Étymologie

modifier
Déverbal de supporter.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
support supports
\sy.pɔʁ\
 
Armoiries du Monténégro avec un support (sens héraldique a)

support \sy.pɔʁ\ masculin

  1. Ce qui soutient une chose, ce sur quoi elle pose.
    • Un edelweiss séché glissa d’une des enveloppes de rhodoïd et M. Abel le replaça avec des gestes précautionneux sur la photo aux vilaines couleurs qui lui servait de support : sur un vague fond de mosquée, trois militaires en calot et treillis se tenaient par l’épaule. — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Dimanche, 16 heures)
  2. (Sens figuré) (Vieilli) Aide, appui, soutien moral, protection.
    • Je n’ai d’autre support au monde que son amitié.
  3. (Par analogie) Document sur lequel s’appuie un discours ou des explications (par exemple, un support de conférence, un support pédagogique).
  4. (Héraldique) Figure héraldique unique portant l’écu ou référence à une des deux figures placées de chaque côté de l’écu et utilisée comme ornement extérieur. Dans le cas d’une figure humaine, on parle plutôt de tenant. Souvent les armoiries sont dotées de deux supports identiques (notamment en héraldique britannique). Dans ce cas, voir supports.
    • Armes : Coupé au premier parti d’azur au lion d’or passant, au second de sinople. Support : une aigle d’or à deux têtes, lampassé de gueules, à un sceptre dans la patte dextre sommé d’une croix d’or, et un orbe d’azur cerclé d’or dans la patte sénestre ; également en chef d’une couronne d’or. Timbre : une couronne d’or, qui est du Monténégro → voir illustration « armoiries avec un support »
  5. (Mathématiques) Partie des points en lesquels une fonction ne s’annule pas.
  6. (Topologie) Pour une fonction continue sur un espace topologique, adhérence du support en le sens précédent.

Dérivés

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier
  •   support figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : église.

Traductions

modifier
Traductions à trier
modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • support sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin supporto.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
support
\səˈpɔːt\
ou \səˈpɔɹt\
supports
\səˈpɔːts\
ou \səˈpɔɹts\

support \səˈpɔːt\ (Royaume-Uni), \səˈpɔɹt\ (États-Unis)

  1. Soutien.
    • fore more specific debugging requirements, you can find additional tools in the open source domain, including support for multithreaded programs, embedded code, and process attachment. — (Mark Lutz, Learning Python (5ème édition), O'Reilly, 2013, p. 87)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Appui.
  3. (Financial support) Subside.

Quasi-synonymes

modifier
  • (Financial assistance) assistance (« subside »)

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier
Temps Forme
Infinitif to support
\səˈpɔːt\ ou \səˈpɔɹt\
Présent simple,
3e pers. sing.
supports
\səˈpɔːts\ ou \səˈpɔɹts\
Prétérit supported
\səˈpɔː.tɪd\ ou \səˈpɔɹ.tɪd\
Participe passé supported
\səˈpɔː.tɪd\ ou \səˈpɔɹ.tɪd\
Participe présent supporting
\səˈpɔː.tɪŋ\ ou \səˈpɔɹ.tɪŋ\
voir conjugaison anglaise

support \səˈpɔːt\ (Royaume-Uni), \səˈpɔɹt\ (États-Unis) transitif

  1. Soutenir, défendre une opinion.
  2. Supporter.
    • The columns are supporting the upper levels of the building.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. Payer les coûts, aider à la subsistance.
  4. Maintenir en état de fonctionner.
  5. Soutenir une personne.
  6. (Économie) Soutenir, en parlant des cours ou des prix.
  7. (Informatique) Être compatible avec, en parlant d'un système, d'un protocole, de spécifications, de logiciels qui interagissent entre eux ou de fonctionnalités.
  8. (Informatique) Fournir, intégrer, prendre en charge.

Quasi-synonymes

modifier
  • hold up (« supporter »)
  • maintain (« maintenir en état de fonctionner (4) »)

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • support sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Références

modifier
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy