Étymologie

modifier
De l’ancien français cerchier (« chercher »).
Temps Forme
Infinitif to search
\ˈsɝtʃ\
Présent simple,
3e pers. sing.
searches
\ˈsɝ.tʃɪz\
Prétérit searched
\ˈsɝtʃt\
Participe passé searched
\ˈsɝtʃt\
Participe présent searching
\ˈsɝ.tʃɪŋ\
voir conjugaison anglaise

search \ˈsɝtʃ\ (États-Unis), \ˈsɜːtʃ\ (Royaume-Uni)

  1. Fouiller.
    • Here he was searched. And nothing being found upon him, locked up. — (Oliver Twist. Charles Dickens. p. 86.)
      Il y fut fouillé et comme on ne trouvait rien sur lui on l’enferma.
  2. Fouiller. Examiner les habits de quelqu’un en explorant ses poches, en le palpant etc. afin de trouver quelque chose qu’il pourrait cacher (spécialement parce qu’il l’aurait volé). Le verbe s’emploie tout particulièrement en relation avec la police.
  3. Rechercher.
    • The little boy searched his room everywhere for his lost toy, but he didn’t find it.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  • Le COD est l’objet dans lequel on cherche, et non pas l’objet que l’on veut trouver, ce dernier étant montré par for.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
search
\ˈsɝtʃ\
ou \ˈsɜːtʃ\
searches
\ˈsɝ.tʃɪz\
ou \ˈsɜː.tʃɪz\

search \ˈsɝtʃ\ (États-Unis), \ˈsɜːtʃ\ (Royaume-Uni)

  1. Recherche. Note : La recherche de la connaissance scientifique, c’est research.
  2. (Droit) Perquisition.
    • Search for evidence.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • search sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy