Manual_LGON2D

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 43

MANUAL DEL PROPIETARIO

SISTEMA DVD
MINI HI-FI
Por favor lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el
equipo y guárdelo para futuras consultas.

MODELO
ON2D

MFL71726966 www.lg.com
2004_Rev01 Copyright © 2020-2022 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
2 Inicio

Información de
seguridad
1
PRECAUCIÓN
Inicio

RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS


NO ABRIR PRECAUCIÓN: Este aparato emplea un Sistema
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN Láser. Para asegurar el uso apropiado de este aparato,
CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI por favor lea este manual de usuario cuidadosamente
LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY y consérvelo para consulta futura. Si la unidad
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS necesita mantenimiento, póngase en contacto con
POR EL USUARIO; PARA HACER REPARACIONES, un centro de servicio autorizado. La utilización de
CONTACTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. controles o ajustes, o la realización de procedimientos
diferentes a los especificados en este manual puede
resultar en exposiciones peligrosas a la radiación.
Este símbolo de rayo con punta
Para evitar la exposición directa al rayo láser, no
de flecha dentro de un triángulo
intente abrir la cubierta.
equilátero tiene por finalidad
advertir al usuario sobre la PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación.
presencia de voltaje peligroso, Realice la instalación siguiendo las instrucciones
no aislado, dentro de la carcasa del fabricante. La carcasa cuenta con ranuras y
del producto, que puede ser de aberturas para ventilación y para garantizar el
suficiente magnitud para constituir correcto funcionamiento del aparato y protegerlo del
un riesgo de choque eléctrico para calentamiento excesivo.
las personas. Nunca se deben bloquear las aberturas al colocar
el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra
El signo de exclamación dentro
u otra superficie similar. Este producto no debe
de un triángulo equilátero tiene
colocarse en una instalación confinada tal como una
la intención de alertar al usuario
biblioteca o un bastidor, salvo que se proporcione
sobre la presencia de instrucciones
de ventilación adecuada y se haya cumplido con las
importantes de operación y
instrucciones del fabricante.
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña el AVISO: Para la información relacionada con la
producto. seguridad, incluida la identificación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE
FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua
(goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún
recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio
confinado, como un librero o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje
cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico) Ya que este producto puede experimentar
funcionamiento defectuoso debido a choques
eléctricos.
Inicio 3

PRECAUCIÓN relacionada con el cable de PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes


alimentación de calor con llama, como velas encendidas.
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá Símbolos
acceder fácilmente al enchufe de alimentación. 1
Consulte la página de especificaciones del manual ~ Significa corriente alterna (CA).

Inicio
del propietario para estar seguro de conocer los 0 Significa corriente directa (CD).
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son Significa equipo Clase II.
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, flojas
1 Significa espera.
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de ! Significa “ON” (encendido).
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una descarga Significa alto voltaje.
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
CUIDADO: No permita que los niños coloquen
las manos o cualquier objeto en el *conducto del
subwoofer.
* conducto del subwoofer: Orificio que asegura
sonidos graves plenos en el cajón del altavoz
(estructura).
4 Índice

Tabla de contenidos

1 Inicio 3 Configuracion del sistema


2 Información de seguridad 18 Ajustar la configuración
6 Características exclusivas 18 – Configuración de idioma inicial de OSD-
7 Introducción opcional
7 – Discos Reproducibles 18 – Para visualizar y salir del menú de
7 – Acerca del símbolo “7” en pantalla configuración
7 – Símbolos usados en este manual 19 – Idioma
7 – Códigos regionales 19 – Pantalla
8 Requisitos de archivos reproducibles 20 – Audio
8 – Requisitos de archivos de música 21 – Bloqueo (Control parental)
8 – Requerimiento del archivo de fotos
9 – Requisitos de archivos de video
9 – Dispositivos USB compatibles
9 – Requisito de dispositivos USB
10 Control remoto
12 Panel superior
13 Panel frontal/Panel trasero

2 Conexión
14 Conexiones a su TV
14 – Conexión de salida HDMI
15 – Configuración de Resolución
16 Conexión opcional de equipos
16 – Conexión AUX IN
17 – Conexión USB
Índice 5

1
4 Operación 5 Solución de problemas
22 Uso del Menú Inicio 36 Resolución de problemas
23 Operaciones básicas en disco 36 – General
24 Operaciones avanzadas en disco
24 – Visualización en pantalla de la información
2
del contenido
6 Apéndice
24 – Mostrar el menu de DVD 38 Códigos de área
24 – Para mostrar el título del DVD 39 Códigos de idioma
24 – 1,5 reproducción de velocidad de tiempo 40 Marcas comerciales y licencias
3
24 – Salvapantallas 41 Mantenimiento
25 – Comenzar a jugar desde el tiempo 41 – Notas en los discos
seleccionado 41 – Manipulación de la unidad
25 – Reanudar la reproducción 42 Especificaciones
25 – Para cambiar la página de códigos de
4
subtítulos
26 – Reproducción marcada
27 – Ver un archivo PHOTO
28 Operaciones de USB
30 Tecnología inalámbrica BLUETOOTH® 5
30 – Escuchar música almacenada en dispositivos
Bluetooth
32 Funcionamiento de la radio
32 – Cómo escuchar la radio
32 – Presintonización de las estaciones de radio 6
32 – Eliminar todas las emisoras guardadas
33 Ajuste de sonido
33 – Configuración del modo de sonido
33 – Ajuste de nivel BASS
33 Otras funciones
33 – Apague temporalmente el sonido
33 – Reanudar parada
34 – Recuerdo de la última escena
34 – Reanudación de la potencia – Opcional
34 – Selección del sistema - Opcional
34 – Uso del micrófono
34 – Ajuste del nivel MIC ECHO
35 – Configuración de apagado automático
35 – Atenuador de luz
6 Inicio

Características
exclusivas
1
BLUETOOTH®
Inicio

Se escucha la música almacenada en su dispositivo


Bluetooth.

Conversión Full HD
Podrá ver imágenes con calidad Full HD mediante una
simple configuración.
Inicio 7

Introducción Símbolos usados en este manual


r DVD-Video, DVD±R / RW en
modo Video o modo VR y
Discos Reproducibles finalizado 1
Esta unidad reproduce ±R/RW y CD-R/RW que
t CDs de audio

Inicio
contengan títulos de audio, archivos MP3, WMA y/
o JPEG. Algunos DVD±RW/DVD±R o CD-RW/CD-R
no se pueden reproducir en esta unidad debido a la y Archivos de video que contiene
el Disco
calidad de grabación o la condición física del disco, o
características del dispositivo de grabación y software u Archivos de audio que contiene
de autoría. el Disco

DVD-VIDEO (disco de 8 cm / 12 cm) i Archivos de fotografías


contenidos en un Disco
Discos como películas que se pueden
comprar o alquilar.
DVD±R (disco de 8 cm / 12 cm) ,,Nota
Sólo Modo de video y finalizados. Indica notas especiales y características de operación.

DVD-RW (disco de 8 cm/12 cm ) >>Precaución


Sólo Modo de video y finalizados. Indica precauciones para prevenir posibles daños por
mal uso.
DVD+R: solo modo de video
Admite el disco de doble capa
también. Códigos regionales
Esta unidad posee un código regional impreso en su
DVD+RW (disco de 8 cm / 12 cm)
parte posterior. Esta unidad sólo reproduce discos
Sólo Modo de video y finalizados. DVD etiquetados como tales en la parte posterior de
CD de audio: CD de música o CD-R / la unidad o que indiquen “TODOS”.
CD-RW en formato de CD de música yy La mayoría de los discos DVD tienen un globo con
que se pueden comprar. uno o más números claramente visibles en la tapa.
Este número debe coincidir con el código regional
de su unidad o el disco no puede reproducirse.
Acerca del símbolo “7” en yy Si intenta reproducir un DVD con un código
pantalla regional diferente de su unidad, aparece el mensaje
"Verificar código regional" en la pantalla del
Durante el funcionamiento de su TV, es posible que
televisor.
aparezca en pantalla “7”, lo que indica que la función
que se detalla en este manual del propietario no está
disponible en ese medio específico.
8 Inicio

Requisitos de archivos USB


La compatibilidad de archivos MP3 con esta unidad
reproducibles esta limitada como sigue.

1 yy Frecuencia de muestreo: entre 32 a 48 kHz


yy Velocidad de bits: entre 32 a 320 kbps
Requisitos de archivos de
Inicio

yy Cantidad máxima de archivos: 999


música yy Cantidad máxima de carpetas: 99
Disco (DVD/CD) yy Extensiones de archivo: “.mp3”
yy Es posible que ciertos archivos MP3 no se puedan
La compatibilidad de archivos MP3/WMA con esta reproducir, dependiendo del tipo de formato del
unidad esta limitada como sigue. archivo.
yy Frecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz
(MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
yy Velocidad de bits: entre 32 y 320 kbps (MP3), Requerimiento del archivo de
entre 40 y 192 kbps (WMA) fotos
yy Versión de soporte: v2, v7, v8, v9 La compatibilidad de archivos de imágenes con esta
yy Cantidad máxima de archivos: 999 unidad está limitada de la siguiente manera:
yy Cantidad máxima de carpetas: 99 yy Máx. cantidad de píxeles de ancho: 2760 x 2048
yy Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma” píxeles

yy Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no yy Máximo número de archivos: Menos de 999
se puedan reproducir, dependiendo del tipo de yy Algunos archivos no pueden funcionar debido
formato del archivo. a la diferencia de formato de la grabación o a la
yy Formato de archivos de CD-ROM: ISO 9660/ condición del archivo.
JOLIET yy Extensiones de archivo: “.jpg”
yy Recomendamos que utilice Easy-CD Creator, el yy Formato de archivos de CD-ROM: ISO9660/
cual crea un sistema de archivos ISO 9660. JOLIET
yy No es posible reproducir en la unidad un archivo
protegido por DRM (gestión de derechos digitales).
yy No se admiten discos DTS.
Debe elegir la opción de formato de disco [Mastered]
para que los discos sean compatibles con los
reproductores LG cuando se formatean discos
regrabables. Cuando seleccione la opción Sistema
Live File, no puede usarla en reproductores LG.
(Sistema de archivos masterizado / en vivo: sistema
de formato de disco para Windows Vista)
Inicio 9

Requisitos de archivos de video Dispositivos USB compatibles


La compatibilidad de archivos de video con esta yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash.
unidad se limita del modo siguiente:
yy Unidad USB Flash:
yy .Resolución disponible: dentro de 720 x 576 Dispositivos compatibles con USB 2.0 o USB 1.1. 1
(ancho x alto) píxeles.
yy La función USB de esta unidad no es compatible

Inicio
yy El nombre del archivo del subtítulo de video debe con todos los dispositivos USB.
contener un máximo de 45 caracteres.
yy Si hay un código que no se pueda expresar en Requisito de dispositivos USB
el archivo de video, se puede mostrar como una
marca “ _ “ en la pantalla. yy Los dispositivos que requieren un programa de
instalación adicional al ser conectados a una
yy Velocidad de imágenes: menor a 30 cps. computadora, no son compatibles.
yy Si la estructura de vídeo y audio del archivo yy No retire el dispositivo USB mientras está en
grabado no es entrelazada, se emitirá solamente el funcionamiento.
audio o el vídeo.
yy En caso de un dispositivo USB de gran capacidad,
yy Archivo de video reproducible: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg” la búsqueda puede tomar varios minutos.
yy Formato de subtítulos reproducibles: SubRip (* .srt yy Para prevenir pérdidas de información, respalde
/ * .txt), SAMI (* .smi), SubStation Alpha (* .ssa / * todos sus datos.
.txt), MicroDVD (* .sub / * .txt), SubViewer 2.0 (*.
sub / * .txt), Vobsub (* .sub) yy Si usted usa un cable de extensión USB o un
concentrador USB, el dispositivo USB no será
yy Formato de códec reproducible: “Xvid”, “MPEG-1”, reconocido.
“MPEG-2”
yy El sistema de archivos NTFS no es compatible.
yy Formato de audio reproducible: "AC3", "PCM", (Sólo el sistema de archivos FAT (16/32) es
"MP3", "WMA", compatible.)
yy Frecuencia de muestreo: dentro de 32 a 48 kHz yy Esta unidad reconoce hasta 999 archivos.
(MP3), dentro de 32 a 48 kHz (WMA)
yy No son compatibles discos duros externos,
yy Velocidad de bits: de 32 a 320 kbps (MP3), de 40 lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados, o
a 192 kbps (WMA) dispositivos USB de tipo duro.
yy Para discos formateados en el sistema de archivos yy El puerto USB de la unidad no puede ser
Live, no puede hacerlo en esta unidad. conectado a una PC. La unidad no puede ser usada
yy Si el nombre del archivo de video es diferente como dispositivo de almacenamiento.
al nombre del archivo de subtítulos, durante la yy Algunos dispositivos USB podrían no funcionar con
reproducción de un archivo de video, es posible que esta unidad.
no se muestren los subtítulos.
yy Si reproduce un archivo Xvid diferente de la
especificación Xvid, es posible que no funcione
normalmente.
yy Si reproduce un archivo de video GMC que tiene
más de 1 punto de deformación, la pantalla de
reproducción de video no se suavizará.
10 Inicio

Control remoto • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (En reposo): Enciende o apaga el equipo.
B (Abrir/Cerrar): Abre y cierra la bandeja de discos.
1 F (Función) : Selecciona la función y la fuente de
entrada.
Inicio

Fuente de entrada /
Pantalla
Función
Disco DVD.CD
USB USB
Entrada AUX AUX
Bluetooth BT
Radio FM

! (Inicio): muestra el [Home Menu] en una función


DVD.CD.
DISC MENU: Accede al menú en un disco DVD.
TITLE : Si el título actual del DVD tiene un menú, el
menú del título aparece en la pantalla. De otra forma,
el menú del disco no aparecerá.
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
m INFO/DISPLAY: Accede a la visualización en
pantalla.
MARKER: Marca la lista de reproducción.
(Página26)
W/S/A/D (arriba / abajo / izquierda / derecha):
Se utiliza para navegar por las visualizaciones en
pantalla.
PRESET+/-: Elige un número de presintonía para una
estación de radio. (Página 32)
m (Seleccionar)
-- Confirma la selección del menú.
Reemplazo de la pila -- Presintonización de estaciones de radio.
TUNING +/-: Sintoniza la estación de radio deseada.
] (Cerrar): Se mueve hacia atrás en el menú o sale
del menú de configuración.
h REPEAT: Escucha sus archivos / pistas /
capítulos repetida o aleatoriamente.
Quite la tapa de la batería ubicada en la parte trasera
del control remoto e inserte dos baterías haciendo
que 4 y 5 coincidan correctamente.
Existe riesgo de incendio o explosión si la batería se
reemplaza por una de tipo incorrecto.
Inicio 11

• • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • e• • • • • • • • • • • • • •
Z (Parar): Detiene la reproducción. MIC VOL (Volumen del micrófono) -/+: Ajusta el
X (Reproducir): Inicia la reproducción. volumen del micrófono.
M (Pausa): Pausa la reproducción. MIC (Micrófono) ECHO -/+: Ajusta el nivel de eco del
micrófono. 1
C/V (Omitir): Salta hacia atrás o hacia adelante .
Botones de control del televisor: Controla el

Inicio
c/v (Scan): Escanea una sección dentro de una televisor. (Solo TV LG)
pista / archivo / capítulo.
-- También puede controlar el nivel de sonido, la
EQ: Elige tipos de sonido. fuente de entrada y la potencia de conmutación de
VOL (Volumen) +/-: Ajusta el volumen del altavoz. los televisores LG.
BASS +/-: Ajusta el nivel de tonos graves. Mantenga presionado 1 (TV) y presione el botón
VOL (+/-) repetidamente hasta que el televisor se
[ (Silenciar): Silencia el sonido.
encienda o apague.
• • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • •
Botones numéricos del 0-9: Selecciona opciones
numeradas en un menú.
SLEEP: Configura el sistema para apagarse
automáticamente a una hora concreta. (Regulador
de luz: La mitad de la ventana de visualización se
oscurecerá.)
BORRAR
-- Borra un número cuando se está configurando la
contraseña.
-- Elimina todas las emisoras almacenadas.
12 Inicio

Panel superior
a b c d
1
Inicio

f e

a 1 (Reposo) e B (Abrir/Cerrar)
Enciende o apaga el aparato. Abre y cierra la bandeja del disco.
b Puerto USB C/V (Saltar / Escanear)
Puede reproducir MP3 archivos conectando el - Salta hacia atrás o hacia adelante .
dispositivo USB.
- Busca una sección dentro de una pista / archivo
c Pantalla / capítulo.
d F (Funciones) - Selecciona las emisoras de radio.
Selecciona la función y la fuente de entrada.
Z (Parar)
Fuente de entrada / Detiene la reproducción.
Pantalla
Función VOL (Volumen) -/+
Disco DVD.CD Ajusta el volumen de los parlantes.
USB USB N (Reproducir/Pausa)
Entrada AUX AUX Inicia la reproducción o la pone en pausa.
Bluetooth BT f MIC VOL (Volumen del micrófono) -/+
Radio FM Ajustar el volumen del micrófono.
MIC (Micrófono) ECHO -/+
Ajusta el nivel de eco del micrófono.
BASS -/+
Ajusta el nivel de tonos graves.
EQ
Elige las impresiones de sonido.
Inicio 13

Panel frontal/Panel trasero


a b c d efg h
1

Inicio
a Sensor remoto c Cable de alimentación
b Bandeja de disco d SERVICE ONLY: S/W descargar conector
e HDMI OUT TO TV: Conexión a una TV.
f ANTENNA FM
g AUX IN (L/R): Conecte un dispositivo auxiliar.
h MIC (Micrófono) 1/2: Conecte un micrófono
14 Conexión

Conexiones a su TV >>Precaución
yy Cambiar la resolución cuando la conexión ya
se estableció, puede ocasionar fallas. Para
resolver el problema, apague la unidad y
Conexión de salida HDMI enciendala de nuevo.
Si tiene un televisor o monitor HDMI TV, podrá yy Cuando no se verifica la conexión HDMI con
conectarlo a esta unidad mediante un cable HDMI HDCP, la pantalla del televisor cambia a una
(tipo A, un cable HDMI™ con Ethernet de Velocidad pantalla negra o verde o puede aparecer ruido
Alta). de nieve en la pantalla. En este caso, verifique
la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
2 Conecte la toma HDMI OUT de la unidad a la toma
HDMI IN de un televisor o monitor compatible con yy Asegúrese de que la unidad esté conectada
Conexión

HDMI. directamente al televisor. Sintonice el televisor


Establezca la fuente del televisor en HDMI (consulte al canal de entrada de video correcto.
el manual del propietario del televisor).

Unidad

Televisor

,,Nota
yy Puede disfrutar plenamente de las señales
digitales de audio y video junto con esta
conexión HDMI.
yy Cuando utiliza la conexión HDMI, puede
cambiar la resolución de la salida HDMI.
(Página 15)
Conexión 15

,,Nota Configuración de Resolución


yy Si un dispositivo HDMI no acepta la salida
La unidad proporciona varias resoluciones de salida
de audio de la unidad, el sonido de audio del
para HDMI.
dispositivo HDMI puede estar distorsionado o
Puede cambiar la resolución utilizando el menú
puede no salir.
[Setup].
yy Cuando conecte un dispositivo compatible
1. Presione ! en el control remoto.
con HDMI o DVI asegúrese de lo siguiente:
2. Utilice W/S/A/D en el control remoto para
- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y
seleccionar [Setup] y presione m en el control
este reproductor. A continuación, encienda
remoto.
el dispositivo HDMI/DVI y déjelo encendido
Aparece el menú [Setup].
2
por unos 30 segundos, y luego encienda

Conexión
esta unidad.
- La conexión de entrada de video del
dispositivo está establecido correctamente
para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con
720 x 480i (o 576i), 720 x 480p (o 576p),
1280 x 720p, 1920 x 1080i o 1920 x
1080p de entrada de video.
3. Utilice W/S en el control remoto para
yy No todos los dispositivos HDMI o DVI seleccionar la opción [Display] y luego presione
compatibles con HDCP funcionarán con esta D en el control remoto para pasar al segundo
unidad. nivel.
- La imagen no se desplegará correctamente 4. Utilice W/S en el control remoto para
en dispositivos que no sean HDCP. seleccionar la opción [Resolution] y luego
- Esta unidad no reproduce y la pantalla del presione D en el control remoto para pasar al
televisor cambia a una pantalla negra o tercer nivel.
verde o puede producirse ruido de nieve en 5. Utilice W/S en el control remoto para
la pantalla. seleccionar la resolución deseada y luego presione
yy Si hay ruido o líneas en la pantalla, verifique el m en el control remoto para confirmar su
cable HDMI y use un cable de versión superior selección.
al cable HDMI ™ de alta velocidad.
yy Los sonidos HDMI solo emiten la función
,,Nota
yy Si su televisor no acepta la resolución que
DVD.CD. ha configurado en el equipo, puede ajustar la
resolución a 480p (o 576p) de la siguiente
manera: Presione Z durante más de 5
segundos.
yy [[Home Menu] aparece solo en la DVD.CD
función.
16 Conexión

Conexión opcional de Escuchar música desde un dispositivo


externo
equipos La unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de dispositivos externos.
Conecte el dispositivo externo al conector AUX IN
Conexión AUX IN (L/R) de la unidad.
Conecte el cable de salida de un dispositivo externo 2. Encienda la unidad presionando 1.
(videocámara, TV, reproductor, etc.) a la entrada 3. Presione F para seleccionar AUX.
2 auxiliar AUX IN (L/R).
4. Encienda el dispositivo externo y comience a
Si su dispositivo cuenta con una sola salida de audio reproducir.
Conexión

(mono), conéctela al terminal izquierda de la unidad.

Blanco

Rojo
Unidad
Cable de audio

Reproductor de DVD, Blu-ray, etc.


Conexión 17

Conexión USB
Conecte el dispositivo USB (o reproductor MP3, etc.)
al puerto USB de la unidad.

Dispositivo USB

Conexión
,,Nota
Desconexión del dispositivo USB de la unidad:
1. Elija una función / modo diferente o presione
I una vez.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
18 Configuración del sistema

Ajustar la configuración Para visualizar y salir del menú


de configuración
Al usar el menú Configuración, puede hacer varios 1. Presione ! en el control remoto.
ajustes a elementos como imagen y sonido. Muestra el [Home Menu].
También puede establecer un idioma para los
subtítulos y el menú Configuración, entre otras cosas.
Para obtener detalles sobre cada elemento del menú
de configuración, consulte las páginas 18 a 21.

Configuración de idioma inicial


de OSD-opcional 2. Seleccione una [Setup] utilizando A/D en el
control remoto.
Durante el primer uso de esta unidad, el menú de
configuración de idioma inicial aparece en la pantalla Presione d en el control remoto.
3 de su televisor. Debe completar la selección de Muestra [Setup].
idioma inicial antes de usar la unidad. INGLÉS será 4. Presione ! en el control remoto o ] en el
Configuración del sistema

seleccionado como el idioma inicial. control remoto para salir en el menú [Setup].
1. Presione 1 para encender la unidad. Aparece en Acerca del menú de ayuda para la configuración
la pantalla el menú de configuración de idioma.
Menú Botones Funcionamiento
2. Utilice W/S/A/D en el control remoto para
W/S
seleccionar un idioma y luego presione m en el W/S Mover a otro menú.
Mover
control remoto.
Aparecerá el menú de confirmación. A Mover a un nivel
A
Mover anterior.
Mover al nivel
D
D siguiente o
Mover
3. Utilice A/D en el control remoto para seleccionar el menú.
seleccionar [Enter] y luego m en el control ] Para salir del menú
remoto para finalizar la configuración del idioma. ]
Cerrar [Setup].
m Para confirmar
m
Seleccione menú.

,,Nota
[Home Menu] aparece solo en la función DVD.
CD.
Configuración del sistema 19

Idioma Modo de visualización


El Modo de visualización solo funciona cuando el
Idioma del menú modo de Aspecto del TV es 4:3.
Seleccione un idioma para el menú de Setup y para la
[Letterbox]
visualización en pantalla.
Muestra una imagen panorámica con bandas en
Audio del disco / Subtítulo del disco / la parte superior e inferior de la pantalla.
Menú del disco [Panscan]
Seleccione el idioma que prefiera para la pista de Muestra automáticamente la imagen panorámica
audio (audio del disco), los subtítulos y el menú del en toda la pantalla y corta las partes que no
disco. caben. (Si el disco / archivo no es compatible
con Pan Scan, la imagen se muestra en formato
[Original] Letterbox).
Se refiere al idioma original en el que se grabó el
disco. Resolución 3

Configuración del sistema


[Other] Ajusta la resolución de salida de señal de video HDMI.
Para seleccionar otro idioma, presione los Consulte la sección "Configuración de la resolución"
botones numéricos y luego m en el control para obtener más información sobre la resolución
remoto para ingresar el número de 4 dígitos (página 15).
correspondiente de acuerdo con la lista de
[Auto]
códigos de idioma en la página 39.
Si ingresa el código de idioma incorrecto, Si la toma HDMI está conectada a televisores
presione CLEAR en el control remoto. que proporcionan información de visualización
(EDID), seleccione automáticamente la resolución
[Off (for Disc Subtitle)] más adecuada para el televisor conectado.
Desactiva los subtítulos.
[1080p]
Salidas de 1080 líneas de video progresivo.
Pantalla [1080i]
Aspecto de TV Salidas de 1080 líneas de video entrelazado.

Selecciona la relación de aspecto de la pantalla [720p]


basándose en la forma de su pantalla de TV. Salidas de 720 líneas de video progresivo.
[4:3] [480p (o 576p)]
Seleccionar cuando esté conectada una TV 4:3 Emite 480 (o 576) líneas de video progresivo.
estándar.
[480i (o 576i)]
[16:9] Emite 480 (o 576) líneas de video entrelazado.
Seleccionar cuando esté conectada una TV 16:9
de pantalla ancha.
20 Configuración del sistema

Audio
DRC (Control de rango dinámico)
Hace que el sonido sea claro cuando se baja el
volumen y evita subidas repentinas de volumen (solo
Dolby Digital ). Establezca [On] para este efecto.

Sincronización HD AV
A veces, en los televisores digitales se produce un
retardo entre la imagen y el sonido. Si eso sucede,
puede compensarlo si configura el sonido con un
tiempo de retardo para que este efectivamente
"espere" a que llegue la imagen: esto se llama
Sincronización HD AV. Utilice W/S en el control
3 remoto para desplazarse hacia arriba y hacia abajo en
el tiempo de retardo, que puede fijarse entre 0 y 300
Configuración del sistema

ms.
Configuración del sistema 21

Bloqueo (Control parental) Contraseña


Puede ingresar o cambiar la contraseña.
Configuración inicial del código de área 1. Seleccione [Password] en el menú [Lock] y luego
Cuando utiliza esta unidad por primera vez, debe presione D en el control remoto.
configurar el Código de área. Presione d/en el control remoto.
1. Seleccione el menú [Lock] y luego presione D en 3. Ingrese una contraseña y presione m en el
el control remoto. control remoto.
2. Presione D en el mando a distancia. Para cambiar la contraseña, presione m en el
Para acceder a las opciones de [Lock], debe control remoto cuando la opción [Change] esté
introducir la contraseña que ha creado. resaltada.
Ingrese una contraseña y presione m en el Ingrese una contraseña y presione m en el
control remoto. Ingrese nuevamente y presione control remoto.
m en el control remoto para verificar. Ingrese nuevamente y presione m en el control
Si comete un error antes de presionar m en el remoto para verificar.
control remoto, presione CLEAR en el control 3
4. Presione ! en el control remoto para salir del
remoto.
menú.

Configuración del sistema


3. Seleccione el primer carácter usando W/S en el
control remoto. ,,Nota
Si olvida su contraseña, puede borrarla mediante
4. Presione m en el control remoto y seleccione el
los siguientes pasos:
segundo carácter usando W/S en el control
remoto. 1. Seleccione el menú [Setup] en el [Home
Menu].
5. Presione m en el control remoto para confirmar
su selección de Código de área. 2. Ingrese el número de 6 dígitos “210499” y
presionemen el control remoto.
Clasificación Se borra la contraseña.
Bloquea la reproducción de DVD clasificados según
su contenido. No todos los discos están clasificados. Codigo de área
1. Seleccione [Rating] en el menú [Lock] y luego
Ingrese el código del área cuyos estándares se usaron
presione D en el control remoto.
para calificar el disco de video DVD, según la lista en
2. Ingrese una contraseña y presione m en el la página 38.
control remoto.
1. Seleccione [Area Code] en el menú [Lock] y luego
3. Seleccione una clasificación de 1 a 8 utilizando presione D en el control remoto.
W/S en el control remoto.
2. Ingrese una contraseña y presione m en el
[Calificación 1-8] control remoto.
La calificación uno (1) tiene la mayoría de las 3. Seleccione el primer carácter con W/S en el
restricciones y la calificación ocho (8) es la control remoto.
menos restrictiva. 4. Presione m en el control remoto y seleccione el
segundo carácter usando W/S en el control
[Unlock] remoto.
Si selecciona desbloquear, el control parental no 5. Presione m en el control remoto para confirmar
está activo y el disco se reproduce por completo. su selección de Código de área.
4. Presione m en el control remoto para confirmar
su selección de calificación.
22 Operación

Uso del Menú Inicio


1. Presione ! en el control remoto.
Muestra el [Home Menu].

2. Seleccione una opción utilizando A/D en el


control remoto.
3. Presione m en el control remoto y luego
seleccione el menú de opciones.
[Music] – Muestra el menú [MUSIC].
[Movie] – Inicia la reproducción del medio de video o
muestra el menú [MOVIE].
[Photo] – Muestra el menú [PHOTO].
4 [Setup] – Muestra el menú [SETUP].
Operación

,,Nota
yy [Home Menu] aparece solo en la función
DVD.CD .
yy La función USB solo está disponible en la
reproducción de música.
Operación 23

Operaciones básicas en Para Haga lo siguiente

disco Presione h REPEAT en el


control remoto repetidamente,
y el título, capítulo o pista actual
1. Inserte el disco con B. se reproducirá repetidamente o
2. Presione ! en el control remoto.. al azar.
Muestra el [Home Menu]. Reproducir - DVD: Capítulo / Título /
repetida o Desactivado
3. Seleccione una opción usando A/D en el
aleatoriamente
control remoto. - Video(MOVIE): Título/ Todo/
4. Presione m en el control remoto y luego Apagado
seleccione el menú de opciones. - CD de audio / MP3 / WMA:
Pista / Todo / Aleatorio /
Para Haga lo siguiente Apagado
Detener Presione Z. En el modo de pausa, presione
c/v en el control remoto o
Presione X en el control presione y sostenga C/V
Reproducción
remoto o N en la unidad. en la unidad repetidamente
para seleccionar la velocidad
Presione M en el control remoto
Pausa requerida. (Solo título de
o N en la unidad. Disminuyendo película en DVD)
4
Presione M en el control remoto la velocidad de

Operación
reproducción En el modo de pausa, presione
Reproducción varias veces para reproducir el
v en el control remoto o
cuadro por título cuadro por cuadro (Título
mantenga presionado V
cuadro de la película en DVD, solo
en la unidad repetidamentel
archivo de película)
para seleccionar la velocidad
requerida. (Solo archivo de
Durante la reproducción, película)
presione C/V para ir al
Saltar al siguiente capítulo/pista/archivo Presione los botones numéricos
o para regresar al principio del Selección directa
siguiente / 0 a 9 en el control remoto para
de una pista/
anterior capítulo capítulo/pista/archivo en uso. pasar directamente al archivo o
archivo
/ pista / archivo Presione C dos veces pista deseado.
brevemente para regresar al
capítulo/pista/archivo anterior.

Durante la reproducción, presione


Localizar c/v en el control remoto
un punto o mantenga presionado C/
rápidamente V en la unidad repetidamente
al reproducir para seleccionar la velocidad de
un archivo en escaneo requerida.
avance rápido o Para volver a la velocidad
retroceso rápido normal, presione X en el control
remoto o N en la unidad.
24 Operación

Operaciones avanzadas Para mostrar el título del DVD


r
en disco Cuando reproduce un DVD que contiene varios títulos,
puede seleccionar el título que desee utilizando el
Menú.
Visualización en pantalla de la 1. Presione TITLE TITLE en el control remoto
información del contenido Aparece el título del disco.
Puede mostrar diversa información sobre el disco 2. Seleccione los minutos presionando W/S/A/
cargado en la pantalla. D en el control remoto.
1. Presione m INFO/DISPLAY en el control remoto 3. Presione m en el control remoto para confirmar.
para mostrar diversa información de reproducción.
Los elementos mostrados varían según el tipo de 1,5 reproducción de velocidad
disco o el estado de reproducción.
2. Puede seleccionar un elemento presionando W/
de tiempo
S en el control remoto y cambiar o seleccionar r
la configuración presionando A/D en el control
remoto. La velocidad de 1,5 le permite ver las imágenes
y escuchar el sonido más rápido que jugar a una
Título – Número de título actual/número total de velocidad normal.
4 títulos.
1. Durante la reproducción, presione X en el control
Capítulo – Número del capítulo actual/número total remoto para reproducir a una velocidad 1,5 veces
Operación

de capítulos. mayor.
Tiempo – Tiempo de reproducción transcurrido. Aparece "dX1.5" en la pantalla.
Audio – Idioma o canal de audio seleccionado. 2. Presione X en el control remoto nuevamente
Subtítulo – Subtítulo seleccionado. para salir.
Ángulo – Ángulo seleccionado/número total de
ángulos. Salvapantallas
,,Nota El protector de pantalla aparece cuando la unidad
se deja en el modo Detener durante más de cinco
Si no se presiona ningún botón durante unos
segundos, desaparece la visualización en minutos.
pantalla.

Mostrar el menu de DVD


r
Cuando reproduce un DVD que contiene varios
menús, puede seleccionar el menú que desee
utilizando el Menú.
1. Presione DISC MENU en el control remoto.
Aparece el menu del disco.
2. Seleccionar el menu usando W/S/A/D en el
control remoto.
3. Presione m en el control remoto para confirmar.
Operación 25

Comenzar a jugar desde el Reanudar la reproducción


tiempo seleccionado ryut
ry La unidad registra el punto donde presionó la Z
dependiendo del disco.
Para comenzar a jugar en cualquier momento elegido Si aparece “MZ (Reanudar parada)” en la pantalla
en el archivo o título. brevemente, presione X en el control remoto o N
1. Presione m INFO/DISPLAY en el control remoto en la unidad para reanudar la reproducción (desde el
durante la reproducción. punto de escena).
2. Presione W/S > en el control remoto para Si presiona Z dos veces o descarga el disco, aparece
seleccionar el icono del reloj y aparecerá “-: -: -”. “Z” (Parada completa) en la pantalla.
3. Ingrese el tiempo de inicio requerido en horas, La unidad eliminará el punto donde se detuvo.
minutos y segundos de izquierda a derecha.
Si ingresa los números incorrectos, presione
,,Nota
yy El punto de reanudación se puede borrar
CLEAR en el control remoto para eliminar los cuando se presiona un botón (por ejemplo;
números que ingresó. 1, B, etc.).
Luego ingrese los números correctos.
Por ejemplo, para encontrar una escena a 1 hora, yy Esta función puede no funcionar en ciertos
10 minutos y 20 segundos, ingrese “11020” discos o pistas.
usando los botones numéricos en el control
remoto. 4
4. Presione m en el control remoto para confirmar. Para cambiar la página de

Operación
La reproducción se inicia desde la hora códigos de subtítulos
seleccionada.
y
Si los subtítulos no aparecen correctamente, puede
cambiar la página de códigos de subtítulos para verlos
correctamente.
1. Durante la reproducción, presione m INFO/
DISPLAY en el control remoto para mostrar la
visualización en pantalla.
2. Use W/S en el control remoto para seleccionar
la opción [Code Page].
3. Use A/D en el control remoto para seleccionar
la opción de código deseada.
4. Presione ] en el control remoto para salir de la
visualización en pantalla.
26 Operación

Reproducción marcada Para eliminar un marcador


ut 1. Use W/S en el control remoto para seleccionar la
La función de marca le permite almacenar sus pista que desea borrar del archivo marcado.
archivos favoritos de cualquier disco en la memoria 2. Presione MARKER en el control remoto .
de la unidad.
1. Seleccione [Music] en el [Home Menu]. Para eliminar todos los marcadores
Use W/S/A/D en el control remoto para
Volviendo a la carpeta superior. seleccionar [Deselect All] y luego presione m en el
(Solo MP3 / WMA) control remoto en modo edición de programa.

Se visualizará la información del ,,Nota


archivo de acuerdo a la información Los marcadores también se borran cuando se
de ID3 TAG de los archivos de música retira el disco, la unidad se apaga o la función se
apropiados. (Solo MP3) cambia a otras.

4
Operación

Selección de todas las pistas / archivos.


Deseleccionar todas las pistas / archivos.
Cambiando para la lista
anterior o la siguiente.

2. Seleccione la música deseada en la [List] utilizando


el W/S en el control remoto y luego presione
MARKER en el control remoto para que aparezca
la marca en la lista.
3. Presione m en el control remoto.
Muestra el modo de reproducción.
4. Seleccione el modo de reproducción usando W/S
en el control remoto y presione m en el control
remoto.

[Mark Play]
Reproducción marcada.
[Current Play]
Reproducción normal.

,,Nota
Si desea seleccionar todos los archivos de la
lista, seleccione [Select All] y presione m en el
control remoto.
Operación 27

Ver un archivo PHOTO Acerca del menú de ayuda en pantalla completa

i Menú Botones Funcionamiento

Esta unidad puede reproducir discos con archivos de m m INFO/ Mostrar el menu de
fotos. Menú DISPLAY opciones.
1. Seleccione [Photo] en el [Home Menu] y presione
m en el control remoto a/d
Anterior./ A/D Pasar a otro archivo.
Cambiando para la lista Próx
anterior o la siguiente. ] Regreso al menú
]
Lista [Photo].
Opciones mientras está viendo una fotografía
Puede utilizar varias opciones durante la visualización
de una foto a pantalla completa.
1. Mientras ve una foto en pantalla completa,
presione m INFO/DISPLAY en el control remoto
para mostrar el menú de opciones.
2. Seleccione una opción usando W/S/A/D en
Sube una carpeta. el control remoto.
4

Operación
2. Presione W/S en el control remoto para
seleccionar una carpeta y luego presione m en el
control remoto.
3. Si desea ver una presentación de diapositivas,
presione W/S en el control remoto para a
resaltar un archivo y presione X en el control
remoto.
b c d e
Acerca del menú de ayuda en el menú [Photo] a Foto actual / Número total de fotos – Use
Menú Botones Funcionamiento A/D en el control remoto para ver la foto
anterior / siguiente.
d Ver la presentación
Presentación X b Presentación de diapositivas d/M –Presione
de diapositivas.
de diapositivas m en el control remoto para iniciar o pausar la
W/S/ presentación de diapositivas.
Pasar a otro archivo
A/D W/S/A/D c Velocidad x3 / x2 / x1 – Use m en el control
o contenido.
Mover remoto para seleccionar una velocidad de
m Visualización de un retraso entre las fotos en una presentación de
m diapositivas.
Seleccionar archivo específico.
] Regreso al [Home d Rotar - Presione m en el control remoto para
] rotar la foto.
Cerrar Menu].
e Ir a la lista – Presionem en el control
remotopara volver al menú [Photo].
28 Operación

Operaciones de USB ,,Nota


yy La reproducción repetida/Random funciona
de la siguiente manera.
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función USB presionando F. En Descripción
pantalla

Para Haga lo siguiente Reproduce las canciones en


OFF
orden y detiene la reproducción.
Detener Presione Z.
Presione X en el control remoto o Reproduce una misma canción
Reproducción ONE
N en la unidad. repetidamente.
Presione M en el control remoto o Reproduce todas las canciones
Pausa ALL
N en la unidad. repetidamente.
Mantenga presionado C/V
Buscar una Reproduce todas las canciones
o c/v en el control remoto RANDOM
sección dentro de manera aleatoria y repetida.
durante la reproducción y suéltelo en
de un archivo
el punto que desea escuchar.
yy La función USB solo está disponible en la
-- En estado de parada, reproducción de música.
Presione C/V para saltar al
archivo siguiente/anterior. yy Aparece en la ventana en modo de
4 -- Durante la reproducción,
repetición.

Saltar al yy Aparece en la ventana en modo


Operación

Presione V para pasar al siguiente


archivo archivo. aleatorio.
siguiente/
Si se ha reproducido menos de 3
anterior
segundos, presione C para pasar al
archivo anterior.
Después de reproducir 3 segundos,
presione C para pasar al inicio del
archivo.
Presione h REPEAT en el control
Reproducir
remoto varias veces. Consulte la
repetida o
nota para más detalles acerca del
aleatoriamente
cambio de visualización.
Operación 29

,,Nota
yy Las Carpetas/Archivos USB se reconocen
según se muestra a continuación.

Operación
yy El archivo se reproducirá desde el $ archivo
Nº 1 al $ archivo Nº 14 uno por uno.
yy Los archivos se presentarán en el orden
en que fueron grabados y se pueden
presentar de otra manera de acuerdo a las
circunstancias de grabación.
*ROOT: La primera pantalla que puede ver
cuando la computadora reconoce el USB es
"ROOT".
30 Operación

Tecnología inalámbrica Escuchar música almacenada en


dispositivos Bluetooth
BLUETOOTH®
Acoplamiento de la unidad con el
Acerca de la tecnología Bluetooth dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de acoplamiento,
Bluetooth es tecnología de comunicación
asegúrese que la función Bluetooth esté encendida
inalámbrica para conexión de corto alcance.
en su dispositivo Bluetooth. Consulte la guía del
El sonido puede interrumpirse si se producen usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez que
interferencias de otras ondas electrónicas o si se se sincroniza el dispositivo, no es necesario volver a
conecta el Bluetooth en otras habitaciones. sincronizarlo.
La conexión de dispositivos individuales con 1. Encienda la unidad y seleccione la función
tecnología inalámbrica Bluetooth no genera ningún BT presionando F. “READY” en la ventana de
cargo. visualización.
Un teléfono móvil con tecnología inalámbrica
2. Encienda el dispositivo Bluetooth y realice el
Bluetooth puede ser accionado a través de Cascade
acoplamiento. Cuando busque esta unidad con
si la conexión se realizó a través de la tecnología
el dispositivo Bluetooth, aparecerá una lista de
inalámbrica Bluetooth.
los dispositivos encontrados en la pantalla del
yy Dispositivos disponibles: teléfono inteligente, MP3, dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de
4 computadora portátil, etc. dispositivo Bluetooth. Su unidad aparece como
yy Versión: 4.2 “LG-ON2D”.
Operación

yy Códec: SBC
,,Nota
Dependiendo del tipo de dispositivo
Perfiles de Bluetooth
Bluetooth, algunos dispositivos pueden tener un
Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los modo de emparejamiento diferente. Para más
dispositivos deben poder interpretar ciertos perfiles. detalles sobre el emparejamiento Bluetooth,
Esta unidad es compatible con el siguiente perfil. refiérase al manual de su dispositivo Bluetooth.
A2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado)
Operación 31

3. Cuando esta unidad se conecta correctamente ,,Nota


con su dispositivo Bluetooth, aparece "PAIRED" yy Cuanta más distancia entre la unidad y el
en la ventana de visualización y "BT" aparecerá en dispositivo Bluetooth, menor será la calidad
la ventana de visualización. del sonido.
4. Escuchar música. yy La conexión Bluetooth se desconectará
Para reproducir la música almacenada en su cuando la unidad se apague o el dispositivo
dispositivo Bluetooth, consulte la guía del usuario Bluetooth se aleje demasiado de la unidad.
de su dispositivo Bluetooth. yy Cuando se desconecta la conexión Bluetooth,
,,Nota conecte de nuevo el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
yy Al utilizar la tecnología Bluetooth, debe
tener una conexión activa entre la unidad y el yy Cuando un dispositivo Bluetooth no está
dispositivo Bluetooth lo más cercana posible. conectado, aparece “READY” en la ventana
Sin embargo, puede no funcionar bien en de la pantalla.
ciertas situaciones como se describe a yy Cuando use la función Bluetooth ajuste el
continuación: volumen del dispositivo Bluetooth a un nivel
-- Hay un obstáculo entre la unidad y el adecuado.
dispositivo Bluetooth. yy Cuando se activa la función Bluetooth, esta
-- Hay un dispositivo que usa la misma unidad se conecta automáticamente al último
frecuencia con la tecnología Bluetooth, dispositivo Bluetooth que fue conectado o al
como un equipo médico, un microondas o último dispositivo usado para reproducir.
4
un dispositivo LAN inalámbrico. (Puede que no se admita la conexión
automática, dependiendo de las

Operación
yy Si la conexión del Bluetooth no funciona
correctamente, intente sintonizarlo de nuevo. especificaciones de los dispositivos
conectados.)
yy Para conectar un nuevo dispositivo Bluetooth,
desconecte el dispositivo Bluetooth que está
conectado y conecte un nuevo dispositivo
Bluetooth.
yy El sonido podría interrumpirse cuando la
conexión tenga interferencias electrónicas de
otros dispositivos.
yy Según el tipo de dispositivo, es posible que no
pueda usar la función Bluetooth.
yy Puede disfrutar del sistema inalámbrico con el
teléfono, el MP3, notebook, etc.
32 Operación

Funcionamiento de la Presintonización de las


estaciones de radio
radio Puede predeterminar 50 emisoras de FM.

Asegúrese de que la antena de FM esté Antes de sintonizar, asegúrese de bajar el volumen.


completamente extendida. 1. Presione F hasta que aparezca FM en la pantalla.
2. Seleccione la frecuencia deseada presionando
Cómo escuchar la radio TUNING-/+ en el control remoto o C/V en la
unidad.
1. Presione F hasta que aparezca FM en la pantalla.
3. Presione m en el mando a distancia. Un número
Se sintoniza la última estación recibida.
predeterminado parpadeará en la ventana de la
2. Ajuste automático: Mantenga presionado pantalla.
TUNING-/+ en el control remoto o C/V en la
4. Presione PRESET +/- en el control remoto para
unidad hasta la indicación de frecuencia comienza
seleccionar el número presintonizado deseado.
a cambiar, luego suelte. La exploración se detiene
cuando la unidad sintoniza una estación. 5. Presione m en el mando a distancia. Se guardará
la estación.
O
6. Repita los pasos 2 a 5 para almacenar otras
Sintonización manual: Presione
estaciones.
Presione TUNING-/+ en el control remoto o
C/V en la unidad varias veces. 7. Para escuchar una estación preestablecida,
4 presione PRESET +/- o 0 a 9 botones numéricos
3. Ajuste el volumen presionando VOL +/-.
de en el control remoto.
Operación

Eliminar todas las emisoras


guardadas
1. Presione CLEAR CLEAR en el control remoto.
“DEL” y “ALL” parpadearán alternativamente en la
pantalla.
Si no hay estaciones de radio guardadas, muestra
“NONE”.
2. Presione CLEAR en el control remoto para borrar
todas las emisoras de radio sintonizadas.
En la pantalla aparecerá el mensaje "DELETED
ALL".
Operación 33

Ajuste de sonido Otras funciones

Configuración del modo de Apague temporalmente el


sonido sonido
Este sistema cuenta con un número ecualizadores Presione [ en el mando a distancia para silenciar el
predeterminados. Los elementos que se muestran sonido.
para el ecualizador pueden ser diferentes según las Puede silenciar su unidad, por ejemplo, para contestar
fuentes de sonido y los efectos. a una llamada telefónica y se mostrará “ ” en la
Usted puede seleccionar un modo de sonido usando pantalla.
EQ. Para cancelar, presione nuevamente [ en el mando
a distancia o cambie el nivel de volumen.
En pantalla Descripción
BASS (BASS BLAST)
Refuerza los graves y el
Reanudar parada
o La unidad registra el punto donde presionó Z
sonido potente.
BASS+ (BASS BLAST+) dependiendo del disco .
Puede disfrutar de un Si presiona Z dos veces, la unidad borrará el punto
STANDARD
sonido optimizado. de detención. 4

Operación
Ajuste de nivel BASS
Usted puede ajustar el nivel de los tonos graves
según sus preferencias. Ajuste el nivel de sonido de
los tonos graves presionando BASS +/-.
Rango: -5(MÍN) a +5(MÁX)
34 Operación

Recuerdo de la última escena Uso del micrófono


r 1. Conecte su micrófono en la toma MIC.
2. Reproduzca la música deseada.
Esta unidad memoriza la última escena del último
disco que se está viendo. La última escena permanece 3. Cante con el acompañamiento. Ajuste el volumen
en la memoria incluso si retira el disco de la unidad o del micrófono, presionando MIC VOL -/+.
apaga la unidad. Si carga un disco que tiene la escena
memorizada, la escena se recupera automáticamente.
,,Nota
yy Cuando no esté usando el micrófono, ponga
el volumen de MIC en el nivel mínimo o
Reanudación de la potencia – apague el MIC y retire el micrófono de la
toma MIC.
Opcional
yy Si el micrófono está demasiado cerca de
r la bocina, puede producirse un sonido con
Aunque la energía de repente se apague, encienda pitidos. En este caso, aleje el micrófono del
la unidad y luego la unidad empieza a tocar en la altavoz o baje el volumen del micrófono
posición donde el contenido estaba siendo tocado. El utilizando el control MIC VOL -.
sistema irá periódicamente guardar el estado actual yy Si el sonido a través del micrófono es
de la reproducción. extremadamente alto, puede distorsionarse.
En este caso, configure el volumen del
4 Selección del sistema - Opcional micrófono presionando MIC VOL -.

Debe seleccionar el modo de sistema adecuado para


Operación

su sistema de TV. Mantenga presionado M en el


control remoto durante más de cinco segundos para Ajuste del nivel MIC ECHO
poder seleccionar un sistema en el [Home Menu]. Cuando conecta su micrófono a la toma MIC, y puede
(NTSC PAL) ajustar un efecto de eco al sonido de los micrófonos
presionando MIC ECHO -/+.
,,Nota Rango: 0(MÍN) a 9(MÁX)
Si el dispositivo USB está conectado o hay un
disco insertado, esta función no se opera. ,,Nota
Cuando no hay un micrófono conectado, aparece
“INSERT MIC” en la pantalla.
Operación 35

Configuración de apagado
automático
Presione SLEEP varias veces en el control remoto
para seleccionar el tiempo de retardo entre 10 y 180
minutos.
Tras el tiempo de retardo, se apagará la unidad.
Para cancelar la función de apagado automático,
presione SLEEP varias veces en el control remoto
hasta que se muestre “OFF”.

,,Nota
yy Puede verificar el tiempo que queda antes
de que la unidad se apague. Presione SLEEP
en el control remoto para verificar el tiempo
restante.
yy Puede editar el tiempo mientras se visualiza
el tiempo restante o “DIMMER”.

Atenuador de luz 4
Presione SLEEP en el control remoto una vez.

Operación
La ventana de visualización se oscurecerá la mitad.
Para cancelarlo, presione SLEEP en el control remoto
varias veces hasta que se muestre “OFF”.
36 Solución de problemas

Resolución de problemas

General
Problema Causa y solución
yy Apague la unidad y el dispositivo externo conectado (TV, Woofer,
reproductor de DVD, amplificador, etc.) y vuelva a encenderlo.
yy Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo
La unidad no funciona correctamente
externo conectado (TV, Woofer, reproductor de DVD, amplificador, etc.)
y luego intente conectar nuevamente.
yy Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.
yy Conecte el cordón eléctrico al enchufe de manera segura.
No hay corriente yy Verifique si falló la electricidad.
Verifique el estado, utilizando dispositivos electrónicos en la misma
toma CA.
yy Seleccione el modo de entrada de video apropiado en el televisor para
que la imagen de la unidad aparezca en la pantalla del televisor.
Sin imagen
yy Conecte los cables de video de forma segura tanto al televisor como a
la unidad.
yy Compruebe si ha seleccionado la función adecuada.
No hay sonido Presione el botón de la función y verifique si ha seleccionado la función
correcta.
5
La calidad de imagen del DVD es pobre. yy Limpie el disco con un paño suave con movimientos hacia afuera.
Solución de problemas

yy Introduzca un disco.
yy Inserte un disco reproducible (verifique el tipo de disco, el sistema de
Un DVD / CD no se reproducirá color y el código regional).
yy Coloque el disco con la etiqueta o el lado impreso hacia arriba.
yy Ingrese su contraseña o cambie el nivel de calificación.

Se escucha un zumbido mientras se yy Limpie el disco con un paño suave con movimientos hacia afuera.
reproduce un DVD o CD yy Mueva la unidad y los componentes de audio más lejos de su televisor.
yy La antena está mal colocada.
Reoriente la posición de la antena para obtener una buena recepción.
yy La intensidad de la señal de la estación de radio es muy débil.
No pueden sintonizarse correctamente Sintonice la estación manualmente.
las estaciones de radio. yy No se han presintonizado las emisoras o se han borrado las emisoras
predefinidas (al sintonizar mediante la exploración de canales
predefinidos). Pre sintonice algunas estaciones de radio, vea la página
32 para más detalles.
yy Se ha insertado un disco que no se puede reproducir. Verifique el disco
a reproducir.
yy No hay ningún disco insertado. Introduzca un disco.
La unidad no inicia la reproducción.
yy El disco está sucio. Limpie el disco. (Página 41)
yy El disco está colocado al revés.
Coloque el disco con la etiqueta o el lado impreso hacia arriba.
Solución de problemas 37

Problema Causa y solución


yy El control remoto está demasiado alejado de la unidad.
Utilice el control remoto a una distancia no superior a 7 m (23 pies).
El control remoto no funciona yy Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
correctamente. Remueva el obstáculo.
yy Las baterías en el control remoto se han agotado.
Reemplace las baterías por unas nuevas.
yy Formatee el dispositivo USB y conéctelo nuevamente. Al formatear
USB no reconocido. el dispositivo USB, seleccione el sistema de archivos disponible.
(Página 9)

Solución de problemas
38 Apéndice

Códigos de área
Seleccione un código de área de esta lista.

Área Código Área Código Área Código Área Código


Afganistán AF Fiji FJ Mónaco MC Singapur SG
Argentina AR Finlandia FI Mongolia MN República Eslovaca SK
Australia AU Francia FR Marruecos MA Eslovenia SI
Austria AT Alemania DE Nepal NP Sudáfrica ZA
Bélgica BE Gran Bretaña GB Países Bajos NL Corea del Sur KR
Bután BT Grecia GR Antillas Neerlandesas AN España ES
Bolivia BO Groenlandia GL Nueva Zelanda NZ Sri Lanka LK
Brasil BR Hong Kong HK Nigeria NG Suecia SE
Camboya KH Hungría HU Noruega NO Suiza CH
Canadá CA India IN Omán OM Taiwán TW
Chile CL Indonesia ID Pakistán PK Tailandia TH
China CN Israel IL Panamá PA Pavo TR
Colombia CO Italia IT Paraguay PY Uganda UG
Congo CG Jamaica JM Filipinas PH Ucrania UA
Costa Rica CR Japón JP Polonia PL Estados Unidos US
Croacia HR Kenya KE Portugal PT Uruguay UY
República Checa CZ Kuwait KW Rumanía RO Uzbekistán UZ
Dinamarca DK Libia LY Federación de Rusia RU Vietnam VN
Ecuador EC Luxemburgo LU Arabia Saudí SA Zimbabwe ZW
Egipto EG Malasia MY Senegal SN
6 El Salvador SV Maldivas MV
Etiopía ET México MX
Apéndice
Apéndice 39

Códigos de idioma
Utilice ésta lista para ingresar el idioma deseado para las siguientes configuraciones iniciales : Audio del disco,
subtítulos del disco, menú del disco.

Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código


Afar 6565 Francés 7082 Lituano 7684 Sindhi 8368
Afrikaans 6570 Frisiano 7089 Macedonio 7775 Singalés 8373
Albanés 8381 Gallego 7176 Malgache 7771 Eslovaco 8375
Amárico 6577 Georgiano 7565 Malayo 7783 Eslovenio 8376
Árabe 6582 Alemán 6869 Malayalam 7776 Español 6983
Armenio 7289 Griego 6976 Maorí 7773 Sudanés 8385
Asamés 6583 Groenlandés 7576 Maratí 7782 Swahili 8387
Aimara 6588 Guaraní 7178 Moldavo 7779 Sueco 8386
Azerbaiyano 6590 Gujaratí 7185 Mongoliano 7778 Tagalo 8476
Bashkir 6665 Hausa 7265 Nauru 7865 Tajik 8471
Vasco 6985 Hebreo 7387 Nepalí 7869 Tamil 8465
Bengalí 6678 Hindi 7273 Noruego 7879 Telugu 8469
Butaní 6890 Húngaro 7285 Oriya 7982 Tailandés 8472
Biharí 6672 Islandés 7383 Punyabi 8065 Tongano 8479
Bretón 6682 Indonesio 7378 Pashto, Pashtún 8083 urco 8482
Búlgaro 6671 Interlingua 7365 Persa 7065 Turcomano 8475
Birmano 7789 Irlandés 7165 Polaco 8076 Twi 8487
Bielorruso 6669 Italiano 7384 Portugués 8084 Ucraniano 8575
Chino 9072 Japonés 7465 Quechua 8185 Urdu 8582
Croata 7282 Kannada 7578 Rhaeto-Romance 8277 Uzbeco 8590 6
Checo 6783 Kashmiri 7583 Rumano 8279 Vietnamita 8673

Apéndice
Danés 6865 Kazakh 7575 Ruso 8285 Volapuk 8679
Holandés 7876 Kirguís 7589 Samoano 8377 Galés 6789
Inglés 6978 Coreano 7579 Sánscrito 8365 Wolof 8779
Esperanto 6979 Kurdo 7585 Gaélico escocés 7168 Xhosa 8872
Estonio 6984 Laosiano 7679 Serbio 8382 Yiddisio 7473
Faroés 7079 Latín 7665 Serbo-Croata 8372 Yoruba 8979
Fiji 7074 Latvio, Letón 7686 Shona 8378 Zulú 9085
Finlandés 7073 Lingala 7678
40 Apéndice

Marcas comerciales y Nota sobre Copyright


yy Este producto incorpora tecnología de protección
licencias de derechos de autor protegida por patentes
estadounidenses y otros derechos de propiedad
Todas las otras marcas registradas son marcas intelectual. El uso de esta tecnología de protección
registradas por sus respectivos propietarios. de copyright debe estar autorizado por Rovi, y
ha sido diseñada para uso doméstico; otros usos
quedan limitados a la autorización de Rovi. Está
prohibida la ingeniería inversa o desmontaje de la
unidad.
yy Según las leyes de derechos de autor de EE. UU.
Y las leyes de derechos de autor de otros países,
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Los la grabación, el uso, la visualización, la distribución
símbolos Dolby, Dolby Audio y doble D son marcas o la revisión no autorizadas de programas de
comerciales de Dolby Laboratories. televisión, cintas de video, discos BD-ROM, DVD,
CD y otros materiales pueden estar sujetos a
responsabilidad civil y / o penal.

Los términos HDMI y HDMI High-Definition


Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
en los Estados Unidos y otros países.

6 “DVD Logo” es una marca comercial del formato


DVD/logotipo de Licensing Corporation.
Apéndice

La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son


marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso
de esas marcas por parte de LG Electronics se
realiza bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios”.
Apéndice 41

Mantenimiento Manipulación de la unidad


Al transportar la unidad
Notas en los discos Guarde el empaque original de transporte y los
materiales de embalaje. Si necesita transportar la
unidad, para obtener una protección máxima, vuelva a
Manipulación de discos embalar la unidad como llego empacada de fábrica.
Nunca pegue papel o cinta adhesiva en el disco.
Mantenga las superficies exteriores
Almacenamiento de discos limpias
Después de reproducirlo, almacene el disco en su caja. No utilice líquidos inflamables como insecticida en
No exponga el disco a la luz solar directa o a fuentes aerosol cerca de la unidad. La limpieza con presión
de calor y nunca lo deje en un automóvil estacionado excesiva puede dañar la superficie. No deje productos
expuesto a la luz solar directa. de goma o plástico en contacto prolongado con la
unidad.
Limpieza de discos
Las huellas dactilares y el polvo en el disco pueden Limpieza de la unidad
causar pobre calidad de imagen y distorsión de Para limpiar el reproductor use un paño suave y seco.
sonido. Antes de reproducirlo, limpie el disco con un Si las superficies están extremadamente sucias, use
paño limpio. Limpie el disco desde el centro hacia un paño ligeramente humedecido con una solución
afuera. de detergente suave. No utilice solventes fuertes
No utilice solventes fuertes como alcohol, bencina, como alcohol, benceno o diluyente de pintura, porque
diluyente, limpiadores comerciales ni el spray pueden dañar la superficie de la unidad.
antiestático diseñado para los discos de vinilo.
Mantenimiento del aparato
La unidad es un dispositivo de alta tecnología y
precisión. Si los lentes de lectura óptica y las partes
de la unidad de disco están sucias o desgastadas, la
calidad de imagen podría disminuir. Para detalles, por
favor contacte a su centro de servicio autorizado más
cercano. 6

Apéndice
42 Apéndice

Especificaciones
General
Requerimientos de energía Consulte la etiqueta principal.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal.
Dimensiones (Ancho x Alto x
Aprox. 300,0 mm x 390,0 mm x 324,0 mm
Profundidad)
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 5 % a 60 % RH

Entradas/salidas
Audio analógico en (AUX IN) 600 mV, 600 Ω, conector RCA (L, R) x 1
SALIDA HDMI (video / audio) 19 clavijas (tipo A, conector HDMI™) x 1
Micrófono (MIC 1/2) Sensibilidad 20 mV (1 kHz), jack de 6,3 mm x 2

Sintonizador
Rango de sintonización FM 87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz

Sistema
Respuesta de frecuencia 60 A 20000 Hz
Relación señal ruido Más de 70 dB
Rango dinámico Más de 70 dB
Alimentación mediante bus (USB) 5 V 0 500 mA

6
Amplificador (Potencia de salida RMS)
Apéndice

Rango de sintonización FM 80 W RMS (3 Ω) en condición máxima

yy El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy