AG
Conventions internationales
modifierSymbole
modifierAG invariable
- (Géographie) Code ISO 3166-1 (alpha-2) d’Antigua-et-Barbuda.
Étymologie
modifier- (Sigle) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier et pluriel |
---|
AG \a.ʒe\ |
AG \a.ʒe\ féminin invariable
- Assemblée générale.
Une énième AG déterminera une fois encore la suite à donner aux actions.
— (journal metro édition Paris, no 903 du 2 mars 2006)
- (Médecine) Anesthésie générale.
Variantes orthographiques
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \a.ʒe\ rime avec les mots qui finissent en \ʒe\.
- France (Toulouse) : écouter « AG [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « AG [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- AG sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
modifier- Abréviation de Aktiengesellschaft (« société anonyme»).
- Abréviation de Arbeitsgemeinschaft (« groupe de travail»).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die AG | die AGs ou AG |
Accusatif | die AG | die AGs ou AG |
Génitif | der AG | der AGs ou AG |
Datif | der AG | den AGs ou AG |
AG \ˈa.ɡe\ féminin
- (Droit des sociétés) SA, S.A. société anonyme.
Das „Bayerische Kreditinstitut“ AG hat heute Konkurs anmelden müssen.
- La S.A. « Bayerische Kreditinstitut » a dû déposer son bilan aujourd’hui.
- Groupe de travail.
Sie werden in die dritte Arbeitsgemeinschaft, die „AG 3“, aufgenommen.
- Vous serez inclus dans le troisième groupe de travail, le « GT 3 ».
Synonymes
modifierGroupe de travail :
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « AG [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « AG [Prononciation ?] »
Références
modifierSources
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin AG → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : AG. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
modifier- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 10.
Étymologie
modifier- (Sigle) Abréviation de army group ou armed group.
- (Sigle) Abréviation de attorney general.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
AG \Prononciation ?\ |
AGs \Prononciation ?\ |
AG \Prononciation ?\
- (Militaire) Groupe d’armées.
- (Militaire) Groupe armé.
Nom commun 2
modifierAG \Prononciation ?\
- (Médias) Avocat général. Note d’usage : l'abréviation est surtout utilisée dans les bandeaux d’information en continu pour désigner l’attorney general.
Variantes orthographiques
modifierÉtymologie
modifier- (Date à préciser) (Sigle) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
modifierInvariable |
---|
AG \a.d͡ʒi\ |
AG \a.d͡ʒi\
- (Italie) Libre consortium municipal d’Agrigente.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Monopoli (Italie) : écouter « AG [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- AG sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)