ONL Normen CH-FR
ONL Normen CH-FR
ONL Normen CH-FR
SUISSE 2021
En c a s d ’urgence, tout individu doit p ouvoir
s or tir d ’un b âtiment aussi vite que p ossible en
toute s é curité. Un é claira ge de s é curité p ar fait et
l ’é claira ge de s voie s d ’évacuation s ont e s s entiels .
D e s luminaire s puis s ant s doté s d ’optique s innovante s
garantiss ent la s é curité s ouhaité e tout en re s t ant
visuellement dis cret s . C ’e s t ainsi que l ’archite c ture
p eut déployer tous s e s ef fet s, s ans aucun obs t acle.
z .lighting
3
Normes et aide à la conception
pour l’éclairage de sécurité
en Suisse 06/2021
SOMMAIRE
Éclairage antipanique 20
Câblage 44 - 45
5
ÉDITORIAL
UN CAS D’URGENCE
N’E ST PA S C HOSE R AR E
D e s ins t allations d ’é claira ge de s e cour s s e trouvent pratiquement
par tout . Elle s s ont généralement dis crète s et ef facé e s et p our t ant
omnipré s ente s . On le s trouve s au cinéma, dans le s p arking s en
s ous-s ol, sur le s lieux de travail, dans le s b âtiment s public s, à la
dis cothè que ou au centre commercial. Pratiquement chaque bâtiment
à us a ge commercial doit avoir une ins t allation d ’é claira ge de s e cour s .
L’éclairage de secours est un élément essentiel personnes en toute sécurité hors du bâtiment.
de chaque concept de protection incendie et Beaucoup d’exemples consternants du passé
est nécessaire pour assurer la sécurité exigée. récent montrent combien la panique s’installe
La protection des personnes dans le bâtiment a rapidement et combien ses effets peuvent être
toujours la priorité absolue et est la mission de désastreux. Une installation d’éclairage de secours
l’éclairage de secours. Dans les cas d’urgence, elle en bon état de fonctionnement est un élément in-
permet de quitter le bâtiment en toute sécurité. Un dispensable pour prévenir la panique. Par ailleurs,
incendie dans le bâtiment n’est qu’un scénario de la signalisation des voies d’évacuation nous indique
catastrophe majeure. Une simple panne de courant toujours le chemin vers les zones de sécurité,
suffit à faire perdre l’orientation, à déclencher la même lorsqu’il n’y a pas de panne de courant.
panique et à provoquer des dommages corporels. Une bonne installation d’éclairage de secours se
Également en cas d’incendie, l’installation d’éclai- caractérise par la conception, le montage, la mise
rage de secours doit toujours remplir sa fonction en service et l’entretien consciencieux.
pendant une durée déterminée pour guider les
40
35
30
25
20
15
10
0
2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 Année de référence
7
PRESCRIPTIONS LÉGALES ET
O R G A N I S M E S D E N O R M A LI S AT I O N
O R G A N I S M E S D E N O R M A L I S AT I O N
Souveraineté Lois
étatique
Ordonnances
et décrets
Accessibles
Normes reconnues au public
(ISO / IEC / ITU-T / CEN / CLC
/ ETSI / SNV / CES / asut)
9
ÉCLAIRAGE DE REMPLACEMENT
ET ÉCLAIRAGE DE SÉCURITÉ
L’ É C L A I R AG E D E S É C U R I T É NORME EUROPÉENNE –
COMPREND DEUX DOMAINES: NS EN 1838
Éclairage de secours
Issues de secours *
Éclairage antipanique
11
OBJECTIF DE PROTECTION ET
CONCEPT DE PROTECTION INCENDIE
Choix des
Mise en service Installation
produits
• Habitat
• Bureau
• École
•
Parking (au-dessus du sol, au 1er ou 2e. 1 1 2
sous-sol)
• Agriculture
•
Industrie et artisanat avec un q maximum
de 1 000 MJ/m2
• Hébergement touristique
•
Pièces accueillant un grand nombre de
personnes (< 300)
•
Points de vente
•
Parking (en sous-sol: au 3e sous-sol ou 2 2 3
plus bas)
•
Industrie et artisanat avec un q supérieur
à 1000 MJ/m2
•
Entrepôt abritant des rayonnages hauts
• Hébergement touristique
2 3 3
• Immeubles à usage inconnu
Propriétaires et utilisateurs
Déclaration de conformité
Concepteur techn.
Concepteur
spécialisé Protec-
spécialisé
tion incendie
Déclaration de
Attestation
conformité
d’installation
Installateur tech-
nique protection Installateur
incendie
13
PROCESSUS ET RESPONSABILITÉS
R E S P O N S A B I L I T É S D E C H AQ U E P O S T E C O N F O R M É M E N T
À L’ É TAT D U D O C U M E N T T E C H N I Q U E 1 . 8
15
OBJECTIF ET LIEUX
D ’ U T I LI S AT I O N
1 à proximité* de chaque porte de sortie devant être un éclairement vertical de 5 lx sur les installations de
utilisée en cas d’urgence; lutte contre le feu et sur la signalisation des disposi-
2 à proximité* d’escaliers, avec éclairage direct sur tifs de détection d’incendie;
chaque marche ou autre changement de niveau 8 à proximité* des équipements d’évacuation de
3 dans des conditions d’éclairage de secours, les si- personnes handicapées;
gnaux de secours des voies d’évacuation, les flèches 9 à proximité* de zones de protection pour personnes
directionnelles des voies d’évacuation et autres handicapées et à proximité* d’installations d’appel.
pictogrammes de sécurité doivent être allumés; 10 en outre, les dispositifs de communication à deux
4 à chaque changement de direction** et croisement voies pour ces zones ainsi que les systèmes d’alarme
de passage/couloir**; dans les toilettes pour personnes handicapées
5 à proximité* de chaque dernière sortie et en dehors doivent être pris en compte.
du bâtiment jusqu’à un lieu sûr; 11 Espaces de fonctionnement électrique
6 à proximité* de chaque poste de premier secours, 12 Espaces destinés à plus de 300 personnes
de manière à obtenir un éclairement vertical de 5 lux 13 Ascenseur
sur le coffret de premier secours; 14 Zones comportant un danger particulier
7 à proximité* de chaque dispositif de détection d’in-
cendie ou de lutte contre le feu, de manière à obtenir
7
14
13
1 7 3
WC
8 - 10
4 11
12
* «à proximité» signifie normalement à une distance de maximum deux mètres dans le plan horizontal
** «à» signifie que l’éclairage doit être assuré dans les deux sens
17
VO I E S D ’ É VAC UAT I O N
1 m
2 m
< 40 > 1 < 40 0,5 lx 1 lx 0,5 lx
Éclairement
Emin > 1 lx
(Emin = clairement minimal horizontal sur le sol)
Facteur de maintenance IEC 95 = 0,8 (1,25 lx nouvelle valeur)
Uniformité Emax : Emin ≤ 40 : 1
Le long de l’axe central de la voie d’évacuation, le rapport entre les
éclairements maximum et minimum ne doit pas être supérieur à 40 :
1.
Plan de mesure = jusqu’à 2 cm au-dessus du sol
Éclairage de secours > 1 lx Hauteur de montage ≥ 2 m
Protection uniforme contre l’éblouissement
h/m < 2,5 2,5 ≤ h < 3 3 ≤ h < 3,5 3,5 ≤ h < 4 4 ≤ h < 4,5 ≥ 4,5
Lmin/cd 500 900 1600 2500 3500 5000
Les valeurs de ce tableau dans la zone de 60° à 90° de la verticale ne
doivent être dépassées dans aucune des directions.
Rendu des couleurs Ra ≥ 40
Durée de fonctionnement nominal pour les voies d’évacuation
Exigence minimum 1 heure
Retard d’allumage
50 % de l’éclairement exigé dans les 5 secondes
100 a% de l’éclairement exigé dans les 60 secondes
60ϒ
60ϒ 3,5 ≤ h < 0,3 m 2500 cd 5000 cd
19
ÉCLAIRAGE
ANTIPANIQUE
> 1 lx > 1 lx
Éclairement
Emin ≥ 0,5 lx (SGL ≥ 1 lx)
(Emin = éclairement minimum dans le plan horizontal au niveau du sol, les
zones périphériques d’une largeur de 0,5 m ne sont pas prises en compte)
Facteur de maintenance IEC 95 = 0,8 (0,625 lx à l’état neuf)
Uniformité Emax : Emin ≤ 40 : 1
Plan de mesure = jusqu’à 2 cm au-dessus du sol
Hauteur de montage ≥ 2 m
Limitation de l’éblouissement
h/m < 2,5 2,5 ≤ h < 3 3 ≤ h < 3,5 3,5 ≤ h < 4 4 ≤ h < 4,5 ≥ 4,5
Lmin/cd 500 900 1600 2500 3500 5000
es valeurs de ce tableau dans la zone de 60° à 90° de la verticale ne
L
doivent être dépassées dans aucune des directions.
Rendu des couleurs Ra ≥ 40
Durée de fonctionnement nominal pour l’éclairage antipanique
Exigence minimum 1 heure
Retard d’allumage
50 % de l’éclairement exigé dans les 5 secondes
100 % de l’éclairement exigé dans les 60 secondes
P O S T E S D E T R AVA I L P R É S E N TA N T
UN R ISQUE PARTICULIE R
Éclairement
Emin 10 % de la valeur de maintenance exigée pour la tâche 15 lx
(Emin = éclairement minimal horizontal au sol)
Facteur de maintenance IEC 95 = 0,8 (18,75 lx à l’état neuf)
Uniformité Emax : Emin ≤ 10 : 1
Plan de mesure = à hauteur du plan de travail
Hauteur de montage ≥ 2 m
Limitation de l’éblouissement
h/m < 2,5 2,5 ≤ h < 3 3 ≤ h < 3,5 3,5 ≤ h < 4 4 ≤ h < 4,5 ≥ 4,5
Lmin/cd 1000 1800 3200 5000 7000 10 000
Les valeurs de ce tableau dans la zone de 60° à 90° de la verticale ne
doivent être dépassées dans aucune des directions.
Rendu des couleurs Ra ≥ 40
Durée de fonctionnement nominal pour postes de travail présentant
un risque particulier Tant qu’il y a danger
Retard d’allumage
Dans les 0,5 secondes ou allumage permanent
21
EXIGENCES POUR LES
SIGNAUX DE SECOURS
> 150 mm
Lblanc max
: Lblanc min
= 10 : 1
15 : 1 < Lblanc : Lvert > 5 : 1
Lvert max
: Lvert min
= 10 : 1
d
p=
200
70 m 350 mm
d
p=
100
35 m 350 mm
d
p=
65
22,75 m 350 mm
h
1
1,8 m P. ex.: personne 2 m de taille
Distance de reconnaissance 20 m > hmax. = 8,80 m
Distance de reconnaissance 35 m > h max. = 14,00 m
23
LE S AVA N TAG E S D E S S I G N AU X
DE SECOURS
Disposition
• Le sens de fuite – lorsqu’il n’est pas immédiate-
ment reconnaissable ou lorsque les lieux ne sont
pas familiers aux personnes qui les fréquentent
– doivent être signalés par des flèches de
direction (p. ex. voies d’évacuation verticales ou
horizontales, changements de direction).
• Les sorties qui ne sont pas immédiatement
reconnaissables ou qui ne sont utilisées qu’en
cas d’urgence doivent être signalisées.
• La signalisation doit être facilement reconnais-
sable et disposée de manière à ce qu’au moins
un signal de secours soit visible de n’importe
quel point du local.
• La signalisation des voies d’évacuation et des
sorties doit être uniforme à l’intérieur d’un
bâtiment.
• Les pictogrammes de signalisation des voies
d’évacuation et des sorties doivent être placés
transversalement au sens de fuite à hauteur des
montants de porte.
Pictoprogrammes valides conformément à la norme SN EN ISO 7010 et au protocole STP en matière d’éclairage de secours
25
COMBINÉ, INTÉGRÉ
OU AUTONOME
É C L A I R AG E D E É C L A I R AG E D E
SÉCURITÉ COMBINÉ SÉCURITÉ INTÉGRÉ
L‘éclairage des issues de secours peut être associé Dans des systèmes de luminaires intégrés,
à des systèmes d‘éclairage existants. En cas l’éclairage de sécurité est intégré en tant qu’unité
d‘urgence, toutes les lampes ou LED de l‘éclairage séparée dans un luminaire pour l’éclairage général.
prennent alors en charge l‘éclairage des issues de Le plafond reste ainsi harmonieux et la sécurité
secours. L‘avantage? une certaine harmonie au est accrue. Alors qu’avant, on utilisait souvent de
plafond et aucun besoin de luminaires supplémen- simples lampes à incandescence, aujourd’hui, on
taires. L‘inconvénient relevé est souvent une pu- choisit fréquemment des solutions à LED. Celles-ci
issance connectée élevée de la solution intégrée. sont nettement plus petites et ont une plus faible
Les luminaires doivent présenter des déclarations puissance absorbée.
de conformité correspondantes pour l‘éclairage Avec des luminaires combinés, on peut avoir des
de secours. systèmes à batterie individuelle comme des sys-
Dans des systèmes à alimentation centrale il suffit tèmes à alimentation centrale.
généralement d’un appareillage correspondant.
En régime de secours la lampe peut alors, selon
l’appareil utilisé, fonctionner à 100 % ou à un
pourcentage défini du flux. Dans les systèmes à
batterie individuelle, l’accumulateur et le système
électronique sont intégrés dans les luminaires. Ain-
si la lampe émettra un flux plus faible en régime
de secours.
M É T H O D E S P R O P R E S À L’ É C L A I R A G E D E S É C U R I T É
É C L A I R AG E D E S É C U R I T É
AU T O N O M E
Depuis le lancement des petits luminaires à LED, Les luminaires de sécurité intégrés dans un lumi-
l’utilisation de luminaires séparés pour l’éclairage naire de signaux de sécurité sont autorisés si les
de sécurité s’est généralisée. Ces luminaires sont issues de secours sont éclairées conformément
montés discrètement au plafond et ne sont pas aux normes.
influencés par le fonctionnement de l’éclairage
général.
Normes
Les luminaires de sécurité doivent répondre aux exigences et contrôles gé-
néraux (NS EN 60598-2-22 et NS EN 60598-1 ainsi que NS EN 4844-1 et NS EN 4844-2).
La déclaration CE de conformité prescrite, le contrôle facultatif ENEC
et la certification TÜV Type Approved ou S+ apportent ici une sécurité
supplémentaire.
27
TYPES DE CIRCUIT
E T D É N O M I N AT I O N S
Fonctionnement
L N PE L´ L N PE L´ L N PE L´
Tous les luminaires de secours et de sécurité en Les luminaires de sécurité en mode non permanent
mode permanent sont allumés nuit et jour. En ne sont activés que lorsque l’éclairage normal ne
régime de secours, les luminaires sont alimentés fonctionne pas (panne secteur) ou durant les essais
par la source de courant interne. manuels ou automatiques.
Combinaison des modes permanent et non perma-
SN EN 50172 4.2 nent. Les luminaires de sécurité en mode permanent
Il doit toujours y avoir des marquages de sécurité à allumage-extinction
dans les zones où des personnes ne connaissant • s’allument avec l’éclairage général
pas les lieux sont susceptibles de se trouver! • sont activés en cas de panne de tension secteur
• sont allumés avec le déclenchement des essais
manuels ou automatiques.
V O R G A B E N G E M Ä S S S N E N 1 8 3 8 U N D N I N
29
E X I G E N C E S S E L O N L A D P I 1 7 – 1 5
N É C E S S I T É D E L’ É C L A I R A G E
DE SÉCURITÉ
Éclairage de sécurité
Immeubles de bureau •• • ••
Établissements scolaires •• • ••
Établissements d’hébergement p. ex. hôpitaux, maisons
•• •• • 3)
de retraite et centres de soins
Parkings •• •• ••
4)
Buildings •• • ••
Abris souterrains 2)
•• •• •
•• nécessaire • recommandé
Les affectations et les types de bâtiment non énumérés ainsi que les
constructions et installations provisoires doivent être traités par analogie.
1) L’autorité de protection incendie décide de la nécessité.
2) Uniquement pour des abris et installations utilisés à des fins civiles.
3) Uniquement pour des zones et des équipements particuliers.
4) Disposition au niveau des voies de circulation.
Les signaux de secours doivent être exploités de façon permanente dans les espaces dans lesquels
peuvent se tenir des personnes non familières des lieux!
31
Aerocompact, Satteins | AT
FORMES D’UTILISATION
S O U R C E S D ’A L I M E N TAT I O N
DE SÉCURITÉ ET
A LI M E N TAT I O N É LE C T R I Q U E
I nstallation de batterie individuelle EB Système d’alimentation électrique Système d’alimentation centralisée CPS
• Comprend une batterie ne demandant avec limitation de puissance LPS (Central Power System)
pas d’entretien et une dispositif de (Low Power System) • Installation de batteries sans limitation
charge et de contrôle • Puissance de sortie limitée de puissance
• Alimente les signaux ou équipements • Comprend une batterie ne demandant • Comprend une batterie ainsi qu’un
de sécurité rétroéclairés pas d’entretien et une dispositif de dispositif de charge et de contrôle
charge et de contrôle • Alimente les dispositifs de sécurité
• Alimente les équipements de sécurité nécessaires
nécessaires avec une puissance de raccor-
dement atteignant 1500 W par heure de
fonctionnement nominal
33
B AT T E R I E I N D I V I D U E L L E
EB
*L’éclairage de sécurité doit être conçu pour le fonctionnement permanent ou non per-
manent – la combinaison des deux modes de fonctionnement est également autorisée.
Les signaux de sécurité doivent être éclairés ou rétroéclairés. La source lumineuse doit
faire partie de l’éclairage de sécurité. Dans les lieux de travail, les signaux de sécurité
pour voies d’évacuation doivent être allumés en permanence.
FORMES D’UTILISATION
L600
PS 250 C850
PS 600
1200
1800
CPS K
eBox MS1200
Batteries demandant peu d’entretien, batteries étanches au Batteries demandant peu d’entretien, batteries fermées ou
gaz ou scellées de robuste construction industrielle ainsi scellées de robuste construction industrielle ainsi que
que cellules ou batteries selon la norme NS EN 60623 ou les cellules ou batteries selon la norme NS EN 60623 ou les
normes de la série NS EN 60896 normes de la série NS EN 60896
10 h pour 90 % de la durée de fonctionnement nominale, 10 h pour 90 % de la durée de fonctionnement nominale, 20 h
20 h dans des lieux de travail dans des lieux de travail
Nécessaire Nécessaire
Alimenter la protection contre la surintensité de courant Alimenter la protection contre la surintensité de courant
avec max. 60 % du courant nominal* avec max. 60 % du courant nominal*
En cas de fonctionnement non permanent, l’alimentation générale doit être contrôlée pour la zone correspondante dans
le distributeur. En cas de défaut dans la commande de l’éclairage général d’une pièce ou d’une issue de secours, cette
commande doit également faire l’objet d’un contrôle. En cas de panne, l’éclairage de sécurité alimenté dans le mode
non permanent doit être allumé. Lorsque le distributeur de l’éclairage de sécurité reçoit la tension de l’alimentation
générale, l’éclairage de sécurité est alimenté par l’alimentation générale. Lors de la commutation sur la tension de
l’alimentation générale, il faut tenir compte du rallumage des lampes de l’éclairage général. À l’intérieur d’un cir-
cuit terminal, le fonctionnement de tous les luminaires en mode permanent ou non permanent est autorisé lorsque le
fonctionnement de l’éclairage de sécurité est assuré en cas de dérangement ou de panne de la commande. Dans ce cas,
la commutation automatique sur la source de courant pour l’éclairage de sécurité (batterie) n’est pas autorisée.
L’éclairage de sécurité doit être indépendant des systèmes de commande et de bus de l’éclairage général. Un couplage
des deux systèmes n’est autorisé qu’à l’aide d’interfaces assurant une isolation électrique des deux systèmes de bus.
Lorsqu’une erreur survient dans le système de commande et de bus de l’éclairage général, cette erreur ne doit pas in-
fluencer le fonctionnement réglementaire de l’éclairage de sécurité. Si une erreur du système de commande et de bus de
l’éclairage général conduit à une défaillance de l’éclairage général d’une pièce ou d’une voie d’évacuation, cette com-
mande doit être contrôlée. En cas d’erreur, l’éclairage de sécurité alimenté dans le mode non permanent doit être allumé.
35
B AT T E R I E S E T S YS T È M E S
D E B AT T E R I E S
Pour protéger l ’ins t allation et le s p er s onne s de s ris que s inhérent s aux
b at terie s, le s unité s de b at terie s doivent être ins t allé e s dans
de s lo c aux adé quat s . En rè gle générale, il y a trois p ossibilité s: dans
de s lo c aux sp é ciaux, dans de s zone s sp é ciale s is olé e s dans de s
lo c aux te chnique s éle c trique s ou dans de s armoire s s ép aré e s
ou armoire s combiné e s .
37
B AT T E R I E S E T S YS T È M E S
D E B AT T E R I E S
Implantation des batteries Si ces exigences ne peuvent pas être remplies, les
Une protection contre le contact direct avec les conditions d’implantation applicables sont alors les
pièces actives doit être assurée dans les installa- suivantes:
tions de batteries: • Locaux spéciaux pour les batteries à l’intérieur
• Protection par isolation des pièces actives des bâtiments
• Protection par pose d’un capot ou d’emballages • Zones d’exploitation nettement séparées dans les
• Protection par pose d’obstacles 1) locaux, par exemple les lieux de travail comme
• Protection par la distance 1) bureaux, salles de machines, ateliers
• Armoires ou conteneurs à l’intérieur ou à
1) Jusqu’à max 120 V
Les batteries jusqu’à une tension nominale de
l’extérieur des bâtiments
60 V (très basse tension) ne nécessitent • Compartiments à batterie dans les appareils
aucune protection contre le contact direct.
Lüftung
Ventilation
Batterie
Batterie
mind.
min EI30EI30
Vers
Zur la batterie E30
Batterie E 30
HVS
HVS
12
10
20 25 30 35 40 45 50
Température
Umgebungstemperatur ambiante (°C)
(°C)
39
EMPLACEMENT DES
UNITÉS LPS/CPS
Montage des installations avec batterie Emplacements autorisés pour les sources de
• Les sources d’énergie de sécurité ainsi que leurs courant à des fins de sécurité
tableaux de commande doivent être installés de • Locaux de distribution sanitaire
manière permanente. Elles doivent être situées • Centrales téléphoniques
dans des locaux à faible risque d’incendie. • Locaux contenant des installations de sécurité
• La résistance au feu de ces locaux doit corres- • Locaux avec installations de distribution de courant
pondre à celle du système porteur des bâti- faible pour réseau de distribution général: les sources
ments, des ouvrages et installations ou des d’énergie de sécurité doivent être séparées par une
compartiments coupe-feu, mais doit être d’au résistance au feu EI 30 ou installées dans un caisson
moins EI 30. Les portes doivent avoir une résis- incombustible à une distance de 0,8 m au minimum
tance au feu El 30.
• Les sources d’énergie de sécurité doivent être Emplacements non autorisés pour les sources de
séparées des installations de distribution (combi- courant à des fins de sécurité
naisons d’appareils de commande) de l’alimenta- • Voies d’évacuation
tion générale par une résistance au feu EI 60. • Centrales de ventilation
• Locaux de nettoyage
• Locaux de stockage et de fabrication contenant
des matières combustibles
• Locaux contenant des installations thermiques
Ventilation
LPS/CPS
Distribution Distance Source de courant
principale mind. 0,8 m de sécurité
Variante 1
Variante 1
Installation d’éclairage
Distance
de sécurité libre dans le
mind. 0,8 m
local de distribution.
Distance d’au moins 80 cm
par rapport à la distribu-
tion principale.
El 60 Variante 2
Variante 2
Installation d’éclairage de
sécurité directement à côté
Alimen- Mesure Sorties Distribution LPS/CPS de la distribution secon-
tation brutes secondaire Source de courant daire ou de la distribution
EH de sécurité principale. La séparation
doit au moins être El 60.
Obturation coupe-feu El 60
P R O T E C T I O N I N C E N D I E S E L O N L A B R V 1 7 – 1 5
LPS/CPS
NYM
UVA
El 30
41
LOCAUX
D ’ I M P L A N TAT I O N
Commutation de circuit
Revêtement en PVC
Le rouge indique l’obturation sans couvercle
de classe RF 1 (El 60) pour la séparation Coupe de l’obturation de classe RF 1 (El 60)
complète avec indice de protection IP2XC sans couvercle avec indice de protection
IP2XC
Signalisation:
≥ 0,4 m
Les unités de commutation et coupe-
À partir du surintensité correspondants doivent
sol fini être signalés par «Attention! Tension
extérieure.»
PROTECTION INCENDIE
Exemple d’installation 7
BSR 17 – 15 Réseau de distribution 17–03d
NIN 2020 Installation et types de montage
Compartiment coupe-feu Compartiment coupe-feu
43
CÂBLAGE
Types de câbles
Les câbles électriques sont classés en dix catégories. Les câbles
d’alimentation de l’éclairage de sécurité passant à travers plusieurs
compartiments coupe-feu doivent au minimum être de la troisième
classe la plus élevée, à savoir la classe E 30.
HF Sans halogène
45
SYSTÈMES DE POSE
El 30
Séparées localement du réseau général sous Séparées localement du réseau général dans En cas de pose ouverte, la sécurité de
enduit, dans le béton ou la maçonnerie. un canal d’installation avec une résistance au fonctionnement du réseau de sécurité doit
feu conforme à la durée de fonctionnement être garantie en tenant compte du système
maximale prescrite mais minimum de la porteur, du montage et câblage adéquats.
classe El 30.
Chemin de câbles
*Distance de fixation max. 1,2 m
Collier Hermann
*Distance de fixation 0,5 – 0,8 m *Distance de fixation max. 0,6 m
Canal de protection des lignes Colliers de serrage avec et sans Goulotte de câbles
caissons en longueur *Distance de fixation max. 1,5 m
*Distance de fixation max. 0,6 m
47
SYSTÈMES DE SÉCURITÉ
E T A P P LI C AT I O N S
Mise en place du câblage et des conduites Le câblage et les conduites doivent toujours être
avec maintien de fonction placés au niveau de la couche supérieure. La
Le câblage et les conduites de sécurité seront fixés charge maximale du système porteur doit corres-
et mis en place de sorte à ne pas endommager pondre aux données du fabricant. Les intervalles
le fonctionnement des circuits électriques en cas maximum entre les points de fixation ne seront
d’incendie, conformément à l’objectif de protec- pas dépassés. Le sol doit être solide et corres-
tion. Cela signifie qu’il faut veiller au maintien de pondre au moins à la classe d’incendie exigée pour
fonction. le câblage et les conduites. Il convient d’utiliser des
Le câblage et les conduites destinés aux systèmes ancrages et des fixations validés techniquement
de commande et de bus des dispositifs de sécurité pour la protection incendie. En d’autres termes,
sont soumis aux mêmes exigences que le câblage il ne faut jamais utiliser des chevilles en matière
et les conduites utilisés pour ces équipements plastique. Les câbles placés à la verticale doivent
de sécurité. Cela ne s’applique pas aux circuits faire l’objet d’une décharge de traction supplé-
électriques qui n’ont pas d’effet préjudiciable sur mentaire tous les 3,5 m. Il convient de respecter
le fonctionnement des équipements de sécurité. les rayons de courbures minimum et les données
Le maintien de fonction ne peut être garanti que si d’installation fournies par le fabricant. Les boîtes
tous les composants d’une installation remplissent de distribution avec maintien de fonction seront
les critères des classes E 30, E 60 ou E 90, confor- montées conformément aux données du fabricant.
mément à la norme DIN 4102-12 (E). Elles ne peuvent pas être modifiées.
L’installation effectuée via le compartiment coupe-
feu doit respecter les exigences de protection Définition et aménagement de la cage
incendie et le concept de sécurité propre au projet, d’escalier
ce qui correspond à la classe E 30 au moins pour Si une cage d’escalier doit servir de voie d’évacua-
l’éclairage de secours. tion verticale, il faut prévoir un éclairage de se-
La durée de fonctionnement d’un éclairage de cours. Dans les immeubles abritant des personnes
secours est d’au moins 60 min, voire plus si la pro- étrangères aux lieux, il faut veiller à ce que le sens
tection incendie et le concept de sécurité propre de l’évacuation soit visible partout dans la cage
au projet l’exigent. d’escalier.
Cage d’escalier
Circuit
1 Chemin de fuite vertical
E 30
Technique Chauffage Vestiaire hommes Vestiaire femmes Circuit
3
Sas E 30
Circuit
2
E 30
E 90 E 60
Systèmes de désenfumage et d’évacuation Ascenseurs avec
de chaleur couplage d’évacuation
E 60
Dispositifs d’alarme
E 60 120 min
Alimentation de systèmes de secours Ascenseurs pour pompiers
DPI 4 – CONTRÔLES
Ascenseur
Puits de
câbles
Voie
d´évacuation
51
P R O T E C T I O N I N C E N D I E : D I R E C T I V E S D E C O N T R Ô L E D P I 1 7 – 15
CONTRÔLE ET
MAINTENANCE
Les travaux réalisés au niveau des installations Le livre de contrôle doit contenir, au minimum, les
d’éclairage de s ecours et de leurs batteries et informations suivantes:
équipements de charge seront confiés uniquement • Responsabilités (personne/fonction)
à un personnel qualifié. Les manipulations et modi- • Données de l’objet
fications opérées au niveau de l’alimentation cen- • Type d’installation (batterie individuelle,
trale pour l’éclairage de secours ne peuvent être LPS, CPS)
effectuées que par des personnes en possession • Plans (plans du bâtiment et des issues de
d’une autorisation pour travaux sur des installa- secours)
tions spéciales, conformément à l’art. 14 de l’OIBT. • Liste des luminaires avec batterie individuelle et
Des modifications opérées au niveau des installa- centrale
tions électriques correspondantes ne peuvent être • Schémas (schéma fonctionnel, schéma
effectuées que par des ouvriers qualifiés. d’installation, groupes de fusibles)
• Documents techniques (fiche technique du
Le livre de contrôle produit, instructions d’utilisation)
Un livret d’inspection est prévu pour consigner • Déclaration de conformité
l’ensemble des tests et travaux de maintenance • Certificat de mise en service
effectués sur l’installation. Il peut être complété à • Certificat de réception
la main ou reprendre les résultats imprimés d’un • Plan de maintenance (liste de contrôle)
dispositif de contrôle automatique. • Rapport de maintenance
• Copie du logiciel
Lorsque l’essai est effectué automatiquement, le
protocole de contrôle doit être enregistré chaque
mois dans le livre de contrôle. Autrement, les es-
sais doivent être consignés directement après la
réalisation de l’essai.
53
CONTRÔLE ET
MAINTENANCE
DIRECTIVES DPI
Recommandation
Le fonctionnement de la batterie doit être mesuré
durant au moins 60 minutes. Si la valeur est infé-
rieure à 80 %, la batterie doit être remplacée.
• L’exploitant a l’obligation de consignation
• Essai 2 x par an
P R O T E C T I O N I N C E N D I E : D I R E C T I V E S D E C O N T R Ô L E D P I 1 7 – 15
55
CHARGE
CALORIFIQUE
SUB E 60
Compartiment coupe-feu 4
SUB E 00
Compartiment coupe-feu 3
SUB E 00
Compartiment coupe-feu 2
Compartiment coupe-feu 1
SUB IP65
Bus système
57
C O N TAC T S E N M AT I È R E
D’ÉCLAIRAGE
DE SECOURS
A D R E S S E S D E S É TA B L I S S E M E N T S C A N T O N AU X D ’A S S U R A N C E I N C E N D I E
59
L A L U M I È R E
zumtobel.com/contact