DVD PHILIPS - dvp2850 - 12 PDF
DVD PHILIPS - dvp2850 - 12 PDF
DVD PHILIPS - dvp2850 - 12 PDF
Des
questions ? DVP2850
Contactez DVP2852
Philips
Mode d'emploi
2
Sécurité et remarques Risque de court-circuit ou d'incendie !
• Avant de brancher le produit sur la prise
importantes secteur, vérifiez si la tension d'alimentation
correspond à la valeur imprimée à l'arrière
ou sous le produit.
Assurez-vous d'avoir bien lu et compris
• Évitez d'exercer une pression sur les fiches
l'ensemble des instructions avant d'utiliser le
d'alimentation. Une fiche d'alimentation
lecteur de DVD. Si le produit est endommagé
mal fixée peut provoquer la formation
suite au non respect de ces instructions, la
d'un arc électrique ou d'un incendie.
garantie ne s'appliquera pas.
Risque de blessures ou de dommages !
• Pour éviter l'exposition au rayonnement
Sécurité laser, ne démontez pas le produit.
• Ne touchez pas la lentille optique à
Risque d'électrocution ! l'intérieur du logement du disque.
• Ne retirez jamais le boîtier du lecteur. • Ne placez jamais le produit ou tout autre
• Conservez toujours le produit et ses objet sur les cordons d'alimentation ou sur
accessoires à l'abri de la pluie ou de un autre appareil électrique.
l'eau. Ne placez jamais de récipients • Si le produit a été transporté à des
remplis de liquide (vases par exemple) à températures inférieures à 5 °C, déballez-le
proximité du produit. Dans l'éventualité et attendez que sa température remonte à
où un liquide serait renversé sur votre celle de la pièce avant de le brancher sur la
produit, débranchez-le immédiatement prise secteur.
de la prise secteur. Contactez le Service Risque de surchauffe !
Consommateurs Philips pour faire vérifier • N'installez jamais ce produit dans un
le produit avant utilisation. espace confiné. Laissez toujours un espace
• Ne placez jamais le produit et ses d’au moins 10 cm autour du produit pour
accessoires à proximité d'une flamme nue assurer une bonne ventilation. Assurez-
ou d'autres sources de chaleur, telle que la vous que des rideaux ou d'autres objets
lumière directe du soleil. n'obstruent pas les orifices de ventilation
• N'insérez jamais d'objet dans les orifices du produit.
de ventilation ou dans un autre orifice du
produit. Risque de contamination !
• Si la fiche d'alimentation ou un coupleur • Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si
d'appareil est utilisé comme dispositif vous savez que vous ne vous servirez pas
de sectionnement, celui-ci doit rester de la télécommande pendant un certain
facilement accessible. temps.
• N'exposez pas les piles ou les batteries • Les piles contiennent des substances
intégrées à une source produisant une chimiques, elles doivent donc être mises au
chaleur excessive, par exemple le soleil, un rebut de manière adéquate.
feu ou similaire. Risque d'ingestion des piles !
• En cas d'orage, débranchez le produit de la • L'appareil/La télécommande peut contenir
prise secteur. une pile bouton susceptible d'être ingérée.
• Lorsque vous déconnectez le cordon Conservez la pile hors de portée des
d'alimentation, tirez toujours la fiche et pas enfants en permanence.
le câble.
1
Renseignez-vous sur votre système local de
Remarque
gestion des déchets d'équipements électriques
•• Pour connaître les données d'identification ainsi que et électroniques et sur la mise au rebut des
les tensions d'alimentation, reportez-vous à la plaque piles. Respectez la réglementation locale et ne
signalétique située à l'arrière ou en dessous du produit.
•• Avant d'effectuer ou de modifier des connexions, jetez pas ce produit et les piles avec les ordures
assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de ménagères. La mise au rebut correcte de vos
la prise secteur. anciens appareils et des piles aide à préserver
l'environnement et la santé.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez la
Protection de votre produit section consacrée à l'installation des piles.
2
Quick start guide
VIDEO OUT
COAXIAL AUD
AUDIO
DIO OUT
3
2
L R VIDEO OUT
VIDE UT
SCART
4
3
2
SOURCE
TV
5
6
2
DVD 1
VCD
CD
MP3 / JPEG
3
4
DISC USB Setup
DISC
1
USB
2
3 DISC USB Setup
4 USB
6
Table des matières
1 Utilisation de votre lecteur de DVD 2
Principales commandes de lecture 2
Options vidéo 3
Lecture d'un diaporama musical 3
Lecture répétée 4
Passage direct 4
Vidéos DivX 4
4 Caractéristiques techniques 8
5 Dépannage 9
FR 1
1 Utilisation de En cours de lecture, appuyez sur les touches de
commande suivantes :
2 FR
Touche Action
SUBTITLE Permet de sélectionner une
Lecture d'un diaporama
langue de sous-titrage. musical
GOTO Permet d'accéder à un titre,
un chapitre ou une piste. Lancez la musique et affichez les photos
simultanément pour créer un diaporama
AUDIO Permet de sélectionner une
musical.
langue ou un canal audio.
Permet d'adapter le format 1 Lisez un fichier musical à partir d'un disque
d'image à l'écran du ou d'un périphérique de stockage USB
téléviseur. connecté.
Permet d'effectuer un 2 Appuyez sur pour naviguer jusqu'aux
zoom avant ou arrière sur fichiers d'image.
une image. 3 Sélectionnez une image à partir du même
VOLUME Permet d'activer le réglage disque ou périphérique USB et appuyez
du volume. Appuyez sur OK pour démarrer le diaporama.
ensuite sur /
modifier le volume.
pour 4 Appuyez sur pour arrêter le diaporama.
FR 3
3 Après avoir sélectionné ce chiffre, appuyez
Lecture répétée sur / pour modifier la position de
chiffre.
Pendant la lecture, appuyez sur REPEAT/ 4 Si nécessaire, répétez les étapes 2 et 3
REPEAT A-B , puis appuyez plusieurs fois sur pour terminer la saisie du numéro de titre,
/ pour sélectionner une option de chapitre ou piste.
répétition.
• Répétition du titre, du chapitre ou de la
5 Appuyez sur la touche OK.
»» La lecture passe directement au titre,
piste en cours.
au chapitre ou à la piste sélectionné(e).
• Répétition de tous les contenus d’un
disque, du dossier en cours ou d’un
périphérique de stockage USB.
Lecture en boucle d'un passage précis Vidéos DivX
1 Appuyez sur REPEAT/REPEAT A-B à
Vous pouvez lire des fichiers vidéo DivX à
plusieurs reprises pour sélectionner
partir de disques ou d'un périphérique de
comme point de départ.
stockage USB.
2 Appuyez à nouveau sur REPEAT/REPEAT
A-B pour sélectionner comme point code VOD pour DivX
final. • Avant d'acheter des vidéos au format
»» La répétition de la lecture de la section DivX et de les lire sur ce lecteur, accédez
marquée démarre. au site Web vod.divx.com pour enregistrer
ce lecteur en utilisant le code VOD DivX.
3 Pour annuler la répétition, appuyez sur • Pour afficher le code VOD DivX : appuyez
REPEAT/REPEAT A-B jusqu'à ce que sur et sélectionnez [Configuration] >
[Désactivé] s'affiche. [Général] > [Code Vàd DivX(R)].
Sous-titres DivX
Remarque • Utilisez les touches SUBTITLE pour
•• La répétition de la lecture de la section marquée est sélectionner une langue.
possible uniquement dans un titre ou une piste. • Si les sous-titres n'affichent pas
correctement, modifiez le jeu de caractères
des sous-titres DivX. Sélectionnez
un jeu de caractères : appuyez sur
et sélectionnez [Configuration] >
Passage direct [Préférences] > [Ss-titre DivX].
4 FR
Jeu de
caractères
Langues
2 Modification des
[Europe
centr.]
Albanais, croate, tchèque,
néerlandais, anglais, allemand,
paramètres
hongrois, irlandais, polonais,
roumain, slovaque, slovène et
Cette section explique comment modifier les
serbe.
paramètres du lecteur.
[Cyrillique] Bulgare, biélorusse, anglais,
macédonien, moldave, russe,
serbe et ukrainien. 1
[Grec] Grec
2
MP3
Disc USB Setup
Setup
Remarque
Disc Lock Unlock
•• Pour utiliser les sous-titres, assurez-vous que le fichier General
3
OSD Language English
Sleep Timer
de sous-titres porte le même nom que le fichier vidéo Video Auto Standby
Off
On
DivX. Par exemple, si le fichier vidéo DivX est nommé Audio
DivX(R) VOD Code Registration
Remarque
•• Une option de menu grisée ne peut pas être modifiée.
•• Pour accéder à [Préférences], arrêtez la lecture du
disque.
•• Pour revenir au menu précédent, appuyez sur . Pour
quitter le menu, appuyez sur .
FR 5
• [Langue OSD] : permet de • [Sortie analog] : permet de
sélectionner la langue d'affichage des sélectionner un format audio pour le
menus à l'écran. son lorsque ce lecteur est connecté
• [Veille progr.] : permet de définir un au moyen des connecteurs AUDIO
laps de temps après lequel ce lecteur OUT L/R.
passe automatiquement du mode • [Son numérique] : permet de
lecture au mode veille. sélectionner un format audio pour le
• [Veille auto.] : permet d'activer son lorsque ce lecteur est connecté au
ou de désactiver la mise en veille moyen du connecteur COAXIAL.
automatique. Lorsque celle- • [Sortie Numér] - Sélection
ci est activée, le lecteur passe d'un type de sortie numérique :
automatiquement en mode veille au [Désactivé] - Désactivation de la
bout de 15 minutes d'inactivité (en sortie numérique ; [Tous] - Prise
mode pause ou arrêt, par exemple). en charge de formats audio
• [Code Vàd DivX(R)] : permet multicanaux ; [PCM seulement] -
d'afficher le code d'enregistrement et Conversion en signal audio bicanal.
le code de désenregistrement DivX®. • [Sortie LPCM] : permet
de sélectionner un taux
d'échantillonnage pour sortie
Image LPCM (Linear Pulse Code
Modulation). Plus ce taux est élevé,
meilleure sera la qualité sonore.
1 Appuyez sur . [Sortie LPCM] est uniquement
2 Sélectionnez [Configuration] > [Vidéo] activée lorsque [PCM seulement]
pour accéder aux options de configuration est sélectionné sous [Sortie
vidéo. Numér].
• [Système TV] : permet de • [VOLUME] : permet de modifier le
sélectionner un système TV adapté à volume.
votre téléviseur. Le réglage par défaut • [Mode Son] : permet de sélectionner
correspond aux caractéristiques les un effet sonore prédéfini.
plus répandues des téléviseurs de • [Mode Nuit] : permet de sélectionner
votre pays. un niveau sonore bas ou l'intégralité de
• [Format image] : permet de la plage dynamique du son. Le mode
sélectionner un format d'affichage des nuit réduit le volume des passages
photos adapté à l'écran du téléviseur. forts et augmente celui des passages
• [param coul] : permet de sélectionner bas (comme les dialogues).
un réglage de couleurs prédéfini ou de
personnaliser un réglage.
Remarque
•• Le mode nuit est disponible uniquement pour les
Son DVD Dolby.
6 FR
Préférences (langues, contrôle Remarque
FR 7
3 Mise à jour 4 Caractéristiques
logiciel techniques
Remarque Remarque
•• Ne coupez jamais l'alimentation pendant une mise à •• Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées
jour logicielle. sans avis préalable.
8 FR
Audio
• Sortie analogique 2 canaux 5 Dépannage
• Audio avant G+D : 2 Veff (47 k ohms)
• Sortie numérique : 0,5 Vcàc (75 ohms)
• Câble coaxial Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
• Fréquence d'échantillonnage : jamais de réparer le lecteur vous-même.
• MP3 : 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, En cas de problème lors de l'utilisation du
44,1 kHz, 48 kHz lecteur, vérifiez les points suivants avant de faire
• WMA : 44,1 kHz, 48 kHz appel au service d'assistance. Si le problème
• Débit binaire constant : persiste, enregistrez votre lecteur et accédez à
• MP3 : 8 Kbit/s - 320 Kbit/s l'assistance sur www.philips.com/support.
• WMA : 32 Kbit/s - 192 Kbit/s Si vous contactez Philips, vous devrez fournir
les numéros de modèle et de série de votre
Unité principale lecteur. Les numéros de série et de modèle
• Dimensions (l x H x P) : sont indiqués à l'arrière de votre lecteur. Notez
270 x 37,5 x 209 mm ces numéros ici :
• Poids net : 1,0 kg N° de modèle __________________________
Alimentation N° de série ___________________________
• Tension d'alimentation : Absence d'image.
220-240 V~, 50-60 Hz • Le canal d'entrée vidéo du téléviseur n'a
• Consommation : 10 W pas été correctement sélectionné (voir le
• Consommation en mode veille : < 0,5 W manuel d'utilisation du téléviseur).
Accessoires fournis • Si vous avez modifié un réglage du
• Télécommande avec une pile système TV, rétablissez le réglage par
• Câble AV vers péritel défaut :
• Guide de démarrage rapide 1) Appuyez sur pour ouvrir le logement
du disque.
Caractéristiques des lasers 2) Appuyez sur SUBTITLE.
• Type : laser semiconducteur InGaAIP
(DVD), AIGaAs (CD) Pas de son émis par le téléviseur.
• Longueur d'onde : 658 nm (DVD), • Assurez-vous que vous avez correctement
790 nm (CD) branché les câbles audio entre ce lecteur
• Puissance : 7,0 mW (DVD), et le téléviseur.
10,0 mW (VCD/CD) Pas de son pendant la lecture DivX.
• Divergence de faisceau : 60 degrés • Les codecs audio ne sont pas pris en
charge.
Pas de son émis par les haut-parleurs de
l'appareil audio externe connecté (chaîne
stéréo, ampli-tuner par exemple).
• Vérifiez que le câble coaxial ou que les
câbles audio sont correctement connectés.
• Réglez l'appareil audio externe sur la
source d'entrée audio adéquate.
FR 9
Lecture du disque impossible. Les sous-titres DivX ne s'affichent pas
• Assurez-vous que ce lecteur prend correctement.
en charge ce type de disque (voir •• Assurez-vous que le fichier de sous-titres
« Caractéristiques techniques » > porte exactement le même nom que le
« Supports pris en charge »). fichier vidéo DivX.
• Pour un disque enregistré, assurez-vous •• Assurez-vous que le type d'extension du
qu'il est finalisé. fichier de sous-titres est pris en charge par
ce lecteur (.srt, .sub, .txt, .ssa ou .smi).
Impossible de lire le contenu d'un
•• Sélectionnez le jeu de caractères
périphérique de stockage USB.
compatible avec les sous-titres (voir
•• Vérifiez que le format du périphérique
« Utilisation de votre lecteur de DVD » >
de stockage USB est compatible avec
« Vidéos DivX »).
le lecteur (voir « Caractéristiques
techniques » > « USB »).
•• Assurez-vous que le système de fichiers
sur le périphérique de stockage USB
est pris en charge par le lecteur (voir
« Caractéristiques techniques » >
« USB »).
Impossible d'afficher ou de lire les fichiers.
• Assurez-vous que le nombre de fichiers ou
de dossiers ne dépasse pas la limite prise
en charge par ce lecteur (648 fichiers ou
299 dossiers maximum).
• Assurez-vous que ce lecteur prend en
charge ces fichiers (voir « Caractéristiques
techniques » > « Format de fichier »).
Impossible de lire des fichiers vidéo DivX.
•• Vérifiez que le fichier vidéo DivX est
complet.
•• Assurez-vous que l'extension du fichier est
correcte.
•• Les fichiers vidéo protégés contre la
copie (DRM) stockés sur une clé USB ne
peuvent pas être lus via une connexion
vidéo analogique (composite, composantes
ou péritel par exemple). Transférez le
contenu vidéo sur un disque pris en charge
pour lire ces fichiers.
10 FR
This DivX Certified® device has passed
rigorous testing to ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, first register
your device at vod.divx.com. Find your
registration code in the DivX VOD section of
your device setup menu.
DivX®, DivX Ultra®, DivX Certified® and
associated logos are trademarks of DivX, LLC
and are used under license.
DivX Ultra® Certified to play DivX® video with
advanced features and premium content.
CLASS 1
LASER PRODUCT
11
Language Code
Abkhazian 6566 Inupiaq 7375 Pushto 8083
Afar 6565 Irish 7165 Russian 8285
Afrikaans 6570 Íslenska 7383 Quechua 8185
Amharic 6577 Italiano 7384 Raeto-Romance 8277
Arabic 6582 Ivrit 7269 Romanian 8279
Armenian 7289 Japanese 7465 Rundi 8278
Assamese 6583 Javanese 7486 Samoan 8377
Avestan 6569 Kalaallisut 7576 Sango 8371
Aymara 6589 Kannada 7578 Sanskrit 8365
Azerhaijani 6590 Kashmiri 7583 Sardinian 8367
Bahasa Melayu 7783 Kazakh 7575 Serbian 8382
Bashkir 6665 Kernewek 7587 Shona 8378
Belarusian 6669 Khmer 7577 Shqip 8381
Bengali 6678 Kinyarwanda 8287 Sindhi 8368
Bihari 6672 Kirghiz 7589 Sinhalese 8373
Bislama 6673 Komi 7586 Slovensky 8373
Bokmål, Norwegian 7866 Korean 7579 Slovenian 8376
Bosanski 6683 Kuanyama; Kwanyama 7574 Somali 8379
Brezhoneg 6682 Kurdish 7585 Sotho; Southern 8384
Bulgarian 6671 Lao 7679 South Ndebele 7882
Burmese 7789 Latina 7665 Sundanese 8385
Castellano, Español 6983 Latvian 7686 Suomi 7073
Catalán 6765 Letzeburgesch; 7666 Swahili 8387
Chamorro 6772 Limburgan; Limburger 7673 Swati 8383
Chechen 6769 Lingala 7678 Svenska 8386
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 Lithuanian 7684 Tagalog 8476
9072 Luxembourgish; 7666 Tahitian 8489
Chuang; Zhuang 9065 Macedonian 7775 Tajik 8471
Church Slavic; Slavonic 6785 Malagasy 7771 Tamil 8465
Chuvash 6786 Magyar 7285 Tatar 8484
Corsican 6779 Malayalam 7776 Telugu 8469
Česky 6783 Maltese 7784 Thai 8472
Dansk 6865 Manx 7186 Tibetan 6679
Deutsch 6869 Maori 7773 Tigrinya 8473
Dzongkha 6890 Marathi 7782 Tonga (Tonga Islands) 8479
English 6978 Marshallese 7772 Tsonga 8483
Esperanto 6979 Moldavian 7779 Tswana 8478
Estonian 6984 Mongolian 7778 Türkçe 8482
Euskara 6985 Nauru 7865 Turkmen 8475
6976 Navaho; Navajo 7886 Twi 8487
Faroese 7079 Ndebele, North 7868 Uighur 8571
Français 7082 Ndebele, South 7882 Ukrainian 8575
Frysk 7089 Ndonga 7871 Urdu 8582
Fijian 7074 Nederlands 7876 Uzbek 8590
Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Nepali 7869 Vietnamese 8673
Gallegan 7176 Norsk 7879 Volapuk 8679
Georgian 7565 Northern Sami 8369 Walloon 8765
Gikuyu; Kikuyu 7573 North Ndebele 7868 Welsh 6789
Guarani 7178 Norwegian Nynorsk; 7878 Wolof 8779
Gujarati 7185 Occitan; Provencal 7967 Xhosa 8872
Hausa 7265 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Yiddish 8973
Herero 7290 Oriya 7982 Yoruba 8979
Hindi 7273 Oromo 7977 Zulu 9085
Hiri Motu 7279 Ossetian; Ossetic 7983
Hrwatski 6779 Pali 8073
Ido 7379 Panjabi 8065
Interlingua (International)7365 Persian 7065
Interlingue 7365 Polski 8076
Inuktitut 7385 Português 8084
12
Specifications are subject to change without notice
© 2016 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.
DVP2850/DVP2852_12_UM_V3.0