí
mismo, y luchaban con una sincronicidad inhumana, cayendo en los antiguos ritmos de
batalla.
Las granadas de fragmentación rebotaron en los pasillos de huesos espectrales y
explotaron, arrojando eldars de sus pies. Las espadas sierra y las hachas zumbaban y
mordían la armadura y la carne alienígenas mientras los Hijos del Emperador invadían las
posiciones avanzadas de los eldars, empapando las pálidas columnas que se elevaban a
lo largo del bulevar con la sangre de sus defensores.
El cirujano trinó una advertencia en el oído de Bilis mientras caminaba. Estaba quemando
sus estimulantes y drogas de combate casi tan rápido como entraban en sus venas. El
dispositivo médico estaba funcionando para mantenerlo de pie, pero se estaba quedando
sin opciones. Desterró la advertencia cuando la superposición de objetivos en su casco
parpadeó y giró sobre la curva de su ojo.
Los sensores de su armadura elegían objetivos con precisión mecánica. Disparó su aguja
sin pensar y sin vacilar, dejando que los sensores lo guiaran. Cuerpos temblorosos
atestiguaron la precisión de su puntería.
La pantalla de su lente retinal le mostró a Arrian a la vanguardia, con Savona y el más
rápido de sus guerreros, sus espadas partiendo cráneos y cortando miembros con facilidad.
Saqqara caminó a la izquierda de Bile, eligiendo objetivos con frío desdén. El Portador de
la Palabra disparó su pistola bólter con una oración en los labios, lanzando maldiciones
sobre los xenos que se atrevieron a obstaculizar su camino.
Uno de los guerreros de Savona tropezó y cayó, con la armadura llena de cráteres
sangrientos. Bile pasó por encima de él sin disminuir la velocidad. Eldar se acercó.
Bile levantó su cetro, invocando sus energías oscuras, preparándose para la lucha que se
avecinaba. Pero a medida que se acercaba, escuchó el zumbido revelador de los cañones
de rayos. Un cuarteto de enormes formas apareció detrás de los eldars, avanzando a
grandes zancadas a través del humo como vengadores dioses de la guerra.
—Abajo —dijo, mientras se arrodillaba. A su grito, los demás hicieron lo mismo. Las armas
de los autómatas de batalla Castellax segaron la pasarela limpia de xenos. Gritos de alarma
surgieron de los guerreros xenos. Una de las grandes máquinas de guerra avanzó más allá
de Bilis, sus pasos sacudieron la pasarela.
Sus armas atronaron, masticando pedazos de los eldars que se movían desde las otras
pasarelas. Se colocó, voxgrille escupiendo galimatías enloquecidos por la sangre, y rastrilló
su entorno en un arco lento y deliberado, llenando el aire de muerte y muerte.
Machine Translated by Google
escombros
Bile miró hacia arriba, mientras Tzimiskes extendía su mano. El Guerrero de Hierro
lo ayudó a levantarse. '¿De dónde vienes, hermano?' Tzimiskes señaló. Un
servocráneo flotaba en el aire, sus sensores ópticos fijos en la batalla de abajo.
Bilis se rió. 'Por supuesto.'
Tzimiskes se golpeó el pecho con dos dedos. Bilis asintió. 'Estoy completamente de
acuerdo, Honorables Tzimiskes. Ya es hora de evacuar. Muestra el camino. Miró a
Savona. ¿Aún tienes ganas de darte un capricho? Ella
sonrió. 'Lo único más placentero que una hermosa muerte es vivir para morir otro
día.' Puso su maza en su hombro.
—Adelante, teniente comandante Fabius.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO VEINTIUNO
DESTRUIRCANCIÓN
El sonido de los Kakophoni los acompañó mientras se abrían paso hacia la plaza. La
canción era ensordecedora. Había secuestrado todas las frecuencias, ahogando las
demandas de apoyo y los llamados a retirarse que de otro modo lo ocupaban. Mientras
Bilis conducía a su pequeño grupo a través de las tortuosas calles del mundo astronave,
su número aumentó debido a los rezagados de otros puntos de ruptura fallidos, presionados
por los eldar, o guerreros solitarios, separados durante la confusión de la batalla.
Bile fue golpeado por la familiaridad del momento. Recordó retiros similares, otros
grandes fracasos. El éxodo roto de Skalathrax, la huida de Ciudad Cántico... una letanía
de últimas batallas y derrotas, que se remonta hasta donde llega su memoria. En algún
momento del camino, los Hijos del Emperador se habían familiarizado más con la derrota
que con la victoria. Y, sin embargo, continuaron esforzándose por alcanzar la perfección.
¿Fue la idiotez, o simplemente pura tenacidad mental lo que los impulsó? La voluntad de
triunfar, cueste lo que cueste.
Una voluntad que podría moldearse y volver a forjarse en algo grandioso una vez más.
Recordó la visión que había visto en la arboleda de sí mismo, del teniente comandante
Fabius, vestido de púrpura y liderando una Legión renovada a la guerra.
Irritado, hizo a un lado el pensamiento. Un capricho, nada más. Y ahora no era el momento
adecuado para fantasías.
Machine Translated by Google
Cuando llegaron a las afueras de la plaza, se les habían unido más de cien guerreros,
la mayoría de ellos Renegados Astartes. Un sólido puño de ceramita, capaz de
atravesar casi cualquier línea de batalla enemiga. Pero los eldar parecían satisfechos
con disparar desde la distancia. Acosaron a la columna improvisada desde tejados y
ventanas, conteniéndola hasta el bulevar central. Los detritos de la batalla marcaron
su camino. Los fuegos se descontrolaron por todo el mundo astronave y extrañas
formas danzaron en las ruinas: los nunca nacidos, complaciéndose incluso cuando
adelgazaban y volvían al vacío auditivo del que habían surgido, o los seguidores
humanos del Señor del Placer, en busca de entretenimiento. a expensas de la propia
conservación.
Por encima de todo, la canción de los Kakophoni se hizo aún más fuerte. Pedazos de
mampostería cayeron desde las alturas y se sintió como si todo el mundo astronave
estuviera a punto de hacerse pedazos. Tal vez ese era el plan. De ser así, Bilis
esperaba que se abstuvieran hasta que pudiera disfrutarlo desde una distancia segura,
preferiblemente a bordo del Vesalius, saliendo del sistema.
Llegaron a la plaza propiamente dicha a tiempo para presenciar la caída del Beato
Lidonio. El monstruoso Joybound estaba rodeado por una serie de construcciones
eldar: dispositivos altos, vagamente en forma de eldar, elaborados con hueso espectral,
con placas frontales en blanco que reflejaban los fuegos que ardían a su alrededor.
Sus voluminosas armas dieron la vuelta a los pocos desafortunados guerreros que
luchaban junto a Lidonius, reduciéndolos a motas dispersas de escoria y ceniza.
Mientras se acercaban, Lidonio lanzó su martillo de trueno contra una máquina de
guerra eldar. La construcción se derrumbó, pero los demás apuntaron con sus armas
a Lidonius, silenciando sus rugidos para siempre.
Como uno solo, las construcciones giraron. Bilis hizo una mueca al darse cuenta de
por qué su avance no había sido obstaculizado. Un sólido muro de construcciones se
alzaba ante ellos, respaldado por varios guardianes eldar, impidiendo cualquier entrada
o escape de la plaza. Pero dos podrían jugar ese juego. Bilis levantó la mano.
'Tzimiskes, ábrenos un camino, por favor'.
Tzimiskes hizo un gesto y su autómata de batalla cargó hacia adelante, golpeando
con las armas. Los enormes robots abrieron un agujero en la línea, arrojando a un lado
las construcciones del tamaño de los eldars o usándolas como armas improvisadas
contra sus compatriotas. Los constructos centraron toda su atención en esta amenaza
inmediata, como Bile había esperado, dejando a sus maestros eldar para enfrentarse
solos a los Hijos del Emperador que avanzaban. 'Ve, déjalos a ellos', dijo, extendiendo
su cetro. 'Sigan adelante, tontos'. Empujó a un lado a un eldar y trajo el
Machine Translated by Google
la varilla cayó al suelo, lo que provocó que la cubierta de hueso espectral se pandeara y se partiera.
Los Eldar fueron derribados.
'Maestro usted vive.'
Bilis se volvió y vio a Oleander corriendo hacia él, espada en mano, seguida de cerca por
el Joybound llamado Merix. Bilis reconoció la hoja reliquia del Radiante cuando Oleander la
levantó y se preguntó dónde la había encontrado su antiguo alumno. El boticario dirigió una
falange de Hijos del Emperador en un avance constante a través de los escombros. No eran
muchos, pero los suficientes para que los eldar se lo pensaran dos veces antes de acercarse.
Lidonio? preguntó Oleander, cuando llegó a Bile. Dirigía una salida... —Muerto —dijo Bilis
—. Como estaremos, a menos que encontremos cobertura. —Me temo que
no hay ninguno —dijo Oleander—. Toda la plaza se está
desmoronando. Como para enfatizar su punto, el suelo se estremeció. Una torre distante
se agrietó y se inclinó sobre su base, derrumbándose lentamente hacia la calle de abajo.
Los pasillos se hicieron añicos cuando los atravesó. Una ola de polvo y humo barrió las
calles.
Eldar salió disparado hacia adelante, usando el polvo como cobertura. Vestidos con una
armadura verde segmentada, se parecían a una especie de insecto mortal, y las
protuberancias alargadas a los lados de sus cascos escupían agujas de fuego blanco. La
bilis bloqueó el barrido de una espada sierra y atrapó una muñeca delgada, haciendo girar
una pistola shuriken a un lado mientras disparaba. El eldar era sorprendentemente fuerte,
pero no lo suficientemente fuerte. Rompió su muñeca, mientras las extremidades del cirujano
golpeaban. Un taladro para huesos perforó la visera del eldar y se clavó en su cráneo con un sonido húmedo
Más eldars con armaduras verdes se lanzaron a través de las desorganizadas filas de los
Hijos del Emperador, aislando a los guerreros y despachándolos con una gracia despiadada.
—Espalda con espalda —gritó Bilis, amplificando sus circuitos de comunicación para
transmitir su voz por encima de la creciente conmoción de los Kakophoni—. No dejes que te
separen. —Creo que
ya he oído esta canción antes —dijo Oleander, mientras su hoja silbaba contra la espada
de un eldar—. Las palabras son diferentes, pero la melodía es la misma. Qué reconfortante.
Giró a un lado, permitiendo que Arrian pasara junto a él, con las hojas de falax apuntando
hacia afuera. El eldar, tomado por sorpresa, fue atrapado en el torso por las espadas
gemelas. Los hombros de Arrian se contrajeron y los eldars se desmoronaron en un torrente
de sangre.
"Consolar no es la palabra que usaría", dijo Arrian. En el otro extremo de la plaza, los
marines ruidosos se estaban congregando. 'Lo que sea que estén haciendo,
Machine Translated by Google
Un recuerdo. Oleander miró a Bilis. 'Llegaste justo a tiempo para el final de la función, maestro.
Qué oportuno de tu parte. Basta de ingenio. ¿Qué traman Ramos y
los suyos? dijo la bilis.
Me atrevería a decir que estamos a punto de
averiguarlo. ¡Escucha! El grito de los Kakophoni se elevó más y más, increíblemente alto en su
crescendo. Demasiado alto, incluso, para que los sentidos mejorados de un Marine Espacial lo
perciban. Pero el mundo de las naves podría. A medida que el sonido penetrante se hizo inaudible,
los temblores empeoraron. El suelo comenzó a tambalearse y moverse bajo sus pies. Wraithbone
se desprendió, exponiendo parches parpadeantes de circuitos que pronto estallaron en llamas de
un tono extraño. Las torres crujieron y las pasarelas se desprendieron de sus soportes. La plaza
se había convertido en el epicentro de una gran reverberación, que se extendía hacia el exterior.
La cúpula de arriba se agrietó, ventilando la atmósfera. Un eldar se tambaleó, gimiendo cuando su
piedra espiritual estalló por el ritmo sónico.
Con un grito resonante, una torre explotó. Y entonces otro y otro. Un cuarto, un quinto. Cascadas
de escombros cayeron para golpear la plaza con la fuerza del puño de un dios y levantar una nube
de polvo. Tanto los Eldars como los Marines Espaciales fueron derribados o enterrados bajo
toneladas de escombros cuando los niveles superiores de la cúpula colapsaron hacia adentro.
voxgrille latió con un rugido sin palabras, el primer sonido que Bilis le había oído hacer.
El Arlequín giró sobre sus talones, cambiando de rumbo al instante. Su hoja brilló, y el
rugido de Tzimiskes fue interrumpido. El hacha de cadena se le cayó de las manos
cuando cayó de rodillas. El Arlequín dio un paso atrás, dudando solo por un momento
ante este imprevisto. Oleander saltó hacia adelante, su espada lamiendo. La cabeza
de cresta alta del maestro de la compañía rebotó en el remolino de polvo.
—Cese el fuego, estúpidos, cese el fuego —dijo Bilis—. Golpeó el mango de su cetro
hacia abajo, enviando ondas de luz roja que se extendieron por el polvo. Uno a uno, los
bólteres quedaron en silencio.
"Las mandíbulas que muerden, las garras que atrapan", cantó una voz desde lo alto.
Bilis miró hacia arriba. El Arlequín Vidente de las Sombras se sentó en la pendiente del
pilar, apoyado contra su bastón. Las sombras y el polvo se congelaron a su alrededor
como un sudario. La máscara plateada lo miró. Uno es tan bueno como otro,
supongo. —Boticario jefe —empezó Arrian—. El Devorador de Mundos estaba tenso,
como un sabueso tirando de la correa. Levantó sus armas y las golpeó juntas.
Bilis hizo un gesto. 'Sostener. Ocúpate de los Tzimiskes. Miró a los eldar. ¿Sobreviviste
al demonio? Qué inesperado. —Ésta no es la
historia de mi muerte —dijo el Vidente de las Sombras con sencillez—. —Tampoco es
tuyo, si me haces caso, teniente comandante Fabius. Maestro del Boticario. Verdadero
hijo de Chemos. ¿Te estás ofreciendo a
rendirte? preguntó.
El Arlequín agarró sus costados y se rió, pateando las piernas. El eco de la risa se
levantó de los escombros. Los otros miembros de la compañía no habían ido muy lejos.
Bilis frunció el ceño. Oyó un gemido y se volvió. Oleander había levantado a Tzimiskes
mientras Arrian palpaba la herida. El Devorador de Mundos levantó la vista y sacudió la
cabeza. La mandíbula de Bilis se tensó y sintió que se rompía un diente.
—Tzimiskes —dijo Oleander—.
Machine Translated by Google
Tzimiskes jadeó y lo agarró del hombro. 'B hermano,' dijo, simplemente, en una voz
como un crujido de estática. Entonces su cabeza se hundió hacia atrás, y no era más que
un peso muerto. Oleander cerró los ojos e inclinó la cabeza, solo por un instante. Miró al
Vidente de las Sombras.
Intentaste matarme. —
Se supone que el Conde Llama del Sol debe morir, boticario, así es como está escrito el
papel —dijo el Arlequín, poniéndose de pie—. 'El Rey de las Plumas deja a un lado sus
harapos y regresa a su trono, renovado y listo, pero el Conde Llama del Sol perece a sus
pies, asesinado en su momento de triunfo. Su muerte galvaniza al Rey de las Plumas y le
permite ocupar el lugar que le corresponde.
Así va la historia. —
Entonces es pobre —dijo Bilis.
'Tal vez sea así. Pero la jugada está hecha. El Rey Radiante ha sido depuesto, sus
seguidores en desorden y el trono vacante para otro. El Arlequín volvió su mirada plateada
hacia Bilis. 'Toma tu lugar, Rey de las Plumas.' —Así es —dijo Oleander—.
Deja el bisturí ensangrentado y toma la maldita espada. Hizo girar su espada, extendiendo
la empuñadura hacia Bile. Bilis alargó la mano y golpeó con los dedos el pomo de
Kobeleski, solo por un momento, antes de apartarlo.
'Ah. El juego se vuelve claro por fin', dijo Bilis. —Me preguntaba qué estabas tramando
con toda esa charla sobre legiones y hermandad, Oleander. Pero esto fue ingeniosamente
hecho. Todos los lados y ninguno, atacando el problema desde todos los ángulos. Se
sentía cansado. Más cansado de lo que se había sentido desde Terra. Como si el peso
de sus pecados estuviera cayendo sobre él de una sola vez. Debo felicitarte. Sólo hice lo
que me enseñaste.
Sólo como debo hacerlo, por el bien del paciente. '¿Qué has hecho, hermano?' Dijo
Arrian, levantándose del cuerpo de Tzimiskes.
¿No es obvio, Arrian? dijo la bilis. Ha hecho un trato con estos demonios.
Nos ha regateado con estos payasos parlanchines. Y ahora han venido a cobrar.
flota capaz de destrozar este endeble medio mundo. Pero ahora se ha ido la
amenaza a los pasos eldar, y me llegan los restos de un ejército en busca de un
nuevo líder. Un líder que los saca del fuego, los salva de la extinción. Quién les
muestra una mejor manera. —Tú —dijo Arrian.
'No hermano. A él.' Oleander señaló a Kobeleski hacia Bile. Tienes que ser tú,
amo. Eres el único que queda que puede hacerlo. Con este ejército a tu espalda,
puedes empezar a juntar las piezas. Puedes curarnos, boticario jefe. Puedes
hacernos completos de nuevo. Todo esto estaba destinado a ti. ¿Y de quién
fue esa idea? Bilis dijo, pensando en lo que había visto y oído en la arboleda de
videntes de cristal. ¿La tuya, Oleander... o la de ellos? —No lo sé —
dijo Oleander—. Miró a su alrededor. '¿Importa? Todo lo que sé es que ahora
tienes una oportunidad... una oportunidad de reconstruir lo que se ha perdido.
Canticle City no tiene por qué ser nuestro epitafio, maestro. Aquí, ahora, tienes
las semillas de una nueva vida. La Duodécima Compañía aún vive, maltratada y
sangrando, pero viva. Con él a tu espalda, podemos reunir a los demás. Podemos
reconstruir la Tercera Legión. Repara lo que se ha roto. Piensa en todo lo que
podrías lograr, si simplemente tomas la carga...' 'Ja,' dijo
Bilis. Y ahí está. La trampa.' Desde arriba
llegó el sonido de la risa del Arlequín. Aplaudió y dijo: 'No es una trampa, Fabius,
sino un papel. Tu papel destinado, el papel de tu vida. ¿Quieres, no quieres,
hacer el papel? '¿De qué está hablando?' Saqqara
dijo.
—La trampa —dijo Bilis—. 'La carga del liderazgo. Se necesitaría todo lo que
me queda para reconstruir, curar al Tercero. Y todo aquello por lo que he trabajado
se consumiría al hacerlo. Como casi fue la última vez. —Maestro...
—empezó a decir Oleander.
Creo que te dije que no me llamaras así. La bilis se apoderó de la garganta de
Oleander. 'Si fuera por mí, reescribiría cada página empapada de sangre de
nuestra historia, para que sea perfecta', siseó, mientras levantaba a su antiguo
alumno. La ceramita crujió en su agarre, y el cirujano le susurró una advertencia
al oído. 'Pero eso no es posible. No se puede perfeccionar lo que está muerto.
Sólo pierdes el tiempo. Miró por
encima del hombro y vio un destello verde. Los Arlequines se estaban
concentrando, quizás para otro asalto, quizás simplemente para observar lo que
venía a continuación. Después de todo, no lo querían muerto. Miró hacia arriba a la
Machine Translated by Google
criatura posada en la columna caída. 'Y de eso se trata todo esto', dijo, extendiendo
Tormento. Quiere que pierda el tiempo, el poco que me queda, tratando de resucitar a
los muertos. ¿No es eso lo que hace un
boticario, monkeigh? preguntó el Arlequín, con una risa quebradiza. '¿Nos hemos
equivocado? ¿Has caído tan bajo ahora que no reconoces tu propósito cuando te
encuentra? Te ofrecemos vida y tú la llamas muerte. Conozco mi propósito mejor que
tú, payaso. Bilis se
rió. Viste un futuro en el que el pobre Kasperos asesinó este mundo. ¿Qué, me
pregunto, logré en ese tiempo distante que te asustó tanto, que buscaste encadenarme
a viejos deberes?' Arrojó a Oleander al suelo y levantó las manos. 'No, no contestes, ya
lo sé. Construiré un mañana mejor sobre los huesos de hoy, incluso si eso significa mi
exterminio final. No hay otra posibilidad.' 'Siempre hay posibilidades,' dijo el Arlequín.
Todo el humor se había ido de su voz ahora. Todos los rastros de risa desaparecieron.
Bile se dio cuenta
de repente de que había cometido el más grave de los pecados: se había salido del
guión.
Los Dreadclaws cobraron vida gruñendo, soltando sus ganchos de anclaje. Sospechaba que
pocos de los Hijos del Emperador enloquecidos por la batalla sobrevivirían a la retirada. Pero
algunos lo harían. Suficiente, tal vez, para salvar algo de este asunto.
¿Y yo qué? Oleander dijo, poniéndose de pie, con la ayuda de su espada. Se enfrentó a Bile,
espada en mano. '¿Te negarás el trono que he ganado para ti, simplemente porque oscurecí la
verdad?' —Por derecho, debería matarte aquí y ahora —dijo Bilis, levantando su
aguijoneador—.
Me has costado la vida de un valioso sirviente y has puesto enemigos tras mi rastro.
Ya te dije antes que la misericordia tiene sus límites, Oleander. Has llegado a la mía. Pero en
reconocimiento al servicio pasado, dejaré que encuentres tu propio destino, como yo encontraré
el mío.' Bajó el arma y se dio la vuelta, caminando hacia el Dreadclaw más cercano.
se estremeció, mientras el fuego lo barría. Todavía había una batalla afuera. Incluso si el
Quarzhazat lograba romper el contacto, sería presa fácil a menos que pudiera poner algo
de distancia entre él y Lugganath.
—Lo hiciste —dijo Igori. 'No hice. Sabía la ruta que usarías para regresar. Tenía la
intención de estar aquí para saludarte. Ordené a Wolver que sacara al Vesalius del
sistema y lo alejara de la batalla. Los eldar ni siquiera se fijaron en ellos. —Bien
—dijo Bilis—. Su respiración raspaba en sus pulmones mientras se obligaba a erguirse.
El último lote de estimulantes estaba desapareciendo y todo dolía. Las alarmas gritaron
maldito asesinato, y el barco volvió a temblar. Oyó el estampido sordo de algo que
explotaba y pudo oler el fuego. El Quarzhazat gritó de agonía.
—Debemos abandonar este sistema antes de que los eldar puedan montar una
persecución adecuada —dijo—. Debemos encontrarnos con el Vesalius. Hizo un gesto a Arrian.
Ve a la cubierta de mando y hazte cargo de esta abominación y haz que vaya en la
dirección correcta. Debo descansar.' Los dejó
allí y se dirigió lentamente a las cámaras del Radiante.
El barco, que antes parecía lleno a rebosar de horrores, ahora era cavernoso y vacío. La
tripulación se escondió en sus puestos, observándolo con ojos cautelosos o chillando de
terror bruto ante cada impacto directo.
Sintió que la cubierta temblaba bajo sus pies cuando llegó a los camarotes del Radiant,
y supo que los grandes motores estaban encendidos, alejando al crucero clase Luna del
herido mundo astronave. Tropezó a través de las puertas cuando se abrieron. No había
demonios presentes ahora. Sin el Radiante para entretenerse, habían partido hacia la
Oscuridad Exterior, dejando la cámara en silencio.
Bilis miró a su alrededor, estudiando los tapices podridos y los trofeos corroídos.
Machine Translated by Google
Los detritos de una vida desperdiciada. Cogió un casco maltrecho y estudió el águila imperial
moldeada en su parte delantera. Nosotros éramos los elegidos. Éramos la luz y el futuro, y
ahora no somos más que cenizas frías, esparcidas por la desolación de la historia', dijo. Su
voz resonó a través de la cámara cavernosa. Arrojó el casco a un lado. Oleander no se
había equivocado del todo.
Dependía de él. Siempre había dependido de él. No había nadie más que poseyera la
claridad de la previsión, que entendiera como él. Pero él no era un líder de hombres.
—Médico, cúrate a ti mismo —dijo Bilis en voz baja—. Se preguntó con quién estaría
hablando. Tal vez simplemente estaba tratando de convencerse a sí mismo. Se dejó caer
de nuevo en el trono del Radiante y se pasó los dedos paralizados por el cabello ralo. Salió
en grupos. El cirujano siseó suavemente y examinó sus lecturas.
Este cuerpo estaba casi terminado. Pronto necesitaría uno nuevo. Y luego otro y otro, un
parásito en su propia carne prestada.
Estaba tan cansado. Pero no pudo descansar. Ahora no. Él debe vivir.
Él debe.
Fabius Bilis cerró los ojos.
Hasta que termine mi trabajo.
Machine Translated by Google
SOBRE EL AUTOR
La llamada había llegado cuando había dirigido un escuadrón de ejecución para limpiar a los
últimos sobrevivientes leales. Entre los gritos de clemencia de los guardias heridos y la inevitable
respuesta a sus súplicas de una pistola bólter, había visto las miradas intercambiadas entre sus
guerreros cuando llegó el mensaje.
Locq sabía de muchos que habían sido convocados a la presencia del Señor de la Guerra y
nunca más se les volvió a ver, pero habían sido lo suficientemente tontos como para cometer un
error en el campo de batalla o disgustarlo de alguna otra manera. No había hecho ninguna de
las dos cosas, y mientras estaba de pie ante la poderosa forma de su líder, sintió que realmente
había llegado su hora. Sus recompensas por un servicio prolongado y devoto estaban a solo
unos segundos de distancia.
La forma corpulenta de Failbaddon caminó hacia Locq, la mueca en su rostro convertida en
una sombra danzante por los fuegos que lo rodeaban. Miró a Locq
Machine Translated by Google
como si le estuvieran dando todo el respeto debido a un insecto irritante, y luchó por
mantener su calma exterior. Los ojos del Señor de la Guerra se posaron en Urkanthos
y su rostro se torció en una mueca. Locq trató de pensar en lo que él y su comandante
podrían haber hecho para merecer tal saludo y se volvió para mirar al Señor del
Caos. Se sorprendió al ver que Urkanthos estaba mirando hacia el suelo destrozado,
revelando la línea de tachuelas de latón martilladas en su cráneo expuesto. El Lord
Purgador no solía ser de los que se callaban, pero algo lo había silenciado. Era el
comandante de las flotas del Caos, temido y respetado casi tanto como su Señor de
la Guerra, pero aquí estaba claramente evitando la mirada ardiente de Failbaddon.
—No quiero que mates a nadie, Locq. Y si vuelves a hablar sin permiso, te mataré.
La voz sonora de
Failbaddon retumbó en el cielo oscurecido, la textura de sus palabras tan siniestra
como su contenido. Locq comprendió de inmediato la magnitud de su error y ocultó
el hecho mordiendo con fuerza con los dientes posteriores y apretando la mano
alrededor de la culata del papel secante. Locq podía sentir los ojos de Failbaddon
clavados en él, pero no se atrevía a volver la cabeza.
Finalmente, Urkanthos levantó la vista. Era difícil leer sus rasgos esqueléticos en el
mejor de los casos, pero no había apoyo ni aliento en las profundidades de las
cuencas cadavéricas de sus ojos. Las palabras comenzaron a formarse en la
garganta de Locq, pero antes de que pudiera hablar, Failbaddon le dio la espalda y
se alejó, aplastando los escombros humeantes que habían sido una fortaleza imperial
solo unas horas antes. Mientras el Señor de la Guerra se abría paso más allá de una
columna rota de plascemento, Urkanthos se movió tras él, dando un ligero movimiento
de su mano para indicar que Locq debería seguirlo. Sin una palabra, Locq se colocó
el casco bajo el brazo e hizo lo que le decían.
Failbaddon se movió rápido, y Locq y Urkanthos tardaron varios segundos en
alcanzar a su Señor de la Guerra. Para entonces ya había salido de las ruinas del
palacio en lo alto de la colina y se dirigía a grandes zancadas al extenso patio que
una vez había albergado relucientes monumentos de mármol al Emperador. Ahora
no quedaba nada más que trozos de escombros, y el fino piso de mosaico estaba
cubierto por una película de sangre y aceite. Una línea irregular de naves de
desembarco y transportes de la Legión Negra se agazapaba impacientemente en
medio de la gran plaza, filas de esclavos empujados hacia algunos, formaciones
apretadas de Marines Espaciales del Caos y otras fuerzas avanzando hacia otros.
Locq reconoció el transporte personal de Failbaddon a unos quinientos metros de distancia y calcul
Machine Translated by Google
su rampa era exactamente el tiempo que le quedaba para enmendar su error. Cómo
iba a hacer eso sin hablar se le escapaba.
Urkanthos avanzó a grandes zancadas hasta el flanco de Failbaddon, dejando que
Locq acelerara el paso para escuchar lo que se podía decir. El Lord Purgator inclinó
la cabeza mientras hablaba en un tono bajo y respetuoso, lo que obligó a Locq a
forzar su oído sobrehumano.
Perdona a Locq, mi señor. Es un excelente soldado y ha demostrado ser confiable
en muchas campañas. Su impertinencia proviene de un afán de servir. No quedará
impune. Failbaddon dejó de caminar y
Locq retrocedió para mantener una distancia respetuosa. El moño del Saqueador
se balanceó ligeramente, traicionando el hecho de que se estaba dignando reconocer
a uno de sus comandantes favoritos.
Locq se sorprendió de que el Señor del Caos hubiera intervenido en su nombre, pero
no tenía ninguna duda de que tendría que pagar un precio. Sin embargo, estaba
aliviado de que nadie más que Urkanthos hubiera presenciado su humillación ante el
Señor de la Guerra. Incluso los rumores de tal afrenta a Failbaddon serían suficientes
para que los miembros de su partida de guerra desafiaran su derecho a liderarlos.
Había luchado mucho en el pasado para lograr y mantener su posición, pero sabía
de varios Hounds que verían cualquier error que pudiera cometer como una señal de
debilidad y lo utilizarían para su beneficio.
Más adelante, dos Thunderhawks rugieron en el cielo rojo púrpura, vórtices de humo
negro y espeso girando en círculos alrededor de las puntas de las alas de los fuegos
que ardían en el suelo. Por un brevísimo instante, se preguntó si ya estaba condenado
a morir en este planeta destrozado. Failbaddon se acercó a los restos calcinados de
un tanque Leman Russ, al que le faltaba la torreta principal y los cañones
patrocinadores arrancados. Durante largos segundos, el Señor de la Guerra miró a
su alrededor, respirando los vapores asfixiantes y deleitándose con la escena de
destrucción que se extendía ante él. Urkanthos esperó pacientemente. Locq se
quedó exactamente donde estaba.
—¡Locq!
El capitán se enderezó, levantó el secante sobre el pecho y dio un paso adelante
cuando Failbaddon se volvió hacia él. Esta vez, el capitán no hizo ni siquiera contacto
visual, sino que miró fijamente al frente, fijando la mirada en la pieza central de latón
con incrustaciones de sangre debajo de la cabeza expuesta de Failbaddon. En la
penumbra de su visión periférica, Locq pudo ver que Urkanthos se tensaba. ¿Viene
un ataque? No podía esperar
Machine Translated by Google
ganar contra Failbaddon, pero cada instinto en su cuerpo mejorado lo preparó para el
combate. Luchando contra el impulso de golpear, se concentró en permanecer absolutamente
inmóvil. La mera indicación de defensa significaría su destrucción.
Era un recordatorio deliberado y poderoso del destino que caería sobre cualquiera que no
cumpliera con sus deberes, pero Locq estaba tan frustrado que la advertencia apenas lo
tocó. Su negocio concluyó, Failbaddon se volvió y comenzó a alejarse de Locq. Urkanthos
siguió al Señor de la Guerra y lo llamó, la frustración y el desprecio coloreaban sus palabras.
'Señor de la guerra, seguramente sería mejor enviar un mensaje en lugar de las fuerzas
requeridas para la Cruzada. No necesitamos a este llamado Elegido de Khorne. Nuestro
propio… Urkanthos
dejó de hablar una fracción de segundo después de que Failbaddon se detuviera
abruptamente. El Señor de la Guerra no se giró para mirar a su alrededor. No necesitaba hacerlo.
¿Te atreves a cuestionar mis órdenes?
El Señor del Caos no se movió. Lentamente, Failbaddon se volvió y miró fijamente a
Urkanthos, con los ojos ardiendo con un desdén no disimulado.
Machine Translated by Google
'Ten cuidado: los favores que otorgo a mis elegidos, también puedo quitarlos'. Urkanthos
inclinó la cabeza y, aunque no tenía rasgos que revelaran tal emoción, Locq se dio cuenta
de que estaba hirviendo de ira. Bajando la mirada, Locq aún podía ver la mano de Failbaddon
apretando el mango de su espada legendaria. Le complació que Urkanthos estuviera tomando
la fuerza de la furia de Failbaddon en lugar de él. Locq todavía no podía creer del todo la
forma en que su Señor de la Guerra lo había tratado.
El Lord Purgador mantuvo la cabeza gacha. Locq sintió que su respuesta fue entregada con
considerable delicadeza.
'Yo... no busco cuestionar a mi señor. Tus órdenes serán obedecidas. Locq se
arriesgó a mirar hacia arriba, hacia Failbaddon, para observar su reacción. ¿Podría la
torpeza de Urkanthos presentar una nueva oportunidad para él?
Sin el Lord Purgador, Locq podría ocupar su lugar como uno de los favoritos del Señor de la
guerra, especialmente si tiene éxito en esta misión sin honor. Failbaddon mantuvo los ojos
fijos en Urkanthos durante unos segundos amenazadores más, luego se dio la vuelta y se
dirigió hacia las naves de descenso restantes sin decir una palabra más. Locq esperó hasta
que Failbaddon llegó a su transporte y la rampa se cerró antes de acercarse a Urkanthos, lo
que le dio al Lord Purgator tiempo suficiente para recuperar la compostura. Solo cuando
Failbaddon estuvo en el aire hablaron.
Habrá una buena razón para que él quiera a Khârn. No es nuestro lugar preguntar por qué.
Simplemente lo hacemos. La
mirada de Locq siguió la nave de descenso de Failbaddon hacia el cielo hasta que desapareció.
Machine Translated by Google
en una enorme nube grismarrón. Sintió que su vieja confianza surgía a través de él, y la
rabia ardía dentro de su pecho. Quizás era hora de que le mostrara al Lord Purgator que
Talomar Locq se había convertido en una fuerza a tener en cuenta y que no estaba
asustado por su tono amenazador.
'¿Pero qué hay de las glorias que perderé mientras juego este juego infantil? Esta
supuesta misión es un insulto. He luchado por este puesto, mi señor, y no permitiré que
nadie me lo quite en mi ausencia. El Señor del Caos se
movió rápidamente, girando y activando su espada sierra antes de que Locq pudiera
reaccionar. El arma gruñó amenazadoramente frente al rostro expuesto de Locq, y las
palabras de Urkanthos mordieron tan profundo como los dientes de su arma.
Recuerda que soy yo a quien sirves primero, Locq. No me fallarás. Locq miró el
rostro inexpresivo del Señor del Caos durante un largo momento. No, aún no era el
momento adecuado para que hiciera su movimiento. Necesitaba reforzar su posición,
construir su partida de guerra y hacer que Failbaddon se diera cuenta de que era un gran
guerrero y un verdadero seguidor del Dios de la Sangre. De esa manera, no podía dejar
de ser elegido. Locq relajó el agarre de su papel secante y asintió. La espada sierra
desapareció de su rostro y Urkanthos retrocedió un par de pasos.
A pesar de que las lentes de los ojos de su casco lo protegían de los peores efectos,
Khârn todavía entrecerraba los ojos contra los brillantes reflejos de la superficie lisa como
el cristal de Haeleon. De todas las implacables bolas de roca en las que había luchado
por la gloria del Dios de la Sangre, esta tenía que ser una de las más imponentes. Sus
tres soles aseguraban que nada pudiera sobrevivir mucho tiempo en el caparazón sin vida
sin protección, y podía sentir el calor abrasador en
Machine Translated by Google
indiscriminadamente a las motos rugiendo en línea recta hacia él. Mientras lo hacía, Khârn
caminó hacia atrás, no tan rápido como las veloces bicicletas, pero lo suficientemente
rápido como para ganar los tres segundos extra que necesitaba.
Si bien los auspexes de los White Scars serían casi inútiles debido a la geología inusual
del planeta, Khârn sabía que sus escaneos visuales y su vista aumentada habrían detectado
la red de valles hacia los que rugían. Khârn entendió que los chogorianos eran audaces,
pero no eran estúpidos. Sin embargo, de la misma manera que Khârn quería sus cráneos
para el Dios de la Sangre, contaba con su deseo de llevárselo como trofeo. Necesitaba que
siguieran cargando contra él hasta el último segundo, por lo que les dio un blanco fácil al
que apuntar. Astillas de roca más grandes rebotaron y golpearon su servoarmadura y
cortaron más profundamente su brazo desnudo. La ola de destrucción se estaba
intensificando a su alrededor. Si lo engullía por completo, ni siquiera con la protección de
su armadura podría resistir el fuego combinado de cincuenta secantes gemelos. Dando
unos pasos más hacia atrás, Khârn levantó a Gorechild por encima de su cabeza y gritó
desafiante a los White Scars justo cuando el torbellino alcanzaba su cúspide.
Stormseer Yaghterai conocía la reputación de Khârn como berzerker, pero no tenía idea de
que fuera tan suicida. Un minuto estaba parado a unos cientos de metros de ellos, su
malévola figura escarlata borrosa por la nube de escombros arrojados por su letal fuego
secante, y al siguiente ya no estaba, habiéndose arrojado al más cercano de los abismos
que serpenteaban. por incontables millas en todas direcciones. Directamente frente a él,
XinMyang Khan reaccionó a la desaparición de Khârn con una espada sierra levantada,
ordenando a los jinetes que cesaran el fuego y redujeran la velocidad. El aire seco como el
pergamino se llenó con el chirrido de los frenos y el chirrido de los neumáticos de gran
tamaño en la superficie de Haeleon, y Yaghterai notó con irritación que algunas de las
bicicletas se inclinaban hacia los lados, sus ciclistas demasiado entusiastas tenían que
golpear una pierna hacia abajo y forzar su movimiento. se monta en una corredera de
potencia controlada. Yaghterai había esperado que sucediera algo inusual, y ahora sucedió.
Esto, sin embargo, fue solo el comienzo, y no le gustó ni un poco.
El Stormseer había estado tratando de aconsejar precaución desde que detectaron por
primera vez el barco de Khârn, pero bien podría haber gritado a los vientos aulladores de
las llanuras de Chogorian. Por supuesto, compartió el ardiente deseo de vengar a la
Hermandad de Khajog Khan, asesinado a manos de Failbaddon.
Machine Translated by Google
el Despoiler, pero sus propios hermanos habían sido consumidos por lo que habían
visto como una gran fortuna para detectar el barco traidor Sku lltaker en primer lugar.
Era una oportunidad demasiado buena para perderla; tendrían el honor de vengarse
de las fuerzas del Caos en un audaz ataque contra fuerzas superiores. Se cantarían
canciones sobre ellos durante las frías noches chogorianas.
Yaghterai había sido una voz solitaria que preguntaba qué querrían los berzerkers
en una roca tan estéril como Haeleon, y su khan la había descartado como
irrelevante. El capitán Adarek había navegado cuidadosamente con su crucero de
ataque Wings of the Eagle alrededor de Haeleon para evitar ser detectados,
utilizando la estructura impenetrable del planeta para enmascarar su aproximación
y aterrizaje de la nave enemiga más grande y poderosa. Y ahora estaban aquí,
frente a un enemigo que ya no estaba a la vista. Yaghterai preparó su bastón de
fuerza y desaceleró con cuidado, mostrando su mayor experiencia en el hábil control
de su corcel. XinMyang frenó tarde mientras se acercaban cada vez más a la red
de grietas irregulares en el suelo, permitiéndose ser absorbido por la fila de bicicletas.
Abriendo su comunicador, llamó a sus jinetes a prepararse y se detuvieron por
completo a veinte metros del desfiladero más cercano, los motores a punto de
sobrecalentarse, las armas desenvainadas. Observándolo, Stormseer respiró hondo
el aire caliente y viciado. Quería insistir en que llevaran a cabo un reconocimiento
completo de la zona, para tratar de trazar al menos un mapa del territorio al que se
dirigían y juzgar su idoneidad para sus bicicletas. Quería hacerlo, pero sabía que
sería una pérdida de aliento. En un planeta como este, era fácil quedarse ciego.
Khârn cambió su peso ligeramente, haciendo todo lo posible por no proyectar una
sombra en el amplio valle de fondo plano a su derecha y debajo de él. No había
absolutamente ninguna indicación de que los Cicatrices Blancas lo hubieran seguido
como él esperaba que lo hicieran. La frustración hervía en sus venas. Esconderse al
acecho era tan extraño para él como lo era para el resto de su partida de guerra.
Saltando al suelo liso de vidrio con un crujido, miró hacia el cielo blanqueado para
ver si había algún movimiento a lo largo del borde del abismo. No hubo ninguno, y
Khârn murmuró un juramento al Dios de la Sangre. Su cuerpo se sentía como si
fuera a explotar con la anticipación del combate. Un movimiento llamó su atención,
y vio una serie de figuras vestidas de rojo retorciéndose dentro de estrechas fisuras
a su izquierda y derecha. Estaba claro que varios de ellos estaban en peligro de
perder la lucha contra su sed de sangre, particularmente Samzar. Inmediatamente identificable des
Machine Translated by Google
Eso no tuvo ninguna consecuencia. Todo lo que le importaba a Khorne era que el
fluyó la sangre.
Un parpadeo de oscuridad cruzó el sol más alto de Haeleon directamente arriba.
Un segundo después, las paredes del desfiladero explotaron por todas partes. Algo se
estrelló contra el suelo a unos metros de distancia, y el rugido de los secantes resonó en
los altos y escarpados muros. Khârn se dio la vuelta para ver una bicicleta White Scars
que se le venía encima, sus neumáticos chirriaron en protesta sobre la superficie lisa y su
parte delantera se sacudió incontrolablemente. Sus rayos explotaron de par en par, y Khârn
aprovechó la oportunidad para esquivar el fuego. Corriendo más adentro del valle, se
agachó en un giro brusco cuando más fuego pasó a su lado. Al darse cuenta de que la
bicicleta estaría sobre él en segundos, Khârn saltó a una grieta a un par de metros del
suelo y esperó a que redujera la velocidad mientras recorría la esquina.
Ignorando el parloteo de sus armas, giró a Gorechild horizontalmente, arrancando la
cabeza de la Cicatriz Blanca de un solo golpe limpio. La moto siguió adelante por el valle
sin un jinete, atascándose entre las paredes que se estrechaban rápidamente.
Más sombras revolotearon sobre su cabeza. Khârn miró hacia atrás para ver una docena
más de bicicletas que caían del cielo, cayendo diez metros desde la meseta de arriba para
aterrizar en el pasadizo natural. Khârn rugió a los jinetes, quienes inmediatamente lo vieron
y aceleraron, disparando salvajemente. Dos de las motos de cabeza chocaron entre sí
cuando el valle se estrechó, y los motociclistas de atrás tuvieron que frenar con fuerza
para evitar chocar con sus hermanos. Con un rugido que impresionó incluso a Khârn, los
berzerkers emergieron de sus escondites y se lanzaron contra las máquinas que se
ralentizaban. Durante unos segundos, a Khârn le pareció que la batalla terminaría
rápidamente, pero luego estalló un fuego desde el otro extremo del valle. Más motos
surgieron de la esquina cerrada, sus ciclistas usando sus armas de mano por miedo a
golpear a sus hermanos de batalla atrapados en la emboscada. Khârn retrocedió, pero
varios berzerkers se estrellaron contra el suelo, muertos antes de tocar el suelo bajo una
salva fulminante de fuego secante a corta distancia.
Machine Translated by Google
Se dirigió hacia la parte más ancha del abismo. Su centro estaba abarrotado con al
menos veinte bicicletas abandonadas en varios ángulos, sus conductores las habían
dejado en favor del combate cuerpo a cuerpo. El valle entero se llenó con el destello
del fuego secante y el zumbido de las espadas sierra, el sonido de los guerreros con
servoarmaduras chocando entre sí en una sinfonía de
Machine Translated by Google
fuera del asalto y siguió adelante. Llegó una segunda descarga, golpeando su
coraza, pero la energía se disipó rápidamente. Mirando hacia abajo a la luz azul
blanca que se desvanecía, se rió de los esfuerzos del Stormseer.
'Tonto. Tus trucos de salón no pueden romper el control del Dios de la
Sangre sobre mí. Levantando su hacha en el aire, el Elegido de Khorne se lanzó
hacia abajo, partiendo la punta con cuernos de animal del bastón del Stormseer
en astillas y cortando las trenzas ceremoniales de cabello. La Cicatriz Blanca miró
hacia el eje, ahora partido en dos e inútil, e inmediatamente alcanzó su espada
sierra. Khârn escuchó un encantamiento murmurado debajo del casco del
Stormseer, probablemente una apelación a los poderes de la naturaleza en los
que los chogorianos creían tan fervientemente, y se mudó con Gorechild para
reclamar su cráneo. Sin embargo, la velocidad con la que se movía White Scar
era increíble; bloqueando su ataque, Stormseer empujó hacia atrás y, para su
sorpresa y deleite, Khârn se dio cuenta de que White Scar había invocado poder y
velocidad adicionales de algún espíritu desconocido. Esto prometía ser un oponente digno despu
El Stormseer levantó su espada sierra con un rugido y se arrojó sobre Khârn,
quien se vio obligado a parar el feroz ataque. Los dos juegos de dientes se
desgarraron entre sí con un chirrido de metal. Agarrando su brazo libre, White
Scar intentó hacer perder el equilibrio a Khârn, pero en lugar de eso, cayeron
sobre una bicicleta cercana y se estrellaron contra el suelo implacable. Khârn se
recuperó primero, reactivó a Gorechild y lo hizo caer sobre el casco del Stormseer.
Galvanizado por sus encantamientos, el chogoriano sacudió la cabeza para
apartarse. No fue lo suficientemente rápido para evitar que la parte superior de su
yelmo fuera cortada, junto con un buen trozo de cuero cabelludo de su cabeza
calva y llena de cicatrices. Girando hacia afuera con Gorechild, Khârn tuvo que
retroceder ante el contraataque del Stormseer. Volviendo a ponerse de pie, el
psíquico volvió a lanzarse sobre el Traidor con un rugido gutural, cortando y
abriendo un camino con su espada sierra hacia él. Khârn se encontró disfrutando de la pelea.
¡Has encontrado tu fuerza, Stormseer! Sé rápido. Sé fuerte. Tus hermanos de
batalla no han sido más que cobardes decepcionantes. ¡Demuéstrame que eres
un digno adversario! Khârn
quería que sus palabras incitaran al Stormseer y cuando el psíquico lanzó su
espada sierra hacia él con un aullido de furia, supo que había funcionado.
Sin embargo, el ataque careció de la ferocidad de los golpes anteriores. Con
decepción, Khârn se dio cuenta de que el poder de White Scar lo estaba abandonando.
Ambos lo sabían. Aun así, el chogoriano presionó en su asalto, gruñendo
Machine Translated by Google
Como el lo hizo.
'¿Qué sabes tú del valor? Eres una abominación, como lo es tu dios. No necesito los poderes de
la disformidad para matarte. Hay muchas otras formas de morir en mis manos. Como para enfatizar
el punto, Stormseer cortó una de
las cadenas unidas a Gorechild, liberando los cráneos que habían sido ensartados a lo largo de
su longitud. Cayeron al suelo y rodaron. Furioso por haber perdido sus trofeos, Khârn barrió hacia
afuera con la parte trasera de su hacha sierra, golpeando al Stormseer de lleno en el pecho y
tirándolo hacia atrás. La paciencia de Khârn se estaba agotando.
'No me importa si tomo tu alma o tu cráneo, Chogorian. De cualquier manera, el Dios de la Sangre
te tendrá como suyo. La Cicatriz Blanca se paró frente
a Khârn por un momento, claramente considerando sus palabras. Lentamente, alargó la mano y
se quitó el casco arruinado, revelando un rostro empapado en sangre y ojos blancos de odio. Khârn
no quedó impresionado con su desafío. Los dientes de dragón de mica de Gorechild se volvieron
borrosos y Khârn blandió el hacha sierra con las dos manos. El Stormseer se movió lo suficientemente
rápido como para que su espada sierra absorbiera toda la fuerza del ataque, pero Gorechild lo partió
en dos. Su cadena se partió y azotó hacia atrás con una velocidad letal, fracturando el cráneo del
chogoriano y arrancándole el ojo derecho. Khârn dio un paso atrás y vio cómo la Cicatriz Blanca se
agarraba la cara destrozada, la sangre bombeando a través de los dedos de su guantelete. Aún así,
no se daría por vencido. Sacó una daga ceremonial de una vaina de piel de animal y apuntó hacia
Khârn, furioso con él.
'¿Cómo puedes no entender, berzerker? Incluso si nos matas a todos hoy, no nos detendremos.
Vengaremos a la Hermandad de Khajog Khan y destruiremos a Failbaddon el Saqueador. Te
cazaremos a ti y a los de tu especie hasta la extinción. Khârn se detuvo en seco, Gorechild se
convirtió en un chunter inactivo. Observó la forma oscilante del Stormseer, el guerrero aún decidido
a terminar su cacería. No fue la admisión de que los Cicatrices Blancas estaban en una misión de
venganza lo que lo sorprendió, ni la valentía sin sentido del Stormseer frente al poder del Dios de la
Sangre. Fue algo mucho más personal lo que encendió una rabia dentro de él.
Expuesto como estaba al calor del horno de Haeleon, el tono sin filtrar del
Machine Translated by Google
La voz del traidor envió un escalofrío a través del cuerpo de Yaghterai. Su visión se enfocaba y
desenfocaba a través del ojo que le quedaba, y no estaba seguro de si el hecho de que Khârn se
quitara el elaborado casco rojo era real o una ilusión. Sin embargo, cuando la figura escarlata se
movió hacia él, la mirada de odio absoluto en su mirada hizo que Stormseer volviera a la realidad.
El resto del rostro lleno de cicatrices de Khârn estaba impasible, sin importarle nada la vida que
estaba a punto de terminar ante él. Yaghterai se preguntó si esos ojos malévolos y salvajes habrían
visto al propio Jaghatai Khan en el campo de batalla. ¿Habían visto arder a Terra?
Yaghterai se sentía cansado. Sabía que estaba acabado; su mente se estaba escapando,
robándole su conexión con el éter. Y, sin embargo, habían sido las palabras las que habían lastimado
a su oponente más que nada. Todavía tenía un arma que podía empuñar.
'No hay distinción que pueda ver. Devoradores de mundos, Legión Negra... todos sois iguales. Si
Failbaddon no hubiera salido a rastras de ese foso de la plaga que llamas hogar, no habrías tenido
la voluntad ni el coraje para aventurarte por tu cuenta. Él te ha llevado a este lugar, te guste o no. Y
él te conducirá a tu aniquilación. Yaghterai sintió que se le doblaban las piernas y cayó sobre manos
y rodillas a los pies de Khârn. Hubo un sonido
agudo en el aire, extrañamente familiar, acercándose. Llenó su corazón de anhelo. Estirando la
cabeza hacia arriba, pudo ver a Khârn elevándose sobre él, su enorme hacha ronroneando, listo y
esperando. Su rostro temblaba de rabia; ya no estaba impasible. Bien.
La batalla aún no estaba ganada, pero Lukosz podía ver desde su punto de vista que los berzerkers
iban camino a la victoria. A unos metros de distancia vio
Machine Translated by Google
Samzar lanzando la rueda delantera de una bicicleta White Scars a dos oponentes,
aplastando a uno contra el suelo y obligando al otro a disparar lejos de su posición.
Tanto mejor, porque el tiro lo habría dejado donde estaba. Los Clavos lo estaban
volviendo cada vez más imprudente, y Lukosz sabía que la ira descontrolada de
Samzar pronto lo llevaría a la muerte. Como si se diera cuenta de su afortunado
escape, Samzar cargó hacia adelante. Vaciando su propia arma en el pecho del
White Scar erguido, Samzar centró su atención en el chogoriano boca abajo, medio
enterrado bajo el neumático de su propio corcel.
Sacudiendo la sangre que se secaba rápidamente de su espada sierra, Lukosz
escudriñó el valle para apuntar al khan de los Cicatrices Blancas. Algunos dentro
de la partida de guerra podrían argumentar que no había gran urgencia para acabar
con el enemigo, pero él había luchado contra los chogorianos antes y sabía lo rápido
que podían volver a reunirse, movilizarse y lanzar un contraataque. Los berzerkers
habían usado el planeta para su mejor efecto; en eso, habían servido bien a Khârn.
Pero ahora la densidad inicial de cuerpos se había reducido y, a pesar de las
máquinas abandonadas en el espacio confinado, sería más fácil maniobrar alrededor
de ellas. Si tan solo un puñado de jinetes recuperara sus monturas, la partida de
guerra podría hacerse pedazos.
En lugar de ver al líder de los White Scars, encontró al suyo propio. Khârn estaba
lanzando a Gorechild hacia un oponente invisible en un frenesí, su brazo desnudo
brillando y abultado por el esfuerzo. Por qué se había quitado el casco, Lukosz solo
podía adivinar. Khârn disfrutó del olor a muerte, y había mucho de él flotando en el
aire caliente como el fuego de Haeleon. Desafortunadamente, esto significaba que
no podría escuchar su transmisión de voz. Lukosz tendría que navegar hasta allí.
El aire se llenó con el parloteo del fuego secante concentrado y Lukosz miró hacia
arriba para ver a la Thunderhawk aterrizar pesadamente a una milla de distancia.
Detrás de él, manadas de berzerkers se lanzaban sobre el borde del abismo en su
persecución. Varios Cicatrices Blancas corrían hacia una figura solitaria que agitaba
una espada larga y curva en el aire entre la posición de Lukosz y la puerta de la
nave de descenso ahora abierta. Tenía que ser su khan, orquestando la retirada. A
su derecha, Lukosz vio el inconfundible
Machine Translated by Google
Al darse cuenta de la intención de Khârn, Lukosz corrió tras él, haciendo todo lo posible
para alejar el fuego y proporcionar cobertura. Samzar se unió a su camarada en el flanco
opuesto segundos después, pero sin nada que esconder detrás, era cuestión de disparar y
esquivar lo mejor que pudieran. Con cada uno de los hermanos de batalla restantes del
khan ahora acercándose a él y dirigiéndose a la nave de descenso, Lukosz vio a su líder
comenzar su propia retirada. Tres Cicatrices Blancas avanzaron desde el pie de la rampa
de carga para unirse a él, intentando crear una distracción de la misma manera que Lukosz
y Samzar habían hecho con Khârn antes en la batalla. Lukosz pudo ver que, a pesar de la
velocidad y la furia de la carga de Khârn, no alcanzaría al líder de los Cicatrices Blancas
antes que sus protectores.
Lukosz rugió a Samzar y a los otros berzerkers para que apuntaran a la nave de descenso.
El fuego de la pistola bólter atravesó el aire, atrapando al líder de los Cicatrices Blancas, su
guardia y Khârn en un fuego cruzado mortal. Khârn siguió zigzagueando y agachándose,
claramente con la intención de reclamar la cabeza del khan sin importar el costo. Sin previo
aviso, su presunta víctima rodó por el suelo, golpeado en el hombro por un disparo perdido.
Los Cicatrices Blancas no dudaron en atacar al berzerker expuesto con una andanada que
envió al propio Khârn al suelo roto. Los tres guardias de White Scars no perdieron tiempo en
agarrar su khan. Protegiéndolo con sus propios cuerpos del fuego, Lukosz y los berzerkers
estaban acostados, se mantuvieron agachados y se dirigieron hacia la nave de descenso.
Cuando Khârn se puso en pie de un salto, el piloto de la nave de descenso abrió fuego,
abrió un enorme agujero en el suelo y lo envió girando por los aires.
Lukosz escuchó el aullido de furia de Samzar y lo vio cargar hacia la nave de descenso
con varios berzerkers flanqueándolo. El khan y su guardia habían perdido la oportunidad de
llegar con vida a la Thunderhawk. Moviéndose como uno solo, los cuatro Cicatrices Blancas
cambiaron de dirección hacia un puñado de motos cuyos ciclistas habían sido abatidos por
las pistolas de los berzerkers, disparando constantemente mientras corrían mientras los
motores de la Thunderhawk comenzaban a encenderse en el fondo.
Lukosz vio movimiento y se sintió aliviado al ver a Khârn de nuevo en pie, corriendo para
interceptar a los Cicatrices Blancas que huían.
¡Mantén esa nave de descenso en tierra!
Machine Translated by Google
Lukosz corrió hacia Samzar, que había arrebatado un pesado papel secante de una
de las motos de ataque y estaba vaciando el cargador en el motor de estribor de la
Thunderhawk. Lukosz disparó al mismo lugar y, cuando llegó a Samzar, ambos vieron
cómo una flor amarilla y roja brotaba del capó del barco. Lanzándose violentamente
hacia abajo, el piloto se dio cuenta de que la retirada era la única opción y engatusó a
la nave en el aire, una columna de humo denso salió de la parte posterior del escape
de estribor en llamas mientras los berzerkers continuaban disparando.
Lukosz volvió a mirar a los White Scars que huían. Khârn estaba a unos metros del
líder cuando uno de sus guardias se arrojó sobre el berzerker.
Lukosz y Samzar corrieron hacia adelante, disparando más allá de Khârn, que estaba
luchando mano a mano con el veterano chogoriano. Cuando llegaron a Khârn, su
oponente estaba muerto, pero el líder chogoriano había escapado con sus escoltas.
Lukosz se apartó de Khârn con mirada cautelosa y lo observó de cerca mientras las
dos motos desaparecían en la distancia. Lukosz podía ver los nudillos de Khârn
blancos con la intensidad de su agarre sobre Gorechild. Lukosz se preparó para un
posible ataque. Conocía demasiado bien a Khârn como para confiar en que no se
volvería contra él y el resto de la partida de guerra para desahogar su frustración.
Después de unos segundos de inquietud, Lukosz ordenó al Skulltaker que destruyera
la Thunderhawk y la nave White Scars, pero recibió una respuesta confusa que sonaba
como si ya estuvieran enfrentándose al enemigo en algún lugar de la órbita alta. Al
observar cómo el rastro de humo desaparecía en la atmósfera superior, Lukosz se
sintió satisfecho de haber causado suficiente daño a la Thunderhawk para evitar su
regreso y se quitó el casco al unísono con su camarada. Ambos hicieron una mueca
por el tremendo calor cuando golpeó sus rostros desnudos, con Lukosz pasando una
mano por las cerdas que punzaban obstinadamente en su cabeza afeitada y
encontrando las protuberancias de sus uñas de carnicero en la base de su cuello. Su
grito se estaba desvaneciendo. Fue entonces cuando notó que la sangre corría
libremente por el brazo izquierdo de Khârn. Con el tiempo, el flujo se detendría, pero
podía ver que las heridas eran profundas y que necesitarían atención,
independientemente de los legendarios poderes de recuperación de Khârn.
La batalla está ganada. ¡Todas las alabanzas al Dios
de la Sangre! La voz de Samzar estaba ronca por los juramentos que había hecho
durante la batalla. Lukosz murmuró su acuerdo, luego miró hacia atrás para ver a los
treinta o más berzerkers sobrevivientes levantar sus armas en señal de reconocimiento.
Infiernos, pensó Lukosz. Habían perdido casi la mitad de sus
Machine Translated by Google
número. Los guerreros comenzaron a rebuscar entre los cuerpos de los Cicatrices Blancas caídos
e inspeccionaron lo que quedaba de sus bicicletas y equipo. Todas las armas que pudieran
rescatar serían bienvenidas, pero no sustituirían a los caídos. El hecho de que tanta semilla
genética leal le fuera negada al Emperador fue una especie de victoria, pero a Lukosz le
preocupaba cada vez más que no fuera suficiente para esta partida de guerra. Las siguientes
palabras de Khârn no hicieron nada para aliviar sus temores.
La batalla no se gana mientras un solo enemigo aún respira, Samzar. Y no llames la atención
de Khorne. No estará contento con nuestro trabajo de hoy. Mirando un grupo de bicicletas
abandonadas, Khârn arrojó a Gorechild sobre su espalda y se acercó a las máquinas. Lukosz
pudo ver que la mayoría estaban claramente fuera de uso, mientras que un par de otros parecían
estar intactos. No fue una sorpresa para él cuando Khârn montó uno y se alejó en dirección a los
Cicatrices Blancas que huían. Mientras el sonido de su motor se perdía en la distancia, ambos
capitanes se giraron para ver que todos los berzerkers habían dejado de hacer lo que estaban
haciendo. Lukosz sintió que la tensión aumentaba en el aire abrasador y ladró la orden de
continuar con su salvamento hacia el complejo del valle de abajo.
La mayoría obedeció de inmediato. Media docena se miraron unos a otros antes de que ellos
también regresaran a su espeluznante trabajo.
¿Lo seguimos? Lukosz se
volvió hacia Samzar, que entrecerraba los ojos ante el rastro de escape que se perdía en la
distancia. La dura luz enfatizaba los profundos cortes y cicatrices en su rostro, su pómulo derecho
hundido hasta un efecto casi cadavérico por un golpe que había recibido siglos antes. Lukosz
recordaba bien el ataque; si no hubiera sido por su intervención, Samzar habría sido asesinado.
En aquellos días, Samzar había sido un soldado tan listo como él tanto dentro como fuera del
campo de batalla, incluso más listo. Pero ahora había una cualidad aburrida y hosca en el
Devorador de Mundos, una indicación segura de que los Clavos estaban erosionando cada
aspecto de su ser. En combate seguía siendo brutalmente eficiente, pero en los momentos más
tranquilos... algo se le estaba escapando y Lukosz lo pasó por alto.
No creo que Khârn nos lo agradezca. Lo conoces tan bien como yo, Samzar. Tendrá su trofeo
para el Dios de la Sangre. '¿Y cuál es la recompensa para el resto
de nosotros, Lukosz?' Dándose la vuelta, Lukosz vio a seis
berzerkers de pie frente a él, e inmediatamente reconoció por su armadura que eran ellos los
que
Machine Translated by Google
habían intercambiado miradas unos minutos antes. Cinco de ellos mantuvieron sus cascos puestos,
pero el que habló por ellos se los había quitado.
Al otro lado del campo de batalla, el resto de la partida de guerra se había detenido nuevamente,
observando con cautela una situación que Lukosz podía sentir que se estaba deteriorando rápidamente.
Samzar dio un paso adelante al lado de Lukosz. Una cabeza más alto que todos ellos, miró a los
seis con una mirada de desconcierto.
¿No has saciado tu sed de sangre, Morenna? ¿No te ha llevado Khârn a una gloriosa victoria una
vez más? Lukosz pudo ver que los
dedos comenzaban a temblar entre el grupo. Sus armas estaban enfundadas, un par de pistolas
bólter seguían disparando mientras se enfriaban en el feroz calor del planeta, pero eran fácilmente
accesibles. Él y Samzar estaban completamente superados en armas, y podía sentir sus Uñas
susurrando una necesidad de preparación. Lukosz pudo ver que Samzar ya tenía en su mano una
espada sierra de White Scars recién adquirida.
¿Qué hay de eso, Samzar? ¿Dónde está nuestro premio del Dios de la Sangre? Khârn se marcha
una vez más para reclamar el mayor trofeo para sí mismo. ¿Qué clase de “líder” es ese? ¿Dónde
está nuestra gloria? Los otros berzerkers
comenzaron a caminar hacia el enfrentamiento. Lukosz sabía que esto venía desde hace algún
tiempo. Los seis que estaban ante él sabían que los días de gloria de la Legión habían quedado
atrás. Algunos de ellos ni siquiera habían estado allí en ese entonces, y solo se unieron a las bandas
de guerra berzerker después de abandonar los votos sagrados y ceder a su insaciable sed de sangre.
El nihilismo que devoraba sus filas era tan profundo como peligroso. La partida de guerra estaba
formada por tantos contingentes diferentes pero, al igual que los Devoradores de Mundos a los que
alguna vez había servido con orgullo, estaban unidos para perder mucho más que su creencia en el
Emperador o su Primarca. Pero habían obtenido un nuevo propósito: servir al Dios de la Sangre, y
era innegable que Khârn les había dado amplias oportunidades para hacerlo.
Samzar dio un paso adelante, claramente listo para enfrentarse a todo el grupo sin ayuda de nadie.
Cuando los ojos del grupo se posaron en su espada sierra, sus manos también se movieron hacia
sus propias armas. Morenna igualó el movimiento de Samzar, su barbilla rota y deformada se
adelantó.
'Khârn olvida que todos estamos al servicio del Dios de la Sangre. The Red Path no es más que
una fantasía de su propia creación. El Elegido de Khorne está siguiendo una ilusión. Tal vez sea hora
de que tengamos un líder que nos brinde gloria a todos.'
Machine Translated by Google
Los desafíos son inevitables, Lukosz. Ambos lo sabemos. Les doy la bienvenida a todos, al
igual que Khârn. Que den un paso adelante para morir en mis manos o en las suyas. A Khorne
no le importa de dónde viene la sangre, solo que viene. Si Lukosz estaba amargado por
las acciones de Morenna y su banda, la respuesta de Samzar solo hizo que se hundiera más
en la melancolía. Todos vivían para servir al Dios de la Sangre, de eso no había discusión. Pero
la falta de un objetivo común había destruido a los Devoradores de Mundos, y ahora, frente a
las considerables fuerzas del Emperador mientras merodeaban cada vez más lejos del Ojo del
Terror, lo último que necesitaba la partida de guerra era encontrarse luchando en dos frentes. –
desde dentro y desde fuera.
Machine Translated by Google
La razón de Samzar casi lo había abandonado. Inclinándose para recuperar su casco para
descansar del calor del horno de Haeleon, Lukosz observó a su hermano de armas de tantos
conflictos luchar por el autocontrol. Después de todos los años que habían compartido en el campo
de batalla y fuera de él, podía leer sus gestos más sutiles. Le dolía a Lukosz admitir que no quedaba
ninguna sutileza dentro de Samzar; el campeón estaba murmurando sombríamente para sí mismo,
mirando a los cinco que habían estado junto a Morenna y claramente tratando de decidir si debería
matarlos ahora y terminar con eso. Cómo reaccionaría el resto de la partida de guerra ante estos
eventos en ausencia de Khârn era imposible de juzgar, y la ira estalló en el pecho de Lukosz.
Morena tenía razón; Khârn ciertamente vivió para servirse a sí mismo. Cuando estalló otro duelo
de honor entre los carroñeros berzerkers, se preguntó cuánto tiempo más podría mantener bajo
control a la partida de guerra y a Samzar, o si quería seguir así.
ISBN: 9781784965556
Esta es una obra de ficción. Todos los personajes y eventos retratados en este libro
son ficticios, y cualquier parecido con personas o incidentes reales es, según
nosotros, casi con seguridad pura coincidencia.
(2) el comprador de un producto de libro electrónico del sitio web de Black Library
(“Usted/usted/Su/su”)
Estos son los términos y condiciones que se aplican cuando compra un libro electrónico
("ebook") de Black Library. Las partes acuerdan que, en consideración de la tarifa pagada por
usted, Black Library le otorga una licencia para usar el libro electrónico en los siguientes términos:
o 1.2 para acceder al libro electrónico usando un dispositivo electrónico apropiado y/o a
través de cualquier medio de almacenamiento apropiado; y
* 2. Para evitar dudas, SÓLO tiene licencia para usar el libro electrónico como se
describe en el párrafo 1 anterior. NO puede usar ni almacenar el libro electrónico de ninguna
otra manera. Si lo hace, Black Library tendrá derecho a rescindir esta licencia.
o 3.1 proporciona el libro electrónico a cualquier empresa, individuo u otra persona jurídica
que no posea una licencia para usarlo o almacenarlo;
o 3.2 hace que el libro electrónico esté disponible en sitios bittorrent, o está
Machine Translated by Google
o 3.3 imprima y distribuya copias impresas del libro electrónico a cualquier empresa,
individuo u otra persona jurídica que no posea una licencia para usarlo o almacenarlo;
o 3.4 intenta realizar ingeniería inversa, eludir, alterar, enmendar, eliminar o realizar cualquier
cambio en cualquier tecnología de protección contra copia que pueda aplicarse al libro
electrónico.
* 5. Usted reconoce que todos los derechos de autor, marcas registradas y otros derechos de
propiedad intelectual en el libro electrónico son y seguirán siendo propiedad exclusiva de Black
Library.
* 7. Black Library tendrá derecho a modificar estos términos y condiciones de vez en cuando
mediante notificación por escrito.
* 8. Estos términos y condiciones se regirán por la ley inglesa y estarán sujetos únicamente a la
jurisdicción de los tribunales de Inglaterra y Gales.
* 9. Si alguna parte de esta licencia es ilegal o se vuelve ilegal como resultado de cualquier cambio
en la ley, entonces esa parte se eliminará y se reemplazará con una redacción que se acerque lo
más posible al significado original sin ser ilegal.
* 10. Cualquier incumplimiento por parte de Black Library de ejercer sus derechos bajo este
Machine Translated by Google
licencia por cualquier motivo no se considerará de ninguna manera como una renuncia
a sus derechos y, en particular, Black Library se reserva el derecho en todo momento
de rescindir esta licencia en caso de incumplimiento de la cláusula 2 o la cláusula 3.
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google