VOE64E9920040H

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 786

TYPE 186, 187, 188, 189 SER NO 3000 -

L35B
PARTS CATALOG
PARTS CATALOG VOLVO L35B
PARTS CATALOG
L35B

CUT HERE
TYPE 186, 187, 188, 189
SER NO 3000 -
LABEL FOR STEELBINDER
Ref. No. VOE 64E9920040
PARTS CATALOG

L35B
TYPE 186, 187, 188, 189 SER NO 3000 -

Publ. No. VOE 64E9920040


hej
1 6
Preface and instructions Steering system
Préface et instructions Systèm de direction
Vorwort und Anweisungen Lenksystem
Prefacio e instrucciones Sistema de dirección

2 7
Engine Frame and wheels
Moteur Bâti et roues
Motor Rahmen und räder
Motor Bastidor y ruedas

3 8
Electrical systems and instruments Body with associated parts
Système électrique et instruments Carrosserie avec détails
Elektrisches System und Instrumente Aufbau mit Zubehörteilen
Sistema eléctrico e instrumentos Carroceria con detalles

4 9
Power transmission Miscellaneous equipment
Transmission de force Equipments divers
Kraftübertragung Übrige Ausrüstung
Transmissión de fuerza Equipo diverso

5 10
Brakes Numerical index
Freins Répertoire numérique
Bremsen Nummernverzeichnis
Frenos Indice numérico

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
hej
GBR FRA DEU ESP
1 Product sign plate 1 Enseigne de produit 1 Produktschild 1 Muestra del producto
2 Addiditional type plate 2 Plaque de supplément 2 Zusatztypenschild 2 La placa indicadora del tipo
(only for Germany) (seulement pour l'Allemagne) (nur für Deutschland) (sólo para Alemania)
3 Driver's cab 3 Cabine du conducteur 3 Schutzfahrerhaus 3 Cabina de proteccion
4 Engine sign plate 4 Enseigne de moteur 4 Motorschild 4 Muestra de motor
5 Drive axle front sign plate 5 Enseigne du pont, AV 5 Vorderachsenschild 5 Muestra del puente, delantero
6 Drive axle rear sign plate 6 Enseigne du pont, AR 6 Hinterachsenschild 6 Muestra Del Puente, Tra

PRODUCT SIGN PLATE PRODUKTSCHILD Catalogue id Group


20040 1
ENSEIGNE DE PRODUIT MUESTRA DEL PRODUCTO
Issue Page
VOE 64E9920040 5

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 1
FOREWORD Issue Page
VOE 64E9920040 6
GBR GBR

Only genuine parts are presented in this catalogue. These parts have WHEEL LOADER VOLVO L35B
been subjected to the necessary function and endurance tests, and
they comply with the high quality and safety requirements that have BASIC MACHINE
been set for Volvo Construction Equipment. You should note 2892230, SER NO. 1863000-
that warranties do not cover damages that are caused or aggravated 2892229, SER NO. 1873000-
by the fact that a non-genuine part was fitted. 2892232, SER NO. 1883000-
2892231, SER NO. 1893000-
The illustrations shown in the catalogues should not be used as
assembly or workshop instructions. Separate literature for the CAB
various specific subject areas is available for that purpose. 2812267 Laminated safety glass
2812266 Single layer safety glass (toughened glass)
The owner of the machine or equipment should state the model 2812168 Canopy
designation, manufacturing number, part number, quantity, and the
name, or description, of the part when ordering parts. ENGINE
11306228
For location of the model and engine designation plates,
etc, see page 4-5. FRONT AXLE
2808619,Ser.no. 1863000-1863600
See page 11 for a ”Catalogue Guide” on how to use the 2808618,Ser.no. 1873000-1873600/1883000-1883600/1893000-1893600
parts catalogue. 11306793,Ser.no. 1863601-
11306792,Ser.no. 1873601- / 1883601- / 1893601-
See page 18 for table of abbreviations.
REAR AXLE
This catalogue has been produced by 2808620,Ser.no. 1863000-1863600
Volvo Construction Equipment Customer Support. 2808624,Ser.no. 1873000-1873600
If you have any point of views regarding the catalogue, 2808621,Ser.no. 1883000-1883600 / 1893000-1893600
or if you detect any errors in the catalogue, please take a copy 11306794,Ser.no. 1863601-
of the page in question, indicate the error(s), and send it to us 11307406,Ser.no. 1873601-
at the following adress: 11306795,Ser.no. 1883601- / 1893601-

Volvo Construction Equipment AB TRANSMISSION


Customer Support Division 2906359,Ser.no. 1863000-1863600 / 1873000-1873600
Catalogue Department 2906360,Ser.no. 1883000-1883600 / 1893000-1893600
S-631 85 Eskilstuna, .................Telefax: +46 16 15 29 15 11715060,Ser.no. 1863601- / 1873601-
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com 11715061,Ser.no. 1883601- / 1893601-
FRA FRA
Seules les pièces d'origine sont présentées dans les catalogues CHARGEUSE SUR PNEUS VOLVO L35B
des pièces de rechange. Toutes ces pièces ont été soumises à
des tests de fonctionnement et de longévité pour être conformes MACHINE DE BASE
aux exigences sévères de qualité et de sécurité posées par 2892230, SER NO. 1863000-
Volvo Construction Equipment. Notez que les garanties ne couvrent 2892229, SER NO. 1873000-
pas les dégâts et les dommages causés par le montage de pièces 2892232, SER NO. 1883000-
autres que des pièces d'origine. 2892231, SER NO. 1893000-

Les illustrations dans le catalogue ne doivent pas être utilisées CABINE


comme notice de montage ni comme instructions d'atelier. 2812267 Laminated safety glass
Pour ceci, nous vous renvoyons à la documentation spécifiquement 2812266 Single layer safety glass (toughened glass)
éditée dans ce but. 2812168 Canopy

Pour toute commande de pièces de rechange, indiquez la désignation MOTEUR


du modèle, le numéro de fabrication, le numéro de référence, la 11306228
quantité ainsi que la désignation del la pièce.
ESSIEU MOTEUR
Le placement des plaques de designation de modèle et de moteur 2808619,AV, Ser.no. 1863000-1863600
etc. ressort de la figure ci-contre 4-5. 2808618,AV, Ser.no. 1873000-1873600
2808618,AV, Ser.no. 1883000-1883600 / 1893000-1893600
Guide pour l'utilisation de catalogues de pièces de rechange, 11306793,AV, Ser.no. 1863601-
voir page 13. 11306792,AV, Ser.no. 1873601- / 1883601- / 1893601-

Pour la liste des abréviations employées, prière de voir en page 18. 2808620,AR, Ser.no. 1863000-1863600
2808624,AR, Ser.no. 1873000-1873600
Ce catalogue est édité par Volvo Construction Equipment 2808621,AR, Ser.no. 1883000-1883600 / 189300-1893600
Customer Support. Si vous avez des commentaires ou si vous 11306794,AR, Ser.no. 1863601-
découvrez des erreurs dans ce catalogue, nous vous serions 11307406,AR, Ser.no. 1873601-
reconnaissants de bien vouloir photocopier cette page, de la 11306795,AR, Ser.no. 1883601- / 1893601-
remplir et de nous la renvoyer.
TRANSMISSION
Volvo Construction Equipment AB 2906359,Ser.no. 1863000-1863600 / 187300-1873600
Customer Support Division 2906360,Ser.no. 1883000-1883600 / 189300-1893600
Catalogue Department 11715060,Ser.no. 1863601- / 1873601-
S-631 85 Eskilstuna.................Telefax: +46 16 15 29 15 11715061,Ser.no. 1883601- / 1893601-
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

Catalogue id Group
20040 1
AVANT-PROPOS Issue Page
VOE 64E9920040 7

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 1
VORWORT Issue Page
VOE 64E9920040 8
DEU DEU

In den Ersatzteilkatalogen sind nur Originalteile verzeichnet. RADLADER VOLVO L35B


Diese Teile haben die notwendigen Funktions- und Lebensdauertests
durchlaufen und erfüllen die hohen Qualitäts- und Sicherheits- GRUNDMASCHINE
anforderungen von Volvo Construction Equipment. Beachten Sie 2892230, SER NO. 1863000-
bitte, dass die Garantien keine Schäden umfassen, die durch die 2892229, SER NO. 1873000-
Montage eines fremden Teils verursacht oder verschlimmert wurden. 2892232, SER NO. 1883000-
2892231, SER NO. 1893000-
Die Abbildungen in dem Katalog dürfen nicht als Montageanweisungen
oder Werkstattanleitungen verwendet werden. Wir verweisen statt KABINE
dessen auf die separate Literatur für diesen Zweck. 2812267 Verbundsicherheitsglas
2812266 Einscheibensicherheitsglas
Der Maschinenbesitzer muss bei der Bestellung von Ersatzteilen die 2812168 Canopy
Modellbezeichnung, Fabriknummer, Artikelnummer sowie Anzahl
und Bezeichnung des Teils angeben. MOTOR
11306228
Die Anbringung der Schilder für Modell- und Motorbezeichnung usw.
geht aus dem Bild auf Seite 4-5 hervor. VORDERACHSE
2808619,Ser.no. 1863000-1863600
Die Anweisung auf Seite 15 hilft Ihnen sich im Ersatzteilkatalog 2808618,Ser.no. 1873000-1873600/1883000-1883600/1893000-1893600
zurechtzufinden. 11306793,Ser.no. 1863601-
11306792,Ser.no. 1873601- / 1883601- / 1893601-
Abkürzungsverzeichnis, siehe Seite 18.
HINTERACHSE MIT GETRIBE
Dieser Katalog wurde von 2808620,Ser.no. 1863000-1863600
Volvo Construction Equipment Customer Support 2808624,Ser.no. 1873000-1873600
herausgegeben. Wenn Sie Kommentare zu diesem Katalog haben oder 2808621,Ser.no. 1883000-1883600 / 1893000-1893600
Fehler darin finden, kopieren Sie bitte die entsprechende Seite, 11306794,Ser.no. 1863601-
machen Sie eine Notiz und schicken Sie diese ein an: 11307406,Ser.no. 1873601-
11306795,Ser.no. 1893000-
Volvo Construction Equipment AB
Customer Support Division GETRIEBE
Catalogue Department 2906359,Ser.no. 1863000-1863600 / 1873000-1873600
S-631 85 Eskilstuna.................Telefax: +46 16 15 29 15 2906360,Ser.no. 1883000-1883600 / 1893000-1893600
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com 11715060,Ser.no. 1863601- / 1873601-
11715061,Ser.no. 1883601- / 1893601-
ESP ESP
En los catálogos de repuestos se presentan únicamente piezas CARADORA SOBRE RUEDAS VOLVO L35B
originales que han sido sometidas a las necesarias pruebas de
funcionamiento y duración y que cumplen las elevadas exigencias de MÁQUINA BÁSICA
seguridad y calidad de Volvo Construction Equipment. 2892230, SER NO. 1863000-
Recuerde que las garantías no cubren los daños ocasionados o 2892229, SER NO. 1873000-
agravados por no haber montado una pieza original. 2892232, SER NO. 1883000-
2892231, SER NO. 1893000-
Las ilustraciones del catálogo no deben utilizarse como base para
el montaje ni como instrucciones de taller. Para ello recomendamos CABINA
utilizar los manuales de taller editados a propósito. 2812267 Laminated safety glass
2812266 Single layer safety glass (toughened glass)
Al hacer el pedido de repuestos, el propietario de la máquina 2812168 Canopy
debe indicar el modelo de la misma, su número de fabricación,
la referencia de la pieza, la cantidad y la denominación. MOTOR
11306228
La ubícación de letreros con las denominaciones de modelo y
motor etc., puede verse en la página 4-5. EJE PROPULSOR
2808619,Ser.no. 1863000-1863600
Guía para el uso del catálogo, puede verse en la página 17. 2808618,Ser.no. 1873000-1873600/1883000-1883600/1893000-1893600
11306793,Ser.no. 1863601-
La tabla de abreviaturas puede verse en la página 18. 11306792,Ser.no. 1873601- / 1883601- / 1893601-

Esté catálogo ha sido editado por 2808620,Ser.no. 1863000-1863600


Volvo Construction Equipment Customer Support. 2808624,Ser.no. 1873000-1873600
Si tiene algún comentario que hacer sobre el catálogo, 2808621,Ser.no. 1883000-1883600 / 1893000-1893600
o detecta algún error, le rogamos que haga una copia de la 11306794,Ser.no. 1863601-
página en cuestión y nos la remita junto con sus comentarios a: 11307406,Ser.no. 1873601-
11306795,Ser.no. 1883601- / 1893601-
Volvo Construction Equipment AB
Customer Support Division TRANSMISIÓN
Catalogue Department 2906359,Ser.no. 1863000-1863600 / 1873000-1873600
S-631 85 Eskilstuna.................Telefax: +46 16 15 29 15 2906360,Ser.no. 1883000-1883600 / 1893000-1893600
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com 11715060,Ser.no. 1863601- / 1873601-
11715061,Ser.no. 1883601- / 1893601-

Catalogue id Group
20040 1
PROLOGO Issue Page
VOE 64E9920040 9

L35B
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Notes

1 1 2 NS Steering Column .................Colonne Volant....................Lenksäule............................Columna Direcci.................. CPL


2 VOE 13960151 2 3 ••Washer .............................••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2099130) BRB 34X62X
3 ZM 2099140 2 3 ••Gasket ..............................••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta................................. G8x6
4 ZM 2120650 6 3 SS •Housing .............................•Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter................................. 1) CPL
5 ZM 2099180 1 1 ••Spring Ring.......................••Annea.elastique................••Federring ..........................••Anillo Elastico.....................
6 ZM 2099190 2 2 ••Needle Holder ..................••Porte-aiguille.....................••Nadelkäfig.........................••Portaagujas........................
7 ZM 2099650 1 1 Steering Wheel ...................Volant ..................................Lenkrad ...............................Volante.................................

     


  
  

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. ES: Version piezas de repuesto.

1 1800001 1800199 Catalogue id Group

2 1810001
Columna de dirección, montaje 07501 641
Lenksäule, Einbauteilen Illustr. No Section
3 Colonne de direction, montage 1000351 100
4 Steering column, assembly
Issue Page
5 VOE64A9907501 423
GBR GBR
In addition to part numbers, the Parts Catalogue also includes a vast amount of essential ”SS” means that the part has been replaced.
information which you, the operator, should be acquainted with. Refer to Group 10 Replaced parts for further information.
With the ”Catalogue Guide”, we want to show clearly how the catalogues are arranged 11. KIT. Parts that are marked with a ”K” are included in a kit. The number of the kit is
and what sort of information is presented therein. often indicated after other part numbers.
12. Description. The indentations indicate if one or more parts are included in the
Group 1 Preface and Instructions assembled unit described above. The parts are included when a complete unit is
Here you can find the following information: ordered.
- Title page and publication number 13. Notes. Other information relating to a particular part is given here.
- Group index - Footnote number (1 for example) is given at the bottom of the page.
- Product signs - Replaced parts (ZM 2099130, for example).
- Preface - Product or manufacturing number.
- List of items of equipment adapted to market requirements that have been introduced - Abbreviations and technical information.
- Catalogue Guide - Reference to page and group.
- Table of abbreviations
Group 10 Replaced parts / Number index
Group 2 - 9 Text and illustration pages
- Replaced parts. The part numbers of parts marked with ”SS” (in the PS column) are
- The table of contents shows the division of the main groups into sub-groups, with indicated here, together with their replacement numbers.
reference to page number and section. The replacement parts may in turn be also replaced, and so on.
- Illustration page. The position number of the illustration refers to the text page. - Number index. All parts included in the catalogue are indicated here, together with a
- Text page reference to group, section and page.
1. Heading.
2. Additional text which limits the validity of the section. An example is information Continued improvements and successes in design could result in modifications to your
relating to manufacturing numbers and equipment adapted to market requirements. equipment which are not covered by this publication. Each publication is revised when
3. Designation for quantity columns. required to include these modifications in later issues. For additional information,
4. Illustrations. you should contact Volvo Construction Equipment Customer Support, Catalogue Depart-
5. Group, section, page, which you should use when you search for information in the ment.
catalogue.
6. Catalogue identification and issue designation.
7. Position number of the part on the associated drawing. Any unauthorized reproduction of any part of this document would be in violation of Volvo
8. Part number Construction Equipment AB, Customer Support division's rights and will be prosecuted to
9. Quantity. The column designation indicates the version which is shown in each the fullest extent allowed by law. We reserve the right to make changes without prior no-
column. The quantity stated refers to the quantity for each machine or, where tice.
appropriate, for each complete unit.
”REQ” refers to the required amount. See also ”Notes” column.

10. PS (Parts Status) indicates the status code of the part.


”NS” means that the part is not kept in stock.

Catalogue id Group
20040 1
PARTS CATALOGUE INSTRUCTIONS Issue Page
VOE 64E9920040 11

L35B
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Notes

1 1 2 NS Steering Column .................Colonne Volant....................Lenksäule............................Columna Direcci.................. CPL


2 VOE 13960151 2 3 ••Washer .............................••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2099130) BRB 34X62X
3 ZM 2099140 2 3 ••Gasket ..............................••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta................................. G8x6
4 ZM 2120650 6 3 SS •Housing .............................•Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter................................. 1) CPL
5 ZM 2099180 1 1 ••Spring Ring.......................••Annea.elastique................••Federring ..........................••Anillo Elastico.....................
6 ZM 2099190 2 2 ••Needle Holder ..................••Porte-aiguille.....................••Nadelkäfig.........................••Portaagujas........................
7 ZM 2099650 1 1 Steering Wheel ...................Volant ..................................Lenkrad ...............................Volante.................................

     


  
  

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. ES: Version piezas de repuesto.

1 1800001 1800199 Catalogue id Group

2 1810001
Columna de dirección, montaje 07501 641
Lenksäule, Einbauteilen Illustr. No Section
3 Colonne de direction, montage 1000351 100
4 Steering column, assembly
Issue Page
5 VOE64A9907501 423
FRA FRA
Le catalogue de pièces de rechange présente, non seulement les numéros de 11. KIT. Les pièces marquées ”K” font partie d'un kit. Le numéro du kit est le plus
référence, mais également d'autres informations qu'il est important de connaître. souvent indiqué après les autres numéros de référence.
Ce guide de catalogue vous indique, d'une façon générale, comment sont conçus 12. Désignation. Le décalage indique si une ou plusieurs pièces font partie de
nos catalogues et quelles informations ils vous apportent. l'unité complète indiquée au-dessus. Ces pièces sont envoyées pour une
commande d'une unité complète.
Groupe 1 Avant-propos et instructions 13. Notes (Remarques). Diverses informations pour une pièce:
Sous ce groupe, vous trouvez: - Numéro de renvoi. Par exemple 1) indication en bas de page.
- La page de titre avec le numéro de publication - Pièces remplacées. Par exemple (ZM 2099130).
- Le registre des groupes - Numéro de produit ou numéro de fabrication.
- Le plaques de produit - Abréviations et explications techniques.
- Un avant-propos - Renvoi aux pages et aux groupes.
- Une liste des équipements introduits suivant les pays
- Un guide de catalogue Groupe 10 Pièces remplacées/Registre des numéros
- Un tableau des abréviations
- Pièces remplacées. Les numéros de référence marquées ”SS” (dans la colonne
Groupes 2 - 9 Pages de texte et d'illustration PS) sont repris ici avec leur numéro de remplacement. Ces pièces remplacées
- Le sommaire indique la division des groupes principaux en sous-groupes avec peuvent, à leur tour, être remplacées par d'autres, etc.
des renvois aux pages et aux sections. - Registre des numéros. Tous les numéros de référence du catalogue se retrouvent
- La page d'illustration. L'illustration donne les numéros de position qui renvoient à ici avec un renvoi au groupe, à la section et à la page.
la page de texte.
- La page de texte Les perfectionnements continus et les progrès réalisés au point de vue construction
1. Rubrique peuvent entraîner, sur votre engin, des modifications qui ne sont pas prises en compte
2. Texte supplémentaire qui limite la validité de la rubrique, dans cette publication. Chaque publication est remise à jour suivant les besoins pour
par exemple numéro de série et équipements adaptés aux pays inclure toutes ces modifications dans les dernières édition.
3. Désignation des modèles pour les différentes colonnes
4. N° d'illustration
5. Groupe, section, page, utilisés pour la recherche dans le catalogue La reproduction non autorisée de toute partie de ce document constitue une violation des
6. Identification du catalogue et de l'édition droits d'auteur de Volvo Construction Equipment AB, Customer Support Division et en-
7. Numéro de position de la pièce sur l'illustration afférente traînera une poursuite légale aux termes de la loi. Nous nous réservons le droit d'apporter
8. Numéro de référence des modifications sans préavis.
9. Quantité. La désignation des colonnes indique le modèle qui se réfère à chaque
colonne. La quantité indiquée correspond à la quantité par engin ou, suivant les cas,
par unité complète. ”REQ” signifie quantité nécessaire, voir la colonne Notes
10. PS (Parts Status) indique le code d'état de la pièce.
-”NS” signifie que la pièce n'existe pas en magasin.
-”SS” signifie que la pièce a été remplacée.
Voir le groupe 10, pièces remplacées pour de plus amples informations.

Catalogue id Group
20040 1
CATALOGUE DE PIECES INSTRUCTIONS Issue Page
VOE 64E9920040 13

L35B
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Notes

1 1 2 NS Steering Column .................Colonne Volant....................Lenksäule............................Columna Direcci.................. CPL


2 VOE 13960151 2 3 ••Washer .............................••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2099130) BRB 34X62X
3 ZM 2099140 2 3 ••Gasket ..............................••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta................................. G8x6
4 ZM 2120650 6 3 SS •Housing .............................•Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter................................. 1) CPL
5 ZM 2099180 1 1 ••Spring Ring.......................••Annea.elastique................••Federring ..........................••Anillo Elastico.....................
6 ZM 2099190 2 2 ••Needle Holder ..................••Porte-aiguille.....................••Nadelkäfig.........................••Portaagujas........................
7 ZM 2099650 1 1 Steering Wheel ...................Volant ..................................Lenkrad ...............................Volante.................................

     


  
  

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. ES: Version piezas de repuesto.

1 1800001 1800199 Catalogue id Group

2 1810001
Columna de dirección, montaje 07501 641
Lenksäule, Einbauteilen Illustr. No Section
3 Colonne de direction, montage 1000351 100
4 Steering column, assembly
Issue Page
5 VOE64A9907501 423
DEU DEU
Im Ersatzteilkatalog sind außer den Artikelnummern auch eine Reihe von 11. KIT. Artikel, die mit einem ”K” gekennzeichnet sind, gehören zu einem Satz.
Informationen aufgeführt, die man unbedingt kennen sollte. Die Nummer des Satzes wird in den meisten Fällen nach den übrigen
Mit der Kataloganweisung wollen wir auf eine überschaubare Art und Weise zeigen, Artikelnummern angegeben.
wie unsere Kataloge aufgebaut und welche Informationen hier enthalten sind. 12. Bezeichnung. Die Stufenverschiebung zeigt, daß ein oder mehrere Artikel
in einer oben aufgeführten zusammengesetzten Einheit enthalten sind. Die
Gruppe 1 Vorwort und Anweisungen Artikel folgen bei der Bestellung der kompletten Einheit mit.
Hier findet man folgendes: 13. Notes (Anmerkung). Hier werden übrige Informationen für einen Artikel aufgeführt:
- Titelseite mit Publikationsnummer - Fußnotennummer, Beispiel (1), wird ganz unten auf der Seite angegeben.
- Gruppenregister - Ersetzte Artikel, Beispiel (ZM 2099130)
- Produktschilder - Produkt- oder Herstellungsnummer
- Vorwort - Abkürzungen oder technische Informationen
- Verzeichnis über eingeführte marktangepaßte Ausrüstungen - Seiten- und Gruppenhinweis
- Kataloganweisung
- Abkürzungstabelle Gruppe 10 Ersetzte Artikel / Nummernregister

Gruppe 2 - 9 Text- und Bildseiten - Ersetzte Artikel. Hier sind die mit ”SS” markierten (in der PS-Spalte) Artikelnummern
mit ihrem Ersatz aufgeführt. Die ersetzten Artikel können wiederum ersetzt
- Das Inhaltsverzeichnis zeigt die Einteilung der Hauptgruppe in worden sein.
Untergruppen mit Hinweis auf Seite und Abschnitt. - Nummernregister. Hier sind alle im Katalog vorkommenden Artikel aufgeführt,
- Bildseite. Die Positionsnummer der Abbildung weist auf die Textseite hin. und zwar mit Hinweis auf Gruppe, Abschnitt, Seite.
- Textseite.
1. Überschrift Fortlaufende Verbesserungen und Fortschritte in der Konstruktion können
2. Zusatztext, der die Gültigkeit des Abschnitts begrenzt, z.B. Information über auch bei Ihrer Maschine zu Änderungen führen, die nicht von dieser Schrift
Herstellungsnummer und marktangepaßte Ausrüstungen. umfaßt werden. Jede Ausgabe wird bei Bedarf überarbeitet, um diese
3. Bezeichnung für die Anzahl-Spalten Veränderungen bei späteren Ausgaben mit zu berücksichtigen.
4. Abbildungsnummer
5. Gruppe, Abschnitt, Seite, die bei der Suche im Katalog verwendet werden.
6. Kataloganweisung und Ausgabebezeichnung Jegliche Reproduktion dieses Dokumentes in Auszügen oder in vollem Umfang stellt eine
7. Positionsnummer des Artikels mit dazugehöriger Abbildung. Verletzung der Rechte von Volvo Construction Equipment AB, Customer Support dar und
8. Artikelnummer wird unter voller Ausschöpfung der gesetzlichen Möglichkeiten strafrechtlich verfolgt. Wir
9. Anzahl. Die Spaltenbezeichnung zeigt, welche Ausführung per Spalte aufgeführt ist. behalten uns das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor.
Die angegebene Anzahl betrifft Anzahl pro Maschine oder ggf. pro komplette Einheit.
”REQ” bezeichnet die erforderliche Menge, siehe Anmerkungsspalte.
10. PS (Parts Status) zeigt den Statuscode des Artikels.
-”NS” bedeutet, daß der Artikel nicht mehr auf Lager gehalten wird.
-”SS” bedeutet, daß der Artikel ersetzt wurde.
Siehe Gruppe 10, Ersetzte Artikel, für weitere Information.

Catalogue id Group
20040 1
ERSATZTEILEKATALOGBESTELLANWEISUNGEN Issue Page
VOE 64E9920040 15

L35B
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Notes

1 1 2 NS Steering Column .................Colonne Volant....................Lenksäule............................Columna Direcci.................. CPL


2 VOE 13960151 2 3 ••Washer .............................••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2099130) BRB 34X62X
3 ZM 2099140 2 3 ••Gasket ..............................••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta................................. G8x6
4 ZM 2120650 6 3 SS •Housing .............................•Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter................................. 1) CPL
5 ZM 2099180 1 1 ••Spring Ring.......................••Annea.elastique................••Federring ..........................••Anillo Elastico.....................
6 ZM 2099190 2 2 ••Needle Holder ..................••Porte-aiguille.....................••Nadelkäfig.........................••Portaagujas........................
7 ZM 2099650 1 1 Steering Wheel ...................Volant ..................................Lenkrad ...............................Volante.................................

     


  
  

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. ES: Version piezas de repuesto.

1 1800001 1800199 Catalogue id Group

2 1810001
Columna de dirección, montaje 07501 641
Lenksäule, Einbauteilen Illustr. No Section
3 Colonne de direction, montage 1000351 100
4 Steering column, assembly
Issue Page
5 VOE64A9907501 423
ESP ESP
En el catálogo de repuestos se incluye, además de los números de artículo, numerosa Para más información, véase el grupo 10, artículos sustituidos.
información muy útil. 11. KIT. Los artículos marcados con una ”K” forman parte de un juego. El número
El propósito de la guía es explicar la estructura de los catálogos y la información que se de juego suele indicarse detrás de los demás números de artículo.
ofrece en los mismos. 12. Denominación. El desplazamiento indica que en la unidad indicada se incluyen
uno o varios artículos. Estos se incluyen en la unidad completa pedida.
Grupo 1 Prefacio e instrucciones 13. Notas. Aparecen aquí diversas informaciones relativas a los artículos:
Se encontrará aquí: - Números de notas de pie de página; ej. 1) aparece al final de la página.
- El título y el número de publicación - Artículos sustituidos. Ej. (ZM 2099130)
- El índice de grupos - Números de producto o fabricación.
- Los letreros de producto - Abreviaturas e infomación técnica.
- El prefacio - Remisiones a páginas y grupos.
- Una lista sobre los equipos adaptados a los mercados
- La guía al catálogo Grupo 10 Artículos sustituidos/Indice de números
- Una tabla de abreviaturas
- Artículos sustituidos. Se marcan aquí con ”SS” (en la columna PS) los números de
Grupo 2 - 9 páginas con texto e ilustraciones artículo con sus sustituciones. Los artículos sustituidos, a su vez, pueden haber sido
sustituidos, etc.
- El índice muestra la clasificación de los grupos principales en subgrupos con - Indice de números. Aparecen aquí todos los artículos existentes en el catálogo con
remisiones a páginas y secciones. remisión a grupo, sección y página.
- Página de ilustraciones. Los números de posición de las ilustraciones. Remisiones a
páginas de texto. En su modelo de máquina pueden haberse introducido mejoras que no aparecen en esta
- Páginas de texto publicación. Las publicaciones son revisadas para incluir las mejoras en ediciones
1. Rúbrica posteriores.
2. Texto adicional que delimita la validez de la sección, por ejemplo, información
sobre números de fabricación y equipos según mercado.
3. Designación para columnas de cantidades. Este documento está protegido por los derechos de autor y por lo tanto está prohibida su
4. Número de ilustración. copia, impresión o cualquier otro tipo de reproducción indebida. La infracción de esta pro-
5. Grupo, sección, página. Se utilizan al manejar el catálogo hibición será penalizada. Reservado el derecho a introducir modificaciones.
6. Identificación e indicación de la edición del catálogo.
7. Números de posición en la ilustración correspondiente.
8. Números de artículo
9. Cantidad. Se indica en esta columna la ejecución. El número indicado se refiere a
la cantidad por máquina o, si procede, por unidad completa. ”REQ” significa la
cantidad necesaria, véase la columna de las notas.

10. PS (Parts Status) indica el código de estado del artículo.


-”NS” indica que el artículo no se tiene en stock.
-”SS” indica que el artículo ha sido sustituido.

Catalogue id Group
20040 1
CATALOGO DE PIEZAS INSTRUCCIONES Issue Page
VOE 64E9920040 17

L35B
L35B
TABLE OF ABBREVIATION ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS Catalogue id Group
20040 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES PABLO DE ABREVIATIONS
Issue Page
VOE 64E9920040 18
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
A ampere ampère Ampere amperio
ALT alternative alternative wahlweise alternativa
AWD All Wheel Drive Toutes roues motrices Allradantrieb Tracción en las todas las ruedas
AX ####- as from axle No. à partir du N° d'essieu ab Achsennr. a partir del eje nro
AX - #### up to and incl. axle No. jusqu'au N° d'essieu bis Achsennr. hasta el eje nro
BL black noir schwarz negro
BLUE blue bleu blau azul
BR brown brun braun marrón
BRA Brazil Brésil Brasilien Brasil
CAB #### - as from cab No. à partir du N° de cabine ab Kabinen-herstellnr. a partir de la cabina
CAB - #### up to and incl. cab No. jusqu'au N° de cabine bis Kabinen-herstellnr. hasta la cabina nro
CAN Canada Canada Kanada Canadá
CENT centre au milieu Mittere central
CHN China Chine China China
CIN component identification Numéro de référence de sous-ensemble Bauteil-Identifizierungsnummer Número de identificación
number del componente
CPL complete complet komplett completo
CU M cubic metre mètre cube Kubikmeter metro cúbico
DEG numbers of degrees, C° nombres de degré Anzahl in Graden C° numero de grado
de chaleur, C° de calor, C°
DELETED deleted supprimé Nicht mehr lieferbar Retirado
DEU Germany Allemagne Deutschland Alemania
DNK Denmark Danemark Dänemark Dinamarca
EEC European Economic pays du marche commun (EEC) EU-Markt (EEC) el mercado común (EEC)
Community (EEC)
ENG Engine moteur Motor motor
ENG #### - as from engine No. à partir du N° de moteur ab Motornr. a partir del motor nro
ENG - #### up to and incl. engine No. jusqu'au N° de moteur bis Motornr. hasta el motor nro
E PROD early production production antérieure Frühere Ausführung producción anterior
ESP Spain Espagne Spanien España
EU European Union Union Européenne Europäische Union Unión Europea
EXC ### - as from excavator unit à partir du N° d'excavateur Ab Bagger-Aggregatnr. a partir de agregado
No. excavador nro
EXC - ### up to and incl. excavator jusqu'au N° d'excavateur bis Bagger-Aggregatnr hasta el agregado
unit No. excavador nro
EXCL excluding exclus auschliesslich exclusivo
FIN Finland Finlande Finnland Finlandia
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
FORW forward avant vordere delante
FRA France France Frankreich Francia
GBR Great Britain Angleterre England Inglaterra
GRAM gram gramme Gramm gramo
GREEN green vert grün verde
GREY grey gris grau gris
HT #### - as from hydraulic à partir du transmission ab Hydraulikgetriebe a partir de transmisión
transmission No. hydraulique Nº hidráulico nro
HT - #### up to and incl. hydraulic jusqu'au transmission bis Hydraulikgetriebe hasta el transmisión
transmission No. hydraulique Nº hidráulico nro
ID diameter, inner diamètre, intérieur Innendurchmesser diámetro, interior
IN inche(s) pouce Zoll pulgada
INCL inclusive inclus einschliesslich inclusive
INCL IN included in inclus dans gehört zur forma parte de
INLET inlet entrée Einlass entrada
INNER inner intérieur innen interior
IRN Iran Iran Iran Iran
ITA Italy Italie Italien Italia
ITEM NO see item No. voir position siehe Position Nr. véase posición
K included in parts kits fait partie du jeu complet gehört zur Satzverpackung forma parte del juego
de réparation por juego
KOR Korea Corée Korea Corea
L litre, length litre, longueur Liter, Länge litros, longitud
LH left gauche links izquierdo
LOAD #### - as from loading unit à partir du N° de chargeur ab Hubaggregatnr. a partir du unibad carga nro
No.
LOAD - #### up to and incl. loading jusqu'au N° de chargeur bis Hubaggregatnr. hasta unidad carga nro
unit No.
LOW lower dessous unten inferior
L PROD late production production postérieure jetzige Ausführung producción posterior
MARKED marked marque de gekennzeichnet mit marcado
MODEL model designation Désignation de modèle Modellbezeichnung Designación de modelo
ML millilitre millilitre Milliliter milílitro
MM millimetre millimètre Millimeter milimetros
NLD Netherlands Pays-Bas Holland Holanda
NO number numéro Nummer número
NOR Norway Norvège Norwegen Noruega

TABLE OF ABBREVIATION ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS Catalogue id Group


20040 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES PABLO DE ABREVIATIONS
Issue Page
VOE 64E9920040 19

L35B
L35B
TABLE OF ABBREVIATION ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS Catalogue id Group
20040 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES PABLO DE ABREVIATIONS
Issue Page
VOE 64E9920040 20
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
NS part not stocked as spare n`est pas stocké comme nicht als Ersatzteil vorrätig no disponible como repuesto
part pièce de rechange pieza de repuesto
O SZ over size côte supérieur Übergrösse sobredimensión
OD diameter, outer diamètre extérieur Aussendurchmesser diámetro, exterior
OR orange orange orange naranja
ORDER order commander bestellen hacer un pedido
OUTER outer extérieur aussen exterior
OUTLET outlet échappement Auslass escape
PAGE see page voir page siehe Seite véase página
PAIR pair paire Paar par
PCS piece(s) pièce Stück cada uno
PIN product identification number Numéro d'identification de produit Produktidentifizierungs-Nummer Número de identificación del producto
PINK pink rose rosa rosa
PROD NO product No. Nº de produit Produktnr. nro de producto
PRT Portugal Portugal Portugal Portugal
Q Quantity l/min Quantité l/min Quantität l/min Cantidad l/min
REAR rear arrière hinten detrás
RED red rouge rot rojo
REPL BY - replaced by remplacé par ersetzt durch substituido por
REQ# order as required, quantité nécessaire, erforderliche Anzahl cantidad necesaria,
RH right droite rechts derecha
SE alternative spare part version exists une version pièce de rechange existe Alternative Ersatzteilausführung lieferbar Existen otras versiones de las piezas de
également repuesto
SEE GROUP see group voir groupe siehe Gruppe véase grupo
SEE SB see Service Bulletin voir bulletin de service siehe Kundendienstmitteilung ver boletin de servicio
SER NO # - as from serial No. à partir du N° de fabrication ab Fabrikationsnr. a partir de fabric. nro
SER NO - # up to and incl.serial No. jusqu'au N° de fabrication bis Fabrikationsnr. hasta el fabric. nro
S/N #### - as from serial No. à partir du N° de série ab Fabrikationsnr. a partir de fabricación nro.
S/N - #### up to and incl. serial No. jusqu'au N° de série bis Fabrikationsnr. hasta el fabricación nro.
SUPPL supplementary details, indication compléter zuzätliche Angaben parte completar
no spare part
SPECIAL special model construction spéciale Sonderausführung modelo especial
SQ MM square millimeters millimètre carré Quadratmillimeter milimetros cuadrados
SS superseded part pièce remplacée ersetztes Teil pieza substituida
STD standard version version standard Standardausführung versión standard
STD SZ standard size dimension standard Standardabmessung dimensión standard
SWE Sweden Suède Schweden Suecia
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
TM NO # - as from transmission No. à partir du N° de transmission ab Getriebenr. a partir de transmisión nro
TM NO - # up to and incl. transmission No. jusqu'au N° de transmission bis Getriebenr. hasta el de transmisión nro
UPPER upper supérieur oben superior
USA United States of America États-Unis Vereinigte Staaten Estados Unidos
U SZ under size côte interieur Untergrösse subdimensión
V volt volt Volt voltio
VIOL violet violet violett violeta
W Watt watt Watt watio
WHITE white blanc weiss blanco
WID width largeur Breite ancho
YELL yellow jaune gelb amarillo
ZAF South Africa Afrique du Sud Südafrika Sudáfrica

TABLE OF ABBREVIATION ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS Catalogue id Group


20040 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES PABLO DE ABREVIATIONS
Issue Page
VOE 64E9920040 21

L35B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
210 Repair kits for engine ......................................................................... 100 29
211 Cylinder head, timing gears ............................................................... 100 31
212 Engine casing, Ventilation.................................................................. 100 33
213 Cylinder bush and piston ................................................................... 100 37
215 Camshaft............................................................................................ 100 39
215 Timing gear housing (front cover) ...................................................... 200 41
216 Crankshaft.......................................................................................... 100 43
217 Oil sump ............................................................................................. 100 45
218 Engine assy ....................................................................................... 100 47
220 Oil pump, oil filter ............................................................................... 100 49
223 Engine - oil cooler .............................................................................. 100 51
233 Fuel filter - Feed pump ....................................................................... 100 53
233 Filter - Water separator ...................................................................... 200 55
234 Fuel tank ............................................................................................ 100 57
235 Fuel pipes .......................................................................................... 100 59
236 Speed adjustment - Fuel injection pump............................................ 100 61
237 Injection pipes, Injection valve ........................................................... 100 67
252 Exhaust system.................................................................................. 100 69
255 Exhaust turbo - super charger ........................................................... 100 71
256 Suction system, filter .......................................................................... 100 73
256 Prefilter - Oil bath air filter .................................................................. 200 77
256 Pre-filter - Turbo II .............................................................................. 300 81
256 Pre-filter with ejector .......................................................................... 400 85
263 Fan, Blower casing ............................................................................ 100 89
269 Engine oil preheating ......................................................................... 100 91
271 Speed control..................................................................................... 100 93
271 Speed control..................................................................................... 200 95
272 Hand throttle ...................................................................................... 100 97
272 Hand throttle ...................................................................................... 200 99
273 Engine stop device............................................................................. 100 101

Catalogue id Group
20040 2
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64E9920040 23

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 2
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64E9920040 24
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

210 Jeu pour moteur ................................................................................. 100 29


211 Culasse, organes de distribution........................................................ 100 31
212 Carter moteur, Ventilation .................................................................. 100 33
213 Boîte cylindre et piston....................................................................... 100 37
215 Arbre à cames.................................................................................... 100 39
215 Carter de distribution (couvercle frontal) ............................................ 200 41
216 Vilebrequin ......................................................................................... 100 43
217 Carter d'huile...................................................................................... 100 45
218 Montage moteur ................................................................................. 100 47
220 Pompe à huile, filtre à huile................................................................ 100 49
223 Radiateur hydraulique (moteur) ......................................................... 100 51
233 Filtre à carburant - Pompe d'alimentation .......................................... 100 53
233 Filtre - Séparateur d'eau .................................................................... 200 55
234 Réservoir de carburant ...................................................................... 100 57
235 Conduit d'alimentation en combustible .............................................. 100 59
236 Régulation de vitesse - Installation du système d'injection ................ 100 61
237 Tuyauterie d'injection, Soupape d'injection ........................................ 100 67
252 Système d'échappement.................................................................... 100 69
255 Turbo compresseur ............................................................................ 100 71
256 Collecteur d'aspiration........................................................................ 100 73
256 Préfiltre - Filtre d'air à bain huile ........................................................ 200 77
256 Préfiltre - Turbo II ............................................................................... 300 81
256 Préfiltre avec éjecteur ........................................................................ 400 85
263 Ventilateur, Revêtement de ventilateur .............................................. 100 89
269 Préchauffage huile moteur ................................................................. 100 91
271 Régulation du nombre de rotations .................................................... 100 93
271 Régulation du nombre de rotations .................................................... 200 95
272 Accelerateur manual .......................................................................... 100 97
272 Accelerateur manual .......................................................................... 200 99
273 Dispositif d'arrêt ................................................................................. 100 101
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
210 Motorsätze ......................................................................................... 100 29
211 Zylinderkopf, Steuerungsteile ............................................................ 100 31
212 Motorgehäuse, Entlüftung .................................................................. 100 33
213 Zylinderbuchse und Kolben ............................................................... 100 37
215 Nockenwelle....................................................................................... 100 39
215 Steuergehäuse (vorderer Deckel) ...................................................... 200 41
216 Kurbelwelle ........................................................................................ 100 43
217 Ölwanne ............................................................................................. 100 45
218 Motoreinbau ....................................................................................... 100 47
220 Ölpumpe, Ölfilter ................................................................................ 100 49
223 Motor - Ölkühler ................................................................................. 100 51
233 Kraftstoffilter - Förderpumpe .............................................................. 100 53
233 Filter - Wasserabscheider .................................................................. 200 55
234 Kraftstofftank ...................................................................................... 100 57
235 Kraftstoffleitungen .............................................................................. 100 59
236 Drehzahlregelung - Einspritzanlage ................................................... 100 61
237 Einspritzleitungen, Einspritzventil ...................................................... 100 67
252 Auspuffanlage .................................................................................... 100 69
255 Abgasturbolader................................................................................. 100 71
256 Ansauganlage, Filter .......................................................................... 100 73
256 Vorfilter - Ölbadluftfilter ...................................................................... 200 77
256 Vorfilter - Turbo II ............................................................................... 300 81
256 Vorfilter mit Ejektor............................................................................. 400 85
263 Lüfter, Lüfterverkleidung .................................................................... 100 89
269 Motorölvorwärmung ........................................................................... 100 91
271 Drehzahlverstellung ........................................................................... 100 93
271 Drehzahlverstellung ........................................................................... 200 95
272 Handgas............................................................................................. 100 97
272 Handgas............................................................................................. 200 99
273 Motorabstellung ................................................................................. 100 101

Catalogue id Group
20040 2
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64E9920040 25

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 2
INDICE Issue Page
VOE 64E9920040 26
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

210 Juegos para el motor ......................................................................... 100 29


211 Cabeza del cilindro, órganos de distribución ..................................... 100 31
212 Carcasa del motor, Ventilación .......................................................... 100 33
213 Camisa de cilindro y pistón ................................................................ 100 37
215 Eje de levas ....................................................................................... 100 39
215 Cárter de la distribución (tapa frontal)................................................ 200 41
216 Cigüeñal............................................................................................. 100 43
217 Cárter de aceite ................................................................................. 100 45
218 Montaje del motor .............................................................................. 100 47
220 Bomba de aceite, filtro de aceite........................................................ 100 49
223 Motor (refrigeración del aceite) .......................................................... 100 51
233 Filtro de combustible - Bomba de alimentación ................................. 100 53
233 Filtro - Separador del agua ................................................................ 200 55
234 Depósito de combustible.................................................................... 100 57
235 Tubería de combustible ..................................................................... 100 59
236 Regulador de las revoluciones - Bomba de inyección ....................... 100 61
237 Tubería de inyección, válvula de inyección ....................................... 100 67
252 Sistema de escape ............................................................................ 100 69
255 Turbocompresor................................................................................. 100 71
256 Sistema de aspiración........................................................................ 100 73
256 Filtro previo - Filtro de aire en baño de aceite ................................... 200 77
256 Filtro previo - Turbo II......................................................................... 300 81
256 Filtro previa con eyector..................................................................... 400 85
263 Ventilador, Alojamiento del ventilador................................................ 100 89
269 Precalentamiento del aceite de motor ............................................... 100 91
271 Regulaciòn del número de revoluciones ............................................ 100 93
271 Regulaciòn del número de revoluciones ............................................ 200 95
272 Acelerador manual ............................................................................. 100 97
272 Acelerador manual ............................................................................. 200 99
273 Dispositivo de parada ........................................................................ 100 101
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370599 1 1 1 1 Sealing Kit.......................Jeu Joints ....................... Dichtungssatz ................. Juego Retenes................
2 VOE 11370597 1 1 1 1 Cyl Head Kit....................Jeu De Culasse.............. Zyl.kopfsats..................... Juego De Culata.............

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Juegos para el motor 20040 210
Motorsätze Illustr. No Section
3 1883000- Jeu pour moteur 1020245 100
4 1893000- Repair kits for engine
Issue Page
5 VOE 64E9920040 29

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11715744 1 1 1 1 Cylinder head..................Culasse .......................... Zylinderkopf .................... Culata..............................


2 VOE 11715747 4 4 4 4 •Inlet valve ......................•Soupape d'entrée.......... •Einlassventil .................. •Valvula de entrada......... M10x1
3 VOE 11715746 4 4 4 4 •Valve Seat Ring.............•Siege Soupape ............. •Ventilsitzring .................. •Anil Asien Valv...............
4 ZM 2908492 4 4 4 4 •Exhaust Valve ...............•Soupape Echappemen . •Auslassventil ................. •Valvula Escape..............
5 VOE 11370184 4 4 4 4 •Valve Seat Ring.............•Siege Soupape ............. •Ventilsitzring .................. •Anil Asien Valv............... 37,07 mm
5 ZM 2290500 REQ REQ REQ REQ •Valve seat ring...............•Anneau siége de soup .. •Ventilsitzring .................. •Anillo asiento de válvul.. 37,27 mm
6 VOE 20459855 8 8 8 8 •Valve Seal .....................•Joint Soupape ............... •Ventildichtung ................ •Reten Valvula................ (ZM 2904368)
7 ZM 2904091 8 8 8 8 •Pressure spring .............•Ressort de pression ...... •Druckfeder ..................... •Muelle presión...............
8 VOE 20459857 16 16 16 16 •Valve Cone ....................•Taquet........................... •Ventilkegelst .................. •Valvula Cono.................
9 ZM 2904064 1 1 1 1 Closure ...........................Femeture........................ Verschluss ...................... Cierre..............................
10 ZM 2903912 REQ REQ REQ REQ Locking agent .................Resine-frein.................... Sicherungsmittel ............. Agente de seguridad.......
11 VOE 11715533 REQ REQ REQ REQ Cylinder head gasket ......Joint de culasse ............. Zylinderkopfdichtung....... Junta de la culata............ 1,48 mm
11 VOE 11715534 REQ REQ REQ REQ Cylinder head gasket ......Joint de culasse ............. Zylinderkopfdichtung....... Junta de la culata............ 1,55 mm
11 VOE 11715536 1 1 1 1 Cylinder head gasket ......Joint de culasse ............. Zylinderkopfdichtung....... Junta de la culata............ 1,60 mm
12 ZM 2904093 2 2 2 2 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico..............
13 ZM 2904092 10 10 10 10 Cylinder head screw .......Vis à coulasse de cylind. Zylinderkopfschraube ..... Tornillo de cabeza cilínd.
14 VOE 11370601 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
15 VOE 11715742 1 1 1 1 Valve Cover ....................Cache-soupapes ............ Zylkopfhaube .................. Cubier Valvula.................
16 VOE 11370605 1 1 1 1 •Release valve ................•Soupape de reniflard..... •Entlüftungsventil ............ •Válvula de alivio.............
17 ZM 2904066 1 1 1 1 ••O-ring ...........................••Joint torique ................. ••O-Ring.......................... ••Anillo torico...................
18 VOE 11370258 1 1 1 1 •Hexagon screw..............•Vis tête hexagonale ...... •Sechskantschraube ....... •Tornillo hexago..............
19 ZM 2908485 10 10 10 10 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
20 ZM 2290529 4 4 4 4 Valve rocker support.......Support de culbuteur...... Kipphebelbock ................ Caballete del volcador.....
21 ZM 2290526 2 2 2 2 •Rocker Arm ...................•Culbuteur ...................... •Kipphebel ...................... •Balancin.........................
22 ZM 7094952 2 2 2 2 •Safety ring .....................•Bague de sécurité ......... •Sicherungsring .............. •Anillo de seguridad........ 18x1,2
23 ZM 2290527 2 2 2 2 •Adjusting screw .............•Vis reglage .................... •Stellschraube................. •Tornillo ajuste................
24 VOE 11700373 2 2 2 2 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................
25 VOE 20459853 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cabeza del cilindro, órganos de distribución 20040 211
Zylinderkopf, Steuerungsteile Illustr. No Section
3 1883000- Culasse, organes de distribution 1009208 100
4 1893000- Cylinder head, timing gears
Issue Page
5 VOE 64E9920040 31

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370613 1 1 1 1 Crankcase, cpl. ...............Carter de manivelle, cpl. Kurbelgehäuse, kpl. ........ Cárter del cigüeñal, cpl...
2 ZM 2290540 10 10 10 10 •Hexagon screw..............•Vis tête hexagonale ...... •Sechskantschraube ....... •Tornillo hexago..............
3 10 10 10 10 NS •Bushing .........................•Bague............................ •Buchse .......................... •Casquillo........................
4 VOE 20459941 1 1 1 1 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Verschlussschraube ...... •Tornillo de cierre............
5 ZM 2904050 1 1 1 1 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Verschlussschraube ...... •Tornillo de cierre............
6 ZM 2908480 2 2 2 2 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Verschlussschraube ...... •Tornillo de cierre............
7 ZM 2904048 2 2 2 2 •Bearing bush .................•Boîte de palier............... •Lagerbuchse.................. •Casquillo cojinete...........
8 ZM 2904049 3 3 3 3 •Bearing bush .................•Boîte de palier............... •Lagerbuchse.................. •Casquillo cojinete...........
9 ZM 2290541 2 2 2 2 •Sleeve ...........................•Douille ........................... •Hülse ............................. •Manguito........................
10 VOE 11370177 1 1 1 1 •Hood ..............................•Capuchon...................... •Verschlussdeckel .......... •Cubierta de tapón..........
11 ZM 2905346 1 1 1 1 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Verschlussschraube ...... •Tornillo de cierre............
12 ZM 2905340 1 1 1 1 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Verschlussschraube ...... •Tornillo de cierre............
13 ZM 2904169 1 1 1 1 •Thermostat ....................•Thermostat.................... •Thermostat .................... •Termostato.....................
14 ZM 2904053 1 1 1 1 ••Pressure spring ............••Ressort de pression..... ••Druckfeder.................... ••Muelle presión..............
15 ZM 2905345 1 1 1 1 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Verschlussschraube ...... •Tornillo de cierre............
16 VOE 20459853 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
17 ZM 2904051 1 1 1 1 •Tube ..............................•Tube.............................. •Rohr............................... •Tubo...............................
18 ZM 2905344 1 1 1 1 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Verschlussschraube ...... •Tornillo de cierre............
19 VOE 11715739 8 8 8 8 •Stud ...............................•Goujon .......................... •Stiftschraube ................. •Esparrago......................
20 VOE 11370179 1 1 1 1 Hood ...............................Capuchon....................... Verschlussdeckel............ Cubierta de tapón............
21 ZM 2904056 8 8 8 8 Piston cooling jet.............Buse refr.pist. ................. Kolbenkühldüse .............. Boq.enfr piston................
22 ZM 2904057 1 1 1 1 Pin...................................Goupille .......................... Stift.................................. Pasador...........................
23 ZM 2903912 REQ REQ REQ REQ Locking agent .................Resine-frein.................... Sicherungsmittel ............. Agente de seguridad.......
24 VOE 11700631 4 4 4 4 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... (ZM 7099530)
25 VOE 960628 4 4 4 4 Plug.................................Bouchon ......................... Stopfen ........................... Tapon..............................
26 1 1 1 1 Front cover......................Couvercle frontal ............ Vorderer Deckel.............. Tapa frontal..................... See group 215, Page 41
27 1 1 1 1 Turbocharger ..................Turbocompresse. ........... Abgasturbolader ............. Turbocompresor.............. See group 255, Page 71
28 ZM 2905379 1 1 1 1 Oil pressure switch .........Interrupteur d'huile pres . Öldruckschalter............... Interruptor de presión d...
29 VOE 20542740 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten......................
30 VOE 11305512 1 1 1 1 Lock Plug ........................Tampon Verroui. ............ Verschlussschraube ....... Tapon Seguridad............. AM18x1,5

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Carcasa del motor, Ventilación 20040 212
Motorgehäuse, Entlüftung Illustr. No Section
3 1883000- Carter moteur, Ventilation 1021103 100
4 1893000- Engine casing, Ventilation
Issue Page
5 VOE 64E9920040 33

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 11715605 1 1 1 1 Temp Sensor ..................Detecteur Temp. ............ Temperaturgeber ............ Sensor Temperat............
32 VOE 13947621 1 1 1 1 •Plane Gasket .................•Joint Plan ...................... •Flachdichtung ................ •Junta Plana.................... (ZM 7099503) A14x18
33 ZM 2292219 1 1 1 1 Cover rear.......................Couvercle arrière............ Hinterer Deckel ............... Cubierta trasera..............
34 ZM 2290455 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
35 ZM 2292220 1 1 1 1 Radial seal ......................Joint radiale.................... Wellendichtring ............... Junta radial......................
36 ZM 4084070 REQ REQ REQ REQ Sealing compound ..........Masse joint ..................... Dichtungsmasse ............. Sellador...........................
37 ZM 2905335 1 1 1 1 Intermediate housing ......Boitier intermediaire ....... Zwischengehäuse........... Caja intermediaria...........
38 ZM 2290547 2 2 2 2 Bushing...........................Bague............................. Buchse............................ Casquillo.........................
39 VOE 20554683 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 8096638)
40 ZM 2290561 1 1 1 1 Cover plate .....................Tole recouvrement ......... Abdeckblech ................... Placa tapa.......................
41 VOE 20459986 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 7098752)
42 VOE 20459183 3 3 3 3 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
43 ZM 2904064 1 1 1 1 Closure ...........................Femeture........................ Verschluss ...................... Cierre..............................
44 ZM 2904065 1 1 1 1 Release valve .................Soupape de reniflard...... Entlüftungsventil ............. Válvula de alivio..............
45 ZM 2904066 1 1 1 1 O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................
46 VOE 11370258 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................
47 VOE 11715740 1 1 1 1 Air Vent Pipe...................Tuyau Purge................... Entluftungsrohr ............... Tubo Purga.....................
48 ZM 2904172 1 1 1 1 •Hose Clamp...................•Collier Serrage .............. •Schlauchschelle ............ •Abraz Manguera............
49 VOE 20450861 1 1 1 1 •Socket ...........................•Douille ........................... •Buchse .......................... •Hembrilla........................
50 VOE 11370603 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
51 VOE 11370593 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................
52 VOE 20460061 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta...............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Carcasa del motor, Ventilación 20040 212
Motorgehäuse, Entlüftung Illustr. No Section
3 1883000- Carter moteur, Ventilation 1021103 100
4 1893000- Engine casing, Ventilation
Issue Page
5 VOE 64E9920040 35

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 11715529 4 4 4 4 Piston, cpl. ......................Piston, cpl....................... Kolben, kpl. ..................... Pistón, cpl........................
2 ZM 11715530 1 1 1 1 •Bolt ................................•Boulon........................... •Bolzen ........................... •Perno.............................
3 VOE 11715531 2 2 2 2 •Retaining ring ................•Bague retenue .............. •Haltering ........................ •Anillo de apoyo..............
4 VOE 11715532 1 1 1 1 •Piston Ring Kit ...............•Jeu Segm.piston ........... •Kolbenringsatz............... •Jg Segm Piston..............

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Camisa de cilindro y pistón 20040 213
Zylinderbuchse und Kolben Illustr. No Section
3 1883000- Boîte cylindre et piston 1003083 100
4 1893000- Cylinder bush and piston
Issue Page
5 VOE 64E9920040 37

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370591 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................


2 ZM 2290517 1 1 1 1 Spacer disc .....................Disque de friction ........... Anlaufscheibe ................. Arandela de tope.............
3 VOE 11370640 1 1 1 1 Camshaft ........................Arbre a cames................ Nockenwelle ................... Eje de levas.....................
4 VOE 11370641 1 1 1 1 Toothed belt wheel .........Roue à courroie dentée.. Zahnriemenrad ............... Rueda de la correa dent..
5 VOE 11370600 1 1 1 1 Repair kit.........................Kit reparation.................. Reparatursatz ................. Kit reparacion..................
6 ZM 2290522 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
7 ZM 2290520 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M14x1,5x110
8 ZM 4084070 REQ REQ REQ REQ Sealing compound ..........Masse joint ..................... Dichtungsmasse ............. Sellador...........................
9 ZM 2904101 2 2 2 2 Valve tappet....................Poussoir de soupape ..... Ventilstößel ..................... Empujador de válvula......
10 ZM 2290524 2 2 2 2 Push rod .........................Tige-poussoir ................. Druckstange.................... Varilla presion.................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Eje de levas 20040 215
Nockenwelle Illustr. No Section
3 1883000- Arbre à cames 1009219 100
4 1893000- Camshaft
Issue Page
5 VOE 64E9920040 39

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370652 1 1 1 Front cover......................Couvercle frontal ............ Vorderer Deckel.............. Tapa frontal.....................
2 ZM 2908498 11 11 11 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
3 ZM 2904068 1 1 1 Profil gasket ....................Joint de profil.................. Profildichtung .................. Junta de perfil..................
4 ZM 2904070 1 1 1 Cover ..............................Capotage........................ Deckel............................. Cubierta...........................
5 VOE 20459074 3 3 3 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (VOE 11700497)
6 VOE 11370253 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
7 ZM 2291470 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta...............................
8 ZM 2290458 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta...............................
9 VOE 11715748 1 1 1 Ptct Casing .....................Capot Protect ................. Schutzhaube................... Cubiert Protec................. 1415)
9 VOE 11715974 1 1 1 Ptct Casing .....................Capot Protect ................. Schutzhaube................... Cubiert Protec................. 1375)
10 VOE 11715749 1 1 1 Ptct Casing .....................Capot Protect ................. Schutzhaube................... Cubiert Protec.................
11 ZM 2904072 1 1 1 •Plug ...............................•Bouchon........................ •Stopfen .......................... •Tapon.............................
12 VOE 11370190 1 1 1 •Rubber Sleeve...............•Douille Caoutch............. •Gummimanschette ........ •Manguito Goma.............
13 VOE 11370596 REQ REQ REQ Sealing moulding ............Joint Etancheit................ Dichtprofil........................ Burlete hermético............
14 VOE 11370191 3 1 1 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................
15 VOE 11370192 2 1 1 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................
16 VOE 20460068 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
17 VOE 11370649 1 1 1 Bracket............................Console .......................... Konsole........................... Consola........................... 1375)
18 ZM 2906901 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 1375) M10X90
19 VOE 11370276 1 1 1 Protecting Casi ...............Capot Protectio .............. Schutzhaube................... Cubierta Protec............... 1375)
20 VOE 11370256 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 1375) M6X25
21 VOE 11370657 1 1 1 Repair kit (toothed belt) ..Kit de réparation (courro Reparatursatz (Zahnrie... Juego de reparación (co. 1375)
22 VOE 11370278 1 1 1 Engaging Sleeve.............Manchon Accoup. .......... Kupplungsmuffe.............. Manguito Embrag............ 1375)
23 VOE 11370279 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 1375) M10X75
24 VOE 11370611 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta............................... 1375)
25 ZM 2291529 1 1 1 O-ring..............................Joint Torique .................. O-Ring ............................ Junta torica...................... 1375)

1375) GB: only by auxiliary pump FR: seulement par pompe additionelle DE: nur bei Zusatzpumpe ES: sólo con bomba auxiliar
1415) GB: not by auxiliary pump FR: ne pas par pompe additionelle DE: entfällt bei Zusatzpumpe ES: non con bomba auxiliar

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cárter de la distribución (tapa frontal) 20040 215
Steuergehäuse (vorderer Deckel) Illustr. No Section
3 1883000- Carter de distribution (couvercle frontal) 1021126 200
4 1893000- Timing gear housing (front cover)
Issue Page
5 VOE 64E9920040 41

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370180 1 1 1 1 Crankshaft ......................Vilebrequin ..................... Kurbelwelle ..................... Ciguenal..........................


2 ZM 2290402 5 5 5 5 •Crankshaft bearing ........•Palier de villebrequin..... •Kurbelwellenlager .......... •Cojinetes del cigüeñal.... 69,50 mm
2 ZM 2900539 REQ REQ REQ REQ •Crankshaft bearing ........•Palier de villebrequin..... •Kurbelwellenlager .......... •Cojinetes del cigüeñal.... 69,75 mm
2 ZM 2290400 REQ REQ REQ REQ •Crankshaft bearing ........•Palier de villebrequin..... •Kurbelwellenlager .......... •Cojinetes del cigüeñal.... 70,00 mm
3 ZM 2900537 1 1 1 1 •Spacer disc....................•Disque de friction .......... •Anlaufscheibe ................ •Arandela de tope........... 2,40 mm
3 ZM 2290404 REQ REQ REQ REQ •Spacer disc....................•Disque de friction .......... •Anlaufscheibe ................ •Arandela de tope........... 2,60 mm
4 ZM 2900543 4 4 4 4 •Big end bearing .............•Coussinet de tête de bi . •Pleuellager .................... •Cojinete de biela............ 54,50 mm
4 ZM 2900542 REQ REQ REQ REQ •Big end bearing .............•Coussinet de tête de bi . •Pleuellager .................... •Cojinete de biela............ 54,75 mm
4 ZM 2290432 REQ REQ REQ REQ •Big end bearing .............•Coussinet de tête de bi . •Pleuellager .................... •Cojinete de biela............ 55,00 mm
5 ZM 2908532 1 1 1 1 Flywheel..........................Volant ............................. Schwungrad.................... Volante............................
6 ZM 2908533 1 1 1 1 •Gear ring .......................•Couronne dentée .......... •Zahnkranz ..................... •Corona dentada.............
7 ZM 2290407 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
8 ZM 2290408 1 1 1 1 Toothed belt wheel .........Roue à courroie dentée.. Zahnriemenrad ............... Rueda de la correa dent..
9 ZM 2290409 1 1 1 1 Toothed belt wheel .........Roue à courroie dentée.. Zahnriemenrad ............... Rueda de la correa dent..
10 VOE 11370230 1 1 1 1 Spacer ............................Partie Intermédiaire........ Zwischenstück ................ Espaciador......................
11 VOE 11370229 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
12 VOE 11715741 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................
13 ZM 2905385 1 1 1 1 V-belt pulley ....................Rondelle de courroie tra. Keilriemenscheibe .......... Polea para correa trape..
14 ZM 2908482 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
15 VOE 11370607 4 4 4 4 Connecting rod ...............Bielle .............................. Pleuelstange ................... Biela................................
16 VOE 11370610 2 2 2 2 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
17 ZM 2290415 2 2 2 2 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................
18 ZM 2290431 1 1 1 1 •Bushing .........................•Bague............................ •Buchse .......................... •Casquillo........................ 33,07 - 33,11 mm
18 ZM 2900544 REQ REQ REQ REQ •Bushing .........................•Bague............................ •Buchse .......................... •Casquillo........................ 33,32 - 33,36 mm
19 ZM 2904375 1 1 1 1 Thread Insert ..................Fiche Filetage................. Gewindeeinsatz .............. Roscador.........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cigüeñal 20040 216
Kurbelwelle Illustr. No Section
3 1883000- Vilebrequin 1018592 100
4 1893000- Crankshaft
Issue Page
5 VOE 64E9920040 43

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370134 1 1 1 1 Oil Pan ............................Carter d'huile .................. Ölwanne.......................... Carter de aceite...............
2 VOE 13947624 1 1 1 1 •Plane Gasket .................•Joint Plan ...................... •Flachdichtung ................ •Junta Plana....................
3 VOE 20450891 1 1 1 1 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Schraube ....................... •Tapón roscado...............
4 VOE 20460024 1 1 1 1 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Schraube ....................... •Tapón roscado...............
5 VOE 20460026 1 1 1 1 •Sealing ring ...................•Bague d'étanchéité ....... •Runddichtring ................ •Anillo reten.....................
6 REQ REQ REQ REQ NS Seg Compound...............Mastic............................. Dichtmittel ....................... Masilla............................. (ZM 2903926)
7 ZM 2292234 26 26 26 26 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
8 ZM 4384256 1 1 1 1 Drain Valve .....................Robinet Vidange............. Ablassventil..................... Valvula Drenaje...............
9 ZM 2285689 1 1 1 1 •Chain with cap ...............•Chaîne avec capuchon . •Kette mit Kappe ............. •Cadena con capuchón...
10 ZM 7099518 1 1 1 1 •Seal ...............................•Joint .............................. •Dichtring ........................ •Junta..............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cárter de aceite 20040 217
Ölwanne Illustr. No Section
3 1883000- Carter d'huile 1003086 100
4 1893000- Oil sump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 45

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306228 1 1 1 1 Diesel engine ..................Moteur diesel.................. Dieselmotor..................... Motor diesel.....................


2 VOE 11306348 2 2 2 2 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................
3 VOE 11306347 1 1 1 1 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................
4 VOE 11306346 1 1 1 1 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................
5 VOE 980056 6 6 6 6 Flange screw ..................Vis a bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M14x30
6 ZM 2812436 4 4 4 4 Pipe.................................Tube ............................... Rohr ................................ Tubo................................
7 ZM 2811225 8 8 8 8 Buffer ..............................Butoir.............................. Puffer .............................. Parachoques...................
8 VOE 11307333 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
9 VOE 978952 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M20x100
10 VOE 982489 4 4 4 4 Lock nut ..........................Contre-ecrou .................. Sicherungsmutter............ Contratuerca...................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Montaje del motor 20040 218
Motoreinbau Illustr. No Section
3 1883000- Montage moteur 1009314 100
4 1893000- Engine assy
Issue Page
5 VOE 64E9920040 47

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11715512 1 1 1 1 Oil Pump .........................Pompe a huile ................ Ölpumpe ......................... Bomba de aceite.............
2 ZM 2908502 1 1 1 1 •Screw Nail .....................•Clou-vis ......................... •Gewindestift................... •Clavo Roscado.............. M6x40
3 VOE 20460939 1 1 1 1 •Hexagon Nut .................•Ecrou Hexagonal .......... •Sechskantmutter ........... •Tuerca Hexagon............ M6
4 ZM 2904117 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
5 ZM 2904118 2 2 2 2 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico..............
6 ZM 2904119 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
7 VOE 11715751 1 1 1 1 Oil suction pipe ...............Tuyau d'aspiration à huil Ölsaugrohr ...................... Tubo de aspiración acei..
8 VOE 11715752 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
9 ZM 2903828 REQ REQ REQ REQ Locking agent .................Resine-frein.................... Sicherungsmittel ............. Agente de seguridad.......
10 VOE 11715272 1 1 1 1 Oil filter............................Filtre huile....................... Ölfilter ............................. Filtro aceite...................... SB CWL1
11 VOE 20464471 REQ REQ REQ REQ Locking agent .................Resine-frein.................... Sicherungsmittel ............. Agente de seguridad.......
12 VOE 11370608 1 1 1 1 Oil dipstick ......................Jauge de huile................ Ölmesstab....................... Varill medic......................
13 ZM 2905171 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
14 ZM 2907622 1 1 1 1 Bracket............................Console .......................... Konsole........................... Consola...........................
15 ZM 2907372 1 1 1 1 O-ring..............................Joint Torique .................. O-Ring ............................ Junta torica......................
16 VOE 11715750 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Bomba de aceite, filtro de aceite 20040 220
Ölpumpe, Ölfilter Illustr. No Section
3 1883000- Pompe à huile, filtre à huile 1020641 100
4 1893000- Oil pump, oil filter
Issue Page
5 VOE 64E9920040 49

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370616 1 1 1 1 Oil cooler.........................Radiateur huile ............... Ölkühler .......................... Enfriador aceite...............
2 ZM 2904123 2 2 2 2 Insert Pipe.......................Tuyau Plongeur.............. Einsteckrohr.................... Tubo Insercion................
3 ZM 2904121 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
4 VOE 11370595 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 2904122)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Motor (refrigeración del aceite) 20040 223
Motor - Ölkühler Illustr. No Section
3 1883000- Radiateur hydraulique (moteur) 1009201 100
4 1893000- Engine - oil cooler
Issue Page
5 VOE 64E9920040 51

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2905303 1 1 1 1 Fuel filter .........................Filtre carburant ............... Kraftstoffilter.................... Filtro combustible............


2 ZM 2905387 1 1 1 1 Fuel load stop .................Arrêt de pleine charge.... Vollastanschlag............... Top de plena carga.........
3 ZM 2904200 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
4 ZM 2905388 1 1 1 1 •Lifting magnet ................•Aimant de levage .......... •Hubmagnet .................... •Imán de levación............
7 ZM 2904201 1 1 1 1 O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................
8 ZM 2908513 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
9 VOE 11715886 1 1 1 1 Fuel pump.......................Pompe Carburant........... Kraftstoffpumpe .............. Bomba Combustib...........
11 ZM 2290370 1 1 1 1 O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................
12 ZM 2908512 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Filtro de combustible - Bomba de alimentación 20040 233
Kraftstoffilter - Förderpumpe Illustr. No Section
3 1883000- Filtre à carburant - Pompe d'alimentation 1013949 100
4 1893000- Fuel filter - Feed pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 53

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2807872 1 1 1 1 Fuel filter .........................Filtre carburant ............... Kraftstoffilter.................... Filtro combustible............


2 ZM 2905307 1 1 1 1 •Filter head .....................•Filtretete ........................ •Filterkopf........................ •Filtrocapo.......................
3 ZM 2905298 1 1 1 1 •Filter cartridge ...............•Cartouche filtrante......... •Filtereinsatz ................... •Elemento filtrante...........
4 ZM 2905299 1 1 1 1 •Sight glass .....................•Voyant........................... •Schauglas...................... •Mirilla.............................
5 ZM 2905300 1 1 1 1 •Knurled head screw.......•Vis moletée ................... •Rändelschraube ............ •Tuerca moleteada..........
6 ZM 2905301 1 1 1 1 •Gasket ...........................•Joint .............................. •Dichtung ........................ •Junta..............................
7 ZM 2905302 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
8 ZM 2905304 1 1 1 1 •Outlet screw ..................•Vis d'évacuation ............ •Ablassschraube ............. •Tornillo de purga............
9 ZM 2910000 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
10 ZM 2905306 1 1 1 1 •Gasket set, cpl...............•Jeu de joint, cpl. ............ •Dichtsatz, kpl. ................ •Juego de estanqueida...
11 ZM 2905308 1 1 1 1 ••O-ring ...........................••Joint torique ................. ••O-Ring.......................... ••Anillo torico...................
12 ZM 2905309 1 1 1 1 ••Gasket..........................••Joint ............................. ••Dichtung ....................... ••Junta.............................
13 ZM 2905310 1 1 1 1 ••O-ring ...........................••Joint Torique ................ ••O-Ring.......................... ••Junta torica...................
14 ZM 2905311 1 1 1 1 ••Gasket..........................••Joint ............................. ••Dichtung ....................... ••Junta.............................
15 ZM 2905312 1 1 1 1 ••Washer.........................••Rondelle....................... ••Scheibe ........................ ••Arandela.......................
16 ZM 2905313 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
17 ZM 2164940 1 1 1 1 •Seal ...............................•Joint .............................. •Dichtring ........................ •Junta.............................. A10x14
18 ZM 7099404 2 2 2 2 •Lock Plug.......................•Tampon Verroui. ........... •Verschlussschraube ...... •Tapon Seguridad........... AM14x1,5
19 ZM 2905314 2 2 2 2 •Seal ...............................•Joint .............................. •Dichtring ........................ •Junta..............................
20 ZM 2816411 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
21 VOE 983251 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7094813) M10x25
22 VOE 983304 2 2 2 2 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. M10
23 VOE 960148 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098741) B10,5
24 VOE 11306928 2 2 2 2 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L10MB

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Filtro - Separador del agua 20040 233
Filter - Wasserabscheider Illustr. No Section
3 1883000- Filtre - Séparateur d'eau 1000961 200
4 1893000- Filter - Water separator
Issue Page
5 VOE 64E9920040 55

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306084 1 1 1 1 Fuel tank .........................Réservoir à carburant..... Kraftstoffbehälter ............ Depósito de combustibl...
2 ZM 2804113 1 1 1 1 •Filler cap ........................•Bouchon Remplissage .. •Tankverschluss ............. •Tapa Llenado.................
3 ZM 2804112 1 1 1 1 •Fuel strainer ..................•Tamis de carburant ....... •Kraftstoffsieb ................. •Tamiz de combustible....
4 ZM 7099428 1 1 1 1 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Verschlussschraube ...... •Tornillo de cierre............ M18x1,5
5 ZM 1086268 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 16x3
6 ZM 2805649 1 1 1 1 Telescopic pipe transmi ..Transmetteur de plonge . Tauchrohrgeber .............. Transmisor de tubo de i..
7 ZM 2906069 1 1 1 1 •Gasket ...........................•Joint .............................. •Dichtung ........................ •Junta..............................
8 VOE 11305438 6 6 6 6 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 7096666) M4x12
9 ZM 2811413 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
10 ZM 2811414 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
11 VOE 11306081 1 1 1 1 Suction pipe ....................Tuyau aspiration............. Saugrohr ......................... Tubo aspiracion...............
12 VOE 11370540 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica.................... 22x5,5
13 VOE 11370541 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica.................... 14x5

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Depósito de combustible 20040 234
Kraftstofftank Illustr. No Section
3 1883000- Réservoir de carburant 1008956 100
4 1893000- Fuel tank
Issue Page
5 VOE 64E9920040 57

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814822 1 1 1 1 Fuel hose ........................Flexible carburant........... Kraftstoffschlauch ........... Flexible carburante..........


2 VOE 13945357 1 1 1 1 Clutch..............................Embrayage..................... Kupplung......................... Embrague........................
3 VOE 4881438 2 2 2 2 Strip Clamp .....................Ruban Serrage............... Kabelbinder..................... Abraz Cinta.....................
4 ZM 2811483 1 1 1 1 Fuel hose ........................Flexible carburant........... Kraftstoffschlauch ........... Flexible carburante..........
5 VOE 943470 1 1 1 1 Hose Clamp ....................Collier Serrage ............... Schlauchschelle.............. Abraz Manguera.............. 12x9
6 ZM 2814635 1 1 1 1 Fuel hose ........................Flexible carburant........... Kraftstoffschlauch ........... Flexible carburante..........
7 VOE 13945357 1 1 1 1 Clutch..............................Embrayage..................... Kupplung......................... Embrague........................
8 VOE 11306079 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor...............................
9 VOE 11370540 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica.................... 22x5,5
10 VOE 11370541 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica.................... 14x5
11 VOE 952634 1 1 1 1 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera......................
12 VOE 13948356 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M6x30
13 VOE 960139 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B6,4
14 VOE 945407 1 1 1 1 SS Flange nut.......................Ecrou accouple. ............. Bundmutter ..................... Tuerca embridad............. M6

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Tubería de combustible 20040 235
Kraftstoffleitungen Illustr. No Section
3 1883000- Conduit d'alimentation en combustible 1009048 100
4 1893000- Fuel pipes
Issue Page
5 VOE 64E9920040 59

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2904077 1 1 1 1 Lever...............................Levier ............................. Hebel .............................. Palanca...........................


2 VOE 11370662 2 2 2 2 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico..............
3 VOE 11370655 1 1 1 1 Regulator lever shaft.......Arbre de régulatión levie Regelhebelwelle ............. Árbol de regulación del ..
4 VOE 11370663 1 1 1 1 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico..............
5 ZM 2292251 2 2 2 2 Sleeve.............................Douille ............................ Hülse............................... Manguito.........................
6 ZM 2291459 2 2 2 2 O-ring..............................Joint Torique .................. O-Ring ............................ Junta torica......................
7 VOE 11370659 1 1 1 1 Clampring half.................Demi-circlip .................... Sicherungshalbring ......... Mit anillo seg...................
8 VOE 11715979 1 1 1 1 Lock nut ..........................Contre-ecrou .................. Sicherungsmutter............ Contratuerca...................
9 VOE 11715980 1 1 1 1 Intmd Arm .......................Bras Intermedi................ Zwischenhebel................ Bazo Intermed.................
10 VOE 11715976 1 1 1 1 Tension Spring................Ressort de traction ......... Zugfeder ......................... Muelle traccion................
11 ZM 2905388 1 1 1 1 Lifting magnet .................Aimant de levage ........... Hubmagnet ..................... Imán de levación.............
12 ZM 2904200 1 1 1 1 O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................
13 VOE 11370650 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
14 ZM 4010230 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
15 VOE 11370654 1 1 1 1 Cprsn Spring...................Ressor.pression ............. Druckfeder ...................... Resort Presion................
16 VOE 11715978 1 1 1 1 Drift Plate ........................Plateau Mandrin ............. Druckstempel.................. Placa Mandril..................
17 ZM 2291466 1 1 1 1 Screwed pin ....................Ergot de filet ................... Gewindestift .................... Varrilla roscada............... M6X50
18 VOE 11370256 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
19 VOE 20460939 4 4 4 4 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. M6
20 VOE 11370642 1 1 1 1 Measuring element .........Element de mesure ........ Messwerk........................ Elemento medidor...........
21 ZM 2904079 1 1 1 1 Sleeve.............................Manchon ........................ Muffe............................... Manguito.........................
22 ZM 2904076 1 1 1 1 Roller lever......................Levier à galets................ Rollenhebel..................... Eje de rodillos..................
23 ZM 2904081 2 2 2 2 Ball bearing.....................Roulement billes............. Kugellager....................... Rodamiento de bolas...... 608-2Z
24 VOE 11715759 2 2 2 2 Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno............................... A8K6X20
25 ZM 7098820 1 1 1 1 Pin...................................Goupille striée ................ Kerbnagel ....................... Pasador estriado.............
26 ZM 2904080 1 1 1 1 Axle.................................Essieu ............................ Achse.............................. Eje de rueda....................
27 VOE 20460939 2 2 2 2 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. M6
28 ZM 2291467 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
29 ZM 2291465 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
30 VOE 11370223 2 2 2 2 Stud ................................Goujon............................ Stiftschraube................... Esparrago........................ (ZM 2291463) M6X12

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Regulador de las revoluciones - Bomba de inyección 20040 236
Drehzahlregelung - Einspritzanlage Illustr. No Section
3 1883000- Régulation de vitesse - Installation du système d'injection 1020645 100
4 1893000- Speed adjustment - Fuel injection pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 61

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2904084 1 1 1 1 Control rod ......................Tige reglage ................... Regelstange.................... Varilla regul.....................


32 ZM 2904085 1 1 1 1 Fixed pin .........................Goupille de fixe .............. Fixierstift ......................... Fijador.............................
33 ZM 2290471 1 1 1 1 Pressure spring...............Ressort de pression ....... Druckfeder ...................... Muelle presión.................
34 ZM 7094953 1 1 1 1 Safety ring.......................Bague de sécurité .......... Sicherungsring................ Anillo de seguridad.......... 14X1
35 ZM 2906905 1 1 1 1 Stop ................................Arrêt ............................... Anschlag ......................... Tope................................
36 ZM 2291475 1 1 1 1 Pressure spring...............Ressort de pression ....... Druckfeder ...................... Muelle presión.................
37 VOE 11370619 1 1 1 1 Adjusting screw...............Vis reglage ..................... Stellschraube .................. Tornillo ajuste..................
38 VOE 11370592 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten......................
39 VOE 11370594 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten......................
40 VOE 11370618 1 1 1 1 Adjusting screw...............Vis reglage ..................... Stellschraube .................. Tornillo ajuste..................
41 VOE 11700373 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
42 ZM 2904086 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta...............................
43 VOE 20459037 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
44 ZM 2906906 1 1 1 1 Screwed pin ....................Ergot de filet ................... Gewindestift .................... Varrilla roscada...............
45 VOE 11370248 1 1 1 1 Stud ................................Goujon............................ Stiftschraube................... Esparrago........................
46 ZM 2291472 1 1 1 1 Claw................................Grappin .......................... Pratze ............................. Garra...............................
47 VOE 11370246 1 1 1 1 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon..............
48 VOE 20464471 REQ REQ REQ REQ Locking agent .................Resine-frein.................... Sicherungsmittel ............. Agente de seguridad.......
49 VOE 11715445 REQ REQ REQ REQ Injection Pump ................Pompe Injection ............. Einspritzpumpe ............... Bomba Injeccion.............. Pump class -A-
49 VOE 11715446 REQ REQ REQ REQ Injection Pump ................Pompe Injection ............. Einspritzpumpe ............... Bomba Injeccion.............. Pump class -B-
49 VOE 11715447 REQ REQ REQ REQ Injection Pump ................Pompe Injection ............. Einspritzpumpe ............... Bomba Injeccion.............. Pump class -C-
49 VOE 11715448 REQ REQ REQ REQ Evaporator ......................Evaporateur.................... Verdampfer ..................... Evaporador...................... Pump class -D-
50 VOE 11370629 4 4 4 4 Cam Roller......................Rouleau Came ............... Rollenstössel .................. Rodillo Leva....................
51 ZM 2904128 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,35 mm
51 VOE 11715911 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,40 mm
51 ZM 2904129 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,45 mm
51 VOE 11715912 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,50 mm
51 ZM 2904130 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,55 mm
51 VOE 11715913 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,60 mm
51 ZM 2904131 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,65 mm

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Regulador de las revoluciones - Bomba de inyección 20040 236
Drehzahlregelung - Einspritzanlage Illustr. No Section
3 1883000- Régulation de vitesse - Installation du système d'injection 1020645 100
4 1893000- Speed adjustment - Fuel injection pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 63

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

51 VOE 11715914 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,70 mm
51 ZM 2904132 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,75 mm
51 VOE 11715915 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,80 mm
51 ZM 2904133 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,85 mm
51 VOE 11370625 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,90 mm
51 ZM 2904134 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 0,95 mm
51 VOE 11370626 REQ REQ REQ REQ Balancer gasket ..............Joint de compensation ... Ausgleichdichtung........... Junta de compensación.. 1,00 mm
52 VOE 11715977 1 1 1 1 Lever...............................Levier ............................. Hebel .............................. Palanca...........................
53 VOE 20405802 8 8 8 8 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
54 VOE 20405733 8 8 8 8 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon..............
55 VOE 11715890 1 1 1 1 Cap .................................Chapeau......................... Kappe ............................. Caperuza.........................
56 ZM 2905365 1 1 1 1 O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................
57 VOE 11715774 1 1 1 1 Cprsn Spring...................Ressor.pression ............. Druckfeder ...................... Resort Presion................
58 ZM 2905366 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
59 VOE 11370246 1 1 1 1 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon..............
60 VOE 11370646 1 1 1 1 Lever...............................Levier ............................. Hebel .............................. Palanca...........................
61 VOE 20450628 1 1 1 1 Pin...................................Goupille .......................... Zapfen............................. Pasador...........................
62 VOE 11370723 1 1 1 1 Torsion spring .................Ressort de torsion .......... Drehfeder........................ Muelle de torsión.............
63 VOE 11370645 1 1 1 1 Lever shaft ......................Levier de arbre ............... Hebelwelle ...................... Eje de la palanca.............
64 ZM 2900507 1 1 1 1 Lever...............................Levier ............................. Hebel .............................. Palanca...........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Regulador de las revoluciones - Bomba de inyección 20040 236
Drehzahlregelung - Einspritzanlage Illustr. No Section
3 1883000- Régulation de vitesse - Installation du système d'injection 1020645 100
4 1893000- Speed adjustment - Fuel injection pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 65

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370638 4 4 4 4 Injection Valve ................Soupape Inject ............... Einspritzventil.................. Valvula Inyecci................
2 VOE 11370630 4 4 4 4 •Jet..................................•Buse.............................. •Düse .............................. •Boquilla..........................
3 VOE 11370635 4 4 4 4 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta...............................
4 VOE 11370617 4 4 4 4 Claw................................Grappin .......................... Pratze ............................. Garra...............................
5 VOE 20405885 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
6 VOE 11370632 4 4 4 4 Injection pipes.................Tuyau d'injection ............ Einspritzrohr.................... Tubería de inyección.......
7 VOE 20464465 REQ REQ REQ REQ Clamping Band ...............Ruban Serrage............... Spannband ..................... Banda Apriete.................
8 VOE 11715757 1 1 1 1 Fuel pipe .........................Conduit carbura.............. Kraftstoffleitung............... Tubo combustib...............
9 VOE 20460936 4 4 4 4 •Hollow screw .................•Vis creuse ..................... •Hohlschraube ................ •Racor-surtidor................
10 VOE 11370245 8 8 8 8 •Seal ...............................•Joint .............................. •Dichtring ........................ •Junta..............................
11 VOE 11370660 1 1 1 1 Hose ...............................Flexible........................... Schlauch ......................... Manguera........................
12 ZM 2908264 REQ REQ REQ REQ Rubber hose ...................Durit caoutcho. ............... Gummischlauch .............. Manguera........................ 300 mm
13 ZM 2904147 4 4 4 4 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
14 VOE 11370658 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
15 ZM 2908264 1 1 1 1 Rubber hose ...................Durit caoutcho. ............... Gummischlauch .............. Manguera........................
16 VOE 11715773 1 1 1 1 Connecting piece ............Pièce de connexion........ Verbindungsstück ........... Pieza de conexión...........
17 ZM 2904147 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Tubería de inyección, válvula de inyección 20040 237
Einspritzleitungen, Einspritzventil Illustr. No Section
3 1883000- Tuyauterie d'injection, Soupape d'injection 1021122 100
4 1893000- Injection pipes, Injection valve
Issue Page
5 VOE 64E9920040 67

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370604 1 1 1 1 Exhaust manifold ............Collecteur échappemen . Auspuffkrümmer ............. Colector escape.............. (ZM 2904411)
2 ZM 4083910 4 4 4 4 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
3 ZM 2907514 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 2904037)
4 ZM 2904412 8 8 8 8 Bushing...........................Bague............................. Buchse............................ Casquillo.........................
5 VOE 11715765 3 3 3 3 Stud ................................Goujon............................ Stiftschraube................... Esparrago........................
6 ZM 2900459 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
7 VOE 20517048 3 3 3 3 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon..............
8 ZM 2810937 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
9 VOE 11306075 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... 58,5
10 VOE 13945444 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M8x25
11 VOE 945408 1 1 1 1 SS Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr.............. M8
12 ZM 2810334 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M10x25
13 VOE 13960143 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
14 VOE 13971098 4 4 4 4 Flange nut.......................Ecrou accouple. ............. Bundmutter ..................... Tuerca embridad............. M10
15 ZM 2810936 1 1 1 1 Muffler.............................Silencieux....................... Schalldämpfer................. Silencioso........................
15 ZM 2878810 1 1 1 1 Catalyser.........................Catalyseur ...................... Katalysator...................... Catalizador......................
16 VOE 11306289 1 1 1 1 Muffler.............................Silencieux....................... Schalldämpfer................. Silencioso........................
17 VOE 11306373 1 1 1 1 Sealing Strip ...................Ruban Etanche .............. Dichtstreifen.................... Cinta Reten.....................
18 ZM 4083930 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
19 VOE 20450994 3 3 3 3 Stud ................................Goujon............................ Stiftschraube................... Esparrago........................ M8x20
20 VOE 20501349 3 3 3 3 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. M8
21 VOE 11306314 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
22 VOE 946329 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado...............
23 VOE 13971095 1 1 1 1 Flange nut.......................Ecrou accouple. ............. Bundmutter ..................... Tuerca embridad.............
24 VOE 11306290 1 1 1 1 Spark Arrester.................Pare-etincelles ............... Funkenfänger.................. Apagachispas..................
25 VOE 11306286 1 1 1 1 Cap .................................Chapeau......................... Kappe ............................. Caperuza.........................
26 ZM 2908435 REQ REQ REQ REQ Gasket compound...........Pâte à joint ..................... Dichtmittel ....................... Medio de montaje............
27 ZM 2905372 1 1 1 1 Flange.............................Flasque .......................... Flansch ........................... Brida................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Sistema de escape 20040 252
Auspuffanlage Illustr. No Section
3 1883000- Système d'échappement 1020657 100
4 1893000- Exhaust system
Issue Page
5 VOE 64E9920040 69

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370621 1 1 1 1 Turbocharger ..................Turbocompresse. ........... Abgasturbolader ............. Turbocompresor..............


2 ZM 2905393 REQ REQ REQ REQ Repair Kit ........................Kit Réparation ................ Reparatursatz ................. Kit Reparacion.................
3 ZM 2905394 REQ REQ REQ REQ Fuselage group...............Groupe de fuselage........ Rumpfgruppe .................. Grupo del fuselaje...........
5 ZM 2904732 1 1 1 1 Oil Pipe ...........................Conduit Huile.................. Ölrohr.............................. Tubo Aceite.....................
6 VOE 20460936 2 2 2 2 Hollow screw...................Vis creuse ...................... Hohlschraube.................. Racor-surtidor................. 8
7 VOE 20460061 4 4 4 4 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta...............................
8 ZM 2904733 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
9 VOE 11715754 1 1 1 1 Pipe.................................Canalisation ................... Rohrleitung ..................... Canalizacion....................
10 VOE 20549894 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten...................... (ZM 7099500)
11 VOE 20459171 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................
12 VOE 20459172 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten......................
13 ZM 2905360 1 1 1 1 Retaining plate................Plaque retenue............... Halteplatte....................... Placa retenida.................
14 ZM 2904733 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
15 VOE 11715755 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten......................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Turbocompresor 20040 255
Abgasturbolader Illustr. No Section
3 1883000- Turbo compresseur 00011901 100
4 1893000- Exhaust turbo - super charger
Issue Page
5 VOE 64E9920040 71

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2903605 4 4 4 4 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................


2 ZM 2905362 1 1 1 1 Suction pipe ....................Tuyau aspiration............. Saugrohr ......................... Tubo aspiracion...............
3 ZM 2905363 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
4 ZM 2905386 1 1 1 1 Hose assembly ...............Condui.flexible................ Schlauchleitung .............. Conducto......................... M10x1
5 VOE 13947281 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta............................... (ZM 7099577) A10x13,5
6 ZM 4065780 1 1 1 1 Glower plug.....................Bougie de préchauffage . Glühkerze ....................... Bujía de incandescenci...
7 ZM 7099523 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A22x27
8 VOE 20460024 1 1 1 1 Screw plug ......................Bouchon à vis................. Schraube ........................ Tapón roscado................
9 VOE 20460026 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten......................
10 ZM 4074550 1 1 1 1 Sleeve.............................Douille ............................ Hülse............................... Manguito.........................
11 ZM 4084040 2 2 2 2 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
12 ZM 2060784 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS50-70
13 ZM 2817353 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
14 ZM 2815843 1 1 1 1 •Kit ..................................•Jeu ................................ •Bausatz ......................... •Juego.............................
15 ZM 2906058 1 1 1 1 •Nipple ............................•Raccord......................... •Nippel ............................ •Niple...............................
16 ZM 2815506 1 1 1 1 Switch .............................Interrupteur bas.............. Schalter........................... Interruptor bas.................
17 ZM 2811086 1 1 1 1 Air filter, cpl. ....................Filtre à air, cpl................. Luftfilter, kpl. ................... Filtro de aire, cpl..............
19 ZM 2903850 1 1 1 1 •Safety cartridge .............•Cartouche de sécurité... •Sicherheitspatrone ........ •Cartucho de seguridad..
20 ZM 2903849 1 1 1 1 •Micro-Top-Cartouche ....•Cartouche Micro-Top .... •Micro-Top-Patrone ........ •Cartucho Micro-Top.......
21 ZM 2907907 1 1 1 1 •Under part .....................•Partie inférieur............... •Unterteil ......................... •Parte inferior..................
22 ZM 2061390 1 1 1 1 •Dust discharge valve .....•Dispositif de dépoussi ... •Staubentleerventil.......... •Válvula de descarga de.
23 ZM 2804863 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
24 ZM 2903851 1 1 1 1 •Spring ............................•Ressort.......................... •Feder ............................. •Resorte..........................
25 VOE 14370277 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x40
26 ZM 7090940 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
27 ZM 2060785 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS70-90
28 ZM 2808883 1 1 1 1 Exhaust pipe ...................Tuyau echappem. .......... Abgasschlauch ............... Tubo escape...................
31 ZM 2907908 1 1 1 1 Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo...............................
32 VOE 11306506 1 1 1 1 Valve Housing.................Carter Soupape.............. Ventilgehäuse ................. Cuerpo Valvula................
33 ZM 13943474 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Sistema de aspiración 20040 256
Ansauganlage, Filter Illustr. No Section
3 1883000- Collecteur d'aspiration 1009252 100
4 1893000- Suction system, filter
Issue Page
5 VOE 64E9920040 73

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

34 VOE 13943472 1 1 1 1 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera......................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Sistema de aspiración 20040 256
Ansauganlage, Filter Illustr. No Section
3 1883000- Collecteur d'aspiration 1009252 100
4 1893000- Suction system, filter
Issue Page
5 VOE 64E9920040 75

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2903605 4 4 4 4 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................


2 ZM 2905362 1 1 1 1 Suction pipe ....................Tuyau aspiration............. Saugrohr ......................... Tubo aspiracion...............
3 ZM 2905363 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
4 ZM 2905386 1 1 1 1 Hose assembly ...............Condui.flexible................ Schlauchleitung .............. Conducto......................... M10x1
5 VOE 13947281 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta............................... (ZM 7099577) A10x13,5
6 ZM 4065780 1 1 1 1 Glower plug.....................Bougie de préchauffage . Glühkerze ....................... Bujía de incandescenci...
7 ZM 7099523 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A22x27
8 ZM 7099424 1 1 1 1 Screw plug ......................Bouchon à vis................. Schraube ........................ Tapón roscado................ M22x1,5
9 ZM 7099523 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A22x27
10 ZM 4074550 1 1 1 1 Sleeve.............................Douille ............................ Hülse............................... Manguito.........................
11 ZM 4084040 2 2 2 2 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
12 ZM 2060784 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS50-70
13 ZM 2817353 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
14 ZM 2815843 1 1 1 1 •Kit ..................................•Jeu ................................ •Bausatz ......................... •Juego.............................
15 ZM 2906058 1 1 1 1 •Nipple ............................•Raccord......................... •Nippel ............................ •Niple...............................
16 ZM 2815506 1 1 1 1 Switch .............................Interrupteur bas.............. Schalter........................... Interruptor bas.................
17 ZM 2811086 1 1 1 1 Air filter, cpl. ....................Filtre à air, cpl................. Luftfilter, kpl. ................... Filtro de aire, cpl..............
18 ZM 2907908 1 1 1 1 •Ring ...............................•Anneau.......................... •Ring ............................... •Anillo..............................
19 ZM 2903850 1 1 1 1 •Safety cartridge .............•Cartouche de sécurité... •Sicherheitspatrone ........ •Cartucho de seguridad..
20 ZM 2903849 1 1 1 1 •Micro-Top-Cartouche ....•Cartouche Micro-Top .... •Micro-Top-Patrone ........ •Cartucho Micro-Top.......
21 ZM 2907907 1 1 1 1 •Under part .....................•Partie inférieur............... •Unterteil ......................... •Parte inferior..................
22 ZM 2061390 1 1 1 1 •Dust discharge valve .....•Dispositif de dépoussi ... •Staubentleerventil.......... •Válvula de descarga de.
23 ZM 2804863 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
24 ZM 2903851 1 1 1 1 •Spring ............................•Ressort.......................... •Feder ............................. •Resorte..........................
25 VOE 14370277 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x40
26 ZM 7090940 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
27 ZM 2060785 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS70-90
30 ZM 2806244 3 3 3 3 Intake hose .....................Tuyau flexible aspirer ..... Ansaugschlauch ............. Goma flexible de aspira..
31 ZM 2060785 6 6 6 6 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS70-90
32 ZM 2814234 1 1 1 1 Bulkhead.........................Cloison ........................... Schottblech ..................... Tabique...........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Filtro previo - Filtro de aire en baño de aceite 20040 256
Vorfilter - Ölbadluftfilter Illustr. No Section
3 1883000- Préfiltre - Filtre d'air à bain huile 00066500 200
4 1893000- Prefilter - Oil bath air filter
Issue Page
5 VOE 64E9920040 77

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

33 ZM 2814233 1 1 1 1 Pipe.................................Tube ............................... Rohr ................................ Tubo................................


34 ZM 7098010 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
35 ZM 4417976 1 1 1 1 Profiled joint ....................Joint d'étanchéité profilé. Dichtprofil........................ Perfil de estanqueidad....
36 ZM 4346043 1 1 1 1 SS Strap ...............................Sangle ............................ Riemen ........................... Cinta................................ (ZM 4346026)
37 ZM 2814327 1 1 1 1 Support ...........................Support........................... Träger ............................. Soporte............................
38 ZM 2814227 1 1 1 1 Bracket............................Ferrure-support .............. Tragstütze....................... Hierro apoyo....................
39 ZM 2814235 1 1 1 1 Sound absorber ..............Isolation.......................... Schallisolierung............... Aislamiento......................
40 ZM 2810329 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ MLF M8x16
41 ZM 7098010 3 3 3 3 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
42 ZM 2814232 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
43 ZM 7092917 1 1 1 1 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip..................................
44 VOE 983242 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
45 VOE 983244 3 3 3 3 Hexagon screw ...............Vis a tête hexagonale..... Sechskantschr. ............... Tornillo hexago................ (ZM 7095519) M8x30
46 ZM 7090940 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
47 ZM 7098010 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
48 VOE 11305642 1 1 1 1 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................ (ZM 2198920)
49 VOE 11305643 1 1 1 1 Oil Bath Air Cl .................Filt.bain Huile ................. Ölbadluftfilter................... Filt Ban Aceit................... (ZM 2198930)
50 ZM 5027660 1 1 1 1 •Oil tank ..........................•Reservoir huile .............. •Öltank ............................ •Deposito aceite..............
51 ZM 4053980 3 3 3 3 •Closure ..........................•Femeture....................... •Verschluss ..................... •Cierre.............................
52 ZM 5027670 1 1 1 1 •Insertion.........................•Insertion ........................ •Einsatz........................... •Inserción........................
53 ZM 5027690 1 1 1 1 •Gasket ...........................•Joint .............................. •Dichtung ........................ •Junta..............................
54 ZM 5027680 1 1 1 1 •Gasket ...........................•Joint .............................. •Dichtung ........................ •Junta..............................
55 VOE 11305645 1 1 1 1 Cyclone Cleaner .............Filtre Cyclone ................. Zyklonfilter ...................... Filtro Ciclon..................... (ZM 2189670)
56 ZM 2133280 1 1 1 1 •Cover .............................•Capotage ...................... •Deckel ........................... •Cubierta.........................
57 ZM 2189680 1 1 1 1 •Pot .................................•Pot................................. •Topf ............................... •Pote...............................
58 ZM 2133300 1 1 1 1 •Brace .............................•Etrier ............................. •Bügel ............................. •Brida..............................
59 ZM 2189690 1 1 1 1 •Wing wheel ....................•Roue à oreilles .............. •Flügelrad ....................... •Rodete...........................
60 VOE 6617832 1 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................ (ZM 2123040)
61 ZM 2136120 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Filtro previo - Filtro de aire en baño de aceite 20040 256
Vorfilter - Ölbadluftfilter Illustr. No Section
3 1883000- Préfiltre - Filtre d'air à bain huile 00066500 200
4 1893000- Prefilter - Oil bath air filter
Issue Page
5 VOE 64E9920040 79

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2903605 4 4 4 4 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................


2 ZM 2905362 1 1 1 1 Suction pipe ....................Tuyau aspiration............. Saugrohr ......................... Tubo aspiracion...............
3 ZM 2905363 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
4 ZM 2905386 1 1 1 1 Hose assembly ...............Condui.flexible................ Schlauchleitung .............. Conducto......................... M10x1
5 VOE 13947281 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta............................... (ZM 7099577) A10x13,5
6 ZM 4065780 1 1 1 1 Glower plug.....................Bougie de préchauffage . Glühkerze ....................... Bujía de incandescenci...
7 ZM 7099523 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A22x27
8 ZM 7099424 1 1 1 1 Screw plug ......................Bouchon à vis................. Schraube ........................ Tapón roscado................ M22x1,5
9 ZM 7099523 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A22x27
10 ZM 4074550 1 1 1 1 Sleeve.............................Douille ............................ Hülse............................... Manguito.........................
11 ZM 4084040 2 2 2 2 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
12 ZM 2060784 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS50-70
13 ZM 2817353 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
14 ZM 2815843 1 1 1 1 •Kit ..................................•Jeu ................................ •Bausatz ......................... •Juego.............................
15 ZM 2906058 1 1 1 1 •Nipple ............................•Raccord......................... •Nippel ............................ •Niple...............................
16 ZM 4373200 1 1 1 1 SS Switch .............................Interrupteur bas.............. Schalter........................... Interruptor bas.................
17 ZM 2811086 1 1 1 1 Air filter, cpl. ....................Filtre à air, cpl................. Luftfilter, kpl. ................... Filtro de aire, cpl..............
18 ZM 2907908 1 1 1 1 •Ring ...............................•Anneau.......................... •Ring ............................... •Anillo..............................
19 ZM 2903850 1 1 1 1 •Safety cartridge .............•Cartouche de sécurité... •Sicherheitspatrone ........ •Cartucho de seguridad..
20 ZM 2903849 1 1 1 1 •Micro-Top-Cartouche ....•Cartouche Micro-Top .... •Micro-Top-Patrone ........ •Cartucho Micro-Top.......
21 ZM 2907907 1 1 1 1 •Under part .....................•Partie inférieur............... •Unterteil ......................... •Parte inferior..................
22 ZM 2061390 1 1 1 1 •Dust discharge valve .....•Dispositif de dépoussi ... •Staubentleerventil.......... •Válvula de descarga de.
23 ZM 2804863 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
24 ZM 2903851 1 1 1 1 •Spring ............................•Ressort.......................... •Feder ............................. •Resorte..........................
25 VOE 14370277 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x40
26 ZM 7090940 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
27 ZM 2060785 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS70-90
30 ZM 2806244 2 2 2 2 Intake hose .....................Tuyau flexible aspirer ..... Ansaugschlauch ............. Goma flexible de aspira..
31 ZM 2060785 4 4 4 4 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS70-90
32 ZM 2814234 1 1 1 1 Bulkhead.........................Cloison ........................... Schottblech ..................... Tabique...........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Filtro previo - Turbo II 20040 256
Vorfilter - Turbo II Illustr. No Section
3 1883000- Préfiltre - Turbo II 1009255 300
4 1893000- Pre-filter - Turbo II
Issue Page
5 VOE 64E9920040 81

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

33 ZM 2814233 1 1 1 1 Pipe.................................Tube ............................... Rohr ................................ Tubo................................


34 ZM 7098010 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
35 ZM 4417976 1 1 1 1 Profiled joint ....................Joint d'étanchéité profilé. Dichtprofil........................ Perfil de estanqueidad....
36 ZM 4346043 1 1 1 1 SS Strap ...............................Sangle ............................ Riemen ........................... Cinta................................ (ZM 4346026)
37 ZM 2814327 1 1 1 1 Support ...........................Support........................... Träger ............................. Soporte............................
38 ZM 2815691 1 1 1 1 Bracket............................Ferrure-support .............. Tragstütze....................... Hierro Apoyo...................
39 ZM 2814235 1 1 1 1 Sound absorber ..............Isolation.......................... Schallisolierung............... Aislamiento......................
40 ZM 2810329 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ MLF M8x16
41 ZM 7098010 3 3 3 3 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
42 ZM 2814232 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
43 ZM 7092917 1 1 1 1 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip..................................
44 VOE 983242 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 7095517) M8x20
45 VOE 983244 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis a tête hexagonale..... Sechskantschr. ............... Tornillo hexago................ (ZM 7095519) M8x30
46 VOE 11306506 1 1 1 1 Valve Housing.................Carter Soupape.............. Ventilgehäuse ................. Cuerpo Valvula................
47 VOE 13943474 1 1 1 1 Hose Clamp ....................Collier Serrage ............... Schlauchschelle.............. Abraz Manguera.............. AS20-32
47A VOE 13943472 1 1 1 1 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera......................
48 ZM 2811088 1 1 1 1 Pre-cleaner - Turbo II......Prérectifier - Turbo II ...... Vorreiniger - Turbo II....... Depurador previo - Turb..
49 ZM 2908021 1 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................
50 ZM 2908012 1 1 1 1 •Cap ................................•Cavalier......................... •Überwurf ........................ •Sombrerete....................
51 ZM 2908013 1 1 1 1 •Rod ................................•Barre ............................. •Stange ........................... •Barra..............................
52 ZM 2908014 1 1 1 1 •Inlet filter ........................•Filtre d'entrée ................ •Einlassfilter .................... •Filtro de admisión..........
53 ZM 2908015 1 1 1 1 •Housing .........................•Carter ............................ •Gehäuse ........................ •Cárter.............................
54 ZM 2908016 1 1 1 1 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................
55 ZM 2908017 1 1 1 1 •Spinner ..........................•Araignée........................ •Spinne ........................... •Araña.............................
56 ZM 2908018 4 4 4 4 •Bolt ................................•Boulon........................... •Bolzen ........................... •Perno.............................
57 ZM 2908019 1 1 1 1 •Floor ..............................•Base.............................. •Boden ............................ •Piso................................
58 ZM 2908020 4 4 4 4 •Distance piece ...............•Piéce de distance.......... •Distanzstück .................. •Distanciador...................
59 ZM 2908022 1 1 1 1 •Clip ................................•Collier............................ •Schelle........................... •Abrazadera....................
60 ZM 2908023 1 1 1 1 •Ring ...............................•Anneau.......................... •Ring ............................... •Anillo..............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Filtro previo - Turbo II 20040 256
Vorfilter - Turbo II Illustr. No Section
3 1883000- Préfiltre - Turbo II 1009255 300
4 1893000- Pre-filter - Turbo II
Issue Page
5 VOE 64E9920040 83

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2903605 4 4 4 4 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................


2 ZM 2905362 1 1 1 1 Suction pipe ....................Tuyau aspiration............. Saugrohr ......................... Tubo aspiracion...............
3 ZM 2905363 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
4 ZM 2905386 1 1 1 1 Hose assembly ...............Condui.flexible................ Schlauchleitung .............. Conducto......................... M10x1
5 VOE 13947281 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta............................... (ZM 7099577) A10x13,5
6 ZM 4065780 1 1 1 1 Glower plug.....................Bougie de préchauffage . Glühkerze ....................... Bujía de incandescenci...
7 ZM 7099523 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A22x27
8 ZM 7099424 1 1 1 1 Screw plug ......................Bouchon à vis................. Schraube ........................ Tapón roscado................ M22x1,5
9 ZM 7099523 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A22x27
10 ZM 4074550 1 1 1 1 Sleeve.............................Douille ............................ Hülse............................... Manguito.........................
11 ZM 4084040 2 2 2 2 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
12 ZM 2060784 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS50-70
13 ZM 2817353 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
14 ZM 2815843 1 1 1 1 •Kit ..................................•Jeu ................................ •Bausatz ......................... •Juego.............................
15 ZM 2906058 1 1 1 1 •Nipple ............................•Raccord......................... •Nippel ............................ •Niple...............................
16 ZM 4373200 1 1 1 1 SS Switch .............................Interrupteur bas.............. Schalter........................... Interruptor bas.................
17 ZM 2811086 1 1 1 1 Air filter, cpl. ....................Filtre à air, cpl................. Luftfilter, kpl. ................... Filtro de aire, cpl..............
18 ZM 2907908 1 1 1 1 •Ring ...............................•Anneau.......................... •Ring ............................... •Anillo..............................
19 ZM 2903850 1 1 1 1 •Safety cartridge .............•Cartouche de sécurité... •Sicherheitspatrone ........ •Cartucho de seguridad..
20 ZM 2903849 1 1 1 1 •Micro-Top-Cartouche ....•Cartouche Micro-Top .... •Micro-Top-Patrone ........ •Cartucho Micro-Top.......
21 ZM 2907907 1 1 1 1 •Under part .....................•Partie inférieur............... •Unterteil ......................... •Parte inferior..................
22 ZM 2061390 1 1 1 1 •Dust discharge valve .....•Dispositif de dépoussi ... •Staubentleerventil.......... •Válvula de descarga de.
23 ZM 2804863 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
24 ZM 2903851 1 1 1 1 •Spring ............................•Ressort.......................... •Feder ............................. •Resorte..........................
25 VOE 14370277 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x40
26 ZM 7090940 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
27 ZM 2060785 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS70-90
30 ZM 2806244 2 2 2 2 Intake hose .....................Tuyau flexible aspirer ..... Ansaugschlauch ............. Goma flexible de aspira..
31 ZM 2060785 4 4 4 4 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS70-90
32 ZM 2814234 1 1 1 1 Bulkhead.........................Cloison ........................... Schottblech ..................... Tabique...........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Filtro previa con eyector 20040 256
Vorfilter mit Ejektor Illustr. No Section
3 1883000- Préfiltre avec éjecteur 1009253 400
4 1893000- Pre-filter with ejector
Issue Page
5 VOE 64E9920040 85

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

33 ZM 2814233 1 1 1 1 Pipe.................................Tube ............................... Rohr ................................ Tubo................................


34 ZM 7098010 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
35 ZM 4417976 1 1 1 1 Profiled joint ....................Joint d'étanchéité profilé. Dichtprofil........................ Perfil de estanqueidad....
36 ZM 4346043 1 1 1 1 SS Strap ...............................Sangle ............................ Riemen ........................... Cinta................................
37 ZM 2814327 1 1 1 1 Support ...........................Support........................... Träger ............................. Soporte............................
38 ZM 2817331 1 1 1 1 Bracket............................Console .......................... Konsole........................... Consola...........................
39 ZM 2817336 1 1 1 1 Muffler.............................Silencieux....................... Schalldämpfer................. Silencioso........................
40 ZM 2810329 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ MLF M8x16
41 ZM 7098010 5 5 5 5 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
42 ZM 2814232 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
43 ZM 7092917 1 1 1 1 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip..................................
44 VOE 983242 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
45 VOE 983244 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis a tête hexagonale..... Sechskantschr. ............... Tornillo hexago................ (ZM 7095519) M8x30
46 VOE 11306506 1 1 1 1 Valve Housing.................Carter Soupape.............. Ventilgehäuse ................. Cuerpo Valvula................
47 ZM 13943474 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
47A VOE 13943472 1 1 1 1 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera......................
48 ZM 2811082 1 1 1 1 Pre-cleaner .....................Prérectifier...................... Vorreiniger ...................... Depurador previo............
49 ZM 4365992 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
50 ZM 2060788 2 2 2 2 Hose clip .........................Collier de tuyau flexible .. Schlauchschelle.............. Abrazadera de tubo flexi. A-25-40x13
51 ZM 2817333 1 1 1 1 Pipe.................................Tube ............................... Rohr ................................ Tubo................................
52 ZM 7092911 1 1 1 1 SS Pipe clip ..........................Collier de tube ................ Rohrschelle..................... Clip de tubo..................... 30,2
53 ZM 4417936 1 1 1 1 Ejector.............................Ejecteur .......................... Auswerfer........................ Eyector............................
54 VOE 11306829 1 1 1 1 Clamp .............................Collier serrage................ Klemme........................... Abrazadera...................... (ZM 7092918) 70,5
55 VOE 983243 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 7095513) M8x25
56 ZM 7098010 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
57 ZM 4343093 1 1 1 1 SS Pipe clip ..........................Collier de tube ................ Rohrschelle..................... Clip de tubo..................... D1-28x20
58 VOE 13955272 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x20
59 ZM 7098000 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M6
60 ZM 2801754 1 1 1 1 Cap .................................Chapeau......................... Kappe ............................. Caperuza......................... P27-0535

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Filtro previa con eyector 20040 256
Vorfilter mit Ejektor Illustr. No Section
3 1883000- Préfiltre avec éjecteur 1009253 400
4 1893000- Pre-filter with ejector
Issue Page
5 VOE 64E9920040 87

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2904153 1 1 1 1 Blower casing .................Enveloppe de souffleur .. Gebläsemantel................ Alojamiento del ventilad..


2 ZM 2290294 2 2 2 2 Sleeve.............................Manchon ........................ Muffe............................... Manguito.........................
3 ZM 2904151 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 5,00 mm
3 ZM 2290289 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 5,50 mm
3 ZM 2290290 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 6,00 mm
3 ZM 2290291 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 6,50 mm
3 ZM 2904152 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 7,00 mm
4 ZM 2905391 1 1 1 1 Blower wheel ..................Roue de ventilateur ........ Lüfterrad ......................... Rodete del ventilador......
5 ZM 2900578 1 1 1 1 Blower casing .................Enveloppe de souffleur .. Gebläsemantel................ Alojamiento del ventilad..
6 ZM 2905369 1 1 1 1 •Gasket ...........................•Joint .............................. •Dichtung ........................ •Junta..............................
7 ZM 2904157 1 1 1 1 Profiled joint ....................Joint d'étanchéité profilé. Dichtprofil........................ Perfil de estanqueidad....
8 ZM 2904204 REQ REQ REQ REQ Cement ...........................Colle ............................... Klebstoff.......................... Cola.................................
9 VOE 11370071 1 1 1 1 Air guide..........................Guidage d'air .................. Luftführung...................... Conducción del aire........
10 ZM 2904159 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
11 ZM 2908518 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
12 VOE 11370614 1 1 1 1 Hood ...............................Capot.............................. Haube ............................. Capó................................
13 VOE 11715596 1 1 1 1 Stability plate ..................Tôle de stabilité .............. Standblech...................... Placa de estabilidad........
14 ZM 2259930 1 1 1 1 •Rubber spout .................•Olive en caoutchouc ..... •Gummitülle .................... •Caperucita de goma......
15 VOE 11715775 1 1 1 1 •Rubber spout .................•Olive en caoutchouc ..... •Gummitülle .................... •Caperucita de goma......
16 ZM 2904121 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
17 ZM 2904363 1 1 1 1 Profile rubber ..................Caoutchouc de profil ...... Profilgummi..................... Goma de perfil.................
18 ZM 2904750 2 2 2 2 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. 4x28
19 ZM 2904159 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
20 VOE 11370226 1 1 1 1 Cap .................................Chapeau......................... Kappe ............................. Caperuza.........................
21 ZM 2904749 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Ventilador, Alojamiento del ventilador 20040 263
Lüfter, Lüfterverkleidung Illustr. No Section
3 1883000- Ventilateur, Revêtement de ventilateur 1020653 100
4 1893000- Fan, Blower casing
Issue Page
5 VOE 64E9920040 89

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 1 1 1 1 NS Engine heater .................Chauffe-moteur .............. Motorwärmer................... Calefact motor.................


2 ZM 2814016 1 1 1 1 •Rod heater.....................•Barre de chauffe ........... •Heizstab ........................ •Barra de calefactor........
3 ZM 2810486 1 1 1 1 •Electric wire ...................•Ligne électrique............. •Elektr. Leitung ............... •Conductos eléctricos.....
4 VOE 11305475 4 4 4 4 •Clip ................................•Collier............................ •Schelle........................... •Abrazadera....................
5 ZM 2809866 4 4 4 4 •Cable clip.......................•Collier de cable ............. •Kabelbinder ................... •Clip de acble..................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Precalentamiento del aceite de motor 20040 269
Motorölvorwärmung Illustr. No Section
3 1883000- Préchauffage huile moteur 1004261 100
4 1893000- Engine oil preheating
Issue Page
5 VOE 64E9920040 91

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808929 1 1 1 Pedal, cpl. .......................Pédale, cpl. .................... Pedal, kpl. ....................... Pedal, cpl........................
2 ZM 2276990 1 1 1 •Plate ..............................•Plaque........................... •Platte ............................. •Placa..............................
3 ZM 2277000 1 1 1 •Bolt ................................•Boulon........................... •Bolzen ........................... •Perno.............................
4 ZM 2277050 1 1 1 •Bolt ................................•Boulon........................... •Bolzen ........................... •Perno.............................
5 ZM 2284352 2 2 2 •Bush ..............................•Boîte.............................. •Buchse .......................... •Manguito........................
6 ZM 2905390 1 1 1 •Boot ...............................•Soufflet.......................... •Manschette .................... •Proteccion......................
7 ZM 2277020 1 1 1 •Safety ............................•Sécurité......................... •Sicherung ...................... •Fusible...........................
8 ZM 2277010 2 2 2 •Bush ..............................•Boîte.............................. •Buchse .......................... •Manguito........................
9 ZM 2277030 1 1 1 •Spring ............................•Ressort.......................... •Feder ............................. •Resorte..........................
10 ZM 7094870 2 2 2 •Safety ............................•Sécurité......................... •Sicherung ...................... •Fusible........................... 6x0,7
11 ZM 8095508 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M8x45
12 ZM 7098010 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................ M8
13 VOE 946934 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x20
14 ZM 2807860 1 1 1 Rope wire........................Transmission de corde... Seilzug ............................ Tracción de cable............
15 ZM 7098060 2 2 2 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................ BM10x1
16 ZM 2811419 2 2 2 Clamp half.......................Moité de collier ............... Schellenhälfte ................. Media abrazadera...........
17 VOE 965177 2 2 2 SS Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x50
18 ZM 2813134 1 1 1 Cover plate .....................Plaque de couvercle....... Abdeckplatte ................... Placa de cubierta............
19 VOE 959079 1 1 1 Anl Ball Joint ...................Rotul.angulaire ............... Winkelgelenk .................. Rotula Angular................ AS10
20 VOE 983302 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M6
21 ZM 2811180 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
22 ZM 2812010 1 1 1 Lever...............................Levier ............................. Hebel .............................. Palanca...........................
23 VOE 11305480 1 1 1 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................ (ZM 4419603)
24 VOE 11305484 1 1 1 Spring .............................Ressort........................... Feder .............................. Muelle..............................
25 VOE 11305483 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................
26 VOE 946934 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x20
27 VOE 13949278 1 1 1 Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr.............. M6
28 VOE 13946544 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M6x16
29 VOE 11305482 1 1 1 Tension Spring................Ressort de traction ......... Zugfeder ......................... Muelle traccion................

1 1863000-1863111 Catalogue id Group

2 1873000-1873018
Regulaciòn del número de revoluciones 20040 271
Drehzahlverstellung Illustr. No Section
3 1883000-1883017 Régulation du nombre de rotations 00000035 100
4 1893000-1893039 Speed control
Issue Page
5 VOE 64E9920040 93

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11307131 1 1 1 1 Pedal, cpl. .......................Pédale, cpl. .................... Pedal, kpl. ....................... Pedal, cpl........................
2 VOE 13946934 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x20
3 ZM 2807860 1 1 1 1 Rope wire........................Transmission de corde... Seilzug ............................ Tracción de cable............
4 ZM 7098060 2 2 2 2 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................ BM10x1
5 VOE 959079 1 1 1 1 Anl Ball Joint ...................Rotul.angulaire ............... Winkelgelenk .................. Rotula Angular................ AS10
6 VOE 945407 1 1 1 1 SS Flange nut.......................Ecrou accouple. ............. Bundmutter ..................... Tuerca embridad............. M6
7 VOE 983302 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M6
8 VOE 11307671 1 1 1 1 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip..................................
9 ZM 2802162 2 2 2 2 Top Plate ........................Tole Superieure.............. Deckblech ....................... Placa Superior.................
10 VOE 13965177 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M5x40
11 VOE 13949278 2 2 2 2 Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr.............. M5
12 VOE 11307061 1 1 1 1 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................
13 VOE 11305464 1 1 1 1 Tension Spring................Ressort de traction ......... Zugfeder ......................... Muelle traccion................
14 VOE 11307165 1 1 1 1 Lever...............................Levier ............................. Hebel .............................. Palanca...........................
15 VOE 13946544 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado...............
16 VOE 11307058 1 1 1 1 Lever...............................Levier ............................. Hebel .............................. Palanca...........................
17 VOE 11305484 1 1 1 1 Spring .............................Ressort........................... Feder .............................. Muelle..............................
18 VOE 11305483 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................
19 VOE 13946934 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x20
20 VOE 13949278 1 1 1 1 Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr.............. M6
21 VOE 940326 1 1 1 1 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut..............

1 1863112- Catalogue id Group

2 1873019-
Regulaciòn del número de revoluciones 20040 271
Drehzahlverstellung Illustr. No Section
3 1883018- Régulation du nombre de rotations 1013941 200
4 1893040- Speed control
Issue Page
5 VOE 64E9920040 95

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906844 1 1 1 1 Pedal...............................Pedale ............................ Pedal............................... Pedal...............................


2 ZM 2276990 1 1 1 1 •Plate ..............................•Plaque........................... •Platte ............................. •Placa..............................
3 ZM 2277000 1 1 1 1 •Bolt ................................•Boulon........................... •Bolzen ........................... •Perno.............................
4 ZM 2277050 1 1 1 1 •Bolt ................................•Boulon........................... •Bolzen ........................... •Perno.............................
5 ZM 2284352 1 1 1 1 •Bush ..............................•Boîte.............................. •Buchse .......................... •Manguito........................
6 ZM 2905390 1 1 1 1 •Boot ...............................•Soufflet.......................... •Manschette .................... •Proteccion......................
7 ZM 2277020 1 1 1 1 •Safety ............................•Sécurité......................... •Sicherung ...................... •Fusible...........................
8 ZM 2277010 2 2 2 2 •Bush ..............................•Boîte.............................. •Buchse .......................... •Manguito........................
9 ZM 2906845 1 1 1 1 •Spring ............................•Ressort.......................... •Feder ............................. •Resorte..........................
10 ZM 7094870 4 4 4 4 •Safety ............................•Sécurité......................... •Sicherung ...................... •Fusible........................... 6x0,7
11 ZM 8095503 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M8x35
12 VOE 982116 2 2 2 2 •Hexagon Nut .................•Ecrou Hexagonal .......... •Sechskantmutter ........... •Tuerca Hexagon............ (ZM 7098480) BM8
13 VOE 13955272 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x20
14 ZM 2813405 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
15 VOE 13965200 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M5x16
16 VOE 13965483 2 2 2 2 Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr.............. M5
17 ZM 2812372 1 1 1 1 Hand throttle wire............Transmission - Accélér... Handgaszug.................... Acelerador de mano........

1 1863000-1863111 Catalogue id Group

2 1873000-1873018
Acelerador manual 20040 272
Handgas Illustr. No Section
3 1883000-1883017 Accelerateur manual 1008994 100
4 1893000-1893039 Hand throttle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 97

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306943 1 1 1 1 Hand Throt Cont .............Accelerat Main ............... Handgasregler ................ Mando Man Acel.............
2 VOE 11307138 1 1 1 1 Lever...............................Levier ............................. Hebel .............................. Palanca...........................
3 VOE 11306627 1 1 1 1 Plate................................Plaque ............................ Platte............................... Placa...............................
4 VOE 13946544 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M6x16
5 VOE 13945407 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M6
6 VOE 11053922 1 1 1 1 Plate................................Tôle ................................ Blech............................... Chapa..............................
7 VOE 11053921 1 1 1 1 Anchorage ......................Fixation........................... Halterung ........................ Fijacion............................
8 VOE 965206 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M5x40
9 VOE 13965483 2 2 2 2 Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr.............. M5
10 VOE 13963105 1 1 1 1 Lock nut ..........................Contre-ecrou .................. Sicherungsmutter............ Contratuerca................... M6
11 VOE 960139 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
12 VOE 13960148 5 5 5 5 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
13 VOE 11306622 1 1 1 1 Lever...............................Levier ............................. Hebel .............................. Palanca...........................
14 1 1 1 1 Pedal...............................Pedale ............................ Pedal............................... Pedal............................... See group 271, Page 95

1 1863112- Catalogue id Group

2 1873019-
Acelerador manual 20040 272
Handgas Illustr. No Section
3 1883018- Accelerateur manual 1013722 200
4 1893040- Hand throttle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 99

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11715004 1 1 1 1 Magnet............................Aimant ............................ Magnet............................ Iman................................


2 ZM 2900497 1 1 1 1 •Wire spring ....................•Ressort de transmissi ... •Zugfeder ........................ •Muelle............................
3 VOE 11370256 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 8095062)
4 ZM 2290538 1 1 1 1 O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Dispositivo de parada 20040 273
Motorabstellung Illustr. No Section
3 1883000- Dispositif d'arrêt 00000055 100
4 1893000- Engine stop device
Issue Page
5 VOE 64E9920040 101

L35B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
310 Battery................................................................................................ 100 109
321 Alternator ........................................................................................... 100 111
331 Starter ................................................................................................ 100 113
352 Lighting, front ..................................................................................... 100 115
352 Additional lighting - Swiss .................................................................. 200 119
353 Lighting, rear ...................................................................................... 100 123
353 Number plate illumination .................................................................. 200 125
353 Number plate illumination .................................................................. 300 127
354 Cabin lighting ..................................................................................... 100 129
362 Signal horn ......................................................................................... 100 131
362 All-round side lamp ............................................................................ 200 133
362 Back-up warning ................................................................................ 300 135
363 Wiper installation................................................................................ 100 137
363 Windscreen washer system ............................................................... 200 139
370 Electric installation ............................................................................. 100 141
370 Electric installation ............................................................................. 200 143
370 Battery cut-out.................................................................................... 300 147
370 Battery cut-out.................................................................................... 350 149
371 Cable tree, front ................................................................................. 100 151
371 Electric wires - Cabin ......................................................................... 200 153
380 Instruments panel .............................................................................. 100 155
387 Central computer ............................................................................... 100 157
387 Option - Salt de-icer application ......................................................... 200 161
393 Radio.................................................................................................. 100 163

Catalogue id Group
20040 3
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64E9920040 103

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 3
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64E9920040 104
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

310 Batterie............................................................................................... 100 109


321 Alternateur ......................................................................................... 100 111
331 Démarreur .......................................................................................... 100 113
352 Eclairage, avant ................................................................................. 100 115
352 Eclairage additionnelle - Suisse ......................................................... 200 119
353 Eclairage, arrière................................................................................ 100 123
353 Eclairage de la plaque d'immatriculation............................................ 200 125
353 Eclairage de la plaque d'immatriculation............................................ 300 127
354 Eclairage de cabine ........................................................................... 100 129
362 Cor de signal...................................................................................... 100 131
362 Lampe de signalisation ...................................................................... 200 133
362 Alarme de marche arrière .................................................................. 300 135
363 Installation d'essuie-glace .................................................................. 100 137
363 Installation lave-glaces....................................................................... 200 139
370 Electric installation ............................................................................. 100 141
370 Electric installation ............................................................................. 200 143
370 Coupe-batterie ................................................................................... 300 147
370 Coupe-batterie ................................................................................... 350 149
371 Faisceau de câbles, avant ................................................................. 100 151
371 Lignes électriques - Cabine ............................................................... 200 153
380 Instruments ........................................................................................ 100 155
387 Computer central ............................................................................... 100 157
387 Option - Service de répandage (sel) .................................................. 200 161
393 Radio.................................................................................................. 100 163
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
310 Batterie............................................................................................... 100 109
321 Generator ........................................................................................... 100 111
331 Anlasser ............................................................................................. 100 113
352 Beleuchtung, vorne ............................................................................ 100 115
352 Zusatzbeleuchtung - Schweiz ............................................................ 200 119
353 Beleuchtung, hinten ........................................................................... 100 123
353 Kennzeichenbeleuchtung................................................................... 200 125
353 Kennzeichenbeleuchtung................................................................... 300 127
354 Kabinenbeleuchtung .......................................................................... 100 129
362 Signalhorn .......................................................................................... 100 131
362 Rundumleuchte .................................................................................. 200 133
362 Rückfahrwarner.................................................................................. 300 135
363 Wischeranlage ................................................................................... 100 137
363 Scheibenwaschanlage ....................................................................... 200 139
370 Elektrische Anlage ............................................................................. 100 141
370 Elektrische Anlage ............................................................................. 200 143
370 Batterieabschaltung ........................................................................... 300 147
370 Batterieabschaltung ........................................................................... 350 149
371 Kabelbaum, vorn ................................................................................ 100 151
371 Elektrische Leitungen - Kabine .......................................................... 200 153
380 Instrumente ........................................................................................ 100 155
387 Zentralelektrik .................................................................................... 100 157
387 Option - Salzeinsatz ........................................................................... 200 161
393 Radio.................................................................................................. 100 163

Catalogue id Group
20040 3
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64E9920040 105

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 3
INDICE Issue Page
VOE 64E9920040 106
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

310 Batería ............................................................................................... 100 109


321 Alternador .......................................................................................... 100 111
331 Arrancador ......................................................................................... 100 113
352 Alumbrado, frontal.............................................................................. 100 115
352 Alumbrado adicional - Suiza .............................................................. 200 119
353 Alumbrado, trasera ............................................................................ 100 123
353 Alumbrado de la placa de matrícula .................................................. 200 125
353 Alumbrado de la placa de matrícula .................................................. 300 127
354 Alumbrado de la cabina ..................................................................... 100 129
362 Bocina ................................................................................................ 100 131
362 Lámpara de señalización ................................................................... 200 133
362 Alarma de marcha atrás..................................................................... 300 135
363 Instalación limpiaparabrisas............................................................... 100 137
363 Sistema lavaparabrisas...................................................................... 200 139
370 Electric installation ............................................................................. 100 141
370 Electric installation ............................................................................. 200 143
370 Disyuntor de batería........................................................................... 300 147
370 Disyuntor de batería........................................................................... 350 149
371 Mazo de cable, delante ...................................................................... 100 151
371 Cables eléctricos - Cabina ................................................................. 200 153
380 Instrumentos ...................................................................................... 100 155
387 Ordenador central .............................................................................. 100 157
387 Opción - Esparcidor de sal................................................................. 200 161
393 Radio.................................................................................................. 100 163
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11308464 1 1 1 1 Battery ............................Batterie........................... Batterie ........................... Bateria.............................


2 ZM 2811053 1 1 1 1 Battery holder .................Support de batterie......... Batteriehalter .................. Soporte de batería..........
3 VOE 946441 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... (ZM 8095904) M10x20
4 VOE 13960143 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7090941) 10,5
5 ZM 2812825 1 1 1 1 Electric wire, battery - .....Ligne électrique, batteri.. Elektrische Leitung, Batt . Conductos eléctricos, B..
6 ZM 2812827 1 1 1 1 Electric wire, battery - .....Ligne électrique, batteri.. Elektrische Leitung, Batt . Conductos eléctricos, B..
7 VOE 3987034 1 1 1 1 Battery main switch.........Robinet batterie.............. Batterietrennschalter....... Desconectador bateria.... (ZM 2907250)
8 ZM 2906786 1 1 1 1 •Lever .............................•Levier ............................ •Hebel ............................. •Palanca..........................
9 VOE 13946544 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M6x16
10 VOE 945407 3 3 3 3 SS Flange nut.......................Ecrou accouple. ............. Bundmutter ..................... Tuerca embridad............. M6
11 ZM 2807696 1 1 1 1 Chain ..............................Chaine............................ Kette ............................... Cadena............................
12 ZM 2813848 2 2 2 2 Electric wire, mass - mo..Ligne électrique, Masse . Elektrische Leitung, Ma .. Conductos eléctricos, M..
13 VOE 946441 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... (ZM 8095904) M10x20
14 VOE 952632 1 1 1 1 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera......................
15 VOE 13946544 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M6x16
16 ZM 2813871 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos.......
17 VOE 973254 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ M12x16

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Batería 20040 310
Batterie Illustr. No Section
3 1883000- Batterie 00000239 100
4 1893000- Battery
Issue Page
5 VOE 64E9920040 109

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2904893 1 1 1 1 SS Alternator, cpl..................Alternateur, cpl. .............. Lichtmaschine, kpl. ......... Alternador, cpl.................
2 VOE 11715768 1 1 1 1 •Regulator .......................•Regulateur .................... •Regler ............................ •Regulador......................
3 VOE 20441521 1 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................
4 ZM 2904154 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
5 VOE 11370227 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098755)
6 VOE 20459037 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
7 ZM 2290287 1 1 1 1 V-belt pulley ....................Rondelle de courroie tra. Keilriemenscheibe .......... Polea para correa trape..
8 ZM 2900493 1 1 1 1 V-belt ..............................Courroie trape. ............... Keilriemen....................... Correa trapezoi...............
9 ZM 2904167 1 1 1 1 Tension roller ..................Poulie tendeur ................ Spannrolle....................... Rodillo tensor..................
10 VOE 20498205 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
11 ZM 4051330 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
12 VOE 11715760 1 1 1 1 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut.............. (ZM 7097911)
13 VOE 11715761 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Alternador 20040 321
Generator Illustr. No Section
3 1883000- Alternateur 1020654 100
4 1893000- Alternator
Issue Page
5 VOE 64E9920040 111

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11715766 1 1 1 1 Starter .............................Démarreur ...................... Anlasser.......................... Estárter............................


2 ZM 2908865 1 1 1 1 •Cover washer ................•Rondelle recouvrement. •Abdeckscheibe .............. •Arandela recubricion......
3 ZM 2904407 1 1 1 1 •Engaging relay ..............•Relais d'embrayage ...... •Einrückrelais .................. •Relé de embrague.........
4 VOE 11715767 1 1 1 1 •Starter Pinion.................•Pigno.demarreur ........... •Anlasserritzel ................. •Pinon Motor Arr..............
5 VOE 20450756 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Arrancador 20040 331
Anlasser Illustr. No Section
3 1883000- Démarreur 1019969 100
4 1893000- Starter
Issue Page
5 VOE 64E9920040 113

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808249 1 1 1 1 Headlight, left..................Phare à gauche.............. Scheinwerfer, links.......... Faro, izquierdo................


2 ZM 2907234 1 1 1 1 •Scattering disc ...............•Répandeur .................... •Streuscheibe ................. •Cristal de dispersión......
3 ZM 2907236 4 4 4 4 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... B23,9x50
4 ZM 2907237 1 1 1 1 •Direction indicator, glas .•Clignotant, verre............ •Blinker, Glas .................. •Intermitente, cristal........
5 ZM 2907239 2 2 2 2 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
6 ZM 2907240 1 1 1 1 •Bulb ...............................•Ampoule........................ •Glühlampe ..................... •Bombilla......................... H7 12V 55W
7 ZM 7050432 1 1 1 1 •Bulb ...............................•Ampoule........................ •Glühlampe ..................... •Bombilla......................... H3 12V 55W
8 VOE 965826 1 1 1 1 •Bulb ...............................•Ampoule........................ •Glühlampe ..................... •Bombilla......................... P21W 12V 21W
9 ZM 7057461 1 1 1 1 •Bulb ...............................•Ampoule........................ •Glühlampe ..................... •Bombilla......................... T4W 12V
10 ZM 2808250 1 1 1 1 Headlight, right................Phare à droite................. Scheinwerfer, rechts ....... Faro, derecho..................
11 ZM 2907234 1 1 1 1 •Scattering disc ...............•Répandeur .................... •Streuscheibe ................. •Cristal de dispersión......
12 ZM 2907236 4 4 4 4 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... B23,9x50
13 ZM 2907237 1 1 1 1 •Direction indicator, glas .•Clignotant, verre............ •Blinker, Glas .................. •Intermitente, cristal........
14 ZM 2907239 2 2 2 2 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
15 ZM 2907240 1 1 1 1 •Bulb ...............................•Ampoule........................ •Glühlampe ..................... •Bombilla......................... H7 12V 55W
16 ZM 7050432 1 1 1 1 •Bulb ...............................•Ampoule........................ •Glühlampe ..................... •Bombilla......................... H3 12V 55W
17 VOE 965826 1 1 1 1 •Bulb ...............................•Ampoule........................ •Glühlampe ..................... •Bombilla......................... P21W 12V 21W
18 ZM 7057461 1 1 1 1 •Bulb ...............................•Ampoule........................ •Glühlampe ..................... •Bombilla......................... T4W 12V
19 ZM 2815886 1 1 1 Lamp bracket, left ...........Porte-lampe à gauche.... Lampenhalter, links......... Portalámparas, izquierd.. -1863636/-1873613/
-1883609
19 ZM 2812987 1 1 1 Lamp bracket, left ...........Porte-lampe à gauche.... Lampenhalter, links......... Portalámparas, izquierd.. 1863637-/1873614-/
1883610-
19 ZM 2812987 1 Lamp bracket, left ...........Porte-lampe à gauche.... Lampenhalter, links......... Portalámparas, izquierd..
20 ZM 2815887 1 1 1 Lamp bracket, right .........Porte-lampe à droite....... Lampenhalter, rechts ...... Portalámparas, derecho.. -1863636/-1873613/
-1883609
20 ZM 2812988 1 1 1 Lamp bracket, right .........Porte-lampe à droite....... Lampenhalter, rechts ...... Portalámparas, derecho.. 1863637-/1873614-/
1883610-
20 ZM 2812988 1 Lamp bracket, right .........Porte-lampe à droite....... Lampenhalter, rechts ...... Portalámparas, derecho..
21 VOE 13970944 4 4 4 4 Hexagon screw ...............Vis a tête hexagonale..... Sechskantschr. ............... Tornillo hexago................ (ZM 7096160) M10x16
22 VOE 960148 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098741) B10,5

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Alumbrado, frontal 20040 352
Beleuchtung, vorne Illustr. No Section
3 1883000- Eclairage, avant 00052801 100
4 1893000- Lighting, front
Issue Page
5 VOE 64E9920040 115

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

23 ZM 2804482 2 2 2 2 Working light ...................Phare travail ................... Arbeitsscheinwerfer ........ Farol de trabajo...............
24 VOE 983250 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 8095904) M10x20
25 ZM 2814140 2 2 2 2 Protective grill .................Grille de protection ......... Schutzgitter..................... Rejilla protectora............. Option
26 ZM 2816861 2 2 2 2 Protecting grid.................Grille Protect. ................. Schutzgitter..................... Rejilla protección............. Option
27 ZM 2815904 2 2 2 2 Protective grill .................Grille de protection ......... Schutzgitter..................... Rejilla protectora............. Option
28 ZM 2815905 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
29 ZM 2815906 2 2 2 2 Cover plate .....................Tole recouvrement ......... Abdeckblech ................... Placa tapa.......................
30 VOE 11305165 4 4 4 4 Retaining pin...................Goupille elast ................. Federsplint ...................... Pasador resorte............... (ZM 5132010) 3,2
31 ZM 2816183 2 2 2 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................ 1355)
31A VOE 11306664 2 Bracket............................Ferrure-support .............. Tragstütze....................... Hierro Apoyo................... 2090)
32 VOE 13970944 4 4 4 4 Hexagon screw ...............Vis a tête hexagonale..... Sechskantschr. ............... Tornillo hexago................ 1355) M10x16
33 VOE 960148 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1355,2090) B10,5
34 ZM 2817915 1 Electrical cable................Fil électrique................... Elektr. Leitung................. Cable electrico................ 2090)
35 ZM 2810466 1 Plug box..........................Carter de boulon ............ Steckergehäuse.............. Caja de enchufe.............. 2090)
36 ZM 2817922 1 Electrical cable................Fil électrique................... Elektr. Leitung................. Cable electrico................ 2090)
37 ZM 2810467 1 Plug box..........................Carter de boulon ............ Steckergehäuse.............. Caja de enchufe.............. 2090)
38 ZM 2810481 12 Bushing...........................Bague............................. Buchse............................ Casquillo......................... 2090)
39 VOE 949489 10 Cable terminal.................Cosse cable ................... Flachsteckhülse .............. Terminal cable................. 2090)
40 VOE 11305475 2 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... 2090)
41 VOE 4881438 4 Strip Clamp .....................Ruban Serrage............... Kabelbinder..................... Abraz Cinta..................... 2090)

1355) GB: Broad 2100 mm FR: Largeur 2 100 mm DE: Breite 2100 mm ES: Ancho 2100 mm
2090) GB: 235 mm increased FR: prolongateur 235 mm DE: 235 mm erhöht ES: Aumentado 235 mm

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Alumbrado, frontal 20040 352
Beleuchtung, vorne Illustr. No Section
3 1883000- Eclairage, avant 00052801 100
4 1893000- Lighting, front
Issue Page
5 VOE 64E9920040 117

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2815666 1 1 1 1 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................


2 VOE 11305894 2 2 2 2 Mirror ..............................Miroir .............................. Spiegel............................ Espejo.............................
3 VOE 11305892 1 1 1 1 Wing screw .....................Vis a oreilles................... Flügelschraube ............... Tornillo aletas.................. M10x25
4 ZM 2815665 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
5 VOE 983251 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7094813) M10x25
6 ZM 2805167 1 1 1 1 Holder, right ....................Support à droite.............. Halter, rechts .................. Soporte, derecho.............
7 ZM 2805168 1 1 1 1 Holder, left ......................Support à gauche........... Halter, links ..................... Soporte, izquierod...........
8 ZM 2800189 2 2 2 2 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
9 VOE 11305892 2 2 2 2 Wing screw .....................Vis a oreilles................... Flügelschraube ............... Tornillo aletas.................. M10x25
10 VOE 983251 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7094813) M10x25
11 ZM 7098002 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M10
12 VOE 11305939 2 2 2 2 Side marker lamp............Feu d'encombrement ..... Begrenzungsleuchte ....... Luz limitadora.................. (ZM 4374280)
13 VOE 965831 2 2 2 2 Bulb.................................Ampoule ......................... Glühlampe ...................... Bombilla.......................... C11 24V 5W
14 VOE 11305938 1 1 1 1 Flash light, right-hand .....Clignoteur à droite.......... Blinkleuchte, rechts......... Intermitente derecho.......
15 VOE 11305937 1 1 1 1 Flash light, left-hand .......Clignoteur à gauche ....... Blinkleuchte, links ........... Intermitente izquierdo......
16 VOE 965826 1 1 1 1 Bulb.................................Ampoule ......................... Glühlampe ...................... Bombilla.......................... P21W 12V 21W
17 ZM 2805175 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
18 VOE 983244 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis a tête hexagonale..... Sechskantschr. ............... Tornillo hexago................ (ZM 7095519) M8x30
19 ZM 7098750 3 3 3 3 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
20 ZM 7098010 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
21 VOE 952625 4 4 4 4 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera...................... (ZM 4343103)
22 VOE 955246 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ M5x16
23 ZM 7098004 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M5
24 ZM 2815668 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektrische Leitung ......... Conductos eléctricos.......
25 VOE 11305928 1 1 1 1 •Pin housing....................•Fiche isolante................ •Rundstecker .................. •Aislad clavija.................. B7
26 VOE 11305874 1 1 1 1 Wall socket .....................Prise électrique .............. Steckdose ....................... Enchufe de pared............ 12V
27 ZM 4331114 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M5x30
28 ZM 4398173 1 1 1 1 Sleeve.............................Manchon ........................ Muffe............................... Manguito.........................
29 ZM 2814138 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos.......
30 VOE 4881438 13 13 13 13 Strip Clamp .....................Ruban Serrage............... Kabelbinder..................... Abraz Cinta..................... (ZM 4375500)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Alumbrado adicional - Suiza 20040 352
Zusatzbeleuchtung - Schweiz Illustr. No Section
3 1883000- Eclairage additionnelle - Suisse 00000346 200
4 1893000- Additional lighting - Swiss
Issue Page
5 VOE 64E9920040 119

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 13940090 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098755) A5,3
32 ZM 2815671 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Alumbrado adicional - Suiza 20040 352
Zusatzbeleuchtung - Schweiz Illustr. No Section
3 1883000- Eclairage additionnelle - Suisse 00000346 200
4 1893000- Additional lighting - Swiss
Issue Page
5 VOE 64E9920040 121

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813296 1 1 1 1 Tail light ..........................Feu arrière...................... Rückleuchte .................... Luz trasera......................


2 ZM 2804478 1 1 1 1 •Tail light .........................•Feu arrière .................... •Rückleuchte................... •Luz trasera.....................
3 VOE 13955272 2 2 2 2 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M6x20
4 VOE 965826 2 2 2 2 •Bulb ...............................•Ampoule........................ •Glühlampe ..................... •Bombilla......................... P21W 12V 21W
5 VOE 946777 1 1 1 1 •Bulb ...............................•Ampoule........................ •Glühlampe ..................... •Bombilla......................... R19/10 12V 10W
6 ZM 2813297 1 1 1 1 •Line................................•Ligne ............................. •Leitung........................... •Línea..............................
7 ZM 2813298 1 1 1 1 Tail light, right, cpl...........Feu arrière à droite cpl. .. Rückleuchte, rechts, kpl.. Luz trasera, derecha, cp.
8 ZM 2804479 1 1 1 1 •Tail light .........................•Feu arrière .................... •Rückleuchte................... •Luz trasera.....................
9 VOE 13955272 2 2 2 2 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M6x20
10 VOE 965826 3 3 3 3 •Bulb ...............................•Ampoule........................ •Glühlampe ..................... •Bombilla......................... P21W 12V 21W
11 VOE 946777 1 1 1 1 •Bulb ...............................•Ampoule........................ •Glühlampe ..................... •Bombilla......................... R19/10 12V 10W
12 ZM 2813299 1 1 1 1 •Line................................•Ligne ............................. •Leitung........................... •Línea..............................
13 ZM 2811120 2 2 2 2 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
14 4 4 4 4 NS Edge protection...............Protège-arrête ................ Kantenschutz .................. Protección de bordes......
15 ZM 7098422 6 6 6 6 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. VM6
16 ZM 2804482 2 2 2 2 Working light ...................Phare travail ................... Arbeitsscheinwerfer ........ Farol de trabajo...............
17 VOE 983250 6 6 6 6 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 8095904) M10x20
18 ZM 2813896 2 2 2 2 Ptct Grating.....................Grille Protect. ................. Schutzgitter..................... Rejilla Protección............
19 VOE 11307045 4 4 4 4 Screw Nail.......................Clou-vis .......................... Gewindestift .................... Clavo Roscado................ (ZM 4330072) M8x35
20 ZM 2816861 2 2 2 2 Protecting grid.................Grille Protect. ................. Schutzgitter..................... Rejilla protección.............
21 VOE 192354 4 4 4 4 Wing Nut .........................Ecrou papillon ................ Flugelmutter.................... Tuerca mariposa............. (ZM 7098292) M8

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Alumbrado, trasera 20040 353
Beleuchtung, hinten Illustr. No Section
3 1883000- Eclairage, arrière 00060800 100
4 1893000- Lighting, rear
Issue Page
5 VOE 64E9920040 123

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813307 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................


2 VOE 11147756 2 2 Sign Lamp........................... Eclairag.plaque ...................Kennzeichenleuchte ............Lampara Letrero.................. (ZM 4374231)
3 VOE 946777 2 2 Bulb..................................... Ampoule ..............................Glühlampe ...........................Bombilla............................... R19/10 12V 10W
4 VOE 955228 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094791) M4x16
5 ZM 7098001 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M4
6 VOE 11305407 2 2 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7097905) M8x20
7 ZM 4334182 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. VM8
8 ZM 7090940 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
9 ZM 2813310 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
10 VOE 11306164 4 4 Cable terminal..................... Cosse cable ........................Flachsteckhülse...................Terminal cable..................... (ZM 3402698)

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Alumbrado de la placa de matrícula 20040 353
Kennzeichenbeleuchtung Illustr. No Section
3 Eclairage de la plaque d'immatriculation 00000361 200
4 Number plate illumination
Issue Page
5 VOE 64E9920040 125

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11307416 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................


2 VOE 11147756 2 2 Sign Lamp........................... Eclairag.plaque ...................Kennzeichenleuchte ............Lampara Letrero...................
3 VOE 946777 2 2 Bulb..................................... Ampoule ..............................Glühlampe ...........................Bombilla............................... R19/10 12V 10W
4 VOE 13969516 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M4x16
5 VOE 955779 4 4 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M4
6 VOE 984064 4 4 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. M8x20
7 VOE 948645 4 4 Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M8
8 ZM 2813310 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
9 VOE 11306164 4 4 Cable terminal..................... Cosse cable ........................Flachsteckhülse...................Terminal cable......................
10 VOE 966720 4 4 SS Cable Tie............................. Serre-cable..........................Kabelbinder .........................Abrazadera...........................
11 VOE 11305436 3 3 Clip...................................... Clip ......................................Clip ......................................Clip.......................................

1 1883601- Catalogue id Group

2 1893601-
Alumbrado de la placa de matrícula 20040 353
Kennzeichenbeleuchtung Illustr. No Section
3 Eclairage de la plaque d'immatriculation 1014607 300
4 Number plate illumination
Issue Page
5 VOE 64E9920040 127

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2804477 1 1 1 1 Interior Lamp...................Lampe Inter. ................... Innenleuchte ................... Lamp Interior................... (ZM 2907128)
2 VOE 965826 1 1 1 1 Bulb.................................Ampoule ......................... Glühlampe ...................... Bombilla.......................... P21W 12V 21W

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Alumbrado de la cabina 20040 354
Kabinenbeleuchtung Illustr. No Section
3 1883000- Eclairage de cabine 00000156 100
4 1893000- Cabin lighting
Issue Page
5 VOE 64E9920040 129

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11305113 1 1 1 1 Horn ................................Avertisseur ..................... Signalhorn....................... Bocina............................. (ZM 5057050)


2 ZM 2810332 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x30
3 ZM 7090940 3 3 3 3 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
4 ZM 4334182 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. VM8

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Bocina 20040 362
Signalhorn Illustr. No Section
3 1883000- Cor de signal 00015901 100
4 1893000- Signal horn
Issue Page
5 VOE 64E9920040 131

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907229 1 1 1 1 Holder, magnet ...............Support, aimant.............. Halter, Magnet ................ Soporte, imán..................
2 ZM 2197560 1 1 1 1 Electrical plug .................Fiche .............................. Steckdose ....................... Toma eléctrica.................
2 VOE 11039750 1 1 1 1 Electrical plug .................Fiche .............................. Steckdose ....................... Toma eléctrica................. USA
3 VOE 11170103 1 1 1 1 Rotating Beacon .............Gyrophare ...................... Rundumkennleuchte....... Luz Rotativa Emergenci..
4 ZM 2907214 1 1 1 1 Holder, plug connector....Support, connecteur....... Halter, Steckverbinder .... Soporte, conectador........
5 VOE 4763789 1 1 1 1 Holder, hinged ................Support, cliqueter ........... Halter, klappbar .............. Soporte, articulado.......... (ZM 2907228)
6 ZM 7096552 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x35
7 ZM 2907500 3 3 3 3 Sleeve.............................Douille ............................ Hülse............................... Manguito.........................
8 ZM 2906739 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
9 VOE 11370510 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
10 ZM 4374284 1 1 1 1 Bulb.................................Ampoule ......................... Glühlampe ...................... Ampolla...........................
11 VOE 11170102 1 1 1 1 Rotating Beacon .............Gyrophare ...................... Rundumkennleuchte....... Luz Rotativa Emergenci..
12 VOE 11370495 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Lámpara de señalización 20040 362
Rundumleuchte Illustr. No Section
3 1883000- Lampe de signalisation 00061300 200
4 1893000- All-round side lamp
Issue Page
5 VOE 64E9920040 133

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11039563 1 1 1 1 Back-Up Alarm................Avertisseur sonore de ... Rückfahrwarner .............. Alarma de emergencia.... (ZM 2907300)
2 ZM 2813303 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
3 VOE 13955307 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 7095290) M8x100
4 ZM 7090940 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
5 ZM 4375500 REQ REQ REQ REQ SS Cable clamp....................Collier de fixation de câ.. Kabelband....................... Abrazadera de cable.......
6 ZM 2813305 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos.......
6 ZM 2815927 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos....... 1383)
7 ZM 2815926 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos....... 1383)
8 VOE 4803455 1 1 1 1 Switch .............................Commutateur ................. Schalter........................... Contactor......................... 1383) (ZM 5173001)
9 ZM 2813689 1 1 1 1 Symbol............................Symbole ......................... Symbol............................ Símbolo........................... 1383)
10 ZM 2810479 1 1 1 1 Contact pin......................Ergot de contact ............. Kontaktstift ...................... Patilla de contacto........... 1383)
11 1 1 1 1 NS Light ................................Lampe ............................ Leuchte ........................... Luz.................................. 1399)
12 1 1 1 1 NS Bulb.................................Ampoule ......................... Glühlampe ...................... Bombilla.......................... 1399) F2 12V 35W
13 VOE 949523 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1399) (ZM 7090941) 10,5
14 ZM 2815183 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos....... 1399)
15 ZM 2810471 1 1 1 1 Cable Plug ......................Fiche Cable .................... Kabelstecker ................... Tapon De Cable.............. 1399)
16 VOE 11305436 4 4 4 4 Clip..................................Clip ................................. Clip.................................. Clip.................................. 1399) (ZM 4375372)
17 ZM 2801724 1 1 1 1 Cover Plate .....................Protection en tole ........... Schutzblech .................... Placa Tapa...................... 1399)
18 ZM 7098000 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. 1399) M6
19 ZM 7094807 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 1399) M5x12
20 ZM 7098004 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. 1399) M5
21 ZM 2815185 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos....... 1399)
22 ZM 2801274 1 1 1 1 Relay...............................Relais ............................. Relais.............................. Rele................................. 1399)
23 ZM 4373223 1 1 1 1 SS Transmitter......................Transmetteur d'impulsi ... Impulsgeber .................... Transmisor...................... 1399)
24 ZM 4398142 1 1 1 1 Sleeve.............................Manchon ........................ Muffe............................... Manguito......................... 1399)

1383) GB: Back-up warning, disconnectable FR: Avertisseur de marche AR, débranchable DE: Rückfahrwarner abschaltbar ES: Aviso de marcha atrás, desconectable
1399) GB: Back-up warning, visual and acoustic FR: Avertisseur de marche AR, optique et acoustique DE: Rückfahrwarner, optisch und akustisch ES: Aviso de marcha atrás, óptico y acústico

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Alarma de marcha atrás 20040 362
Rückfahrwarner Illustr. No Section
3 1883000- Alarme de marche arrière 00056200 300
4 1893000- Back-up warning
Issue Page
5 VOE 64E9920040 135

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907176 1 1 1 1 Wiper installation, front ...Installation d'essuie-gla .. Wischeranlage, vorn ....... Instalación limpiaparabr..
2 ZM 2907179 1 1 1 1 •Motor .............................•Moteur........................... •Motor ............................. •Motor..............................
3 ZM 2907177 2 2 2 2 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................
4 ZM 2907178 2 2 2 2 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................
5 ZM 2907056 1 1 1 1 Wiper Arm.......................Bras Essu.glac. .............. Wischerarm..................... Brazo Limpiapar..............
6 ZM 2801823 1 1 1 1 Wiper blade.....................Balai essuie glace .......... Wischerblatt .................... Escobilla l.p.....................
7 ZM 2907181 1 1 1 1 Wiper installation, rear ....Installation d'essuie-gla .. Wischeranlage, hinten .... Instalación limpiaparabr..
8 ZM 2907179 1 1 1 1 •Motor .............................•Moteur........................... •Motor ............................. •Motor..............................
9 ZM 2907177 2 2 2 2 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................
10 ZM 2907178 2 2 2 2 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................
11 ZM 2907058 1 1 1 1 Wiper Arm.......................Bras Essu.glac. .............. Wischerarm..................... Brazo Limpiapar..............
12 ZM 2801823 1 1 1 1 Wiper blade.....................Balai essuie glace .......... Wischerblatt .................... Escobilla l.p.....................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Instalación limpiaparabrisas 20040 363
Wischeranlage Illustr. No Section
3 1883000- Installation d'essuie-glace 00058900 100
4 1893000- Wiper installation
Issue Page
5 VOE 64E9920040 137

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2801189 1 1 1 Tank................................Resérvoir........................ Behälter .......................... Depósito..........................


2 ZM 2801190 1 1 1 Cover ..............................Couvercle ....................... Deckel............................. Tapa................................
3 ZM 2801191 2 2 2 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
4 VOE 11305471 2 2 2 Pump ..............................Pompe............................ Pumpe ............................ Bomba.............................
5 VOE 946440 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M8x16
6 VOE 13960141 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B8,4
7 VOE 945408 2 2 2 SS Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr.............. M8
8 ZM 2812448 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
9 ZM 2806693 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
10 ZM 4385703 2 2 2 Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................
11 ZM 2907180 2 2 2 Hose ...............................Flexible........................... Schlauch ......................... Manguera........................
12 ZM 4383312 2 2 2 Angle piece .....................Cornière ......................... Winkelstück..................... Pieza angular..................
13 ZM 4383311 REQ REQ REQ Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible.................... L=1000mm
14 ZM 2902983 3 3 3 Retaining clip ..................Retenue.......................... Halteklammer.................. Retenedor.......................
15 ZM 4385702 2 2 2 Nozzle.............................Gicleur............................ Düse ............................... Difusor.............................
16 ZM 2811426 4 4 4 Clamp .............................Collier serrage................ Klemme........................... Abrazadera......................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Sistema lavaparabrisas 20040 363
Scheibenwaschanlage Illustr. No Section
3 1883000- Installation lave-glaces 00052900 200
4 1893000- Windscreen washer system
Issue Page
5 VOE 64E9920040 139

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306853 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............


2 VOE 14371059 6 6 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
3 VOE 14371057 6 6 •Socket housing .................. •Douille isolante ..................•Steckdose ..........................•Aislador mangui..................
4 ZM 2812823 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
5 ZM 2813539 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
6 ZM 2810457 2 2 •Fuse Holder ....................... •Porte fusible .......................•Sicherungshalter ................•Porta-fusible........................
7 ZM 2810488 2 2 •Cover ................................. •Capot .................................•Haube ................................•Capo....................................
8 ZM 2810456 1 1 •Safety, glow time ............... •Sécurité, temps de demar..•Sicherung, Glühzeit............•Fusible, tiempo de arranq.. 60A
9 ZM 2809869 1 1 •Safety, climate ................... •Sécurité, climatisation ........•Sicherung, Klima ................•Fusible, climatizador.......... 30A
10 ZM 2806471 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
11 ZM 2810112 3 3 Relay................................... Relais ..................................Relais ..................................Rele..................................... 70A
12 VOE 4881438 15 15 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
13 VOE 14371058 7 7 Seal..................................... Joint.....................................Dichtung ..............................Reten................................... (ZM 5239406)
14 VOE 11305562 7 7 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 4375391)
15 VOE 11305436 2 2 Clip...................................... Clip ......................................Clip ......................................Clip...................................... (ZM 4375372)
16 VOE 946440 5 5 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x20
17 VOE 945407 2 2 SS Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M8
18 VOE 13960141 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
19 ZM 2812463 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
20 ZM 2810491 3 3 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
21 VOE 11306854 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
22 VOE 14371059 1 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
23 ZM 2813874 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... Option
24 ZM 2801502 3 3 Socket ................................. Socle ...................................Sockel..................................Zocalo...................................
25 VOE 11306343 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 1863052-/1873011-

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Electric installation 20040 370
Elektrische Anlage Illustr. No Section
3 Electric installation 1008995 100
4 Electric installation
Issue Page
5 VOE 64E9920040 141

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2815504 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... -1883600/-1893600


1 VOE 11306853 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 1883601-/1893601-
2 VOE 14371059 REQ REQ •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
3 VOE 14371057 REQ REQ •Socket housing .................. •Douille isolante ..................•Steckdose ..........................•Aislador mangui..................
4 ZM 2812823 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
5 ZM 2813539 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
6 ZM 2810457 2 2 •Fuse Holder ....................... •Porte fusible .......................•Sicherungshalter ................•Porta-fusible........................
7 ZM 2810488 2 2 •Cover ................................. •Capot .................................•Haube ................................•Capo....................................
8 ZM 2810456 1 1 •Safety, glow time ............... •Sécurité, temps de demar..•Sicherung, Glühzeit............•Fusible, tiempo de arranq.. 60A
9 ZM 2809869 1 1 •Safety, climate ................... •Sécurité, climatisation ........•Sicherung, Klima ................•Fusible, climatizador.......... 30A
10 VOE 11306854 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
11 VOE 14371059 1 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
12 ZM 2806471 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
13 ZM 2810112 1 1 Relay................................... Relais ..................................Relais ..................................Rele..................................... 70A
14 VOE 4881438 15 15 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
15 VOE 14371058 8 8 Seal..................................... Joint.....................................Dichtung ..............................Reten................................... (ZM 5239406)
16 VOE 11305562 8 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 4375391)
17 VOE 11305436 2 2 Clip...................................... Clip ......................................Clip ......................................Clip...................................... (ZM 4375372)
18 VOE 946440 5 5 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x20
19 VOE 945407 2 2 SS Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M8
20 VOE 13960141 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
21 ZM 2812463 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
22 ZM 2810491 3 3 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
23 ZM 2813874 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... Option
24 ZM 2801502 1 1 Socket ................................. Socle ...................................Sockel..................................Zocalo...................................
25 VOE 11307056 1 1 Relay Retainer .................... Porte-relais..........................Relaishalter .........................Portarreles........................... 2105)
26 VOE 13946544 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... 2105)
27 VOE 960139 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2105)
28 VOE 945407 2 2 SS Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. 2105)
2105) GB: heat-insulated FR: avec isolation thermique DE: wärmeisoliert ES: termoaislado

1 1883000- Catalogue id Group

2 1893000-
Electric installation 20040 370
Elektrische Anlage Illustr. No Section
3 Electric installation 1013311 200
4 Electric installation
Issue Page
5 VOE 64E9920040 143

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

29 VOE 11307087 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 2105)
30 VOE 11307088 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 2105)
31 VOE 11306343 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 1883011-/1893024-

2105) GB: heat-insulated FR: avec isolation thermique DE: wärmeisoliert ES: termoaislado

1 1883000- Catalogue id Group

2 1893000-
Electric installation 20040 370
Elektrische Anlage Illustr. No Section
3 Electric installation 1013311 200
4 Electric installation
Issue Page
5 VOE 64E9920040 145

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306638 1 1 Relay................................... Relais ..................................Relais ..................................Rele......................................


2 ZM 2804621 REQ REQ Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
3 VOE 956076 REQ REQ X Rec Screw ....................... Vis Empre Cruci ..................Kreuzschl.schr.....................Tornillo Cruz.........................
4 VOE 13940090 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
5 VOE 955780 REQ REQ Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon...................
6 VOE 11306637 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
7 VOE 980555 1 1 Fuse .................................... Fusible.................................Schmelzsicherung ...............Fusible..................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Disyuntor de batería 20040 370
Batterieabschaltung Illustr. No Section
3 Coupe-batterie 1009819 300
4 Battery cut-out
Issue Page
5 VOE 64E9920040 147

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306638 1 1 Relay................................... Relais ..................................Relais ..................................Rele......................................


2 ZM 2804621 REQ REQ Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
3 VOE 956076 REQ REQ X Rec Screw ....................... Vis Empre Cruci ..................Kreuzschl.schr.....................Tornillo Cruz.........................
4 VOE 13940090 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
5 VOE 955780 REQ REQ Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon...................
6 VOE 11306637 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
7 VOE 980555 1 1 Fuse .................................... Fusible.................................Schmelzsicherung ...............Fusible..................................

1 1883000- Catalogue id Group

2 1893000-
Disyuntor de batería 20040 370
Batterieabschaltung Illustr. No Section
3 Coupe-batterie 1009827 350
4 Battery cut-out
Issue Page
5 VOE 64E9920040 149

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813939 1 Cable ..............................Câble.............................. Kabel............................... Cable...............................


1 ZM 2813295 1 1 1 Pipe, headlight, front.......Phare de tube, avant...... Leitung, Scheinwerfer, v . Conducción, Faro, dela...
2 VOE 14378911 2 2 2 2 Rubber Cap ....................Capuchon caoutchouc ... Gummikappe .................. Caperuzon Goma............ (ZM 2811040)
3 VOE 970774 10 10 10 10 Cable terminal.................Cosse cable ................... Flachsteckhülse .............. Terminal cable................. (ZM 3402707)
4 ZM 3402688 2 2 2 2 Housing...........................Carter ............................. Gehäuse ......................... Carter..............................
5 ZM 5175015 2 2 2 2 Flat connecteur ...............Douille plate ................... Flachsteckhülse .............. Conectador plano............
6 VOE 4881438 8 8 8 8 Strip Clamp .....................Ruban Serrage............... Kabelbinder..................... Abraz Cinta..................... (ZM 4375500)
7 VOE 11306472 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis a tête hexagonale..... Sechskantschr. ............... Tornillo hexago................ (ZM 7095003) M6x30
8 VOE 983302 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
9 VOE 960139 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
10 VOE 11305436 4 Clip..................................Clip ................................. Clip.................................. Clip.................................. (ZM 4375372)
11 1 1 1 1 Headlight, left..................Phare à gauche.............. Scheinwerfer, links.......... Faro, izquierdo................ See group 352, Page 115
12 1 1 1 1 Headlight, right................Phare à droite................. Scheinwerfer, rechts ....... Faro, derecho.................. See group 352, Page 115
13 1 1 1 1 Horn ................................Avertisseur ..................... Signalhorn....................... Bocina............................. See group 362, Page 131

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Mazo de cable, delante 20040 371
Kabelbaum, vorn Illustr. No Section
3 1883000- Faisceau de câbles, avant 1008997 100
4 1893000- Cable tree, front
Issue Page
5 VOE 64E9920040 151

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2817641 1 1 1 1 Wire, Driver's cab ...........Ligne, Cabine ................. Leitung, Fahrerhaus........ Conductos, Cabina.......... (ZM 2816563)
2 ZM 2812439 1 1 1 1 Wire Assembly................Câble.............................. Leitung ............................ Cable...............................
4 ZM 2816564 1 1 1 1 Wire ................................Fil ................................... Draht ............................... Alambre...........................
5 ZM 2812442 1 1 1 1 Wire harness...................Faisceau electrique ........ Kabelbaum...................... Manojo cables.................
6 ZM 2813769 1 1 1 1 Wire, Steering column a .Ligne, Interrupteur de co Leitung, Lenkstockschal . Cables, dirección.............
8 ZM 2814116 1 1 1 1 El Cable ..........................Fil Electrique .................. El-leitung......................... Cable Electrico................
9 ZM 2816336 1 1 1 1 Wire, Reversing ..............Ligne, Contact ................ Leitung, Kontakt.............. Conductos, Cont.............
10 ZM 2801274 1 1 1 1 Relay...............................Relais ............................. Relais.............................. Rele.................................
11 VOE 11306878 1 1 1 1 Electrical cable................Fil électrique................... Elektr. Leitung................. Cable electrico................
12 ZM 2813702 1 1 1 1 •Relay .............................•Relais ............................ •Relais ............................ •Rele...............................
13 VOE 978999 1 1 1 1 ••Fuse .............................••Fusible ......................... ••Schmelzsicherung........ ••Fusible.......................... C20, 20A
14 VOE 14371059 1 1 1 1 ••Diode............................••Diode ........................... ••Diode............................ ••Diodo............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cables eléctricos - Cabina 20040 371
Elektrische Leitungen - Kabine Illustr. No Section
3 1883000- Lignes électriques - Cabine 00051703 200
4 1893000- Electric wires - Cabin
Issue Page
5 VOE 64E9920040 153

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907097 1 1 1 1 Contact ...........................Contact........................... Kontakt............................ Contacto..........................


2 ZM 2907099 1 1 1 1 Contact ...........................Contact........................... Kontakt............................ Contacto..........................
3 ZM 2804706 4 4 4 4 Clamp shoe.....................Mâchoire de colle ........... Klemmbacke ................... Mordaza de sujeción.......
4 ZM 8096556 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M5x30
5 ZM 2907100 1 1 1 1 Switch .............................Commutateur ................. Schalter........................... Commutador...................
6 ZM 2907102 1 1 1 1 SS Starter switch ..................Interru. ocontact ............. Startschloss .................... Cerradur arranq...............
7 ZM 2907103 1 1 1 1 Display ............................Indicateur ....................... Display ............................ Visualizador.....................
8 ZM 2907104 1 1 1 1 Display ............................Indicateur ....................... Display ............................ Visualizador.....................
9 ZM 2907105 1 1 1 1 Bracket............................Ferrure-support .............. Tragstütze....................... Hierro Apoyo...................
10 ZM 2289705 14 14 14 14 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M4
11 VOE 955891 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098754) A4,3
12 ZM 2907927 1 1 1 1 Warning buzzer...............Avertisseur ..................... Warnsummer .................. Zumbador de alarma.......
13 ZM 2908523 2 2 2 2 Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo...............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Instrumentos 20040 380
Instrumente Illustr. No Section
3 1883000- Instruments 00063100 100
4 1893000- Instruments panel
Issue Page
5 VOE 64E9920040 155

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306955 1 1 1 1 Electronic unit .................Unité électronique .......... Elektronikeinheit ............. Unidad electrón............... (ZM 2813687)
2 1 1 1 1 NS •Retainer .........................•Retenue ........................ •Halter ............................. •Soporte..........................
3 ZM 2810493 2 2 2 2 •Fuse ..............................•Fusible .......................... •Schmelzsicherung ......... •Fusible........................... C1
4 VOE 981405 2 2 2 2 •Fuse ..............................•Fusible .......................... •Schmelzsicherung ......... •Fusible........................... C3
5 VOE 13969160 5 5 5 5 •Fuse ..............................•Fusible .......................... •Schmelzsicherung ......... •Fusible........................... C5
6 VOE 980555 8 8 8 8 •Fuse ..............................•Fusible .......................... •Schmelzsicherung ......... •Fusible........................... C7,5
7 VOE 969161 4 4 4 4 •Fuse ..............................•Fusible .......................... •Schmelzsicherung ......... •Fusible........................... C10
8 VOE 13969162 4 4 4 4 •Fuse ..............................•Fusible .......................... •Schmelzsicherung ......... •Fusible...........................
9 VOE 978999 2 2 2 2 •Fuse ..............................•Fusible .......................... •Schmelzsicherung ......... •Fusible........................... C20
10 Magnetic clamp: float po.Aimant adhérent: positio Haftmagnete: Schwimm.. Imán permanente: posi...
11 Instrument panel .............Tableau de bord ............. Instrumententafel ............ Tablero de instrumento...
12 Reversing light ................Feu de recul ................... Rückfahrlicht ................... Luz de marcha atrás.......
13 Optional hydraulic, 4th c .Circuit hydraulique auxil . Sonderhydraulik 4. Steu . Circuito hidráulico opcio..
14 Water pomp, front ...........Pompe à eau, avant ....... Wasserpumpe, vorn........ Bomba de agua, delant...
15 Aux. Pomp, hydraulic ha.Pompe additionnelle, m.. Zusatzpumpe, Hydraulik . Bomba auxiliar, Martillo...
16 Radio ..............................Radio.............................. Radio .............................. Radio...............................
17 Vehicle horn....................Avertisseur sonore vehi.. Fahrzeughorn ................. Bocina.............................
18 Water pomp, rear............Pompe à eau, arrière ..... Wasserpumpe, hinten..... Bomba de agua, detrás...
19 Seat heating....................Chauffage de siège ........ Sitzheizung ..................... Calefacción del asiento...
20 Inductive transmitter/loa..Transmetteur à inductio . Induktivgeber/Ladestell-.. Transmisor inductivo/C...
21 High beam ......................Phares............................ Fernlicht .......................... Luz larga.........................
22 Water pomp, sweeper.....Pompe à eau de balaye . Wasserpumpe Kehrma ... Bomba de agua, barred..
23 Dipped beam, left............Feu de croisement à ga . Abblendlicht links ............ Luz de cruce izquierda....
24 Dipped beam, right .........Feu de croisement à dr .. Abblendlicht rechts ......... Luz de cruce derecha......
25 Working beam, front rig ..Phare de travail, avant à Arbeitsscheinwerfer, vor . Faro de trbajo, frontal,.....
26 Inside light.......................Lumière intérieure .......... Innenleuchte ................... Luz interior......................
27 Working beam, front left..Phare de travail, avant à Arbeitsscheinwerfer, vor . Faro de trabajo, frontal,...
28 Working beam, rear ........Phare de travail, arrière.. Arbeitsscheinwerfer, hin . Faro de trabajo, trasero...
29 All-round side lamp .........Lampe de signalisation .. Rundumkennleuchte....... Luz de señalización.........
30 Vehicle heater.................Chauffage véhicule ........ Fahrzeugheizung ............ Calefacción del vehículo.

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Ordenador central 20040 387
Zentralelektrik Illustr. No Section
3 1883000- Computer central 00023601 100
4 1893000- Central computer
Issue Page
5 VOE 64E9920040 157

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 Wiper motor, rear............Moteur d'essuie-glace, l . Wischermotor hinten....... Motor del limpiacristale...


32 Brake light.......................Feu de stop .................... Bremslicht ....................... Luz de freno....................
33 Wall socket .....................Prise électrique .............. Steckdose ....................... Enchufe de pared............
34 Ignition switch .................Contact de démarrage ... Zünd-Startschalter .......... Interruptor de encendid...
35 Wiper motor, front, step ..Moteur d'essuie-glace, .. Wischermotor vorn, Stuf . Motor limpiaparabrisas, ..
36 Wiper motor, front, step ..Moteur d'essuie-glace, .. Wischermotor vorn, Stuf . Motor limpiaparabrisas, ..
38 VOE 969513 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M4x10
39 VOE 11305425 2 2 2 2 Sleeve.............................Manchon ........................ Muffe............................... Manguito.........................
40 ZM 2908467 1 1 1 1 Buffer ..............................Amortisseur .................... Gummipuffer ................... Amortiguador de goma....

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Ordenador central 20040 387
Zentralelektrik Illustr. No Section
3 1883000- Computer central 00023601 100
4 1893000- Central computer
Issue Page
5 VOE 64E9920040 159

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813661 2 2 2 2 Bracket............................Ferrure-support .............. Tragstütze....................... Hierro Apoyo...................


2 ZM 2814101 1 1 1 1 Box..................................Boitier ............................. Dose ............................... Caja.................................
3 ZM 2813951 1 1 1 1 Bracket............................Ferrure-support .............. Tragstütze....................... Hierro Apoyo...................
4 ZM 2814103 1 1 1 1 Wire Assembly................Câble.............................. Leitung ............................ Cable...............................
5 ZM 2810496 1 1 1 1 Connector .......................Raccord.......................... Anschluss ....................... Union...............................
6 ZM 2810497 2 2 2 2 Connector .......................Raccord.......................... Anschluss ....................... Union...............................
7 ZM 2810498 3 3 3 3 Connector .......................Raccord.......................... Anschluss ....................... Union...............................
8 ZM 2810499 1 1 1 1 Protected hose................Tuyau protégé ................ Schrumpfschlauch .......... Goma protegida..............
9 VOE 11305425 2 2 2 2 Sleeve.............................Manchon ........................ Muffe............................... Manguito.........................
10 ZM 2805286 1 1 1 1 Rubber support ...............Support de caoutchouc .. Megipuffer....................... Soporte de goma.............
11 ZM 4375500 10 10 10 10 SS Cable clamp....................Collier de fixation de câ.. Kabelband....................... Abrazadera de cable.......
12 ZM 2813739 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
13 ZM 2813740 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
14 ZM 2813741 3 3 3 3 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
15 ZM 2804624 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x20
16 ZM 2810329 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
17 ZM 2810330 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
18 ZM 7095068 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x25
19 ZM 8095500 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x12
20 ZM 7095370 4 4 4 4 SS Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x16
21 ZM 7098000 5 5 5 5 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M6
22 ZM 7098010 11 11 11 11 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
23 ZM 4333068 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
24 ZM 4375367 1 1 1 Plug.................................Tampon .......................... Stopfen ........................... Tapon.............................. PG16
25 ZM 4375497 1 1 1 Plug.................................Tampon .......................... Stopfen ........................... Tapon.............................. PG11

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Opción - Esparcidor de sal 20040 387
Option - Salzeinsatz Illustr. No Section
3 1883000- Option - Service de répandage (sel) 00000330 200
4 1893000- Option - Salt de-icer application
Issue Page
5 VOE 64E9920040 161

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907689 1 1 1 1 Radio ..............................Radio.............................. Radio .............................. Radio...............................


2 VOE 11370492 1 1 1 1 Cable ..............................Câble.............................. Kabel............................... Cable...............................
3 ZM 2800583 2 2 2 2 Loudspeaker ...................Diffuseur......................... Lautsprecher................... Altavoz............................
4 ZM 4374370 1 1 1 1 Antenna ..........................Antenne.......................... Antenne .......................... Antena.............................
5 ZM 2907221 1 1 1 1 Adapter ...........................Adaptateur...................... Adapter ........................... Adaptador........................
6 ZM 2907218 1 1 1 1 Loudspeaker cable - sh ..Câble de diffuseur - cou . Lautsprecherkabel - kur .. Cable de altavoz - corto..
7 VOE 11370491 1 1 1 1 Loudspeaker cable - lon .Câble de diffuseur - lon .. Lautsprecherkabel - lan .. Cable de altavoz - largo..

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Radio 20040 393
Radio Illustr. No Section
3 1883000- Radio 00000327 100
4 1893000- Radio
Issue Page
5 VOE 64E9920040 163

L35B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
434 Gearbox assy..................................................................................... 100 171
441 Variable displacement motor ............................................................. 100 175
441 Variable displacement motor ............................................................. 200 179
441 Variable displacement motor ............................................................. 300 187
442 Variable displacement pump.............................................................. 100 189
442 Variable displacement pump.............................................................. 200 195
442 Variable displacement pump.............................................................. 250 201
442 Valves - Variable displacement pump................................................ 300 203
442 Valves - Variable displacement pump................................................ 400 209
442 Valves - Variable displacement pump................................................ 450 215
442 Inch control ........................................................................................ 500 217
442 Inch control ........................................................................................ 550 219
442 Inch control ........................................................................................ 560 223
442 Hand inching control .......................................................................... 600 225
444 Lines - Hydrostatic drive .................................................................... 100 227
444 Lines - hydrostatic drive ..................................................................... 200 231
451 Cardan shaft ...................................................................................... 100 235
461 Assembly - front axle ......................................................................... 100 237
461 Differential - front axle ........................................................................ 200 239
461 Differential - front axle ........................................................................ 250 245
461 Final drive - portal-front axle .............................................................. 300 251
461 Final drive - portal-front axle .............................................................. 350 255
461 Housing - front axle ............................................................................ 400 257
463 Assembly - rear axle .......................................................................... 100 265
463 Differential carrier - assy rear axle ..................................................... 200 267
463 Differential carrier - assy rear axle ..................................................... 250 271
463 Final drive - Portal-rear axle............................................................... 300 275
463 Final drive - Portal-rear axle............................................................... 350 279
463 Housing - rear axle............................................................................. 400 281
468 Differential lock .................................................................................. 100 289
491 Temperature-regulator ....................................................................... 100 291

Catalogue id Group
20040 4
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64E9920040 165

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 4
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64E9920040 166
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

434 Montage engrenage ........................................................................... 100 171


441 Moteur à cylindrée variable ................................................................ 100 175
441 Moteur à cylindrée variable ................................................................ 200 179
441 Moteur à cylindrée variable ................................................................ 300 187
442 Pompe à cylindrée variable................................................................ 100 189
442 Pompe à cylindrée variable................................................................ 200 195
442 Pompe à cylindrée variable................................................................ 250 201
442 Soupapes - Pompe à cylindrée variable ............................................ 300 203
442 Soupapes - Pompe à cylindrée variable ............................................ 400 209
442 Soupapes - Pompe à cylindrée variable ............................................ 450 215
442 Inch côntrole ...................................................................................... 500 217
442 Inch côntrole ...................................................................................... 550 219
442 Inch côntrole ...................................................................................... 560 223
442 Commande manuelle pour les travaux de précision .......................... 600 225
444 Tubes - Transmission hydrostatique .................................................. 100 227
444 Conduits - transmission hydrostatique ............................................... 200 231
451 Arbre articulé...................................................................................... 100 235
461 Installation - essieu avant .................................................................. 100 237
461 Différentiel - essieu avant .................................................................. 200 239
461 Différentiel - essieu avant .................................................................. 250 245
461 Réducteur final, articulation de châssis-pont AV ............................... 300 251
461 Réducteur final, articulation de châssis-pont AV ............................... 350 255
461 Pont - essieu avant ............................................................................ 400 257
463 Installation - essieu arrière ................................................................. 100 265
463 Différentiel - essieu arrière ................................................................. 200 267
463 Différentiel - essieu arrière ................................................................. 250 271
463 Réducteur final, articulation de châssis-pont AR<> ........................... 300 275
463 Réducteur final, articulation de châssis-pont AR<> ........................... 350 279
463 Pont - essieu arrière........................................................................... 400 281
468 Blocage différentiel ............................................................................ 100 289
491 Régulateur de température ................................................................ 100 291
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
434 Getriebeeinbau .................................................................................. 100 171
441 Verstellmotor ...................................................................................... 100 175
441 Verstellmotor ...................................................................................... 200 179
441 Verstellmotor ...................................................................................... 300 187
442 Verstellpumpe .................................................................................... 100 189
442 Verstellpumpe .................................................................................... 200 195
442 Verstellpumpe .................................................................................... 250 201
442 Ventile - Verstellpumpe ...................................................................... 300 203
442 Ventile - Verstellpumpe ...................................................................... 400 209
442 Ventile - Verstellpumpe ...................................................................... 450 215
442 Inchverstellung ................................................................................... 500 217
442 Inchverstellung ................................................................................... 550 219
442 Inchverstellung ................................................................................... 560 223
442 Hand-Inchverstellung ......................................................................... 600 225
444 Leitungen - hydrostatischer Antrieb ................................................... 100 227
444 Leitungen - hydrostatischer Antrieb ................................................... 200 231
451 Gelenkwelle ....................................................................................... 100 235
461 Einbau - Vorderachse ........................................................................ 100 237
461 Achseinsatz - Vorderachse ................................................................ 200 239
461 Achseinsatz - Vorderachse ................................................................ 250 245
461 Abtrieb - Portal-Vorderachse ............................................................. 300 251
461 Abtrieb - Portal-Vorderachse ............................................................. 350 255
461 Achsbrücke - Vorderachse................................................................. 400 257
463 Einbau - Hinterachse ......................................................................... 100 265
463 Achseinsatz - Hinterachse ................................................................. 200 267
463 Achseinsatz - Hinterachse ................................................................. 250 271
463 Abtrieb - Portal-Hinterachse............................................................... 300 275
463 Abtrieb - Portal-Hinterachse............................................................... 350 279
463 Achsbrücke - Hinterachse .................................................................. 400 281
468 Ausgleichsperre ................................................................................. 100 289
491 Temperatur-Regler............................................................................. 100 291

Catalogue id Group
20040 4
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64E9920040 167

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 4
INDICE Issue Page
VOE 64E9920040 168
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

434 Montaje de engranaje ........................................................................ 100 171


441 Motor de cilindrada variable ............................................................... 100 175
441 Motor de cilindrada variable ............................................................... 200 179
441 Motor de cilindrada variable ............................................................... 300 187
442 Bomba de cilindrada variable............................................................. 100 189
442 Bomba de cilindrada variable............................................................. 200 195
442 Bomba de cilindrada variable............................................................. 250 201
442 Válvulas - Bomba de cilindrada variable ............................................ 300 203
442 Válvulas - Bomba de cilindrada variable ............................................ 400 209
442 Válvulas - Bomba de cilindrada variable ............................................ 450 215
442 Control inch ........................................................................................ 500 217
442 Control inch ........................................................................................ 550 219
442 Control inch ........................................................................................ 560 223
442 Control manual de pulgadas .............................................................. 600 225
444 Tuberías: transmisión hidrostática ..................................................... 100 227
444 Tuberías - transmisión hidrostática .................................................... 200 231
451 Árbol cardán....................................................................................... 100 235
461 Instalación - eje delantero .................................................................. 100 237
461 Diferencial - eje delantero .................................................................. 200 239
461 Diferencial - eje delantero .................................................................. 250 245
461 Salida - eje delantero ......................................................................... 300 251
461 Salida - eje delantero ......................................................................... 350 255
461 Puente - eje delantero........................................................................ 400 257
463 Instalación - eje trasero...................................................................... 100 265
463 Diferencial - eje trasero ...................................................................... 200 267
463 Diferencial - eje trasero ...................................................................... 250 271
463 Salida - eje trasero ............................................................................. 300 275
463 Salida - eje trasero ............................................................................. 350 279
463 Puente - eje trasero ........................................................................... 400 281
468 Bloqueo del diferencial....................................................................... 100 289
491 Regulador de temperatura ................................................................. 100 291
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906359 1 1 Gearbox, cpl. ..................Engrenage, cpl. .............. Getriebe, kpl. .................. Engranaje, cpl................. -1863600/-1873600
1 VOE 11715060 1 1 Gearbox, cpl. ..................Engrenage, cpl. .............. Getriebe, kpl. .................. Engranaje, cpl................. 1863601-/1873601-
1 ZM 2906360 1 1 Drop Box.........................Boite Transfert................ Abtropfbehälter ............... Caja................................. -1883600/-1893600
1 VOE 11715061 1 1 Gearbox, cpl. ..................Engrenage, cpl. .............. Getriebe, kpl. .................. Engranaje, cpl................. 1883601-/1893601-
2 ZM 7098072 1 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................ BM27x1,5
-1863600/-1873600
-1883600/-1893600
2 VOE 11715024 1 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................ M27x1,5
1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
3 ZM 2286503 1 1 1 1 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................ -1863600/-1873600
-1883600/-1893600
3 ZM 2906250 1 1 1 1 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................ 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
4 ZM 2906331 1 1 1 1 •Dust protection ..............•Anti-poussières ............. •Staubschutz................... •Protección de polvo.......
7 ZM 2906330 1 1 1 1 •Seal ...............................•Joint .............................. •Dichtring ........................ •Junta..............................
9 ZM 2908613 1 1 •Spur wheel ....................•Roue dentée ................. •Stirnrad .......................... •Rueda dentada..............
9 ZM 2906329 1 1 •Spur wheel ....................•Roue dentée ................. •Stirnrad .......................... •Rueda dentada..............
10 ZM 8097523 8 8 8 8 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M10x22
11 ZM 2906334 1 1 •Plate ..............................•Tôle ............................... •Blech ............................. •Placa..............................
11 ZM 2906335 1 1 •Plate ..............................•Tole ............................... •Blech ............................. •Chapa............................ -1873600/-1883600
11 ZM 2906481 1 1 •Plate ..............................•Tôle ............................... •Blech ............................. •Chapa............................ 1873601-/1883601-
12 ZM 2286983 3 3 3 3 •Pin .................................•Goupille striée ............... •Kerbnagel ...................... •Pasador estriado............ 4x15
13 VOE 914472 1 1 1 1 •Snap Ring......................•Circlip ............................ •Nutring ........................... •Circlip............................. (ZM 7094930) 50x2
14 ZM 5227171 1 1 1 1 •Bearing ..........................•Palier............................. •Lager ............................. •Cojinete.......................... -1863600/-1873600
-1883600/-1893600
14 ZM 2908612 1 1 1 1 •Bearing ..........................•Palier............................. •Lager ............................. •Cojinete.......................... 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
15 VOE 914544 1 1 1 1 •Safety ring .....................•Bague de sécurité ......... •Sicherungsring .............. •Anillo de seguridad........ 90x3
16 ZM 2906326 1 1 •Driving wheel .................•Roue de commande...... •Antriebsrad .................... •Rueda motriz................. -1883600/-1893600

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Montaje de engranaje 20040 434
Getriebeeinbau Illustr. No Section
3 1883000- Montage engrenage 1002448 100
4 1893000- Gearbox assy
Issue Page
5 VOE 64E9920040 171

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

16 VOE 11715041 1 1 •Driving wheel .................•Roue de commande...... •Antriebsrad .................... •Rueda motriz................. 1883601-/1893601-
16 ZM 2906327 1 1 •Driving wheel .................•Roue de commande...... •Antriebsrad .................... •Rueda motriz.................
17 ZM 2903517 1 1 1 1 •Seal ...............................•Joint .............................. •Dichtring ........................ •Junta..............................
18 ZM 5231023 6 6 6 6 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................
19 ZM 7097049 6 6 6 6 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M14x45
20 ZM 2906325 2 2 2 2 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Schraube ....................... •Tapón roscado............... M22x1,5
21 ZM 7099424 1 1 1 1 ••Screw plug ...................••Bouchon à vis .............. ••Schraube...................... ••Tapón roscado.............. M22x1,5
22 ZM 2291665 1 1 1 1 ••O-ring ...........................••Joint torique ................. ••O-Ring.......................... ••Anillo torico...................
23 ZM 2907317 10 10 10 10 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M12x110
24 ZM 7098030 10 10 10 10 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................ M12
25 VOE 11991215 2 2 2 2 •Pin .................................•Goupille......................... •Stift ................................ •Pasador......................... (ZM 2907318) 8m 6x45
28 ZM 7099428 1 1 1 1 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Verschlussschraube ...... •Tornillo de cierre............ M18x1,5
29 VOE 11706795 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica.................... (ZM 2088970) 15x2
-1863600/-1873600
-1883600/-1893600
29 ZM 7099511 1 1 1 1 •Seal ...............................•Joint .............................. •Dichtring ........................ •Junta.............................. 18x24
1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
30 ZM 2073130 4 4 Screwed pin ....................Ergot de filet ................... Gewindestift .................... Varrilla roscada............... M16x20

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Montaje de engranaje 20040 434
Getriebeeinbau Illustr. No Section
3 1883000- Montage engrenage 1002448 100
4 1893000- Gearbox assy
Issue Page
5 VOE 64E9920040 173

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306258 1 1 Hydraulic motor................... Moteur hydraulique .............Hydraulischer Motor ............Motor hidraulic..................... (VOE 11306319)
2 ZM 2905648 4 4 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M18x1,5
3 ZM 7094900 1 1 •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad..............
4 VOE 14211608 1 1 •Back-up ring ...................... •Rondelle anti-extrusion ......•Stützring .............................•Anillo Apoyo....................... (ZM 8090690)
5 ZM 2902137 2 2 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta...................................
6 ZM 2118110 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
7 ZM 2269280 1 1 •Screw Nail ......................... •Clou-vis ..............................•Gewindestift .......................•Clavo Roscado................... M12, 80lg
8 SA 8230-29240 1 1 •Pin ..................................... •Goupille..............................•Zapfen ................................•Pasador.............................. (ZM 2903152) M12, 50lg
9 ZM 2905649 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo tórico..........................
10 VOE 11370742 1 1 •Gear................................... •Engrenage .........................•Triebwerk ...........................•Engranaje............................
11 ZM 2286641 2 2 •Valve guide ........................ •Guide de soupape .............•Ventilführung ......................•Guía de válvula...................
12 ZM 2286642 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
13 ZM 2286643 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
14 ZM 8096585 8 8 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
15 ZM 7096471 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
16 ZM 8099201 2 2 •Cylindrical pin .................... •Goupille,cylindre ................•Zylinderstift.........................•Pasador,cilindro..................
17 ZM 2905244 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo tórico..........................
18 ZM 2283557 5 5 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
19 ZM 2256850 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo tórico..........................
20 ZM 7099735 3 3 •Ring ................................... •Anneau ..............................•Ring....................................•Anillo...................................
21 ZM 2270310 REQ REQ •Contact breaking plug........ •Bouchon de détacher.........•Abreissstopfen ...................•Clavija de interrupción de...
22 ZM 2905553 2 2 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M14x1,5
23 ZM 2118120 1 1 •Collar nut ........................... •Ecrou à collet .....................•Bundmutter ........................•Tuerca con mollar...............
24 ZM 2161770 REQ REQ •Plug ................................... •Bouchon.............................•Stopfen...............................•Tapon..................................
25 ZM 2905609 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo tórico..........................
26 ZM 2269360 1 1 •Socket housing .................. •Douille isolante ..................•Steckdose ..........................•Aislador mangui..................
27 ZM 2915101 1 1 •Magnet............................... •Aimant................................•Magnet ...............................•Iman....................................
28 VOE 11370743 1 1 •Control ............................... •Commande ........................•Regelung............................•Mando.................................
29 ZM 2905565 1 1 ••Shade ............................... ••Ecran ................................••Blende...............................••Pantalla..............................
30 VOE 11370744 2 2 ••Spindle ............................. ••Fusee................................••Spindel..............................••Mangueta...........................

1 1863000-1863600 Catalogue id Group

2 1873000-1873600
Motor de cilindrada variable 20040 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008795 100
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64E9920040 175

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2905561 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico........................


32 ZM 2905562 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
33 ZM 5231993 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico........................
34 ZM 2286667 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad............
35 VOE 11370745 2 2 ••Screw plug........................ ••Bouchon à vis ...................••Verschlussschraube .........••Tornillo de cierre............... M14x1,5
36 VOE 11370746 1 1 ••Screw plug........................ ••Bouchon à vis ...................••Verschlussschraube .........••Tornillo de cierre............... M33x2
37 ZM 2905564 REQ REQ ••Adjuster washer................ ••Rondelle ajust...................••Passcheibe .......................••Arandela ajust....................
37 ZM 2903201 REQ REQ ••Adjuster washer................ ••Rondelle ajust...................••Passcheibe .......................••Arandela ajust....................
37 ZM 2903202 REQ REQ ••Adjuster washer................ ••Rondelle ajust...................••Passcheibe .......................••Arandela ajust....................
38 ZM 2161770 REQ REQ ••Plug .................................. ••Bouchon ...........................••Stopfen .............................••Tapon.................................
39 ZM 2269360 2 2 ••Socket housing................. ••Douille isolante .................••Steckdose .........................••Aislador mangui.................
40 ZM 2915101 2 2 ••Magnet ............................. ••Aimant ..............................••Magnet..............................••Iman...................................

1 1863000-1863600 Catalogue id Group

2 1873000-1873600
Motor de cilindrada variable 20040 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008795 100
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64E9920040 177

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814566 1 1 Hydraulic motor................... Moteur hydraulique .............Hydraulischer Motor ............Motor hidraulic......................


2 1 1 NS •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado................... M22x1,5
3 1 1 NS •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado................... M26x1,5
4 ZM 7094900 1 1 •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad............. 80x2,5
5 ZM 2905612 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. S63x80
6 ZM 2902137 1 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta.................................. 60x80x7
7 SA 8230-29240 1 1 •Pin ..................................... •Goupille..............................•Zapfen ................................•Pasador.............................. (ZM 2903152) M12x50
8 ZM 2265560 1 1 •Screw Nail ......................... •Clou-vis ..............................•Gewindestift .......................•Clavo Roscado................... M12x90
9 ZM 2118110 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M12
10 ZM 2905613 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo tórico......................... 190,09x3,35
11 ZM 2905560 1 1 •Gear................................... •Engrenage .........................•Triebwerk ...........................•Engranaje............................
12 ZM 8094932 1 1 ••Retaining ring ................... ••Bague retenue ..................••Haltering ...........................••Anillo de apoyo................. 70x2,5
13 1 1 NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,15 mm
13 REQ REQ NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,20 mm
13 REQ REQ NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,25 mm
13 ZM 2905662 REQ REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,30 mm
13 REQ REQ NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,30 mm
13 ZM 2905579 REQ REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,35 mm
13 REQ REQ NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,40 mm
13 REQ REQ NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,45 mm
13 REQ REQ NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,50 mm
14 1 1 NS ••Roller bearing ................... ••Roulem.rouleaux ..............••Rollenlager........................••Cojinet rodillo.....................
15 1 1 NS ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 6,30 mm
15 ZM 2905573 REQ REQ ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 6,35 mm
15 ZM 2905572 REQ REQ ••Adj Washer....................... ••Rondelle Ajust ..................••Passcheibe .......................••Arandela Ajuste................. 6,40 mm
15 REQ REQ NS ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 6,45 mm
15 REQ REQ NS ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 6,50 mm
16 1 1 NS ••Roller bearing ................... ••Roulem.rouleaux ..............••Rollenlager........................••Cojinet rodillo.....................
17 ZM 2905569 1 1 ••Pinion shaft....................... ••Arbre de commande .........••Triebwelle .........................••Árbol de mando..................
18 1 1 NS ••Cylinder ............................ ••Cylindre ............................••Zylinder .............................••Cilindro...............................

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Motor de cilindrada variable 20040 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008958 200
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64E9920040 179

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

19 7 7 NS ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................


20 ZM 2905597 14 14 ••Sealing ring ...................... ••Bague d'étanchéité ...........••Runddichtring....................••Anillo reten........................ 24,7x27,5x3,5
21 1 1 NS ••Center journal................... ••Tourillon central ................••Mittelzapfen ......................••Pivote central.....................
22 1 1 NS ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 4,50 mm
22 REQ REQ NS ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 4,60 mm
22 REQ REQ NS ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 4,70 mm
22 REQ REQ NS ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 4,80 mm
22 REQ REQ NS ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 4,90 mm
22 REQ REQ NS ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 5,00 mm
23 1 1 NS ••Pressure spring ................ ••Ressort de pression..........••Druckfeder ........................••Muelle presión....................
24 1 1 NS ••Pull-back plate.................. ••Plaque de rappel ..............••Rückzugplatte ...................••Placa de retroceso.............
25 7 7 NS ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M8x20
26 1 1 NS ••Control lens ...................... ••Lentille de manoeuvre ......••Steuerlinse........................••Lente de mando.................
27 ZM 2908778 1 1 •Tilting, cpl. ......................... •Inclinaison, cpl. ..................•Verstellung, kpl. .................•Inclinación, cpl.....................
28 ZM 2906339 1 1 ••Conn Plate........................ ••Plaque Connexi. ...............••Anschlussplatte.................••Placa Conexion..................
29 ZM 7096321 8 8 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M16x45
30 ZM 8099220 2 2 ••Cylindric pin...................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderstift .......................••Pasador cilíndrico............. 12x24
31 ZM 2291070 1 1 ••Adjusting Pin .................... ••Axe Reglage .....................••Verstellzapfen ...................••Eje Ajuste...........................
32 SA 8230-30050 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston................................ (ZM 2905601)
33 ZM 2902981 1 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada..................
34 ZM 2906345 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
35 ZM 2903193 3 3 ••Compression ring ............. ••Segment compression......••Verdichtungsring...............••Segmento compresion...... 32x2
36 ZM 2905604 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M14x1,5x25
37 ZM 2270310 1 1 ••Contact breaking plug ...... ••Bouchon de détacher .......••Abreissstopfen ..................••Clavija de interrupción de. M6
38 ZM 2905244 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 5,28x1,78
39 ZM 2286641 2 2 ••Valve guide....................... ••Guide de soupape ............••Ventilführung.....................••Guía de válvula..................
40 ZM 2256850 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 9,25x1,78
41 ZM 2286642 2 2 ••Bolt ................................... ••Boulon ..............................••Bolzen...............................••Perno.................................
42 ZM 2286643 2 2 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
43 ZM 2283557 6 6 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 7,65x1,78

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Motor de cilindrada variable 20040 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008958 200
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64E9920040 181

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

44 ZM 2906342 2 2 ••Lock Plug.......................... ••Tampon Verroui................••Verschlussschraube .........••Tapon Seguridad.............. M20x1,5


46 ZM 2905608 1 1 ••Thrust spring .................... ••Ressort de compression...••Druckfeder ........................••Resorte de presión.............
47 1 1 NS ••Adjusting bush.................. ••Boîte de reglage ...............••Einstellbuchse...................••Manguito de ajuste.............
48 ZM 2905550 1 1 ••Pressure spring ................ ••Ressort de pression..........••Druckfeder ........................••Muelle presión....................
49 ZM 2903857 1 1 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
50 ZM 2905609 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 39,34x2,62
51 ZM 8094956 1 1 ••Snap Ring......................... ••Circlip................................••Nutring ..............................••Circlip................................ 16x1
52 ZM 2291077 1 1 ••Control bush ..................... ••Boîte de manoeuvre .........••Steuerbuchse....................••Manguito de mando...........
53 ZM 2905247 1 1 ••Control piston ................... ••Commande de piston .......••Steuerkolben.....................••Embolo de distribución.......
54 ZM 8096431 1 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada................. M6x30
55 ZM 2118120 1 1 ••Collar nut .......................... ••Ecrou à collet....................••Bundmutter .......................••Tuerca con mollar............. M6
56 ZM 2286654 1 1 ••Cylindric pin...................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderstift .......................••Pasador cilíndrico............. 4m6x24
57 ZM 2161770 5 5 ••Plug .................................. ••Bouchon ...........................••Stopfen .............................••Tapon................................ M5
58 ZM 2905552 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
59 ZM 2905557 1 1 ••Magnet ............................. ••Aimant ..............................••Magnet..............................••Iman...................................
60 ZM 2269360 2 2 ••Socket housing................. ••Douille isolante .................••Steckdose .........................••Aislador mangui.................
61 ZM 2905553 1 1 ••Screw plug........................ ••Bouchon à vis ...................••Verschlussschraube .........••Tornillo de cierre............... M14x1,5
64 ZM 2908775 1 1 ••Pressure spring ................ ••Ressort de pression..........••Druckfeder ........................••Muelle presión....................
65 ZM 2908774 1 1 ••Control piston ................... ••Commande de piston .......••Steuerkolben.....................••Embolo de distribución.......
67 ZM 2915101 1 1 ••Magnet ............................. ••Aimant ..............................••Magnet..............................••Iman...................................
69 ZM 8097681 4 4 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M8x45
70 ZM 2906346 1 1 ••Valve, cpl.......................... ••Soupape, cpl.....................••Ventil, kpl. .........................••Válvula, cpl.........................
71 ZM 2905646 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico...................... 37,69x3,53
72 ZM 7096477 2 2 •••Screw .............................. •••Vis ...................................•••Schraube .........................•••Tornillo............................. M12x30
73 VOE 14371049 2 2 •••Allen Hd Screw................ •••Vis A 6 Pans Cr ...............•••Inbusschraube .................•••Torn Hex Embut.............. (ZM 7096568) M12x40
74 ZM 2286667 1 1 •••Safety ring ....................... •••Bague de sécurité ...........•••Sicherungsring.................•••Anillo de seguridad.......... 8x0,8
75 ZM 2903205 1 1 •••Washer............................ •••Rondelle ..........................•••Scheibe............................•••Arandela...........................
76 ZM 2905559 1 1 •••Valve Piston .................... •••Piston-soupape ...............•••Ventilkolben .....................•••Piston Valvula...................
77 ZM 2286666 1 1 •••Compression Spring........ •••Ressort compression.......•••Druckfeder .......................•••Muelle compresion...........
78 ZM 2903201 1 1 •••Adjuster washer .............. •••Rondelle ajust..................•••Passcheibe ......................•••Arandela ajust.................. 7x13x0,3

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Motor de cilindrada variable 20040 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008958 200
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64E9920040 183

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

78 ZM 2903202 REQ REQ •••Adjuster washer .............. •••Rondelle ajust..................•••Passcheibe ......................•••Arandela ajust.................. 7x13x0,5
78 ZM 2905564 REQ REQ •••Adjuster washer .............. •••Rondelle ajust..................•••Passcheibe ......................•••Arandela ajust.................. 7x13x1,0
79 ZM 2905561 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo tórico...................... 17,12x2,62
80 ZM 2286663 1 1 •••Screw plug ...................... •••Bouchon à vis..................•••Verschlussschraube ........•••Tornillo de cierre...............
81 ZM 2905680 1 1 •••Piston .............................. •••Piston ..............................•••Kolben .............................•••Piston................................
82 ZM 2286664 2 2 •••Washer............................ •••Rondelle ..........................•••Scheibe............................•••Arandela...........................
83 ZM 2906340 2 2 •••Compression Spr ............ •••Ressort Pressio ...............•••Druckfeder .......................•••Resort Presion..................
84 ZM 2905562 2 2 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica...................... 15,54x2,62
85 ZM 2286662 2 2 •••Screw plug ...................... •••Bouchon à vis..................•••Verschlussschraube ........•••Tornillo de cierre...............
86 ZM 2271590 1 1 •••Throttle screw.................. •••Vis d'entranglement.........•••Drosselschraube..............•••Tornillo regulador..............
87 ZM 2286657 1 1 •••Throttle pin ...................... •••Ergot d'entranglement .....•••Drosselstift.......................•••Espiga estrangulador........
88 ZM 2271600 1 1 •••Throttle screw.................. •••Vis d'entranglement.........•••Drosselschraube..............•••Tornillo regulador..............
89 ZM 2905553 1 1 •••Screw plug ...................... •••Bouchon à vis..................•••Verschlussschraube ........•••Tornillo de cierre.............. M14x1,5
90 ZM 2270310 4 4 •••Contact breaking plug ..... •••Bouchon de détacher ......•••Abreissstopfen.................•••Clavija de interrupción d.. M6
91 ZM 3401420 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M16x50
92 VOE 944384 1 1 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2804517) 180x3

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Motor de cilindrada variable 20040 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008958 200
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64E9920040 185

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306320 1 1 Adjusting engine, cpl.......Moteur de réglage, cpl. .. Verstellmotor, kpl. ........... Motor de ajuste, cpl.........
1 VOE 11307154 1 1 Adjusting engine, cpl.......Moteur de réglage, cpl. .. Verstellmotor, kpl. ........... Motor de ajuste, cpl.........
2 ZM 2902137 1 1 1 1 •Seal ...............................•Joint .............................. •Dichtring ........................ •Junta..............................
3 ZM 2905612 1 1 1 1 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................
4 ZM 7094900 1 1 1 1 •Safety ring .....................•Bague de sécurité ......... •Sicherungsring .............. •Anillo de seguridad........
5 ZM 2905560 1 1 1 1 •Gear ..............................•Engrenage .................... •Triebwerk....................... •Engranaje......................
6 ZM 2915101 3 3 3 3 •Magnet ..........................•Aimant........................... •Magnet .......................... •Iman...............................
7 ZM 2269360 3 3 3 3 •Socket housing ..............•Douille isolante.............. •Steckdose...................... •Aislador mangui.............
8 ZM 2905613 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo tórico.................... 190,09x3,35
9 VOE 944384 1 1 1 1 O-ring..............................Joint Torique .................. O-Ring ............................ Junta torica......................
10 VOE 984140 4 4 4 4 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut..............

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Motor de cilindrada variable 20040 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 1883601- Moteur à cylindrée variable 1014008 300
4 1893601- Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64E9920040 187

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814570 1 1 Variable displ. pump ........... Pompe à cylindrée variabl...Verstellpumpe, kpl...............Bomba de ajuste cpl.............
2 ZM 2265520 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M10x1
3 ZM 2903435 1 1 •Pin ..................................... •Goupille..............................•Stift .....................................•Pasador...............................
4 ZM 2265660 4 4 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M18x1,5
5 ZM 2265600 4 4 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M12x1,5
6 ZM 2904779 2 2 •Pin ..................................... •Goupille..............................•Stift .....................................•Pasador.............................. 3x10
8 ZM 2270310 2 2 •Contact breaking plug........ •Bouchon de détacher.........•Abreissstopfen ...................•Clavija de interrupción de.. (ZM 2901352) M6
9 ZM 2161750 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M14x1,5
10 ZM 2265650 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M22x1,5
12 ZM 2290221 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
13 ZM 2270300 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M10x1
14 ZM 2906485 1 1 •Gear................................... •Engrenage .........................•Triebwerk ...........................•Engranaje............................
15 ZM 2903440 1 1 ••Pinion shaft....................... ••Arbre de commande .........••Triebwelle .........................••Árbol de mando..................
16 ZM 2906490 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 68x2,5
17 ZM 2915098 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................
18 ZM 2903448 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 67x2,5
19 ZM 2290772 1 1 ••Bearing ............................. ••Palier ................................••Lager.................................••Cojinete............................. 35x67x21
20 ZM 7094911 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 35x1,5
21 ZM 2904501 1 1 ••Bushing pair ..................... ••Jeu de deux coussinets ....••Lagerschalenpaar .............••Partes del cojinete.............
22 ZM 2901492 1 1 ••Cage pair.......................... ••Jeu de deux paliers ..........••Käfigpaar ..........................••Partes de la jaula...............
23 ZM 2900075 1 1 ••Wire .................................. ••Fil......................................••Draht .................................••Alambre............................. (ZM 2282485)
24 ZM 2903441 1 1 ••Wire .................................. ••Fil......................................••Draht .................................••Alambre..............................
25 ZM 2903438 1 1 ••Rocker .............................. ••Berceau ............................••Wiege................................••Basculador.........................
26 ZM 2903439 1 1 ••Sliding stone..................... ••Coulisseau........................••Gleitstein...........................••Corredera...........................
27 ZM 2902907 1 1 ••Pin .................................... ••Goupille ............................••Stift....................................••Pasador..............................
28 ZM 2903442 1 1 ••Pull-back plate.................. ••Plaque de rappel ..............••Rückzugplatte ...................••Placa de retroceso.............
29 ZM 2903443 1 1 ••Pull-back ball .................... ••Bille de rappel...................••Rückzugkugel ...................••Bola recuperador...............
30 ZM 2903437 1 1 ••Disc spring........................ ••Ressort diaphragme .........••Tellerfeder.........................••Resorte disco.....................
31 ZM 2290769 1 1 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 0,60 mm
31 ZM 2290768 REQ REQ ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 0,80 mm

1 1863000-1863600 Catalogue id Group

2 1873000-1873600
Bomba de cilindrada variable 20040 442
Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Pompe à cylindrée variable 00009602 100
4 Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 189

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2290767 REQ REQ ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 1,00 mm


31 ZM 2290766 REQ REQ ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 1,20 mm
32 ZM 2290759 9 9 ••Collecting Shoe ................ ••Talon Frotteur ...................••Gleitschuh.........................••Terminal Arras...................
33 ZM 2906489 1 1 ••Cylinder ............................ ••Cylindre ............................••Zylinder .............................••Cilindro...............................
34 ZM 2903445 2 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela.............................
35 ZM 2903446 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
36 ZM 2903449 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 43x1,75
37 ZM 2906486 1 1 •Tilting ................................. •Inclinaison ..........................•Verstellung .........................•Inclinación...........................
38 ZM 2906493 1 1 ••Cover................................ ••Couvercle .........................••Deckel...............................••Tapa...................................
39 ZM 7098064 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... BM12x1,5
40 ZM 8097903 8 8 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M8x16
42 VOE 11715188 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica....................... (ZM 2903454) 64,77x2,62
43 ZM 2906492 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
44 ZM 2906497 1 1 •••Piston .............................. •••Piston ..............................•••Kolben .............................•••Piston................................
45 ZM 2903451 1 1 •••Rod.................................. •••Barre................................•••Stange .............................•••Barra.................................
46 VOE 4880492 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica...................... (ZM 2119000) 9,25x1,78
47 ZM 2906506 2 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
48 ZM 2906504 2 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,67 mm
48 ZM 2906505 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,72 mm
48 ZM 2906498 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,77 mm
48 ZM 2906499 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,82 mm
48 ZM 2906500 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,87 mm
48 ZM 2906501 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,92 mm
48 ZM 2906502 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,97 mm
48 ZM 2906503 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 6,02 mm
49 ZM 2903453 2 2 •••Spring plate ..................... •••Disque de ressort ............•••Federteller .......................•••Platillo del muelle..............
50 ZM 2903452 2 2 •••Spring plate ..................... •••Disque de ressort ............•••Federteller .......................•••Platillo del muelle..............
51 ZM 2290791 2 2 •••Cprsn Spring ................... •••Ressor.pression ..............•••Druckfeder .......................•••Resort Presion..................
52 2 2 NS •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 4,90 mm
52 REQ REQ NS •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,00 mm

1 1863000-1863600 Catalogue id Group

2 1873000-1873600
Bomba de cilindrada variable 20040 442
Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Pompe à cylindrée variable 00009602 100
4 Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 191

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

52 ZM 2290789 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,10 mm


52 REQ REQ NS •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,20 mm
52 ZM 2290790 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,30 mm
52 REQ REQ NS •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,40 mm
53 ZM 7094934 2 2 •••Safety ring ....................... •••Bague de sécurité ...........•••Sicherungsring.................•••Anillo de seguridad.......... 52x2
54 ZM 2906496 2 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
55 ZM 2906495 2 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
56 ZM 2906494 1 1 ••Cover................................ ••Couvercle .........................••Deckel...............................••Tapa...................................
57 ZM 2906488 1 1 •Pump ................................. •Pompe ...............................•Pumpe................................•Bomba.................................
58 ZM 2904793 1 1 ••Wear plate ........................ ••Tôle d'usure ......................••Verschleißplatte ................••Placa de desgaste.............
59 ZM 2903463 1 1 ••Spacer Flange .................. ••Bride Intermed. .................••Zwischenflansch ...............••Brida Intermed...................
60 ZM 7096585 4 4 SS ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 8097909) M8x40
61 ZM 7090310 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... A35
62 ZM 2906512 1 1 ••Tilting................................ ••Inclinaison.........................••Verstellung........................••Inclinación..........................
63 ZM 2902939 2 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
64 ZM 2907845 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
65 ZM 2906511 1 1 ••Wheel set ......................... ••Jeu de roue.......................••Radsatz.............................••Juego de ruedas................
66 ZM 2903457 1 1 ••Bearing Bushing ............... ••Coussinet..........................••Lagerbuchse .....................••Casq Cojinete....................
67 ZM 2900090 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica....................... 82,27x1,78
68 VOE 984140 2 2 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. M16x50
69 VOE 11305062 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4333076) B18
70 ZM 2817021 1 1 Flange ................................. Bride....................................Flansch................................Brida.................................... (ZM 4352154)
71 VOE 984079 17 17 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7097911) M10x25
72 ZM 2804461 1 1 Coupling.............................. Embrayage..........................Kupplung .............................Acoplamiento........................
73 ZM 2289709 1 1 •Flange................................ •Bride ..................................•Flansch ..............................•Brida....................................
74 ZM 2289707 1 1 •End washer........................ •Rondelle d'extrémité ..........•Endscheibe ........................•Arandela final......................
75 ZM 2289708 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M10x35

1 1863000-1863600 Catalogue id Group

2 1873000-1873600
Bomba de cilindrada variable 20040 442
Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Pompe à cylindrée variable 00009602 100
4 Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 193

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814571 1 1 Variable displ. pump ........... Pompe à cylindrée variabl...Verstellpumpe, kpl...............Bomba de ajuste cpl.............
2 ZM 2265520 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M10x1
3 ZM 2903402 2 2 •Pin ..................................... •Goupille..............................•Stift .....................................•Pasador...............................
4 ZM 2265660 3 3 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M18x1,5
5 ZM 2265600 4 4 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M12x1,5
6 ZM 2904779 2 2 •Pin ..................................... •Goupille..............................•Stift .....................................•Pasador.............................. 3x10
7 ZM 2270310 1 1 •Contact breaking plug........ •Bouchon de détacher.........•Abreissstopfen ...................•Clavija de interrupción de.. (ZM 2901352) M6
8 ZM 2161750 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M14x1,5
9 ZM 2265660 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M18x1,5
10 ZM 2282581 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M26x1,5
12 ZM 2289691 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
13 ZM 2161050 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M12x1,5
14 VOE 11702439 1 1 •Pump element ................... •Element Pompe .................•Pumpenelement .................•Elemento Bomba................ (ZM 2906515)
15 ZM 2289510 1 1 ••Shaft ................................. ••Arbre.................................••Welle.................................••Arbol...................................
16 ZM 2905620 2 2 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 80x2,5
17 ZM 2906525 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta................................. 45x80x7
19 ZM 2160960 1 1 ••Bearing ............................. ••Palier ................................••Lager.................................••Cojinete............................. 40x80x23
20 ZM 7094960 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 40x1,75
21 ZM 2906523 1 1 ••Bushing pair ..................... ••Jeu de deux coussinets ....••Lagerschalenpaar .............••Partes del cojinete.............
22 ZM 2900683 1 1 ••Cage pair.......................... ••Jeu de deux paliers ..........••Käfigpaar ..........................••Partes de la jaula...............
23 ZM 2160920 2 2 ••Wire .................................. ••Fil......................................••Draht .................................••Alambre..............................
25 ZM 2902114 1 1 ••Rocker arm....................... ••Culbuteur ..........................••Kipphebel..........................••Brazo basculant.................
26 ZM 2901311 1 1 ••Sliding stone..................... ••Coulisseau........................••Gleitstein...........................••Corredera...........................
28 ZM 2906521 1 1 ••Pull-back plate.................. ••Plaque de rappel ..............••Rückzugplatte ...................••Placa de retroceso.............
29 ZM 2906522 1 1 ••Pull-back ball .................... ••Bille de rappel...................••Rückzugkugel ...................••Bola recuperador...............
30 ZM 2906520 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
31 ZM 2290228 1 1 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 0,6 mm
31 ZM 2290227 REQ REQ ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 0,8 mm
31 ZM 2290226 REQ REQ ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 1,0 mm
31 ZM 2290225 REQ REQ ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 1,2 mm

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Bomba de cilindrada variable 20040 442
Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Pompe à cylindrée variable 00009701 200
4 Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 195

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

32 ZM 2289507 9 9 ••Piston - Shoe.................... ••Piston - Soulier .................••Kolben - Gleitschuh ..........••Pistón - Zapata...................


33 ZM 2906519 1 1 ••Cylinder ............................ ••Cylindre ............................••Zylinder .............................••Cilindro...............................
34 ZM 2906524 2 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela.............................
35 ZM 2289518 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Muelle................................
36 ZM 7094965 1 1 ••Snap Ring......................... ••Circlip................................••Nutring ..............................••Circlip................................ 45x1,75
37 ZM 2906516 1 1 •Tilting ................................. •Inclinaison ..........................•Verstellung .........................•Inclinación...........................
38 ZM 2906527 1 1 ••Cover................................ ••Capotage ..........................••Deckel...............................••Cubierta.............................
39 ZM 7098064 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... BM12x1,5
40 ZM 7096555 8 8 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M6x20
41 ZM 2289548 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... (ZM 2902439) 69,52x2,62
42 ZM 2906526 1 1 ••Piston, cpl......................... ••Piston, cpl. ........................••Kolben, kpl. .......................••Pistón, cpl..........................
43 ZM 2906531 1 1 •••Piston .............................. •••Piston ..............................•••Kolben .............................•••Piston................................
44 ZM 2906532 1 1 •••Rod.................................. •••Barre................................•••Stange .............................•••Barra.................................
45 VOE 4880492 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica...................... (ZM 2119000) 9,25x1,78
46 ZM 2906506 2 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
47 ZM 2906504 2 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,67 mm
47 ZM 2906505 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,72 mm
47 ZM 2906498 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,77 mm
47 ZM 2906499 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,82 mm
47 ZM 2906500 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,87 mm
47 ZM 2906501 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,92 mm
47 ZM 2906502 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,97 mm
47 ZM 2906503 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 6,02 mm
48 ZM 2906542 2 2 •••Stop Plate........................ •••Plaque Butee...................•••Stopplatte ........................•••Placa Tope.......................
49 ZM 2906533 2 2 •••Spring plate ..................... •••Plaque ressort .................•••Federspannplatte.............•••Placa resorte....................
50 ZM 2289541 2 2 •••Spring.............................. •••Ressort ............................•••Feder ...............................•••Resorte.............................
51 ZM 2901312 2 2 •••Spring.............................. •••Ressort ............................•••Feder ...............................•••Resorte.............................
52 ZM 2289542 2 2 •••Spring.............................. •••Ressort ............................•••Feder ...............................•••Resorte.............................
53 2 2 NS •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
54 ZM 2906530 2 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Bomba de cilindrada variable 20040 442
Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Pompe à cylindrée variable 00009701 200
4 Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 197

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

55 ZM 2906529 2 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................


56 ZM 2906528 1 1 ••Cover................................ ••Capotage ..........................••Deckel...............................••Cubierta.............................
57 ZM 2906518 1 1 •Pump ................................. •Pompe ...............................•Pumpe................................•Bomba.................................
58 ZM 2906538 1 1 ••Wear plate ........................ ••Tôle d'usure ......................••Verschleißplatte ................••Placa de desgaste.............
59 ZM 2906540 1 1 ••Flange .............................. ••Bride .................................••Flansch .............................••Brida...................................
60 ZM 8097916 4 4 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M10x40
61 ZM 2289688 1 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo................................. A38
62 ZM 2906541 1 1 ••Shaft ................................. ••Arbre.................................••Welle.................................••Eje......................................
63 ZM 2902452 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica....................... 88,57x2,62
64 ZM 2907845 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
65 ZM 2906539 1 1 ••Wheel set ......................... ••Jeu de roue.......................••Radsatz.............................••Juego de ruedas................
66 ZM 2902986 1 1 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo............................
67 ZM 2289690 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
68 VOE 984140 2 2 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. M16x50
69 VOE 11305062 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4333076) B18
70 ZM 2817021 1 1 Flange ................................. Bride....................................Flansch................................Brida.................................... (ZM 4352154)
71 VOE 984079 17 17 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7097911) M10x25
72 VOE 11306537 1 1 Coupling.............................. Embrayage..........................Kupplung .............................Acoplamiento....................... (ZM 4352153)
73 ZM 2289709 1 1 •Flange................................ •Bride ..................................•Flansch ..............................•Brida....................................
74 ZM 2289707 1 1 •End washer........................ •Rondelle d'extrémité ..........•Endscheibe ........................•Arandela final......................
75 ZM 2289708 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M12x30

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Bomba de cilindrada variable 20040 442
Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Pompe à cylindrée variable 00009701 200
4 Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 199

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11307153 1 1 Hydraulic Pump ..............Pompe Hydraulique........ Hydraulikpumpe.............. Bomba Hidraulica............


1 VOE 11307155 1 1 Hydraulic Pump ..............Pompe Hydraulique........ Hydraulikpumpe.............. Bomba Hidraulica............
2 ZM 2265520 2 2 2 2 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Verschlussschraube ...... •Tornillo de cierre............ M10x1
3 ZM 2903402 2 2 2 2 •Pin .................................•Goupille......................... •Stift ................................ •Pasador.........................
4 ZM 2265660 3 3 3 3 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Verschlussschraube ...... •Tornillo de cierre............ M18x1,5
5 ZM 2265600 4 4 4 4 •Screw plug.....................•Bouchon à vis ............... •Verschlussschraube ...... •Tornillo de cierre............ M12x1,5
6 ZM 2270310 1 1 1 1 •Contact breaking plug ...•Bouchon de détacher.... •Abreissstopfen............... •Clavija de interrupción .. M6
7 ZM 2161750 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M14x1,5
8 ZM 2289691 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
9 ZM 2161050 1 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................ M12x1,5
10 VOE 11715190 1 1 1 1 •Gear ..............................•Engrenage .................... •Triebwerk....................... •Engranaje......................
11 ZM 2160960 1 1 1 1 ••Bearing.........................••Palier............................ ••Lager ............................ ••Cojinete........................
12 ZM 2906512 1 1 1 1 •Tilting .............................•Inclinaison ..................... •Verstellung .................... •Inclinación......................
13 ZM 2289548 2 2 2 2 ••O-ring ...........................••Joint torique ................. ••O-Ring.......................... ••Anillo torico................... 69,52x2,62
14 ZM 2906530 2 2 2 2 ••Ring..............................••Anneau ........................ ••Ring.............................. ••Anillo.............................
15 ZM 2906529 2 2 2 2 ••Ring..............................••Anneau ........................ ••Ring.............................. ••Anillo.............................
16 ZM 2906518 1 1 1 1 •Pump .............................•Pompe........................... •Pumpe ........................... •Bomba...........................
17 VOE 11707071 1 1 1 1 ••Plate .............................••Plaque.......................... ••Platte ............................ ••Placa.............................
18 ZM 2289690 1 1 1 1 ••O-ring ...........................••Joint Torique ................ ••O-Ring.......................... ••Junta torica................... 84x2
19 ZM 2902986 1 1 1 1 ••Bushing ........................••Bague .......................... ••Buchse ......................... ••Casquillo.......................
20 ZM 2902452 1 1 1 1 ••O-ring ...........................••Joint Torique ................ ••O-Ring.......................... ••Junta torica................... 88,57x2,62
21 VOE 984140 2 2 1 1 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut.............. M16x50
22 VOE 11305062 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B18
23 ZM 2817021 1 1 1 1 Flange.............................Bride............................... Flansch ........................... Brida................................ (ZM 4352154)
24 VOE 984079 17 17 17 17 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut.............. (ZM 7097911) M10x25
25 VOE 11306537 1 1 Coupling..........................Embrayage..................... Kupplung......................... Acoplamiento..................
25 VOE 11306537 1 1 Coupling..........................Embrayage..................... Kupplung......................... Acoplamiento.................. (ZM 4352153)
26 ZM 2289709 1 1 1 1 •Flange ...........................•Bride.............................. •Flansch .......................... •Brida..............................
27 ZM 2289707 1 1 1 1 •End washer ...................•Rondelle d'extrémité ..... •Endscheibe.................... •Arandela final.................
28 ZM 2289708 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M10x35

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Bomba de cilindrada variable 20040 442
Verstellpumpe Illustr. No Section
3 1883601- Pompe à cylindrée variable 1014005 250
4 1893601- Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 201

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906487 1 1 Plate, cpl. ............................ Plaque, cpl. .........................Platte, kpl.............................Placa cpl...............................


2 ZM 2290801 1 1 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
3 ZM 8099196 2 2 •Pin ..................................... •Goupille..............................•Stift .....................................•Pasador.............................. 8m6x12
4 ZM 2903459 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 139,37x2,62
5 ZM 2903458 1 1 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
6 VOE 4880492 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2119000) 9,25x1,78
7 ZM 2903457 1 1 •Bearing Bushing ................ •Coussinet ...........................•Lagerbuchse ......................•Casq Cojinete......................
8 ZM 2270320 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M14x80
9 ZM 2271650 3 3 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M8x1
10 ZM 2270310 3 3 •Contact breaking plug........ •Bouchon de détacher.........•Abreissstopfen ...................•Clavija de interrupción de.. M6
11 1 1 NS •Contact breaking plug........ •Bouchon de détacher.........•Abreissstopfen ...................•Clavija de interrupción de...
12 ZM 2265600 2 2 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M12x1,5
13 ZM 2907843 2 2 •Relief valve jet - HD ........... •Limiteur de pression - HD ..•Druckbegrenz. ventil - HD ..•Válvula limitadora de pres...
14 ZM 2118080 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 23,47x2,62
15 ZM 2904570 1 1 ••Support ring...................... ••Anneau de support ...........••Stützring............................••Aro de apoyo..................... 20,1x25x1,4
16 ZM 2907826 1 1 ••Spindle ............................. ••Fusee................................••Spindel..............................••Mangueta...........................
17 ZM 2907825 1 1 ••Valve disk ......................... ••Plateau de soupape..........••Ventilteller .........................••Disco de válvula.................
18 ZM 2290808 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
19 ZM 2907827 1 1 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
20 ZM 2907828 1 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada..................
21 ZM 2290809 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
22 ZM 2902448 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... (ZM 2118100) 6,07x1,78
23 ZM 2902934 1 1 ••Adjusting Screw................ ••Vis De Reglage.................••Stellschraube ....................••Tornillo Ajuste....................
24 ZM 2903460 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
25 ZM 2277480 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M8
26 ZM 2900113 1 1 •Relief valve jet - ND ........... •Limiteur de pression - ND ..•Druckbegrenz. ventil - ND ..•Válvula limitadora de pres...
27 ZM 2900115 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
28 ZM 8090699 1 1 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2903461) 10x16x0,3
28 ZM 2900116 REQ REQ ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 10x16x0,5
28 ZM 2291817 REQ REQ ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 10x16x1,0

1 1863000-1863600 Catalogue id Group

2 1873000-1873600
Válvulas - Bomba de cilindrada variable 20040 442
Ventile - Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Soupapes - Pompe à cylindrée variable 1008959 300
4 Valves - Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 203

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

29 ZM 2906508 1 1 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............


30 ZM 2290239 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
31 ZM 2118080 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 23,47x2,62
32 ZM 2915099 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................
33 ZM 2903455 1 1 •Cut-off valve ...................... •Soupape de déconnexion ..•Abschaltventil .....................•Válvula de desconexión......
34 ZM 2902448 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 6,07x1,78
35 ZM 2289513 1 1 ••Valve seat......................... ••Siege soupape..................••Ventilsitz ...........................••Asiento valvula...................
36 1 1 NS ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
37 ZM 2289667 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
38 ZM 2289555 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
39 ZM 2290821 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
40 ZM 2906509 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
41 ZM 2900118 2 2 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
42 ZM 2902447 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 12,37x2,62
43 ZM 2903462 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
44 ZM 2277480 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M8
45 ZM 2289672 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
46 ZM 2915097 1 1 4/3-way valve ...................... Valve à 4/3 voies.................4/3-Wegeventil ....................Válvula de 4/3 vías...............
47 ZM 2915100 1 1 •4/3-way valve..................... •Valve à 4/3 voies ...............•4/3-Wegeventil ...................•Válvula de 4/3 vías..............
48 ZM 2270310 3 3 ••Contact breaking plug ...... ••Bouchon de détacher .......••Abreissstopfen ..................••Clavija de interrupción de. M6
49 ZM 2915102 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
50 ZM 2161380 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,6x1,78
51 ZM 2915103 2 2 ••Spring Disc ....................... ••Rondell.ressort .................••Federteller.........................••Arand Elastica....................
52 ZM 2161360 2 2 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Muelle................................
53 ZM 2903344 1 1 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
54 ZM 8096552 3 3 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M6x35
55 ZM 2903796 2 2 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M6x70
56 ZM 2286583 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 6,02x2,62
58 ZM 2915101 1 1 •Magnet............................... •Aimant................................•Magnet ...............................•Iman....................................
59 ZM 8096824 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................

1 1863000-1863600 Catalogue id Group

2 1873000-1873600
Válvulas - Bomba de cilindrada variable 20040 442
Ventile - Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Soupapes - Pompe à cylindrée variable 1008959 300
4 Valves - Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 205

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

60 VOE 11306801 1 1 •Wall socket ........................ •Boîte à fiches .....................•Steckdose ..........................•Caja de contacto................ (ZM 2151630)
61 ZM 2251940 1 1 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
62 ZM 2269360 1 1 •Socket housing .................. •Douille isolante ..................•Steckdose ..........................•Aislador mangui..................
63 ZM 2251940 1 1 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
65 ZM 2905638 1 1 •Cartridge ............................ •Cartouche ..........................•Patrone ..............................•Cartucho..............................
66 ZM 2289704 1 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo................................. 16x1
67 ZM 2905641 1 1 ••Pipe .................................. ••Tube .................................••Rohr ..................................••Tubo...................................
68 1 1 NS ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
69 ZM 2161510 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Reten................................ 17x1
70 ZM 2915104 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
71 ZM 2289705 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M4
72 ZM 2285847 1 1 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela.............................
73 ZM 2289700 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
74 ZM 2271380 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
75 ZM 2902455 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica....................... 29,82x2,62
76 ZM 2271370 2 2 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
77 ZM 2271460 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad............
78 ZM 2915105 1 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada..................
79 ZM 2277480 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M8
80 ZM 2906513 1 1 •Shade ................................ •Ecran .................................•Blende ................................•Pantalla...............................
81 ZM 2270350 1 1 Nozzle ................................. Gicleur.................................Düse ....................................Difusor................................. 0,80 mm
82 ZM 2289504 1 1 Nozzle ................................. Gicleur.................................Düse ....................................Difusor................................. 1,80 mm
83 ZM 2815853 1 1 Reducing............................. Réduction ............................Reduzierung ........................Reducción............................
84 ZM 7099512 1 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.................................... A18x22
85 VOE 11305367 1 1 Temperature sensor............ Detecteur temperatu ...........Temperaturgeber.................Sensor temperatura............. (ZM 4372152)
86 ZM 7099503 1 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.................................... A14x18

1 1863000-1863600 Catalogue id Group

2 1873000-1873600
Válvulas - Bomba de cilindrada variable 20040 442
Ventile - Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Soupapes - Pompe à cylindrée variable 1008959 300
4 Valves - Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 207

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906517 1 1 Conn Plate .......................... Plaque Connexi...................Anschlussplatte ...................Placa Conexion....................


2 ZM 2289681 1 1 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
3 ZM 2906536 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... 113,97x2,62
4 ZM 2902442 1 1 •Bushing.............................. •Bague ................................•Buchse ...............................•Casquillo.............................
5 VOE 4880492 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2119000) 9,25x1,78
6 ZM 2902986 1 1 •Bushing.............................. •Bague ................................•Buchse ...............................•Casquillo.............................
7 ZM 7096323 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M16x90
8 ZM 2271650 3 3 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M8x1
9 ZM 2270310 2 2 •Contact breaking plug........ •Bouchon de détacher.........•Abreissstopfen ...................•Clavija de interrupción de.. (ZM 2901352) M6
10 ZM 2161760 1 1 •Plug ................................... •Bouchon.............................•Stopfen...............................•Tapon................................. M8
11 ZM 2265600 2 2 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M12x1,5
12 ZM 2265520 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M10x1
13 ZM 2270740 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... (ZM 2902445) 12,42x1,78
14 ZM 2915000 2 2 SS •Relief valve jet ................... •Soupape de pression limi ..•Druckbegrenzungsventil ....•Válvula limitadora de pre.... (ZM 2906534)
15 ZM 2905633 1 1 ••Sealing Kit ........................ ••Jeu Joints .........................••Dichtungssatz ...................••Juego Retenes...................
16 ZM 2289551 1 1 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
17 ZM 2290233 1 1 •Valve Cap .......................... •Chapeau Soupape .............•Ventilkappe ........................•Sombreret Valv...................
18 ZM 2902125 1 1 ••Thrust spring .................... ••Ressort de compression...••Druckfeder ........................••Resorte de presión.............
19 ZM 2906508 1 1 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
20 ZM 2290239 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
21 ZM 2290233 1 1 ••Valve Cap......................... ••Chapeau Soupape............••Ventilkappe .......................••Sombreret Valv..................
22 ZM 2118080 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 23,47x2,62
23 ZM 2902124 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
24 ZM 2270300 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M10x1
25 ZM 2290234 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
26 ZM 2902448 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 6,07x1,78
27 ZM 2289513 1 1 ••Valve seat......................... ••Siege soupape..................••Ventilsitz ...........................••Asiento valvula...................
28 1 1 NS ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
29 ZM 2289667 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
30 ZM 2289555 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Válvulas - Bomba de cilindrada variable 20040 442
Ventile - Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Soupapes - Pompe à cylindrée variable 1008960 400
4 Valves - Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 209

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2289554 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................


32 ZM 2906509 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
33 ZM 2900118 2 2 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
34 ZM 2902447 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 12,37x2,62
35 ZM 2289553 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
36 ZM 2289672 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
37 ZM 2277480 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M8
38 ZM 2915097 1 1 4/3-way valve ...................... Valve à 4/3 voies.................4/3-Wegeventil ....................Válvula de 4/3 vías...............
39 ZM 2915100 1 1 •4/3-way valve..................... •Valve à 4/3 voies ...............•4/3-Wegeventil ...................•Válvula de 4/3 vías..............
40 ZM 2270310 3 3 ••Contact breaking plug ...... ••Bouchon de détacher .......••Abreissstopfen ..................••Clavija de interrupción de. M6
41 ZM 2915102 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
42 ZM 2161380 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,6x1,78
43 ZM 2915103 2 2 ••Spring Disc ....................... ••Rondell.ressort .................••Federteller.........................••Arand Elastica....................
44 ZM 2161360 2 2 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Muelle................................
45 ZM 2903344 1 1 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
46 ZM 8096552 3 3 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M6x35
47 ZM 2903796 2 2 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M6x70
48 ZM 2286583 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 6,02x2,62
50 ZM 2915101 2 2 •Magnet............................... •Aimant................................•Magnet ...............................•Iman....................................
51 ZM 8096824 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
52 VOE 11306801 1 1 •Wall socket ........................ •Boîte à fiches .....................•Steckdose ..........................•Caja de contacto................ (ZM 2151630)
53 ZM 2251940 1 1 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
54 ZM 2269360 1 1 •Socket housing .................. •Douille isolante ..................•Steckdose ..........................•Aislador mangui..................
55 ZM 2251940 1 1 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
57 ZM 2905638 1 1 •Cartridge ............................ •Cartouche ..........................•Patrone ..............................•Cartucho..............................
58 ZM 2289704 1 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo................................. 16x1
59 ZM 2905641 1 1 ••Pipe .................................. ••Tube .................................••Rohr ..................................••Tubo...................................
60 1 1 NS ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
61 ZM 2161510 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Reten................................ 17x1
62 ZM 2915104 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Válvulas - Bomba de cilindrada variable 20040 442
Ventile - Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Soupapes - Pompe à cylindrée variable 1008960 400
4 Valves - Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 211

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

63 ZM 2289705 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M4


64 ZM 2285847 1 1 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela.............................
65 ZM 2289700 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
66 ZM 2271380 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
67 ZM 2902455 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica....................... 29,82x2,62
68 ZM 2271370 2 2 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
69 ZM 2271460 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad............
70 ZM 2915105 1 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada..................
71 ZM 2277480 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M8
72 ZM 2289882 1 1 •Shade ................................ •Ecran .................................•Blende ................................•Pantalla...............................
73 ZM 2270350 1 1 Nozzle ................................. Gicleur.................................Düse ....................................Difusor................................. 0,80 mm
74 ZM 2289504 1 1 Nozzle ................................. Gicleur.................................Düse ....................................Difusor................................. 1,80 mm
75 ZM 2813125 1 1 Reducing............................. Réduction ............................Reduzierung ........................Reducción............................
76 ZM 7099512 1 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.................................... A18x22
77 VOE 11305367 1 1 Temperature sensor............ Detecteur temperatu ...........Temperaturgeber.................Sensor temperatura............. (ZM 4372152)
78 ZM 7099503 1 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.................................... A14x18

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Válvulas - Bomba de cilindrada variable 20040 442
Ventile - Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Soupapes - Pompe à cylindrée variable 1008960 400
4 Valves - Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 213

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906536 1 1 1 1 O-ring..............................Joint Torique .................. O-Ring ............................ Junta torica...................... 113,97x2,62


2 ZM 2902986 1 1 1 1 Bushing...........................Bague............................. Buchse............................ Casquillo.........................
3 ZM 2271650 3 3 3 3 Screw plug ......................Bouchon à vis................. Verschlussschraube ....... Tornillo de cierre............. M8x1
4 ZM 2270310 3 3 3 3 Contact breaking plug.....Bouchon de détacher ..... Abreissstopfen ................ Clavija de interrupción d.. M6
5 ZM 2265600 2 2 2 2 Screw plug ......................Bouchon à vis................. Verschlussschraube ....... Tornillo de cierre............. M12x1,5
6 VOE 11715191 2 2 2 2 Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................
7 VOE 11715192 1 1 1 1 Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................
8 VOE 11715187 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica....................
9 VOE 11715193 1 1 1 1 Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................
10 ZM 2902448 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 6,07x1,78
11 ZM 2902447 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 12,37x2,62
12 ZM 2289672 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
13 ZM 2277480 1 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................ M8
14 ZM 2915100 1 1 1 1 4/3-way valve..................Valve à 4/3 voies............ 4/3-Wegeventil................ Válvula de 4/3 vías..........
15 ZM 2270310 3 3 3 3 •Contact breaking plug ...•Bouchon de détacher.... •Abreissstopfen............... •Clavija de interrupción .. M6
16 ZM 2161360 2 2 2 2 •Spring ............................•Ressort.......................... •Feder ............................. •Muelle............................
17 ZM 2903344 1 1 1 1 •Gasket ...........................•Joint .............................. •Dichtung ........................ •Junta..............................
18 ZM 2286583 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 6,02x2,62
19 ZM 2915101 2 2 2 2 Magnet............................Aimant ............................ Magnet............................ Iman................................
20 VOE 11715197 1 1 1 1 SS Cartridge .........................Cartouche....................... Patrone ........................... Cartucho..........................
21 ZM 2902455 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica.................... 29,82x2,62
22 ZM 2813125 1 1 1 1 Reducing.........................Réduction ....................... Reduzierung ................... Reducción.......................
23 VOE 13947627 1 1 1 1 Plane Gasket ..................Joint Plan ....................... Flachdichtung ................. Junta Plana..................... A22x27
24 VOE 11305367 1 1 1 1 Temperature sensor .......Detecteur temperatu ...... Temperaturgeber ............ Sensor temperatura........
25 VOE 947621 1 1 1 1 SS Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta............................... A14x18

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Válvulas - Bomba de cilindrada variable 20040 442
Ventile - Verstellpumpe Illustr. No Section
3 1883601- Soupapes - Pompe à cylindrée variable 1014006 450
4 1893601- Valves - Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 215

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812927 1 1 Inch valve........................Soupape d'inch............... Inchventil......................... Válvula de inch................


2 ZM 2813086 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta............................... G12x24
3 VOE 11305458 1 1 Link Yoke ........................Fourch.articul. ................ Gabelkopf ....................... Horquil Artic..................... 12x24
4 VOE 11305459 1 1 Yoke Bolt ........................Boulon Etrier .................. Gabelbolzen.................... Perno Horquilla............... M12
5 VOE 979019 1 1 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon..............
6 VOE 11308633 1 1 Pedal...............................Pedale ............................ Pedal............................... Pedal............................... (ZM 2814120)
7 ZM 4377073 1 1 SS •Pedal .............................•Pedale........................... •Pedal ............................. •Pedal.............................. (ZM 2233420)
8 ZM 2233430 1 1 •Pedal guard ...................•Protection de pédale ..... •Pedalüberzug ................ •Recubrimiento de peda..
9 ZM 5227452 2 2 •Bush ..............................•Boîte.............................. •Buchse .......................... •Manguito........................
10 1 1 NS •Thrust plate ...................•Plateau de pression ...... •Druckplatte .................... •Pieza de presión............
11 ZM 2233510 1 1 •Wire spring ....................•Ressort de transmissi ... •Zugfeder ........................ •Muelle............................
12 ZM 5232709 1 1 •Cap ................................•Chapeau ....................... •Kappe ............................ •Caperuza.......................
13 ZM 2233490 4 4 •Bush ..............................•Boîte.............................. •Buchse .......................... •Manguito........................
14 ZM 2805380 1 1 •Wire spring ....................•Ressort de transmissi ... •Zugfeder ........................ •Muelle............................ (ZM 7098981) 4x25
15 VOE 13907860 1 1 •Cotter Pin ......................•Goupille Fendue............ •Splint ............................. •Pasador Hendido........... M8x70
16 VOE 983244 2 2 Hexagon screw ...............Vis a tête hexagonale..... Sechskantschr. ............... Tornillo hexago................ M8
17 VOE 968973 1 1 Hexagon screw ...............Vis a tête hexagonale..... Sechskantschr. ............... Tornillo hexago................ L10G1/4 B
18 VOE 983303 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
19 VOE 11306932 2 2 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor...............................
20 ZM 2811770 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
21 ZM 1089232 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
22 VOE 13945357 1 1 Clutch..............................Embrayage..................... Kupplung......................... Embrague........................ (ZM 7092235) L10
23 VOE 13944262 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................ L10MB
24 ZM 2811769 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
25 ZM 1089232 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
26 VOE 11306928 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... M8x30
27 VOE 11306419 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
28 ZM 1089232 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
29 VOE 11306605 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L10

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Control inch 20040 442
Inchverstellung Illustr. No Section
3 Inch côntrole 1009364 500
4 Inch control
Issue Page
5 VOE 64E9920040 217

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812927 1 1 Inch valve............................ Soupape d'inch ...................Inchventil .............................Válvula de inch.....................


2 VOE 11305458 1 1 Link Yoke ............................ Fourch.articul. .....................Gabelkopf ............................Horquil Artic......................... G12x24
3 VOE 11305459 1 1 Yoke Bolt............................. Boulon Etrier .......................Gabelbolzen ........................Perno Horquilla.................... 12x24
4 VOE 979019 1 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M12
5 VOE 11308633 1 1 Pedal................................... Pedale .................................Pedal ...................................Pedal................................... (ZM 2814120)
6 ZM 4377073 1 1 SS •Pedal ................................. •Pedale................................•Pedal ..................................•Pedal.................................. (ZM 2233420)
7 ZM 2233430 1 1 •Pedal guard ....................... •Protection de pédale ..........•Pedalüberzug .....................•Recubrimiento de pedal......
8 ZM 5227452 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
9 1 1 NS •Thrust plate........................ •Plateau de pression ...........•Druckplatte .........................•Pieza de presión.................
10 ZM 2233510 1 1 •Wire spring ........................ •Ressort de transmission ....•Zugfeder.............................•Muelle..................................
11 ZM 5232709 1 1 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
12 ZM 2233490 4 4 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
13 ZM 2805380 1 1 •Wire spring ........................ •Ressort de transmission ....•Zugfeder.............................•Muelle..................................
14 VOE 13907860 1 1 •Cotter Pin........................... •Goupille Fendue ................•Splint ..................................•Pasador Hendido............... (ZM 7098981) 4x25
15 VOE 968973 1 1 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M8x70
16 VOE 983303 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
17 VOE 11306932 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10G1/4 B
18 ZM 2811770 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
19 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
20 ZM 2811769 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
21 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
22 VOE 13944262 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
23 VOE 11306928 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10MB
24 ZM 2805485 1 1 Intermediate piece .............. Pièce intermédiaire .............Zwischenstück.....................Pieza intermedia...................
25 ZM 2813707 1 1 Pressure Switch .................. Mano contact.......................Druckschalter ......................Manocontacto.......................
26 VOE 983244 2 2 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M8x30
27 ZM 2813086 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
29 ZM 2801732 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
30 VOE 957055 1 1 Joint Nipple ......................... Raccord...............................Verbind Nippel.....................Niple Union.......................... L10
31 VOE 977743 1 1 Clamp.................................. Pince Serrage .....................Klemme ...............................Abrazadera...........................

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Control inch 20040 442
Inchverstellung Illustr. No Section
3 Inch côntrole 00051800 550
4 Inch control
Issue Page
5 VOE 64E9920040 219

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

32 VOE 946934 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x20


33 VOE 983302 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
34 ZM 7011994 1 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.................................... A12x18

1 1883000-1883600 Catalogue id Group

2 1893000-1893600
Control inch 20040 442
Inchverstellung Illustr. No Section
3 Inch côntrole 00051800 550
4 Inch control
Issue Page
5 VOE 64E9920040 221

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812927 1 1 Inch valve............................ Soupape d'inch ...................Inchventil .............................Válvula de inch.....................


2 VOE 11305458 1 1 Link Yoke ............................ Fourch.articul. .....................Gabelkopf ............................Horquil Artic......................... G12x24
3 VOE 11305459 1 1 Yoke Bolt............................. Boulon Etrier .......................Gabelbolzen ........................Perno Horquilla.................... 12x24
4 VOE 979019 1 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M12
5 VOE 11308633 1 1 Pedal................................... Pedale .................................Pedal ...................................Pedal................................... (ZM 2814120)
6 ZM 4377073 1 1 SS •Pedal ................................. •Pedale................................•Pedal ..................................•Pedal...................................
7 ZM 2233430 1 1 •Pedal guard ....................... •Protection de pédale ..........•Pedalüberzug .....................•Recubrimiento de pedal......
8 ZM 5227452 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
9 1 1 NS •Thrust plate........................ •Plateau de pression ...........•Druckplatte .........................•Pieza de presión.................
10 ZM 2233510 1 1 •Wire spring ........................ •Ressort de transmission ....•Zugfeder.............................•Muelle..................................
11 ZM 5232709 1 1 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
12 ZM 2233490 4 4 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
13 ZM 2805380 1 1 •Wire spring ........................ •Ressort de transmission ....•Zugfeder.............................•Muelle..................................
14 VOE 13907860 1 1 •Cotter Pin........................... •Goupille Fendue ................•Splint ..................................•Pasador Hendido............... 4x25
15 VOE 968973 1 1 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M8x70
16 VOE 983303 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
17 VOE 983244 2 2 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M8x30
18 VOE 11306932 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10G1/4 B
19 ZM 2811770 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
20 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
21 VOE 13945357 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague.............................
22 VOE 13944262 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L10
23 VOE 11306419 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
24 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
25 VOE 11306605 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10
26 ZM 2811769 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
27 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
28 VOE 11306928 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10MB
29 ZM 2813086 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
30 1 1 Brake cylinder, cpl............... Vérin de main, cpl. ..............Bremszylinder, kpl. ..............Cilindro de freno, cpl........... See group 521, Page 305

1 1883601- Catalogue id Group

2 1893601-
Control inch 20040 442
Inchverstellung Illustr. No Section
3 Inch côntrole 1013950 560
4 Inch control
Issue Page
5 VOE 64E9920040 223

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813325 1 1 1 1 Bracket............................Ferrure-support .............. Tragstütze....................... Hierro apoyo....................


2 VOE 14370276 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 8095506) M8x60
3 ZM 7090940 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
4 ZM 8098397 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
5 ZM 2805547 1 1 1 1 Throttle valve ..................Etrangleur....................... Drosselventil ................... Válvula de mariposa........
6 ZM 2813439 2 2 2 2 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
7 ZM 1089232 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
8 ZM 2810337 2 2 2 2 Hollow screw...................Vis creuse ...................... Hohlschraube.................. Racor-surtidor.................
9 VOE 13947621 4 4 4 4 Plane Gasket ..................Joint Plan ....................... Flachdichtung ................. Junta Plana..................... (ZM 7099503) A14x18
10 VOE 943479 1 1 1 1 Hose Clamp ....................Collier Serrage ............... Schlauchschelle.............. Abraz Manguera.............. (ZM 5143007)
11 VOE 13944262 2 2 2 2 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................ (ZM 7092235) L10
12 VOE 13945357 1 1 1 1 Clutch..............................Embrayage..................... Kupplung......................... Embrague........................ (ZM 7092347) L10

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Control manual de pulgadas 20040 442
Hand-Inchverstellung Illustr. No Section
3 1883000- Commande manuelle pour les travaux de précision 1008998 600
4 1893000- Hand inching control
Issue Page
5 VOE 64E9920040 225

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808886 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................


2 ZM 2812556 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 VOE 13948699 2 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2123880) 25x3,5
4 VOE 13948700 2 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... 32,9x3,5
5 VOE 935312 4 4 Flange Half.......................... Demi-bride...........................Flanschhälfte .......................Media brida...........................
6 VOE 14048189 4 4 Flange Half.......................... Demi-bride...........................Flanschhälfte .......................Media brida...........................
7 8 8 NS Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. M10x35
8 VOE 14371049 8 8 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7096568) M12x40
9 ZM 2808893 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
10 ZM 7099975 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 25x2,5
11 VOE 13964017 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092349) L28
12 2 2 NS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 8091972) L28MB
13 VOE 11305371 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091406)
14 ZM 2811258 1 1 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
15 VOE 11306191 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
16 ZM 2259053 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
17 VOE 11306925 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L22MB
18 VOE 11306223 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
19 ZM 2259053 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
20 VOE 944258 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092743) L22
21 VOE 11306925 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L22MB
22 VOE 11305373 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 3401788)
27 ZM 2811237 1 1 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
28 VOE 11306190 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
29 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
30 ZM 2811244 1 1 Back-pressure valve ........... Soupape de retenue............Rückschlagventil .................Vávula de retención............. 0,5 bar
31 VOE 11306491 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 7092236) L18
32 VOE 946390 1 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
33 VOE 11305372 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091400)
34 VOE 11305752 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................

1 1863000-1863600 Catalogue id Group

2 1873000-1873600
Tuberías: transmisión hidrostática 20040 444
Leitungen - hydrostatischer Antrieb Illustr. No Section
3 Tubes - Transmission hydrostatique 1008999 100
4 Lines - Hydrostatic drive
Issue Page
5 VOE 64E9920040 227

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

35 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2


36 VOE 11306930 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L15
37 ZM 2811273 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
38 ZM 2259050 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
39 VOE 11706795 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
40 ZM 2805097 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
41 VOE 11706795 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
42 ZM 2259053 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
43 ZM 2811256 1 1 Back-pressure valve ........... Soupape de retenue............Rückschlagventil .................Vávula de retención..............
44 VOE 946390 1 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
45 ZM 2809866 5 5 Cable clip ............................ Collier de cable ...................Kabelbinder .........................Clip de acble........................ (ZM 4375233)
47 VOE 11306496 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 8091812)
48 ZM 2807420 2 2 Measuring screwing ............ Vissage de mesure .............Messverschraubung ............Atornillado de medición........

1 1863000-1863600 Catalogue id Group

2 1873000-1873600
Tuberías: transmisión hidrostática 20040 444
Leitungen - hydrostatischer Antrieb Illustr. No Section
3 Tubes - Transmission hydrostatique 1008999 100
4 Lines - Hydrostatic drive
Issue Page
5 VOE 64E9920040 229

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808889 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................


2 ZM 2808890 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
3 VOE 13948700 2 2 2 2 O-ring..............................Joint Torique .................. O-Ring ............................ Junta torica...................... 32,93x3,53
4 VOE 13949238 2 2 2 2 O-ring..............................Joint Torique .................. O-Ring ............................ Junta torica...................... 37,69x3,53
5 VOE 14048189 4 4 4 4 Flange Half .....................Demi-bride...................... Flanschhälfte .................. Media brida.....................
6 VOE 14236931 4 4 4 4 Flange Half .....................Demi-bride...................... Flanschhälfte .................. Media brida.....................
7 VOE 984090 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M12x40
8 ZM 984135 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M14x45
9 ZM 2808893 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
10 ZM 7099975 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 25x2,5
11 VOE 13964017 2 2 2 2 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................
12 1 1 1 1 NS Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor...............................
13 VOE 11305371 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor...............................
14 ZM 2811258 1 1 1 1 Distributor .......................Distributeur..................... Verteiler .......................... Distribuidor......................
15 VOE 11306191 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
16 ZM 2259053 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 19x2,5
17 VOE 11306925 2 2 2 2 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L22MB
18 VOE 11306223 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
19 ZM 2259053 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 19x2,5
20 VOE 944258 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................ (ZM 7092743) L22
21 VOE 11306925 2 2 2 2 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L22MB
22 VOE 11305373 2 2 2 2 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... (ZM 3401788)
23 ZM 2811237 1 1 1 1 Distributor .......................Distributeur..................... Verteiler .......................... Distribuidor......................
24 VOE 11306190 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
25 VOE 11706795 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica.................... (ZM 2088970) 15x2
26 ZM 2811244 1 1 1 1 Back-pressure valve .......Soupape de retenue....... Rückschlagventil............. Vávula de retención........ 0,5 bar
27 VOE 964059 1 1 1 1 T-nipple...........................Raccord-t........................ T-Nippel .......................... Niple T.............................
28 VOE 944258 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................
29 VOE 11306925 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L22MB
30 VOE 11305752 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Tuberías - transmisión hidrostática 20040 444
Leitungen - hydrostatischer Antrieb Illustr. No Section
3 1883000- Conduits - transmission hydrostatique 1009000 200
4 1893000- Lines - hydrostatic drive
Issue Page
5 VOE 64E9920040 231

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
32 VOE 11306925 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L22MB
33 ZM 2811284 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
34 ZM 2259053 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 19x2,5
35 VOE 11706795 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica.................... (ZM 2088970) 15x2
36 ZM 2805097 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
37 VOE 11706795 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica.................... (ZM 2088970) 15x2
38 ZM 2259053 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 19x2,5
39 ZM 2811257 1 1 1 1 Back-pressure valve .......Soupape de retenue....... Rückschlagventil............. Vávula de retención........
40 VOE 944258 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................
41 ZM 2809866 5 5 5 5 Cable clip ........................Collier de cable .............. Kabelbinder..................... Clip de acble...................
42 VOE 11306496 2 2 2 2 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... (ZM 8091812)
43 ZM 2807420 2 2 2 2 Measuring screwing........Vissage de mesure ........ Messverschraubung ....... Atornillado de medición...
44 ZM 2811236 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor...............................
45 ZM 2811253 1 1 1 1 Reducing screwing .........Vissage de réduction...... Reduzierverschraubung.. Atornillado de reducción..
46 VOE 11306500 1 1 1 1 Reducing.........................Réduction ....................... Reduzierung ................... Reducción.......................
47 VOE 11306284 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... L18
48 VOE 11305561 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................
49 1 1 1 1 Suction recoil filter ..........Filtre d'aspiration ............ Saug-Rücklauffilter ......... Filtro de aspiración de r... See group 911, Page 489
50 1 1 1 1 Thermostat valve ............Valve thermostatique ..... Thermostatventil ............. Válvula termostato.......... See group 491, Page 291

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Tuberías - transmisión hidrostática 20040 444
Leitungen - hydrostatischer Antrieb Illustr. No Section
3 1883000- Conduits - transmission hydrostatique 1009000 200
4 1893000- Lines - hydrostatic drive
Issue Page
5 VOE 64E9920040 233

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810829 1 1 1 1 Propeller shaft.................Arbre cardan .................. Gelenkwelle .................... Arbol transm.................... (ZM 2810351)
2 ZM 2120430 16 16 16 16 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. VM10

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Árbol cardán 20040 451
Gelenkwelle Illustr. No Section
3 1883000- Arbre articulé 00000013 100
4 1893000- Cardan shaft
Issue Page
5 VOE 64E9920040 235

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808618 1 1 1 Axle, cpl. .........................Essieu, cpl...................... Achse, kpl. ...................... Eje, acopl........................ -1873600/-1883600
-1893600
1 VOE 11306792 1 1 1 Axle, cpl. .........................Essieu, cpl...................... Achse, kpl. ...................... Eje, acopl........................ 1873601-/1883601-
1893601-
1 ZM 2808619 1 Axle, cpl. .........................Essieu, cpl...................... Achse, kpl. ...................... Eje, acopl........................ -1863600
1 VOE 11306793 1 Axle, cpl. .........................Essieu, cpl...................... Achse, kpl. ...................... Eje, acopl........................ 1863601-
2 ZM 2805633 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M16x80
-1863600/-1873600
-1883600/-1893600
2 VOE 11370458 8 8 8 8 O-ring..............................Joint Torique .................. O-Ring ............................ Junta torica...................... M16x110
1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
3 ZM 2805281 8 8 8 8 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M16
4 ZM 2813060 2 2 2 2 Spacer Plate ...................Plaq.entretoise ............... Abstandplatte.................. Placa Distancia............... 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Instalación - eje delantero 20040 461
Einbau - Vorderachse Illustr. No Section
3 1883000- Installation - essieu avant 1013325 100
4 1893000- Assembly - front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 237

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906813 1 1 1 1 Differential basket ...........Panier du différentiel ...... Differentialkorb................ Cesta del diferencial........
2 VOE 11704963 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 5230944)
3 VOE 11704962 1 1 1 1 Diff. Side Gear ................Pignon Differe ................ Aisgl Stirnrad .................. Engran Diferenc.............. (ZM 5235657)
4 ZM 2290844 1 1 1 1 Bevel wheel ....................Roue conique ................. Kegelrad ......................... Rueda cónica..................
5 ZM 2290845 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
6 VOE 6213101 2 2 2 2 Shaft ...............................Arbre .............................. Welle............................... Arbol................................ (ZM 5235565)
7 VOE 11704964 4 4 4 4 Diff. Side Gear ................Pignon Differe ................ Aisgl Stirnrad .................. Engran Diferenc.............. (ZM 5235564)
8 ZM 5230945 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
9 ZM 2906811 1 1 1 1 Conical crank ..................Commande de conique .. Kegeltrieb........................ Piñón cónico....................
10 ZM 7096801 12 12 12 12 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M10x105
11 ZM 8099487 4 4 4 4 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. S10x30
12 ZM 8099488 4 4 4 4 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. S6x30
13 ZM 2902892 1 1 1 1 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
14 ZM 2286492 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,1 mm
14 ZM 2286491 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,2 mm
14 ZM 2286490 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,3 mm
14 ZM 2286489 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,4 mm
14 ZM 2286488 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,5 mm
14 ZM 2286487 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,6 mm
14 ZM 2286486 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,8 mm
14 ZM 2286485 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,0 mm
14 ZM 2286493 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 3,0 mm
15 ZM 2287770 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,59 mm
15 ZM 2287769 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,62 mm
15 ZM 2287768 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,65 mm
15 ZM 2287767 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,68 mm
15 ZM 2287766 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,71 mm
15 ZM 2287765 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,74 mm
15 ZM 2287764 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,77 mm
15 ZM 2286496 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,80 mm

1 1863000 - 1863600 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873600
Diferencial - eje delantero 20040 461
Achseinsatz - Vorderachse Illustr. No Section
3 1883000 - 1883600 Différentiel - essieu avant 00065500 200
4 1893000 - 1893600 Differential - front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 239

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

15 ZM 2287763 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,83 mm
15 ZM 2287762 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,85 mm
15 ZM 2287761 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,88 mm
15 ZM 2287760 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,91 mm
15 ZM 2287759 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,94 mm
15 ZM 2287758 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,97 mm
15 ZM 2286497 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,00 mm
15 ZM 2287757 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,03 mm
15 ZM 2287756 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,06 mm
15 ZM 2287755 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,09 mm
15 ZM 2287754 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,12 mm
15 ZM 2287753 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,15 mm
15 ZM 2287752 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,18 mm
15 ZM 2287751 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,21 mm
15 ZM 2287750 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,24 mm
15 ZM 2287749 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,27 mm
15 ZM 2287748 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,30 mm
15 ZM 2287747 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,33 mm
15 ZM 2287746 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,36 mm
15 ZM 2287745 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,39 mm
15 ZM 2287744 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,42 mm
15 ZM 2287743 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,45 mm
15 ZM 2287742 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,48 mm
15 ZM 2287741 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,51 mm
15 ZM 2287740 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,54 mm
15 ZM 2287739 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,57 mm
15 ZM 2287738 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,60 mm
16 ZM 2286501 1 1 1 1 Roller bearing .................Roulem.rouleaux ............ Rollenlager...................... Cojinet rodillo..................
17 ZM 2902740 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
18 ZM 2906812 1 1 1 1 Comp Flange ..................Flasque Entrai. ............... Antriebsflansch ............... Brida................................

1 1863000 - 1863600 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873600
Diferencial - eje delantero 20040 461
Achseinsatz - Vorderachse Illustr. No Section
3 1883000 - 1883600 Différentiel - essieu avant 00065500 200
4 1893000 - 1893600 Differential - front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 241

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

19 ZM 2286503 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................


20 ZM 7098072 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. BM27x1,5
21 VOE 11307042 8 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ M10x35
21 VOE 11305305 8 8 8 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 8096034) M10x50
22 VOE 983304 8 8 8 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. (ZM 8098001) M10
23 VOE 6646533 12 12 12 12 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 2204540)

1 1863000 - 1863600 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873600
Diferencial - eje delantero 20040 461
Achseinsatz - Vorderachse Illustr. No Section
3 1883000 - 1883600 Différentiel - essieu avant 00065500 200
4 1893000 - 1893600 Differential - front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 243

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11715025 1 1 1 1 Differential basket ...........Panier du différentiel ...... Differentialkorb................ Cesta del diferencial........
2 VOE 11704963 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 5230944)
3 VOE 11988771 1 1 1 1 Bevel wheel ....................Roue conique ................. Kegelrad ......................... Rueda cónica..................
4 VOE 11715026 1 1 1 1 Bevel wheel ....................Roue conique ................. Kegelrad ......................... Rueda cónica..................
5 ZM 2906376 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
6 VOE 11710798 2 2 2 2 Axle.................................Essieu ............................ Achse.............................. Eje de rueda....................
7 VOE 11988772 4 4 4 4 Bevel wheel ....................Roue conique ................. Kegelrad ......................... Rueda cónica..................
8 VOE 11988773 4 4 4 4 Thrust Washer ................Rondelle Butee............... Druckscheibe .................. Arandela Presio...............
9 VOE 11715023 1 1 1 1 Conical crank ..................Commande de conique .. Kegeltrieb........................ Piñón cónico....................
10 VOE 11710799 12 12 12 12 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M10x105
11 VOE 952034 4 4 4 4 Spring Pin .......................Axe de ressort ................ Federstift......................... Pasador Resorte............. S14x40
12 VOE 951993 4 4 4 4 Spring Pin .......................Axe de ressort ................ Federstift......................... Pasador Resorte............. S8x40
13 ZM 2902892 1 1 1 1 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
14 ZM 2286492 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,1 mm
14 ZM 2286491 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,2 mm
14 ZM 2286490 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,3 mm
14 ZM 2286489 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,4 mm
14 ZM 2286488 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,5 mm
14 ZM 2286487 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,6 mm
14 ZM 2286486 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,8 mm
14 ZM 2286485 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,0 mm
14 ZM 2286493 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 3,0 mm
15 ZM 2287770 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,59 mm
15 ZM 2287769 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,62 mm
15 ZM 2287768 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,65 mm
15 ZM 2287767 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,68 mm
15 ZM 2287766 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,71 mm
15 ZM 2287765 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,74 mm
15 ZM 2287764 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,77 mm
15 ZM 2286496 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,80 mm

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Diferencial - eje delantero 20040 461
Achseinsatz - Vorderachse Illustr. No Section
3 1883601- Différentiel - essieu avant 00065500 250
4 1893601- Differential - front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 245

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

15 ZM 2287763 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,83 mm
15 ZM 2287762 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,85 mm
15 ZM 2287761 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,88 mm
15 ZM 2287760 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,91 mm
15 ZM 2287759 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,94 mm
15 ZM 2287758 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,97 mm
15 ZM 2286497 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,00 mm
15 ZM 2287757 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,03 mm
15 ZM 2287756 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,06 mm
15 ZM 2287755 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,09 mm
15 ZM 2287754 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,12 mm
15 ZM 2287753 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,15 mm
15 ZM 2287752 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,18 mm
15 ZM 2287751 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,21 mm
15 ZM 2287750 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,24 mm
15 ZM 2287749 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,27 mm
15 ZM 2287748 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,30 mm
15 ZM 2287747 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,33 mm
15 ZM 2287746 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,36 mm
15 ZM 2287745 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,39 mm
15 ZM 2287744 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,42 mm
15 ZM 2287743 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,45 mm
15 ZM 2287742 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,48 mm
15 ZM 2287741 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,51 mm
15 ZM 2287740 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,54 mm
15 ZM 2287739 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,57 mm
15 ZM 2287738 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,60 mm
16 ZM 2286501 1 1 1 1 Roller bearing .................Roulem.rouleaux ............ Rollenlager...................... Cojinet rodillo..................
17 ZM 2902740 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
18 ZM 2906812 1 1 1 1 Comp Flange ..................Flasque Entrai. ............... Antriebsflansch ............... Brida................................

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Diferencial - eje delantero 20040 461
Achseinsatz - Vorderachse Illustr. No Section
3 1883601- Différentiel - essieu avant 00065500 250
4 1893601- Differential - front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 247

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

19 ZM 2906250 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................


20 VOE 11715024 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. BM27x1,5
21 VOE 11307042 8 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ M10x35
21 VOE 11305305 8 8 8 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 8096034) M10x50
22 VOE 983304 8 8 8 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. (ZM 8098001) M10
23 VOE 6646533 12 12 12 12 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 2204540)

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Diferencial - eje delantero 20040 461
Achseinsatz - Vorderachse Illustr. No Section
3 1883601- Différentiel - essieu avant 00065500 250
4 1893601- Differential - front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 249

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906815 2 2 2 2 Flange.............................Flasque .......................... Flansch ........................... Brida................................


2 ZM 2906357 16 16 16 16 Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno...............................
3 ZM 2906816 2 2 2 2 Shaft seal........................Bague d'èntanchéité....... Kassettenring.................. Obturador para ejes........
4 ZM 2286550 4 4 4 4 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
5 ZM 2906814 2 2 2 2 Housing...........................Carter ............................. Gehäuse ......................... Carter..............................
6 ZM 8099487 2 2 2 2 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. S10x30
7 ZM 8099488 2 2 2 2 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. S6x30
8 ZM 2287988 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,20 mm
8 ZM 2286552 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,30 mm
8 ZM 2287990 REQ REQ REQ REQ SS Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,35 mm
8 ZM 2287991 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,40 mm
8 ZM 2287992 REQ REQ REQ REQ SS Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,45 mm
8 ZM 2286553 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,50 mm
8 ZM 2287993 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,55 mm
8 ZM 2287994 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,60 mm
8 ZM 2287995 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,65 mm
8 ZM 2286554 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,70 mm
8 ZM 2287996 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,75 mm
8 ZM 2287997 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,80 mm
8 ZM 2287998 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,85 mm
8 ZM 2286555 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,90 mm
8 ZM 2287999 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,95 mm
8 ZM 2288000 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,00 mm
8 ZM 2288001 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,05 mm
8 ZM 2286556 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,10 mm
8 ZM 2288002 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,15 mm
8 ZM 2288003 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,20 mm
8 ZM 2288004 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,25 mm
8 ZM 2286557 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,30 mm
8 ZM 2901458 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,35 mm

1 1863000 - 1863600 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873600
Salida - eje delantero 20040 461
Abtrieb - Portal-Vorderachse Illustr. No Section
3 1883000 - 1883600 Réducteur final, articulation de châssis-pont AV 00000026 300
4 1893000 - 1893600 Final drive - portal-front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 251

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

8 ZM 2901459 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,40 mm
8 ZM 2901460 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,45 mm
8 ZM 2901461 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,50 mm
9 ZM 2906817 2 2 2 2 Spur wheel......................Roue dentée................... Stirnrad ........................... Rueda dentada................
10 ZM 2286559 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
11 ZM 2288005 28 28 28 28 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
12 VOE 978933 28 28 28 28 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M12x40
13 ZM 2286540 2 2 2 2 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
14 ZM 2286541 2 2 2 2 Spur wheel......................Roue dentée................... Stirnrad ........................... Rueda dentada................
15 ZM 2287800 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,4 mm
15 ZM 2287801 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,5 mm
15 ZM 2287802 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,6 mm
15 ZM 2287803 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,7 mm
15 ZM 2287804 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,8 mm
15 ZM 2287805 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,9 mm
15 ZM 2287806 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,0 mm
15 ZM 2287807 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,1 mm
15 ZM 2287808 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,2 mm
15 ZM 2287809 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,3 mm
15 ZM 2287810 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,4 mm
15 ZM 2287811 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,5 mm
16 ZM 2809117 16 16 16 16 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. A20

1 1863000 - 1863600 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873600
Salida - eje delantero 20040 461
Abtrieb - Portal-Vorderachse Illustr. No Section
3 1883000 - 1883600 Réducteur final, articulation de châssis-pont AV 00000026 300
4 1893000 - 1893600 Final drive - portal-front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 253

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11715032 2 2 2 2 Flange shaft ....................Arbre bridé ..................... Flanschwelle ................... Eje con brida...................
2 ZM 2906357 16 16 16 16 Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno...............................
3 ZM 2906816 2 2 2 2 Shaft seal........................Bague d'èntanchéité....... Kassettenring.................. Obturador para ejes........
4 ZM 2286550 4 4 4 4 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
5 ZM 2906814 2 2 2 2 Housing...........................Carter ............................. Gehäuse ......................... Carter..............................
6 ZM 8099487 2 2 2 2 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. S10x30
7 ZM 8099488 2 2 2 2 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. S6x30
8 VOE 11715033 2 2 2 2 Bush................................Boîte............................... Buchse............................ Manguito.........................
9 VOE 11715034 2 2 2 2 Spur wheel......................Roue dentée................... Stirnrad ........................... Rueda dentada................
10 VOE 11715035 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
11 ZM 2288005 28 28 28 28 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
12 VOE 978933 28 28 28 28 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M12x40
13 ZM 2286540 2 2 2 2 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
14 VOE 11715031 2 2 2 2 Spur wheel......................Roue dentée................... Stirnrad ........................... Rueda dentada................
15 ZM 2287800 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,4 mm
15 ZM 2287801 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,5 mm
15 ZM 2287802 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,6 mm
15 ZM 2287803 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,7 mm
15 ZM 2287804 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,8 mm
15 ZM 2287805 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,9 mm
15 ZM 2287806 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,0 mm
15 ZM 2287807 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,1 mm
15 ZM 2287808 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,2 mm
15 ZM 2287809 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,3 mm
15 ZM 2287810 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,4 mm
15 ZM 2287811 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,5 mm
16 ZM 8096582 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x12

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Salida - eje delantero 20040 461
Abtrieb - Portal-Vorderachse Illustr. No Section
3 1883601- Réducteur final, articulation de châssis-pont AV 1013298 350
4 1893601- Final drive - portal-front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 255

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

3 ZM 2906354 2 2 2 2 Axle Shaft .......................Arbre Commande........... Antriebswelle .................. Eje Propulsor................... -1863600/-1873600
-1883600/-1893600
3 VOE 11715030 2 2 2 2 Shaft ...............................Arbre .............................. Welle............................... Arbol................................ 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
4 ZM 2287792 2 2 2 2 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
5 ZM 7090310 2 2 2 2 Safety ring.......................Bague de sécurité .......... Sicherungsring................ Anillo de seguridad.......... A35
6 ZM 1033960 2 2 2 2 Screw plug ......................Bouchon à vis................. Schraube ........................ Tapón roscado................
7 ZM 8097022 16 16 16 16 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M16x45
-1863600/-1873600
-1883600/-1893600
7 ZM 2279800 16 16 16 16 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M16x60
1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
9 ZM 2072030 16 16 16 16 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
10 VOE 11715027 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten...................... (ZM 2287793) 72,40x5,33
-1863600/-1873600
-1883600/-1893600
10 VOE 11715027 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten...................... 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
11 ZM 2287794 1 1 1 1 Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 78,75x5,33
-1863600/-1873600
-1883600/-1893600
11 VOE 11715028 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten...................... 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
12 ZM 2290839 1 1 1 1 Piston..............................Piston ............................. Kolben............................. Piston..............................
13 ZM 2287796 1 1 1 1 Needle rim ......................Couronne d'aiguille......... Nadelkranz...................... Corona de agujas............
14 ZM 2290840 1 1 1 1 Slider...............................Vanne............................. Schieber.......................... Corredera........................ -1863600/-1873600
-1883600/-1893600
14 ZM 2908345 1 1 1 1 Slider...............................Vanne............................. Schieber.......................... Corredera........................ 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Puente - eje delantero 20040 461
Achsbrücke - Vorderachse Illustr. No Section
3 1883000- Pont - essieu avant 1013300 400
4 1893000- Housing - front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 257

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

15 ZM 2289376 1 1 1 1 Pressure spring...............Ressort de pression ....... Druckfeder ...................... Muelle presión................. -1863600/-1873600
-1883600/-1893600
15 VOE 11715029 1 1 1 1 Cprsn Spring...................Ressor.pression ............. Druckfeder ...................... Resort Presion................ 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
16 ZM 2286532 1 1 1 1 O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................
17 ZM 2906389 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,00 mm
17 ZM 2906386 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,10 mm
18 ZM 2287779 1 1 1 1 Roller bearing .................Roulem.rouleaux ............ Rollenlager...................... Cojinet rodillo.................. -1863600/-1873600
-1883600/-1893600
18 ZM 2906396 1 1 1 1 Roller bearing .................Roulem.rouleaux ............ Rollenlager...................... Cojinet rodillo.................. 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
19 VOE 11709810 1 1 1 1 Roller Bearing .................Roulement rouleaux ....... Rollenlager...................... Cojinet Rodillo................. (ZM 2286531)
20 ZM 2286521 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,10 mm
20 ZM 2289550 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,15 mm
20 ZM 2286522 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,20 mm
20 ZM 2289552 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,25 mm
20 ZM 2286523 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,30 mm
20 ZM 2289547 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,35 mm
20 ZM 2286524 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,40 mm
20 ZM 2289485 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,45 mm
20 ZM 2286525 REQ REQ REQ REQ SS Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,50 mm
20 ZM 2289486 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,55 mm
20 ZM 2286526 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,60 mm
20 ZM 2289673 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,65 mm
20 ZM 2289674 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,70 mm
20 REQ REQ REQ REQ NS Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,75 mm
20 ZM 2286527 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,80 mm
20 ZM 2289676 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,85 mm
20 ZM 2289677 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,90 mm
20 ZM 2289682 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,95 mm

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Puente - eje delantero 20040 461
Achsbrücke - Vorderachse Illustr. No Section
3 1883000- Pont - essieu avant 1013300 400
4 1893000- Housing - front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 259

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

20 ZM 2286520 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,00 mm
20 ZM 2289693 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,05 mm
20 ZM 2289695 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,10 mm
20 ZM 2289697 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,15 mm
20 ZM 2286528 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,20 mm
20 REQ REQ REQ REQ NS Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,25 mm
20 ZM 2289870 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,30 mm
20 ZM 2290219 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,35 mm
20 ZM 2286529 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,40 mm
20 ZM 2290229 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,45 mm
20 ZM 2910108 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,47 mm
20 ZM 2290231 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,50 mm
20 ZM 2290829 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,55 mm
20 ZM 2290837 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,60 mm
20 ZM 2910109 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,63 mm
20 ZM 2290838 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,65 mm
20 ZM 2910111 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,70 mm
20 ZM 2910110 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,75 mm
20 ZM 2910112 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,80 mm
20 ZM 2910113 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,85 mm
20 ZM 2910114 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,90 mm
20 ZM 2910115 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,95 mm
20 VOE 6799604 REQ REQ REQ REQ Shim................................Cale Reglage ................. Nachstellblech ................ Cuna de calzar................ (ZM 2286530) 2,00 mm
21 ZM 7099523 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A22x27
22 ZM 2286537 1 1 1 1 Screw plug ......................Bouchon à vis................. Schraube ........................ Tapón roscado................
23 ZM 7099554 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A42x49
24 ZM 8099404 1 1 1 1 Screw plug ......................Bouchon à vis................. Schraube ........................ Tapón roscado................ M42x1,5
25 ZM 2028410 1 1 1 1 Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................ -1863600/-1873600
-1883600/-1893600

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Puente - eje delantero 20040 461
Achsbrücke - Vorderachse Illustr. No Section
3 1883000- Pont - essieu avant 1013300 400
4 1893000- Housing - front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 261

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

25 ZM 2290093 1 1 1 1 Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................ 1863601-/1873601-


1883601-/1893601-

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Puente - eje delantero 20040 461
Achsbrücke - Vorderachse Illustr. No Section
3 1883000- Pont - essieu avant 1013300 400
4 1893000- Housing - front axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 263

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808620 1 Axle with gearbox, cpl.....Essieu avec engrenage,. Achse mit Getriebe, kpl... Eje con engranaje, cpl..... -1863600
1 VOE 11306794 1 Axle with gearbox, cpl.....Essieu avec engrenage,. Achse mit Getriebe, kpl... Eje con engranaje, cpl..... 1863601-
1 ZM 2816424 1 SS Axle with gearbox, cpl.....Essieu avec engrenage,. Achse mit Getriebe, kpl... Eje con engranaje, cpl..... -1873600
1 VOE 11307406 1 Axle with gearbox, cpl.....Essieu avec engrenage,. Achse mit Getriebe, kpl... Eje con engranaje, cpl..... 1873601-
1 ZM 2808621 1 1 Axle with gearbox, cpl.....Essieu avec engrenage,. Achse mit Getriebe, kpl... Eje con engranaje, cpl..... -1883600/-1893600
1 VOE 11306795 1 1 Axle with gearbox, cpl.....Essieu avec engrenage,. Achse mit Getriebe, kpl... Eje con engranaje, cpl..... 1883601-/1893601-
2 ZM 2805633 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M16x80
-1863600/-1873600
-1883600/-1893600
2 VOE 11307458 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M16x110
1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
3 ZM 2805281 8 8 8 8 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M16
4 ZM 2810102 1 1 1 1 Transmitter......................Transmetteur d'impulsi ... Impulsgeber .................... Transmisor......................
5 ZM 7098061 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. BM18x1,5
6 ZM 2813087 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta...............................
7 ZM 2813060 2 2 2 2 Spacer Plate ...................Plaq.entretoise ............... Abstandplatte.................. Placa Distancia............... 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Instalación - eje trasero 20040 463
Einbau - Hinterachse Illustr. No Section
3 1883000- Installation - essieu arrière 1013324 100
4 1893000- Assembly - rear axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 265

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906813 1 1 1 1 Differential basket ...........Panier du différentiel ...... Differentialkorb................ Cesta del diferencial........
2 VOE 11704963 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 5230944)
3 ZM 2290844 1 1 1 1 Bevel wheel ....................Roue conique ................. Kegelrad ......................... Rueda cónica..................
4 VOE 11704962 1 1 1 1 Diff. Side Gear ................Pignon Differe ................ Aisgl Stirnrad .................. Engran Diferenc.............. (ZM 5235657)
5 ZM 2290845 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
6 VOE 6213101 2 2 2 2 Shaft ...............................Arbre .............................. Welle............................... Arbol................................ (ZM 5235565)
7 VOE 11704964 4 4 4 4 Diff. Side Gear ................Pignon Differe ................ Aisgl Stirnrad .................. Engran Diferenc.............. (ZM 5235564)
8 ZM 5230945 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
9 ZM 2906811 1 1 1 1 Conical crank ..................Commande de conique .. Kegeltrieb........................ Piñón cónico....................
10 ZM 7096801 12 12 12 12 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M10x105
11 ZM 8099487 4 4 4 4 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. S10x30
12 ZM 8099488 4 4 4 4 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. S6x30
13 ZM 2902892 1 1 1 1 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
14 ZM 2286492 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,1 mm
14 ZM 2286491 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,2 mm
14 ZM 2286490 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,3 mm
14 ZM 2286489 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,4 mm
14 ZM 2286488 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,5 mm
14 ZM 2286487 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,6 mm
14 ZM 2286486 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,8 mm
14 ZM 2286485 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,0 mm
14 ZM 2286493 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 3,0 mm
15 ZM 2287770 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,59 mm
15 ZM 2287769 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,62 mm
15 ZM 2287768 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,65 mm
15 ZM 2287767 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,68 mm
15 ZM 2287766 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,71 mm
15 ZM 2287765 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,74 mm
15 ZM 2287764 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,77 mm
15 ZM 2286496 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,80 mm

1 1863000 - 1863600 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873600
Diferencial - eje trasero 20040 463
Achseinsatz - Hinterachse Illustr. No Section
3 1883000 - 1883600 Différentiel - essieu arrière 1019698 200
4 1893000 - 1893600 Differential carrier - assy rear axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 267

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

15 ZM 2287763 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,83 mm
15 ZM 2287762 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,85 mm
15 ZM 2287761 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,88 mm
15 ZM 2287760 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,91 mm
15 ZM 2287759 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,94 mm
15 ZM 2287758 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,97 mm
15 ZM 2286497 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,00 mm
15 ZM 2287757 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,03 mm
15 ZM 2287756 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,06 mm
15 ZM 2287755 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,09 mm
15 ZM 2287754 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,12 mm
15 ZM 2287753 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,15 mm
15 ZM 2287752 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,18 mm
15 ZM 2287751 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,21 mm
15 ZM 2287750 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,24 mm
15 ZM 2287749 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,27 mm
15 ZM 2287748 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,30 mm
15 ZM 2287747 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,33 mm
15 ZM 2287746 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,36 mm
15 ZM 2287745 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,39 mm
15 ZM 2287744 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,42 mm
15 ZM 2287743 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,45 mm
15 ZM 2287742 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,48 mm
15 ZM 2287741 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,51 mm
15 ZM 2287740 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,54 mm
15 ZM 2287739 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,57 mm
15 ZM 2287738 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,60 mm
16 ZM 2286501 1 1 1 1 Roller bearing .................Roulem.rouleaux ............ Rollenlager...................... Cojinet rodillo..................
17 VOE 6646533 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 5230946)
18 VOE 11715738 1 1 Screening Device............Dispositi.ecran................ Abschirmelement ............ Blindaje...........................

1 1863000 - 1863600 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873600
Diferencial - eje trasero 20040 463
Achseinsatz - Hinterachse Illustr. No Section
3 1883000 - 1883600 Différentiel - essieu arrière 1019698 200
4 1893000 - 1893600 Differential carrier - assy rear axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 269

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11715025 1 1 1 1 Differential basket ...........Panier du différentiel ...... Differentialkorb................ Cesta del diferencial........
2 VOE 11704963 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 5230944)
3 VOE 11715026 1 1 1 1 Bevel wheel ....................Roue conique ................. Kegelrad ......................... Rueda cónica..................
4 VOE 11988771 1 1 1 1 Bevel wheel ....................Roue conique ................. Kegelrad ......................... Rueda cónica..................
5 ZM 2906376 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
6 VOE 11710798 2 2 2 2 Axle.................................Essieu ............................ Achse.............................. Eje de rueda....................
7 VOE 11988772 4 4 4 4 Bevel wheel ....................Roue conique ................. Kegelrad ......................... Rueda cónica..................
8 VOE 11988773 4 4 4 4 Thrust Washer ................Rondelle Butee............... Druckscheibe .................. Arandela Presio...............
9 VOE 11715023 1 1 1 1 Conical crank ..................Commande de conique .. Kegeltrieb........................ Piñón cónico....................
10 VOE 11710799 12 12 12 12 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M12x125
11 VOE 952034 4 4 4 4 Spring Pin .......................Axe de ressort ................ Federstift......................... Pasador Resorte............. S14x40
12 VOE 951993 4 4 4 4 Spring Pin .......................Axe de ressort ................ Federstift......................... Pasador Resorte............. S8x40
13 ZM 2902892 1 1 1 1 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
14 ZM 2286492 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,1 mm
14 ZM 2286491 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,2 mm
14 ZM 2286490 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,3 mm
14 ZM 2286489 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,4 mm
14 ZM 2286488 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,5 mm
14 ZM 2286487 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,6 mm
14 ZM 2286486 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,8 mm
14 ZM 2286485 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,0 mm
14 ZM 2286493 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 3,0 mm
15 ZM 2287770 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,59 mm
15 ZM 2287769 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,62 mm
15 ZM 2287768 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,65 mm
15 ZM 2287767 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,68 mm
15 ZM 2287766 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,71 mm
15 ZM 2287765 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,74 mm
15 ZM 2287764 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,77 mm
15 ZM 2286496 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,80 mm

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Diferencial - eje trasero 20040 463
Achseinsatz - Hinterachse Illustr. No Section
3 1883601- Différentiel - essieu arrière 00065400 250
4 1893601- Differential carrier - assy rear axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 271

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

15 ZM 2287763 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,83 mm
15 ZM 2287762 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,85 mm
15 ZM 2287761 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,88 mm
15 ZM 2287760 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,91 mm
15 ZM 2287759 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,94 mm
15 ZM 2287758 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 5,97 mm
15 ZM 2286497 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,00 mm
15 ZM 2287757 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,03 mm
15 ZM 2287756 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,06 mm
15 ZM 2287755 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,09 mm
15 ZM 2287754 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,12 mm
15 ZM 2287753 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,15 mm
15 ZM 2287752 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,18 mm
15 ZM 2287751 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,21 mm
15 ZM 2287750 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,24 mm
15 ZM 2287749 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,27 mm
15 ZM 2287748 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,30 mm
15 ZM 2287747 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,33 mm
15 ZM 2287746 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,36 mm
15 ZM 2287745 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,39 mm
15 ZM 2287744 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,42 mm
15 ZM 2287743 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,45 mm
15 ZM 2287742 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,48 mm
15 ZM 2287741 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,51 mm
15 ZM 2287740 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,54 mm
15 ZM 2287739 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,57 mm
15 ZM 2287738 REQ REQ REQ REQ Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 6,60 mm
16 ZM 2286501 1 1 1 1 Roller bearing .................Roulem.rouleaux ............ Rollenlager...................... Cojinet rodillo..................
17 VOE 6646533 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 5230946)

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Diferencial - eje trasero 20040 463
Achseinsatz - Hinterachse Illustr. No Section
3 1883601- Différentiel - essieu arrière 00065400 250
4 1893601- Differential carrier - assy rear axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 273

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906815 2 2 2 2 Flange.............................Flasque .......................... Flansch ........................... Brida................................


2 ZM 2906357 16 16 16 16 Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno...............................
3 ZM 2906816 2 2 2 2 Shaft seal........................Bague d'èntanchéité....... Kassettenring.................. Obturador para ejes........
4 ZM 2286550 4 4 4 4 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
5 ZM 2906814 2 2 2 2 Housing...........................Carter ............................. Gehäuse ......................... Carter..............................
6 ZM 8099487 2 2 2 2 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. S10x30
7 ZM 8099488 2 2 2 2 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. S6x30
8 ZM 2287988 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,20 mm
8 ZM 2286552 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,30 mm
8 ZM 2287991 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,40 mm
8 ZM 2286553 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,50 mm
8 ZM 2287993 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,55 mm
8 ZM 2287994 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,60 mm
8 ZM 2287995 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,65 mm
8 ZM 2286554 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,70 mm
8 ZM 2287996 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,75 mm
8 ZM 2287997 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,80 mm
8 ZM 2287998 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,85 mm
8 ZM 2286555 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,90 mm
8 ZM 2287999 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,95 mm
8 ZM 2288000 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,00 mm
8 ZM 2288001 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,05 mm
8 ZM 2286556 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,10 mm
8 ZM 2288002 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,15 mm
8 ZM 2288003 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,20 mm
8 ZM 2288004 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,25 mm
8 ZM 2286557 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,30 mm
8 ZM 2901458 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,35 mm
8 ZM 2901459 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,40 mm
8 ZM 2901460 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,45 mm

1 1863000 - 1863600 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873600
Salida - eje trasero 20040 463
Abtrieb - Portal-Hinterachse Illustr. No Section
3 1883000 - 1883600 Réducteur final, articulation de châssis-pont AR<> 00000029 300
4 1893000 - 1893600 Final drive - Portal-rear axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 275

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

8 ZM 2901461 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 2,50 mm
9 ZM 2906817 2 2 2 2 Spur wheel......................Roue dentée................... Stirnrad ........................... Rueda dentada................
10 ZM 2286559 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
11 ZM 2288005 28 28 28 28 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
12 VOE 978933 28 28 28 28 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M12x40
13 ZM 2286540 2 2 2 2 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
14 ZM 2286541 2 2 2 2 Spur wheel......................Roue dentée................... Stirnrad ........................... Rueda dentada................
15 ZM 2287800 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,4 mm
15 ZM 2287801 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,5 mm
15 ZM 2287802 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,6 mm
15 ZM 2287803 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,7 mm
15 ZM 2287804 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,8 mm
15 ZM 2287805 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,9 mm
15 ZM 2287806 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,0 mm
15 ZM 2287807 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,1 mm
15 ZM 2287808 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,2 mm
15 ZM 2287809 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,3 mm
15 ZM 2287811 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,5 mm
16 ZM 2809117 16 16 16 16 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. A20

1 1863000 - 1863600 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873600
Salida - eje trasero 20040 463
Abtrieb - Portal-Hinterachse Illustr. No Section
3 1883000 - 1883600 Réducteur final, articulation de châssis-pont AR<> 00000029 300
4 1893000 - 1893600 Final drive - Portal-rear axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 277

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11715032 2 2 2 2 Flange shaft ....................Arbre bridé ..................... Flanschwelle ................... Eje con brida...................
2 ZM 2906357 16 16 16 16 Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno...............................
3 ZM 2906816 2 2 2 2 Shaft seal........................Bague d'èntanchéité....... Kassettenring.................. Obturador para ejes........
4 ZM 2286550 4 4 4 4 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
5 ZM 2906814 2 2 2 2 Housing...........................Carter ............................. Gehäuse ......................... Carter..............................
6 ZM 8099487 2 2 2 2 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. S10x30
7 ZM 8099488 2 2 2 2 Clamping pin...................Ergot d'écartement ......... Spannstift........................ Pasador elástico.............. S6x30
8 VOE 11715033 2 2 2 2 Bush................................Boîte............................... Buchse............................ Manguito.........................
9 VOE 11715034 2 2 2 2 Spur wheel......................Roue dentée................... Stirnrad ........................... Rueda dentada................
10 VOE 11715035 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
11 ZM 2288005 26 26 26 26 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
12 VOE 978933 28 28 28 28 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 8096633) M12x40
13 ZM 2286540 2 2 2 2 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
14 VOE 11715031 2 2 2 2 Spur wheel......................Roue dentée................... Stirnrad ........................... Rueda dentada................
15 ZM 2287800 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,4 mm
15 ZM 2287801 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,5 mm
15 ZM 2287802 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,6 mm
15 ZM 2287803 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,7 mm
15 ZM 2287804 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,8 mm
15 ZM 2287805 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,9 mm
15 ZM 2287806 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,0 mm
15 ZM 2287807 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,1 mm
15 ZM 2287808 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,2 mm
15 ZM 2287809 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,3 mm
15 ZM 2287810 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,4 mm
15 ZM 2287811 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,5 mm
16 ZM 8096582 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x12

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Salida - eje trasero 20040 463
Abtrieb - Portal-Hinterachse Illustr. No Section
3 1883601- Réducteur final, articulation de châssis-pont AR<> 1013298 350
4 1893600- Final drive - Portal-rear axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 279

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

3 ZM 2906354 2 2 2 2 Axle Shaft .......................Arbre Commande........... Antriebswelle .................. Eje Propulsor................... -1863600/-1873600
-1883600/-1893600
3 VOE 11715030 2 2 2 2 Shaft ...............................Arbre .............................. Welle............................... Arbol................................ 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
4 ZM 2287792 2 2 2 2 Bearing ...........................Palier .............................. Lager............................... Cojinete...........................
5 ZM 7090310 2 2 2 2 Safety ring.......................Bague de sécurité .......... Sicherungsring................ Anillo de seguridad.......... A35
6 ZM 1033960 2 2 2 2 Screw plug ......................Bouchon à vis................. Schraube ........................ Tapón roscado................
7 ZM 8097022 16 16 16 16 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M16x45
-1863600/-1873600
-1883600/-1893600
7 ZM 2279800 16 16 16 16 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
9 ZM 2072030 16 16 16 16 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
10 VOE 11715027 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten...................... (ZM 2287793) 72,40x5,33
-1863600/-1873600
-1883600/-1893600
10 VOE 11715027 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten...................... 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
11 ZM 2287794 1 1 1 1 Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo............................... 78,75x5,33
-1863600/-1873600
-1883600/-1893600
11 VOE 11715028 1 1 1 1 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten...................... 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
12 ZM 2290839 1 1 1 1 Piston..............................Piston ............................. Kolben............................. Piston..............................
13 ZM 2287796 1 1 1 1 Needle rim ......................Couronne d'aiguille......... Nadelkranz...................... Corona de agujas............
14 ZM 2290840 1 1 1 1 Slider...............................Vanne............................. Schieber.......................... Corredera........................ -1863600/-1873600
-1883600/-1893600
14 ZM 2908345 1 1 1 1 Slider...............................Vanne............................. Schieber.......................... Corredera........................ 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Puente - eje trasero 20040 463
Achsbrücke - Hinterachse Illustr. No Section
3 1883000- Pont - essieu arrière 1013305 400
4 1893000- Housing - rear axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 281

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

15 ZM 2289376 1 1 1 1 Pressure spring...............Ressort de pression ....... Druckfeder ...................... Muelle presión................. -1863600/-1873600
-1883600/-1893600
15 VOE 11715029 1 1 1 1 Cprsn Spring...................Ressor.pression ............. Druckfeder ...................... Resort Presion................ 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
16 ZM 2286532 1 1 1 1 O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................
17 ZM 2906389 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,00 mm
17 ZM 2906386 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,10 mm
18 ZM 2287779 1 1 1 1 Roller bearing .................Roulem.rouleaux ............ Rollenlager...................... Cojinet rodillo.................. -1863600/-1873600
-1883600/-1893600
18 ZM 2906396 1 1 1 1 Roller bearing .................Roulem.rouleaux ............ Rollenlager...................... Cojinet rodillo.................. 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
19 VOE 11709810 1 1 1 1 Roller Bearing .................Roulement rouleaux ....... Rollenlager...................... Cojinet Rodillo................. (ZM 2286531)
20 ZM 2286521 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,10 mm
20 ZM 2289550 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,15 mm
20 ZM 2286522 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,20 mm
20 ZM 2289552 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,25 mm
20 ZM 2286523 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,30 mm
20 ZM 2289547 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,35 mm
20 ZM 2286524 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,40 mm
20 ZM 2289485 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,45 mm
20 ZM 5230953 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,50 mm
20 ZM 2289486 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,55 mm
20 ZM 2286526 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,60 mm
20 ZM 2289673 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,65 mm
20 ZM 2289674 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,70 mm
20 REQ REQ REQ REQ NS Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,75 mm
20 ZM 5230951 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,80 mm
20 ZM 2289676 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,85 mm
20 ZM 2289677 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,90 mm
20 ZM 2289682 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,95 mm

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Puente - eje trasero 20040 463
Achsbrücke - Hinterachse Illustr. No Section
3 1883000- Pont - essieu arrière 1013305 400
4 1893000- Housing - rear axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 283

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

20 ZM 2286520 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,00 mm
20 ZM 2289693 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,05 mm
20 ZM 2289695 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,10 mm
20 ZM 2289697 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,15 mm
20 ZM 2286528 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,20 mm
20 REQ REQ REQ REQ NS Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,25 mm
20 ZM 2289870 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,30 mm
20 ZM 2290219 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,35 mm
20 ZM 2286529 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,40 mm
20 ZM 2290229 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,45 mm
20 ZM 2910108 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,47 mm
20 ZM 2290231 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,50 mm
20 ZM 2290829 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,55 mm
20 ZM 2290837 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,60 mm
20 ZM 2910109 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,63 mm
20 ZM 2290838 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,65 mm
20 ZM 2910111 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,70 mm
20 ZM 2910110 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,75 mm
20 ZM 2910112 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,80 mm
20 ZM 2910113 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,85 mm
20 ZM 2910114 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,90 mm
20 ZM 2910115 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,95 mm
20 VOE 6799604 REQ REQ REQ REQ Shim................................Cale Reglage ................. Nachstellblech ................ Cuna de calzar................ (ZM 2286530) 2,00 mm
21 ZM 2286721 1 1 1 1 O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................
22 ZM 7099523 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A22x27
23 ZM 2286537 1 1 1 1 Screw plug ......................Bouchon à vis................. Schraube ........................ Tapón roscado................
24 ZM 7099554 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A42x49
25 ZM 8099404 1 1 1 1 Screw plug ......................Bouchon à vis................. Schraube ........................ Tapón roscado................ M42x1,5
26 ZM 2028410 1 1 1 1 Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................ -1863600/-1873600
-1883600/-1893600

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Puente - eje trasero 20040 463
Achsbrücke - Hinterachse Illustr. No Section
3 1883000- Pont - essieu arrière 1013305 400
4 1893000- Housing - rear axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 285

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

26 ZM 2290093 1 1 1 1 Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................ 1863601-/1873601-


1883601-/1893601-

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Puente - eje trasero 20040 463
Achsbrücke - Hinterachse Illustr. No Section
3 1883000- Pont - essieu arrière 1013305 400
4 1893000- Housing - rear axle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 287

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814688 1 1 1 1 Valve block, cpl...............Bloc de soupape, cpl...... Ventilblock, kpl................ Bloque de válvulas, cpl...
4 VOE 11306928 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L10MB
5 VOE 13944262 3 3 3 3 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................ (ZM 7092235) L10
6 VOE 11305387 2 2 2 2 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... (ZM 5139027)
7 VOE 944525 1 1 1 1 T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T............. L10
8 VOE 11306419 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible.................... (ZM 1113760)
9 ZM 1089232 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
10 VOE 11306928 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L10MB
11 ZM 8091974 1 1 1 1 SS Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L10G1/4 B
12 VOE 11305349 1 1 1 1 Hose ...............................Flexible........................... Schlauch ......................... Tubo Flexible................... (ZM 4395036)
13 ZM 1089232 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
14 VOE 11306928 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L10MB
15 VOE 11306420 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible.................... (ZM 1113780)
16 ZM 1089232 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
17 VOE 13945357 1 1 1 1 Clutch..............................Embrayage..................... Kupplung......................... Embrague........................ (ZM 7092347) L10

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Bloqueo del diferencial 20040 468
Ausgleichsperre Illustr. No Section
3 1883000- Blocage différentiel 1008961 100
4 1893000- Differential lock
Issue Page
5 VOE 64E9920040 289

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11090245 1 1 1 1 Thermostat valve ............Valve thermostatique ..... Thermostatventil ............. Válvula termostato.......... (ZM 4373229)
2 ZM 2903092 1 1 1 1 •Element .........................•Elément......................... •Element ......................... •Elemento........................
3 ZM 2282442 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
4 ZM 2903096 1 1 1 1 •Safety ring .....................•Bague de sécurité ......... •Sicherungsring .............. •Anillo de seguridad........ B42
5 ZM 2903093 1 1 1 1 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................
6 ZM 2282432 1 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................
7 ZM 2903091 1 1 1 1 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................
8 ZM 2280290 1 1 1 1 •Screwed pin...................•Ergot de filet.................. •Gewindestift................... •Varrilla roscada.............. M6x20
9 ZM 2903094 1 1 1 1 •Piston ............................•Piston ............................ •Kolben ........................... •Piston.............................
10 ZM 2903095 1 1 1 1 •Spring ............................•Ressort.......................... •Feder ............................. •Resorte..........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Regulador de temperatura 20040 491
Temperatur-Regler Illustr. No Section
3 1883000- Régulateur de température 00000012 100
4 1893000- Temperature-regulator
Issue Page
5 VOE 64E9920040 291

L35B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
519 Central brake ..................................................................................... 100 299
519 Central brake ..................................................................................... 200 303
521 Brake cylinder .................................................................................... 100 305
522 Brake lines - ....................................................................................... 100 307
522 Brake lines ......................................................................................... 200 309
550 Parking brake ..................................................................................... 100 311
551 Hand brake ........................................................................................ 100 313
594 Engine brake ...................................................................................... 100 315

Catalogue id Group
20040 5
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64E9920040 293

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 5
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64E9920040 294
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

519 Frein de centrale ................................................................................ 100 299


519 Frein de centrale ................................................................................ 200 303
521 Cylindre de frein ................................................................................. 100 305
522 Tuyauteries - ...................................................................................... 100 307
522 Tuyauteries ........................................................................................ 200 309
550 Frein parking ...................................................................................... 100 311
551 Frein à main ....................................................................................... 100 313
594 Frein moteur....................................................................................... 100 315
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
519 Zentralbremse .................................................................................... 100 299
519 Zentralbremse .................................................................................... 200 303
521 Bremszylinder .................................................................................... 100 305
522 Bremsleitungen - ................................................................................ 100 307
522 Bremsleitungen .................................................................................. 200 309
550 Feststellbremse.................................................................................. 100 311
551 Handbremse ...................................................................................... 100 313
594 Motorbremse ...................................................................................... 100 315

Catalogue id Group
20040 5
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64E9920040 295

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 5
INDICE Issue Page
VOE 64E9920040 296
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

519 Freno central...................................................................................... 100 299


519 Freno central...................................................................................... 200 303
521 Cilindro de freno................................................................................. 100 305
522 Tuberías del freno -............................................................................ 100 307
522 Tuberías del freno .............................................................................. 200 309
550 Freno estacionamiento ...................................................................... 100 311
551 Freno de mano................................................................................... 100 313
594 Freno por motor ................................................................................. 100 315
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907192 1 1 Brake, cpl. ........................... Frein, cpl. ............................Bremse, kpl. ........................Freno, cpl.............................
2 ZM 2907195 1 1 •Brake support .................... •Support de frein .................•Bremsträger .......................•Soporte de freno.................
3 ZM 2907196 1 1 ••Retainer............................ ••Retenue ............................••Halter ................................••Soporte..............................
4 VOE 13946544 2 2 ••Flange screw .................... ••Vis à bride.........................••Flanschschraube ..............••Torn embridado..................
5 ZM 7098322 2 2 ••Spring Ring....................... ••Annea.elastique................••Federring ..........................••Anillo Elastico.................... B6
6 ZM 2907197 1 1 •Wheel cylinder ................... •Cylindre de roue ................•Radzylinder ........................•Cilindro de rueda.................
7 ZM 7098658 2 2 •Spring washer.................... •Ronde.elastique .................•Federscheibe .....................•Arand elastica.................... B6
8 ZM 7096553 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x16
9 ZM 2907198 1 1 •Automatic adjusting ........... •Régler automatique ...........•Autom. Nachstellung ..........•Ajuste automático................
10 ZM 2907199 2 2 •Lock Washer...................... •Rondel.verroui. ..................•Sicher Scheibe ...................•Arandel Segurid..................
11 VOE 983242 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x20
12 ZM 2907200 1 1 •Brake shoe ........................ •Segment frein ....................•Bremsbacke .......................•Zapata de freno...................
13 ZM 2907201 1 1 •Brake shoe ........................ •Segment frein ....................•Bremsbacke .......................•Zapata de freno...................
14 ZM 2907202 1 1 •Tappet ............................... •Poussoir .............................•Stößel.................................•Empujador...........................
15 ZM 2907203 2 2 •Wire spring ........................ •Ressort de transmission ....•Zugfeder.............................•Muelle..................................
16 ZM 2907204 1 1 •Wire spring ........................ •Ressort de transmission ....•Zugfeder.............................•Muelle..................................
17 ZM 2907205 2 2 •Pressure spring ................. •Ressort de pression ...........•Druckfeder .........................•Muelle presión.....................
18 ZM 2907206 1 1 •Rope wire - Adapter........... •Transmission de corde - ...•Seilzug - Adapter ...............•Tracción de cable - Adapt...
19 ZM 2907207 1 1 •Spring Washer ................... •Rondelle élastique .............•Federscheibe .....................•Arandela flexible..................
20 ZM 2907190 1 1 Brake drum ......................... Tambour frein......................Bremstrommel .....................Tambor de freno...................
21 ZM 7094920 1 1 Safety ring........................... Bague de sécurité ...............Sicherungsring ....................Anillo de seguridad.............. 25x1,2
22 ZM 7090727 1 1 Fitting key............................ Ressort d'ajustage ..............Passfeder ............................Chaveta de ajuste............... A8x7x40
23 VOE 11306294 6 6 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8096634) M12x25
-1863600/-1873600
23 ZM 2910146 6 6 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M12x35
1863601-/1873601-
24 VOE 6646533 6 6 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2204540) S=3,0
1863601-/1873601-
25 ZM 2907915 1 1 Brake hose.......................... Tuyau de frein .....................Bremsschlauch....................Tubo de freno.......................
26 ZM 7099405 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. A10x1

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Freno central 20040 519
Zentralbremse Illustr. No Section
3 Frein de centrale 1013306 100
4 Central brake
Issue Page
5 VOE 64E9920040 299

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

27 VOE 13947281 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... 10x13,5


28 ZM 7096511 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M20x1,5

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Freno central 20040 519
Zentralbremse Illustr. No Section
3 Frein de centrale 1013306 100
4 Central brake
Issue Page
5 VOE 64E9920040 301

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906363 1 1 1 Brake disk ........................... Disque de frein ....................Bremsscheibe......................Disco de freno......................


2 ZM 2290863 1 1 1 Brake, cpl. ........................... Frein, cpl. ............................Bremse, kpl. ........................Freno, cpl.............................
3 ZM 5240799 1 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
4 ZM 2907210 1 1 1 •Stop Screw ........................ •Vis Butee ...........................•Stoppschraube ...................•Tornillo Tope.......................
5 ZM 2902238 1 1 1 •Cover ................................. •Capot .................................•Haube ................................•Capo....................................
6 ZM 2907211 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 2 mm
7 ZM 2902234 1 1 1 •Limit set ............................. •Jeu de garniture .................•Belagsatz ...........................•Juego de guarnición............
8 ZM 2290868 1 1 1 •Accessoires set ................. •Jeu de accessoires ............•Zubehörsatz .......................•Juego de accesorios...........
9 ZM 2902236 1 1 1 •Sealing Kit ......................... •Jeu Joints...........................•Dichtungssatz ....................•Juego Retenes....................
10 ZM 2907212 1 1 1 •Repair set .......................... •Jeu de réparation ...............•Reparatursatz ....................•Juego de reparación...........
11 ZM 8096568 1 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M16x1,5x55
12 ZM 2288018 1 1 1 Fitted screw......................... Vis d'assemblage ................Passschraube......................Tuerca de acoplamiento.......
13 ZM 2166571 REQ REQ REQ Shim.................................... Cale d'épaisseur .................Passcheibe..........................Arandela Ajuste................... S=2,70 mm
13 ZM 2166570 REQ REQ REQ Shim.................................... Cale d'épaisseur .................Passcheibe..........................Arandela Ajuste................... S=3,00 mm
13 ZM 2166572 REQ REQ REQ Shim.................................... Cale d'épaisseur .................Passcheibe..........................Arandela Ajuste................... S=3,50 mm
13 ZM 2166573 REQ REQ REQ Shim.................................... Cale d'épaisseur .................Passcheibe..........................Arandela Ajuste................... S=4,00 mm

1 1873000- Catalogue id Group

2 1883000-
Freno central 20040 519
Zentralbremse Illustr. No Section
3 1893000- Frein de centrale 1013308 200
4 Central brake
Issue Page
5 VOE 64E9920040 303

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813635 1 Brake cylinder, cpl. .........Vérin de main, cpl. ......... Bremszylinder, kpl. ......... Cilindro de freno, cpl.......
1 ZM 2813633 1 1 1 Brake cylinder, cpl. .........Vérin de main, cpl. ......... Bremszylinder, kpl. ......... Cilindro de freno, cpl.......
2 ZM 2812008 1 1 1 1 •Tappet ...........................•Poussoir ........................ •Stößel ............................ •Empujador.....................
3 VOE 11712601 1 1 1 Pressure Switch..............Mano contact.................. Druckschalter.................. Manocontacto..................
3 VOE 14370894 1 Pressure switch ..............Interrupteur de pression . Druckschalter.................. Interruptor pulsador......... (ZM 2908074)
4 VOE 983242 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
5 ZM 7098750 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
6 ZM 2812006 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
7 VOE 984079 2 2 2 2 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut.............. M10x25
8 VOE 960148 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098741) B10,5
9 ZM 2812007 2 2 2 2 Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno...............................
10 VOE 13955900 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098746)
A17, -1893600
11 ZM 2807631 1 Ring fitting.......................Support de bague........... Ringstutzen..................... Pieza de unión anular.....
11 ZM 2807632 1 1 1 Ring fitting.......................Support de bague........... Ringstutzen..................... Pieza de unión anular.....
12 ZM 7099503 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A14x18
13 ZM 2807630 1 1 1 1 Hollow screw...................Vis creuse ...................... Hohlschraube.................. Racor-surtidor.................
14 VOE 7011994 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta............................... (ZM 5138008) A12x18
15 1 1 Inch valve........................Soupape d'inch............... Inchventil......................... Válvula de inch................ See group 442, Page 217
15 1 1 Inch valve........................Soupape d'inch............... Inchventil......................... Válvula de inch................ See group 442, Page 219

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cilindro de freno 20040 521
Bremszylinder Illustr. No Section
3 1883000- Cylindre de frein 1009001 100
4 1893000- Brake cylinder
Issue Page
5 VOE 64E9920040 305

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907915 1 Brake hose.......................... Tuyau de frein .....................Bremsschlauch....................Tubo de freno.......................


2 ZM 2812009 1 Screw suction...................... Raccord à visser .................Schraubstutzen ...................Apoyo de tornillo...................
3 ZM 7011994 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.................................... A12x18
4 ZM 2812012 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
5 VOE 943470 2 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera.................. 12x9
6 ZM 2802037 1 Balance tank ....................... Reservoir d'égaliser ............Ausgleichbehälter................Recipiente de compensaci...
7 ZM 2903629 1 •Screen ............................... •Tamis .................................•Sieb ....................................•Colador................................
8 ZM 2903630 1 •Cover ................................. •Capotage ...........................•Deckel ................................•Cubierta...............................
9 VOE 13946544 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M6x16
10 VOE 955892 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
11 ZM 2813593 1 Protective hose ................... Tuyau flexible de protect .....Schutzschlauch ...................Goma protectora..................

1 1863000- Catalogue id Group

2
Tuberías del freno 20040 522
Bremsleitungen Illustr. No Section
3 Tuyauteries 00000036 100
4 Brake lines
Issue Page
5 - VOE 64E9920040 307

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306478 1 1 1 Brake Hose ......................... Flexible frein........................Bremsschlauch....................Racor del tubo..................... (ZM 4395059) BE10x2000
2 ZM 2812009 1 1 1 Screw suction...................... Raccord à visser .................Schraubstutzen ...................Apoyo de tornillo...................
3 VOE 7011994 1 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... (ZM 5138008) A12x18
4 ZM 2812004 1 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
5 ZM 2060781 2 2 2 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera.......................... 12x9
6 ZM 6018890 1 1 1 SS Expansion Tank .................. Vase Expansion ..................Dehngefäss .........................Tanque Expansio.................
7 ZM 2188960 1 1 1 •Screen ............................... •Tamis .................................•Sieb ....................................•Colador................................
8 ZM 2188970 1 1 1 •Closure .............................. •Femeture ...........................•Verschluss .........................•Cierre..................................
9 VOE 13946544 2 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095002) M6x16
10 VOE 955892 2 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
11 VOE 11306480 1 1 1 Brake Pipe .......................... Conduit Frein.......................Bremsrohr............................Tubo Freno.......................... (ZM 2215480)
12 ZM 2813593 1 1 1 Protective hose ................... Tuyau flexible de protect .....Schutzschlauch ...................Goma protectora..................

1 1873000- Catalogue id Group

2 1883000-
Tuberías del freno 20040 522
Bremsleitungen Illustr. No Section
3 1893000- Tuyauteries 1009002 200
4 Brake lines
Issue Page
5 VOE 64E9920040 309

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907245 1 1 Brake, cpl. ........................... Frein, cpl. ............................Bremse, kpl. ........................Freno, cpl.............................
2 ZM 2907195 1 1 •Brake support .................... •Support de frein .................•Bremsträger .......................•Soporte de freno.................
3 ZM 2907196 1 1 ••Retainer............................ ••Retenue ............................••Halter ................................••Soporte..............................
4 VOE 13946544 2 2 ••Flange screw .................... ••Vis à bride.........................••Flanschschraube ..............••Torn embridado..................
5 ZM 7098322 2 2 ••Spring Ring....................... ••Annea.elastique................••Federring ..........................••Anillo Elastico.................... B6
6 ZM 2907198 1 1 •Automatic adjusting ........... •Régler automatique ...........•Autom. Nachstellung ..........•Ajuste automático................
7 ZM 2907199 2 2 •Lock Washer...................... •Rondel.verroui. ..................•Sicher Scheibe ...................•Arandel Segurid..................
8 VOE 983242 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x20
9 ZM 2907200 1 1 •Brake shoe ........................ •Segment frein ....................•Bremsbacke .......................•Zapata de freno...................
10 ZM 2907201 1 1 •Brake shoe ........................ •Segment frein ....................•Bremsbacke .......................•Zapata de freno...................
11 ZM 2907202 1 1 •Tappet ............................... •Poussoir .............................•Stößel.................................•Empujador...........................
12 ZM 2907203 2 2 •Wire spring ........................ •Ressort de transmission ....•Zugfeder.............................•Muelle..................................
13 ZM 2907204 1 1 •Wire spring ........................ •Ressort de transmission ....•Zugfeder.............................•Muelle..................................
14 ZM 2907205 2 2 •Pressure spring ................. •Ressort de pression ...........•Druckfeder .........................•Muelle presión.....................
15 ZM 2907206 1 1 •Rope wire - Adapter........... •Transmission de corde - ...•Seilzug - Adapter ...............•Tracción de cable - Adapt...
16 ZM 2907246 1 1 •Spring washer.................... •Rondelle ressort.................•Federscheibe .....................•Arandela grower..................
17 ZM 2907190 1 1 Brake drum ......................... Tambour frein......................Bremstrommel .....................Tambor de freno...................
18 ZM 7094920 1 1 Safety ring........................... Bague de sécurité ...............Sicherungsring ....................Anillo de seguridad.............. 25x1,2
19 ZM 7090727 1 1 Fitting key............................ Ressort d'ajustage ..............Passfeder ............................Chaveta de ajuste............... A8x7x40
20 VOE 11306294 6 6 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8096634) M12x25
-1883600/-1893600
20 ZM 2910146 6 6 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M12x35
1883601-/1893601-
21 VOE 6646533 6 6 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2204540) S=3,0
1883601-/1893601-
22 ZM 7096511 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M20x1,5

1 1883000- Catalogue id Group

2 1893000-
Freno estacionamiento 20040 550
Feststellbremse Illustr. No Section
3 Frein parking 1013309 100
4 Parking brake
Issue Page
5 VOE 64E9920040 311

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2815601 1 1 1 1 Hand brake lever ............Levier de frein à main..... Handbremshebel ............ Palanca del freno de m...
2 ZM 2808931 1 1 1 1 Handle piece...................Pièce de manette ........... Griffstück......................... Empuñadura....................
3 ZM 2805381 1 1 1 1 Spring .............................Ressort........................... Feder .............................. Resorte............................
4 ZM 2812121 1 1 1 1 Bellow .............................Soufflet ........................... Faltenbalg ....................... Fuelle..............................
5 ZM 2907191 1 1 1 1 Rope wire........................Transmission de corde... Seilzug ............................ Tracción de cable............
6 VOE 13945444 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... (ZM 7095513) M8x25
7 VOE 13960141 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B8,4

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Freno de mano 20040 551
Handbremse Illustr. No Section
3 1883000- Frein à main 1009003 100
4 1893000- Hand brake
Issue Page
5 VOE 64E9920040 313

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2816426 1 1 1 1 Pedal Arrange.................Pedalier .......................... Pedalbock ....................... Alojam Pedal...................


2 ZM 2813704 1 1 1 1 Brake switch ...................Interrupteur de frein........ Bremsschalter................. Interruptor de freno.........
3 ZM 2810327 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x16
4 ZM 7098000 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M6
5 ZM 2816584 1 1 1 1 El Cable ..........................Fil Electrique .................. El-leitung......................... Cable Electrico................
6 VOE 14371059 1 1 1 1 •Diode .............................•Diode............................. •Diode ............................. •Diodo.............................
13 VOE 11305557 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... (ZM 4339663)
14 ZM 3401778 1 1 1 1 Connector .......................Raccord.......................... Anschluss ....................... Union...............................
15 ZM 2089450 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 20x2,5
16 ZM 7096556 2 2 2 2 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M6x22
17 ZM 8096552 2 2 2 2 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M6x35
18 ZM 2814678 1 1 1 1 Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................
19 ZM 2812490 1 1 1 1 Fitting ..............................Armature ........................ Beschlag ......................... Herraje............................ XDL15-G3/4
20 ZM 8091974 1 1 1 1 SS Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L10G1/4 B
21 VOE 11305386 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
22 ZM 1089232 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
23 ZM 7092347 1 1 1 1 SS Angular fitting..................Raccord de traversée..... Winkelstutzen ................. Conexión angular............ L10
24 VOE 11306920 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... (ZM 8091873)
25 ZM 7092203 1 1 1 1 SS T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T............. L22

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Freno por motor 20040 594
Motorbremse Illustr. No Section
3 1883000- Frein moteur 1009004 100
4 1893000- Engine brake
Issue Page
5 VOE 64E9920040 315

L35B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
641 Steering assembly ............................................................................. 100 323
645 Steering cylinder ................................................................................ 100 327
645 Steering pump.................................................................................... 200 329
645 Steering pump.................................................................................... 300 331
645 Steering valve .................................................................................... 400 333
645 Steering valve .................................................................................... 500 335
645 Steering-hydraulic equipment - front vehicle...................................... 600 337
645 Steering-hydraulic equipment - front vehicle...................................... 700 339
645 Steering-hydraulic equipment - rear vehicle ...................................... 800 341
645 Steering-hydraulic equipment - rear vehicle ...................................... 900 343

Catalogue id Group
20040 6
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64E9920040 317

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 6
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64E9920040 318
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

641 Installation de la direction .................................................................. 100 323


645 Vérin direction .................................................................................... 100 327
645 Pompe de direction ............................................................................ 200 329
645 Pompe de direction ............................................................................ 300 331
645 Soupape de direction ......................................................................... 400 333
645 Soupape de direction ......................................................................... 500 335
645 Système hydraulique direction - châssis avant .................................. 600 337
645 Système hydraulique direction - châssis avant .................................. 700 339
645 Système hydraulique direction - châssis arrière ................................ 800 341
645 Système hydraulique direction - châssis arrière ................................ 900 343
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
641 Lenkungseinbau................................................................................. 100 323
645 Lenkzylinder ....................................................................................... 100 327
645 Lenkölpumpe ..................................................................................... 200 329
645 Lenkölpumpe ..................................................................................... 300 331
645 Lenkventil ........................................................................................... 400 333
645 Lenkventil ........................................................................................... 500 335
645 Lenkungshydraulik - Vorderwagen .................................................... 600 337
645 Lenkungshydraulik - Vorderwagen .................................................... 700 339
645 Lenkungshydraulik - Hinterwagen...................................................... 800 341
645 Lenkungshydraulik - Hinterwagen...................................................... 900 343

Catalogue id Group
20040 6
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64E9920040 319

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 6
INDICE Issue Page
VOE 64E9920040 320
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

641 Instalación de la dirección.................................................................. 100 323


645 Cilindro dirección ............................................................................... 100 327
645 Bomba de dirección ........................................................................... 200 329
645 Bomba de dirección ........................................................................... 300 331
645 Válvula de control .............................................................................. 400 333
645 Válvula de control .............................................................................. 500 335
645 Dirección hidráulica - Vehículo delantero .......................................... 600 337
645 Dirección hidráulica - Vehículo delantero .......................................... 700 339
645 Dirección hidráulica - Vehículo trasero .............................................. 800 341
645 Dirección hidráulica - Vehículo trasero .............................................. 900 343
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906629 1 1 1 1 Steering Column .............Colonne Volant............... Lenksäule ....................... Columna Direcci..............


2 ZM 2906630 1 1 1 1 Intmd Plate......................Tole Intermedi. ............... Mittelblech....................... Plancha Interm................
3 VOE 11307042 3 3 3 3 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7095908) M10x35
4 ZM 2805283 2 2 2 2 Rubber stop ....................Butee caoutcho. ............. Gummipuffer ................... Tope goma......................
5 ZM 7098002 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M10
6 VOE 960148 6 6 6 6 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098741) B10,5
7 ZM 2806372 1 1 1 1 Rubber bush ...................Boîte de caoutchouc ...... Gummibuchse................. Casquillo de goma..........
8 ZM 2805720 2 2 2 2 Clamp shoe.....................Mâchoire de colle ........... Klemmbacke ................... Mordaza de sujeción.......
9 ZM 2806373 1 1 1 1 SS Plate................................Plaque ............................ Platte............................... Placa...............................
10 ZM 7096045 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M10x90
11 ZM 7098002 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M10
12 VOE 960148 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098741) B10,5
13 VOE 11305341 1 1 1 1 Steering Wheel ...............Volant direction .............. Lenkrad........................... Volante de direccion........ (ZM 2099650)
14 VOE 11305342 1 1 1 1 Handle ............................Poignee .......................... Handgriff ......................... Manilla............................. (ZM 1071651)
15 VOE 11305343 1 1 1 1 Strg Whl Cover ...............Capuchon de volant ....... Lenkradkappe ................. Tapa Volante................... (ZM 5046700)
16 ZM 2908523 1 1 1 1 Ring ................................Anneau........................... Ring ................................ Anillo...............................
17 ZM 2906631 1 1 1 1 Support bridge ................Pont de support.............. Trägerbrücke .................. Puente de soporte...........
18 VOE 983242 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
19 ZM 7098323 4 4 4 4 Spring Ring .....................Annea.elastique ............. Federring ........................ Anillo Elastico.................. A8
20 ZM 2906632 1 1 1 1 Strg Col Cover ................Capo.col.direc. ............... Lenkverkleidung.............. Cubiert Col Dir.................
21 ZM 2906633 2 2 2 2 Bushing...........................Bague............................. Buchse............................ Casquillo.........................
22 ZM 2906634 2 2 2 2 Fitting Screw ...................Vis Accoupleme. ............ Kuppl Schraube .............. Tornillo Acopl..................
23 ZM 7098396 2 2 2 2 Lock nut ..........................Contre-ecrou .................. Sicherungsmutter............ Contratuerca................... M12
24 VOE 11306826 2 2 2 2 Spring Ring .....................Annea.elastique ............. Federring ........................ Anillo Elastico.................. (ZM 7098328) A12
25 ZM 2906635 1 1 1 1 Strg Whl Adj....................Reglage Volant............... Lenkradverstg ................. Ajuste Volante.................
26 ZM 2907424 1 1 1 1 •Release Button ..............•Bouton Verroui. ............. •Auslöseknopf ................. •Boton Bloqueo...............
27 ZM 2907427 1 1 1 1 •Lever .............................•Levier ............................ •Hebel ............................. •Palanca..........................
28 ZM 2907426 1 1 1 1 •Wire ...............................•Câble............................. •Leitung........................... •Cable.............................
29 1 1 1 1 NS Release element.............Elément de déclenche.... Auslöseeinheit ................ Elemento de desengan...
29 1 1 1 1 NS •Release element ...........•Elément de déclenche .. •Auslöseeinheit ............... •Elemento de desengan..

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Instalación de la dirección 20040 641
Lenkungseinbau Illustr. No Section
3 1883000- Installation de la direction 00000060 100
4 1893000- Steering assembly
Issue Page
5 VOE 64E9920040 323

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 VOE 983244 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis a tête hexagonale..... Sechskantschr. ............... Tornillo hexago................ (ZM 7095519) M8x30
30 VOE 983244 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis a tête hexagonale..... Sechskantschr. ............... Tornillo hexago................ (ZM 7095519) M8x30
31 ZM 8098397 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
31 ZM 8098397 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
32 ZM 2906639 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Instalación de la dirección 20040 641
Lenkungseinbau Illustr. No Section
3 1883000- Installation de la direction 00000060 100
4 1893000- Steering assembly
Issue Page
5 VOE 64E9920040 325

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811159 2 2 2 2 Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno...............................


2 ZM 2807920 REQ REQ REQ REQ Spacer washer................Rondelle entretoise ........ Abstandscheibe .............. Arandela de ajuste.......... 1,00 mm
2 ZM 2811160 REQ REQ REQ REQ Spacer washer................Rondelle entretoise ........ Abstandscheibe .............. Arandela de ajuste.......... 3,00 mm
3 ZM 2810797 2 2 2 2 Locking plate...................Tole verrouillage............. Sicherungsblech ............. Placa seguridad..............
4 ZM 7095370 4 4 4 4 SS Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x16
5 VOE 14023568 2 2 2 2 Lub Nipple.......................Graisseur........................ Schmiernippel ................. Engrasador...................... (ZM 7092370) AM10x1
6 VOE 11306926 2 2 2 2 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L6MB
7 ZM 2811477 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
8 ZM 8098911 2 2 2 2 ••O-ring ...........................••Joint torique ................. ••O-Ring.......................... ••Anillo torico................... 4x1,5
9 ZM 2808059 1 1 1 1 Steering cylinder, cpl. .....Cylindre de direction, cp. Lenkzylinder, kpl. ............ Cilindro de dirección, cp..
10 ZM 2906622 1 1 1 1 •Gasket set .....................•Jeu de joint.................... •Dichtsatz........................ •Juego de estanqueida...
11 ZM 2193540 1 1 1 1 ••Wiper ring.....................••Anneau de racleur ....... ••Abstreifring ................... ••Anillo rascador..............
12 ZM 2902205 1 1 1 1 ••Seal ..............................••Joint ............................. ••Dichtring ....................... ••Junta.............................
13 ZM 2906616 2 2 2 2 ••Guide Ring ...................••Bague Guide................ ••Fuhrungsring ................ ••Anillo Guia....................
14 ZM 2223790 1 1 1 1 ••Ring..............................••Anneau ........................ ••Ring.............................. ••Anillo.............................
15 ZM 2079481 1 1 1 1 ••O-ring ...........................••Joint torique ................. ••O-Ring.......................... ••Anillo torico...................
16 ZM 2906617 1 1 1 1 ••O-ring ...........................••Joint Torique ................ ••O-Ring.......................... ••Junta torica...................
17 ZM 2906619 1 1 1 1 ••O-ring ...........................••Joint Torique ................ ••O-Ring.......................... ••Junta torica...................
18 ZM 2906620 1 1 1 1 ••Piston gasket................••Joint de piston.............. ••Kolbendichtung ............ ••Junta del pistón............
19 ZM 2906621 1 1 1 1 ••Guide Ring ...................••Bague Guide................ ••Fuhrungsring ................ ••Anillo Guia....................
20 ZM 2906613 1 1 1 1 •Cylinder tube .................•Tube cylindre ................ •Zylinderrohr ................... •Tubo cilindro..................
21 ZM 2906614 1 1 1 1 •Piston pin.......................•Axe de piston ................ •Kolbenstange ................ •Biela...............................
22 ZM 2906615 1 1 1 1 •Guide bushing ...............•Bague guide.................. •Führungsbuchse............ •Casquillo guia................
23 ZM 2906618 1 1 1 1 •Piston ............................•Piston ............................ •Kolben ........................... •Piston.............................
24 ZM 2285799 1 1 1 1 •Plug ...............................•Bouchon........................ •Stopfen .......................... •Tapon.............................
25 ZM 2902199 1 1 1 1 •Safety nut ......................•Ecrou de sécurité .......... •Sicherheitsmutter .......... •Teruca de seguridad......
26 VOE 183433 1 1 1 1 •Spherical plain bearing ..•Palier articule ................ •Pendellager ................... •Cojinete articulacion...... (ZM 5031471) GE30
27 ZM 2906623 2 2 2 2 •Safety ring .....................•Bague de sécurité ......... •Sicherungsring .............. •Anillo de seguridad........

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cilindro dirección 20040 645
Lenkzylinder Illustr. No Section
3 1883000- Vérin direction 00000052 100
4 1893000- Steering cylinder
Issue Page
5 VOE 64E9920040 327

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810806 1 1 Pump................................... Pompe, cpl ..........................Pumpe, kpl. .........................Bomba completa..................


2 ZM 2906699 1 1 •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
3 ZM 2906655 1 1 •Radial Seal ........................ •Joint ...................................•Radialdichtung ...................•Empaque Radial..................
4 ZM 2906656 4 4 ••Back-up ring ..................... ••Bague d'appui...................••Back-up-Ring ....................••Anillo de apoyo..................
5 ZM 2906657 4 4 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
6 ZM 2906658 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
7 ZM 2906659 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
8 ZM 2906660 1 1 •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad..............
9 ZM 2906693 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
10 VOE 11306529 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M10x170

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Bomba de dirección 20040 645
Lenkölpumpe Illustr. No Section
3 Pompe de direction 00000122 200
4 Steering pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 329

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810368 1 1 Pump................................... Pompe, cpl ..........................Pumpe, kpl. .........................Bomba completa..................


2 ZM 2906700 1 1 •Gasket Kit .......................... •Kit Joints ............................•Dichtungssatz ....................•Juego Juntas.......................
3 ZM 2906655 1 1 ••Radial Seal ....................... ••Joint ..................................••Radialdichtung ..................••Empaque Radial................
4 ZM 2906656 2 2 ••Back-up ring ..................... ••Bague d'appui...................••Back-up-Ring ....................••Anillo de apoyo..................
5 ZM 2906657 2 2 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
6 ZM 2906658 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
7 ZM 2906659 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
8 ZM 2906660 1 1 •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad..............
9 ZM 2906694 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
10 VOE 970961 2 2 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... (ZM 7095990) M10x110
11 VOE 960148 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098741) B10,5

1 1883000- Catalogue id Group

2 1893000-
Bomba de dirección 20040 645
Lenkölpumpe Illustr. No Section
3 Pompe de direction 00010201 300
4 Steering pump
Issue Page
5 VOE 64E9920040 331

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2801891 1 1 Steering valve, cpl............... Soupape de direction, cpl....Lenkventil, kpl......................Válvula de dirección, cpl.......
2 ZM 2906627 1 1 •Parts set ............................ •Jeu de pièces.....................•Teilesatz.............................•Juego de piezas..................
3 ZM 2223650 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
4 ZM 2904814 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
5 ZM 2906625 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
6 ZM 2223690 7 7 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela.............................
7 ZM 2223540 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Válvula de control 20040 645
Lenkventil Illustr. No Section
3 Soupape de direction 00000061 400
4 Steering valve
Issue Page
5 VOE 64E9920040 333

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2801892 1 1 Steering valve, cpl............... Soupape de direction, cpl....Lenkventil, kpl......................Válvula de dirección, cpl.......
2 ZM 2906626 1 1 •Parts set ............................ •Jeu de pièces.....................•Teilesatz.............................•Juego de piezas..................
3 ZM 2223650 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
4 ZM 2904814 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
5 ZM 2011042 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
6 ZM 2223690 7 7 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela.............................
7 ZM 2223540 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................

1 1883000- Catalogue id Group

2 1893000-
Válvula de control 20040 645
Lenkventil Illustr. No Section
3 Soupape de direction 00000063 500
4 Steering valve
Issue Page
5 VOE 64E9920040 335

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811242 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................


2 ZM 2812021 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
3 ZM 2259052 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 9,5x2
4 ZM 2811267 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
5 ZM 2259052 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 9,5x2
6 ZM 2802161 1 1 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera.........
7 VOE 14371075 1 1 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior..................... (ZM 2802163)
8 VOE 983244 1 1 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... (ZM 7095519) M8x30
9 VOE 945837 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 8092235) L12
10 ZM 2810700 1 1 Measuring fitting.................. Raccord de mesure.............Messstutzen ........................Pieza de unión para medic...
11 ZM 2800658 2 2 Fitting .................................. Tubulure ..............................Stutzen ................................Tubuladura...........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Dirección hidráulica - Vehículo delantero 20040 645
Lenkungshydraulik - Vorderwagen Illustr. No Section
3 Système hydraulique direction - châssis avant 00000094 600
4 Steering-hydraulic equipment - front vehicle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 337

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11305361 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 4339866)


2 ZM 2812025 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
3 ZM 2259052 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 9,5x2
4 ZM 2259050 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
5 ZM 2812026 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
6 ZM 2259052 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 9,5x2
7 ZM 2259050 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
8 ZM 2802161 1 1 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera.........
9 VOE 14371075 1 1 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior..................... (ZM 2802163)
10 VOE 983244 1 1 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... (ZM 7095519) M8x30
11 VOE 945837 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 8092235) L12
12 ZM 2810700 1 1 Measuring fitting.................. Raccord de mesure.............Messstutzen ........................Pieza de unión para medic...
13 ZM 2800658 2 2 Fitting .................................. Tubulure ..............................Stutzen ................................Tubuladura...........................

1 1883000- Catalogue id Group

2 1893000-
Dirección hidráulica - Vehículo delantero 20040 645
Lenkungshydraulik - Vorderwagen Illustr. No Section
3 Système hydraulique direction - châssis avant 00000050 700
4 Steering-hydraulic equipment - front vehicle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 339

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 7091971 2 2 SS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15


2 VOE 11306604 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
4 ZM 2811468 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
5 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
6 VOE 11305384 1 1 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera........ (ZM 4343142)
7 ZM 4343143 1 1 Cover plate.......................... Tole recouvrement ..............Abdeckblech........................Placa tapa............................
8 VOE 14370277 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x40
9 VOE 11305560 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
10 ZM 2030670 1 1 •O-ring................................. •Anneau-o ...........................•O-ring .................................•Junta tórica..........................
11 ZM 7096556 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x22
12 ZM 7096552 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x35
13 ZM 7098300 4 4 •Spring ring ......................... •Anneau elastique ...............•Federring............................•Anillo elastico..................... 6
14 ZM 2812040 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
15 ZM 2259053 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
16 ZM 3402850 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
17 VOE 11305407 4 4 •Allen Hd Screw .................. •Vis A 6 Pans Cr .................•Inbusschraube ...................•Torn Hex Embut................. (ZM 7097905) M8x20
18 ZM 4346043 1 1 SS Strap ................................... Sangle .................................Riemen ................................Cinta.....................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Dirección hidráulica - Vehículo trasero 20040 645
Lenkungshydraulik - Hinterwagen Illustr. No Section
3 Système hydraulique direction - châssis arrière 1009005 800
4 Steering-hydraulic equipment - rear vehicle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 341

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11305361 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 4339866)


2 ZM 2811289 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
3 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
4 ZM 2811290 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
5 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
6 VOE 11305384 1 1 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera........ (ZM 4343142)
7 ZM 4343143 1 1 Cover plate.......................... Tole recouvrement ..............Abdeckblech........................Placa tapa............................
8 VOE 14370277 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x40
9 VOE 11305560 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
10 ZM 2030670 1 1 •O-ring................................. •Anneau-o ...........................•O-ring .................................•Junta tórica..........................
11 ZM 7096556 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x22
12 ZM 7096552 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x35
13 ZM 7098300 4 4 •Spring ring ......................... •Anneau elastique ...............•Federring............................•Anillo elastico..................... 6
14 VOE 11305752 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2200 mm
15 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
16 ZM 2811246 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
19 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
20 ZM 7091971 1 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
21 ZM 2811288 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
22 ZM 2259051 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 6,5x1,5
23 ZM 2811254 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
24 VOE 11306927 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 7091977) L8MB
25 ZM 2812040 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
26 ZM 2259053 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
27 ZM 3402850 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
28 VOE 11305407 4 4 •Allen Hd Screw .................. •Vis A 6 Pans Cr .................•Inbusschraube ...................•Torn Hex Embut................. (ZM 7097905) M8x20
29 ZM 8095518 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x50
30 ZM 7098750 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
31 VOE 14371353 1 1 Priority Valve....................... Valve prioritaire ...................Folgeventil ...........................Valv Prioridad...................... (ZM 2812932)
32 ZM 2906608 1 1 •Plug ................................... •Bouchon.............................•Stopfen...............................•Tapón..................................

1 1883000- Catalogue id Group

2 1893000-
Dirección hidráulica - Vehículo trasero 20040 645
Lenkungshydraulik - Hinterwagen Illustr. No Section
3 Système hydraulique direction - châssis arrière 1009006 900
4 Steering-hydraulic equipment - rear vehicle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 343

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

33 ZM 2906609 2 2 •Sealing ring........................ •Bague d'étanchéité ............•Runddichtring .....................•Anillo reten..........................


34 SA 8230-30340 1 1 •Orifice ................................ •Orifice ................................•Dusenbohrung ...................•Orificio................................ (ZM 2906610)
35 VOE 6213293 1 1 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Muelle................................. (ZM 2906611)
36 ZM 2906612 1 1 •Plug ................................... •Bouchon.............................•Stopfen...............................•Tapon..................................
37 ZM 4346043 1 1 SS Strap ................................... Sangle .................................Riemen ................................Cinta.....................................

1 1883000- Catalogue id Group

2 1893000-
Dirección hidráulica - Vehículo trasero 20040 645
Lenkungshydraulik - Hinterwagen Illustr. No Section
3 Système hydraulique direction - châssis arrière 1009006 900
4 Steering-hydraulic equipment - rear vehicle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 345

L35B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
711 Frame................................................................................................. 100 353
740 Articulation point ................................................................................ 100 357
771 Wheels ............................................................................................... 100 359

Catalogue id Group
20040 7
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64E9920040 347

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 7
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64E9920040 348
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

711 Chassis .............................................................................................. 100 353


740 Pivot d'articulation .............................................................................. 100 357
771 Roues................................................................................................. 100 359
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
711 Rahmen ............................................................................................. 100 353
740 Knickgelenk........................................................................................ 100 357
771 Räder ................................................................................................. 100 359

Catalogue id Group
20040 7
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64E9920040 349

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 7
INDICE Issue Page
VOE 64E9920040 350
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

711 Bastidor .............................................................................................. 100 353


740 Punto de articulación ......................................................................... 100 357
771 Ruedas............................................................................................... 100 359
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2815790 1 1 1 Front frame .....................Chassis av...................... Vorderrahmen................. Marco delant................... -1863636/-1873613/


-1883609
1 VOE 11307366 1 1 1 SS Front frame .....................Chassis av...................... Vorderrahmen................. Marco delant................... 1863637-/1873614-/
1883610-
1 ZM 2815788 1 Front frame .....................Chassis av...................... Vorderrahmen................. Marco delant...................
2 VOE 979152 8 8 8 8 •Rivet Nut........................•Ecrou Rivet ................... •Nietmutter ...................... •Tuerca Remache...........
3 ZM 2809646 1 1 1 1 Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno...............................
4 VOE 11305011 1 1 1 1 Locking plate...................Tôle de sûreté ................ Sicherungsblech ............. Chapa de seguridad........
5 VOE 946329 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado...............
6 VOE 11306520 2 2 2 2 Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno...............................
7 VOE 11305011 2 2 2 2 Locking plate...................Tôle de sûreté ................ Sicherungsblech ............. Chapa de seguridad........
8 VOE 946329 4 4 4 4 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado...............
9 ZM 2812780 1 1 1 1 Cover ..............................Capotage........................ Deckel............................. Cubierta...........................
10 ZM 2806396 4 4 4 4 •Locking pin ....................•Goupille de fermeture ... •Verschlusszapfen .......... •Espiga de cierre.............
11 ZM 2806398 4 4 4 4 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................
12 VOE 11306145 4 4 4 4 •Profile ............................•Profile............................ •Profil .............................. •Perfil...............................
13 ZM 2806397 4 4 4 4 Retaining cam.................Came d'arrêt................... Haltenocken.................... Leva de retención............
14 ZM 2812330 1 1 1 1 Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno...............................
15 VOE 11305249 1 1 1 1 Lock pin ..........................Goupille verrouillage ...... Sicherungsstift ................ Pasador segurided..........
16 VOE 11306350 1 1 1 1 Rear frame......................Chassis Ar...................... Hinterrahmen .................. Bastidor post...................
17 VOE 979151 4 4 4 4 •Rivet Nut........................•Ecrou Rivet ................... •Nietmutter ...................... •Tuerca Remache...........
18 VOE 11306561 1 1 1 1 Banjo Fitting....................Raccord Banjo................ Schwenkkupplung........... Conexion Banjo...............
19 ZM 2811478 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
20 VOE 963947 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor...............................
21 VOE 14023568 1 1 1 1 Lub Nipple.......................Graisseur........................ Schmiernippel ................. Engrasador......................
22 ZM 2812830 2 2 2 2 Sealing Strip ...................Ruban Etanche .............. Dichtstreifen.................... Cinta Reten.....................
23 ZM 2811946 1 1 1 1 Tail part...........................Partie d'arrière................ Heckpartie....................... Parte trasera...................
24 ZM 2811408 1 1 1 1 Bolt with chain.................Boulon avec chaîne........ Bolzen mit Kette.............. Perno con cadena...........
25 ZM 2810641 3 3 3 3 U-bolt ..............................Etrier Ressort ................. Federbride ...................... Abrazadera-u..................
26 ZM 2812842 REQ REQ REQ REQ Spacer plate....................Tôle entretoise ............... Abstandblech .................. Placa distanciadora.........

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Bastidor 20040 711
Rahmen Illustr. No Section
3 1883000- Chassis 1009089 100
4 1893000- Frame
Issue Page
5 VOE 64E9920040 353

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

27 ZM 2812843 REQ REQ REQ REQ Spacer plate....................Tôle entretoise ............... Abstandblech .................. Placa distanciadora.........
28 ZM 2812844 REQ REQ REQ REQ Spacer plate....................Tôle entretoise ............... Abstandblech .................. Placa distanciadora.........
29 VOE 11306201 6 6 6 6 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
30 VOE 967934 6 6 6 6 Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr..............
31 ZM 2813407 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
32 VOE 946441 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado...............
33 VOE 13971095 2 2 2 2 Flange nut.......................Ecrou accouple. ............. Bundmutter ..................... Tuerca embridad.............
34 VOE 11306375 1 1 1 1 Counterweight.................Contrepoids.................... Gegengewicht................. Contrapeso...................... -1863600/-1873600
-1883600 , 324kg
34 VOE 11307439 1 1 1 Counterweight.................Contrepoids.................... Gegengewicht................. Contrapeso...................... 1863601-/1873601-
1883601- , 594kg
35 VOE 968299 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M16x160
36 VOE 968595 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M16x140
37 VOE 967934 4 4 4 4 Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr.............. M16
38 VOE 11306201 8 8 8 8 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
39 VOE 11306572 2 2 2 2 Plug.................................Bouchon ......................... Stopfen ........................... Tapon..............................
40 VOE 11306571 2 2 2 2 Plug.................................Bouchon ......................... Stopfen ........................... Tapon..............................
41 1 1 1 1 Pivot pin ..........................Boulon articulation.......... Gelenkbolzen.................. Perno articulacion........... See group 740, Page 357

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Bastidor 20040 711
Rahmen Illustr. No Section
3 1883000- Chassis 1009089 100
4 1893000- Frame
Issue Page
5 VOE 64E9920040 355

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2815784 1 1 1 1 Pivot pin ..........................Boulon articulation.......... Gelenkbolzen.................. Perno articulacion...........


2 VOE 183433 1 1 1 1 Spherical plain bearing ...Palier articule ................. Pendellager..................... Cojinete articulacion........ (ZM 5031471) GE30
3 VOE 914526 2 2 2 2 Safety ring.......................Bague de sécurité .......... Sicherungsring................ Anillo de seguridad.......... (ZM 7094962) 47x1,75
4 ZM 2811211 2 2 2 2 Collar bush......................Boîte à collet .................. Bundbuchse.................... Casquillo de borde..........
5 VOE 13949268 2 2 2 2 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten......................
6 ZM 2811368 2 2 2 2 Bearing pin......................Boulon de palier ............. Lagerbolzen .................... Pasador del cojinete........
7 ZM 2808719 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,3 mm
7 ZM 2808720 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,5 mm
7 ZM 2808721 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 1,0 mm
8 VOE 11306526 12 12 12 12 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M12x35
9 VOE 11306484 2 2 2 2 Lub Nipple.......................Graisseur........................ Schmiernippel ................. Engrasador...................... CM10x1
10 ZM 4384287 2 2 2 2 Cap .................................Chapeau......................... Kappe ............................. Caperuza.........................
11 ZM 2809128 1 1 1 1 V-ring ..............................Joint torique.................... V-Ring............................. Anillo torico......................
12 ZM 2815786 1 1 1 1 Spacer Disc ....................Disq.entretoise ............... Abstandscheibe .............. Disco Dist........................
13 ZM 2815787 2 2 2 2 Bush................................Boîte............................... Buchse............................ Manguito.........................
14 ZM 2809127 1 1 1 1 V-ring ..............................Joint torique.................... V-Ring............................. Anillo torico......................
15 ZM 2811916 1 1 1 1 Cover ..............................Capotage........................ Deckel............................. Cubierta...........................
16 ZM 2808718 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,3 mm
16 ZM 2808717 REQ REQ REQ REQ Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 0,5 mm
17 ZM 2814179 6 6 6 6 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M14x80
18 ZM 2805284 2 2 2 2 Buffer ..............................Butee.............................. Puffer .............................. Parachoques...................
19 VOE 984078 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M10x20

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Punto de articulación 20040 740
Knickgelenk Illustr. No Section
3 1883000- Pivot d'articulation 00053300 100
4 1893000- Articulation point
Issue Page
5 VOE 64E9920040 357

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810739 4 4 4 4 Rim .................................Jante .............................. Radfelge ......................... Llania............................... 14x20 ET 10


1 ZM 2810731 4 4 4 4 Disc wheel ......................Roue à disque ................ Scheibenrad.................... Rueda de disco............... 14x20 ET 50
2 ZM 2222110 4 4 4 4 SS Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................
3 ZM 2809525 4 4 4 4 Tire..................................Pneu............................... Reifen ............................. Neumatico....................... 17,5/65-20, 10 PR
4 ZM 2810719 4 4 4 4 Disc wheel ......................Roue à disque ................ Scheibenrad.................... Rueda de disco............... 11x20 ET-35
5 ZM 2807037 4 4 4 4 Tire..................................Pneu............................... Reifen ............................. Neumatico....................... 13,5-20FG, 10 PR
6 ZM 2811454 4 4 4 4 •Hose ..............................•Tuyau flexible................ •Schlauch........................ •Tubo flexible.................. (ZM 2906651)
7 ZM 2810740 4 4 4 4 Disc wheel ......................Roue à disque ................ Scheibenrad.................... Rueda de disco............... 11,75x22,5 ET 40
7 ZM 2815262 4 4 4 4 Disc wheel ......................Roue à disque ................ Scheibenrad.................... Rueda de disco............... (ZM 2810734)
11,75x22,5 ET 0
8 ZM 2811449 4 4 4 4 Tire..................................Pneu............................... Reifen ............................. Neumatico....................... 400/55-22,5, 14 PR
9 ZM 2811453 4 4 4 4 •Hose ..............................•Tuyau flexible................ •Schlauch........................ •Tubo flexible..................
10 ZM 2810729 4 4 4 4 Disc wheel ......................Roue à disque ................ Scheibenrad.................... Rueda de disco............... 13x20 ET 35
10 ZM 2807957 4 4 4 4 Disc wheel ......................Roue à disque ................ Scheibenrad.................... Rueda de disco............... 13x20 ET 10
11 ZM 4371178 4 4 4 4 Tyres...............................Pneus ............................. Reifen ............................. Neumáticos..................... 16/70-20E91-2, 10 PR
11 ZM 2811447 4 4 4 4 Tyres...............................Pneus ............................. Reifen ............................. Neumáticos..................... 400/70R20IT530
11 ZM 4371267 4 4 4 4 SS Tyres...............................Pneus ............................. Reifen ............................. Neumáticos..................... 405/70R20SPT9, TL155 A2
11 ZM 4371262 4 4 4 4 Tyres...............................Pneus ............................. Reifen ............................. Neumáticos..................... 405/70R20XM27

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Ruedas 20040 771
Räder Illustr. No Section
3 1883000- Roues 00000083 100
4 1893000- Wheels
Issue Page
5 VOE 64E9920040 359

L35B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
810 Cab frame .......................................................................................... 100 367
818 Driver's cabin ..................................................................................... 100 369
821 Engine hood ....................................................................................... 100 373
825 Front mudguard ................................................................................. 100 381
831 Doors ................................................................................................. 100 383
841 Rear view mirror................................................................................. 100 387
841 Rear-view mirror, to be heated .......................................................... 200 389
843 Window pane ..................................................................................... 100 391
850 Interior equipment .............................................................................. 100 393
851 Isolation - Cabine ............................................................................... 100 395
852 Driver's seat ....................................................................................... 100 401
852 Driver's seat, to be heated ................................................................. 200 403
852 Operator's seat, air suspensioned with fitting parts ........................... 300 405
865 Noise screening ................................................................................. 100 409
872 Air guide ............................................................................................. 100 411
872 Option - Breather filter........................................................................ 200 413
873 Heater ................................................................................................ 100 415
874 Air-conditioning system ...................................................................... 100 419
874 Compressor ....................................................................................... 200 423
874 Condenser ......................................................................................... 300 427
874 Dryer .................................................................................................. 400 429
874 Pipes - Air-conditioning system.......................................................... 500 431
875 Heater - Assembly, D1 ....................................................................... 100 435
875 Heater, D1.......................................................................................... 200 439
875 Heater - Assembly, D2 ....................................................................... 300 441
875 Heater, D2.......................................................................................... 400 445
881 Dash board ........................................................................................ 100 447
881 Dash board-canopy............................................................................ 200 449
891 Stop block for wheel........................................................................... 100 451
896 Tools .................................................................................................. 100 453
897 Plates ................................................................................................. 100 455

Catalogue id Group
20040 8
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64E9920040 361

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 8
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64E9920040 362
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

810 Structure de cabine ............................................................................ 100 367


818 Cabine................................................................................................ 100 369
821 Capot moteur ..................................................................................... 100 373
825 Garde boue, avant ............................................................................. 100 381
831 Portes................................................................................................. 100 383
841 Rétroviseur......................................................................................... 100 387
841 Rétroviseur, qui peut être chauffé ...................................................... 200 389
843 Vitre.................................................................................................... 100 391
850 Intérieur équipement .......................................................................... 100 393
851 Isolation - Cabine ............................................................................... 100 395
852 Siege .................................................................................................. 100 401
852 Siège, qui peut être chauffé ............................................................... 200 403
852 Siège cond.susp.pneum. avec pièces de montage ........................... 300 405
865 Protection de bruits ............................................................................ 100 409
872 Guidage d'air...................................................................................... 100 411
872 Option - Filtre de reniflard .................................................................. 200 413
873 Chauffage .......................................................................................... 100 415
874 Dispositif de climatisation................................................................... 100 419
874 Compresseur ..................................................................................... 200 423
874 Condenseur ....................................................................................... 300 427
874 Séccoir ............................................................................................... 400 429
874 Tubes - Dispositif de climatisation ..................................................... 500 431
875 Chauffage - Installation, D1 ............................................................... 100 435
875 Chauffage, D1 .................................................................................... 200 439
875 Chauffage - Installation, D2 ............................................................... 300 441
875 Chauffage, D2 .................................................................................... 400 445
881 Tableau de bord ................................................................................. 100 447
881 Tableau de bord - cabine ouverte ...................................................... 200 449
891 Cale pour roue ................................................................................... 100 451
896 Outillage ............................................................................................. 100 453
897 Plaques .............................................................................................. 100 455
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
810 Fahrerhaus-Gerippe........................................................................... 100 367
818 Fahrerhaus......................................................................................... 100 369
821 Motorhaube ........................................................................................ 100 373
825 Radabdeckung, vorne ........................................................................ 100 381
831 Türen.................................................................................................. 100 383
841 Rückspiegel ....................................................................................... 100 387
841 Rückblickspiegel, beheizbar .............................................................. 200 389
843 Fensterscheibe .................................................................................. 100 391
850 Innenausstattung ............................................................................... 100 393
851 Isolierung - Kabine ............................................................................. 100 395
852 Fahrersitz ........................................................................................... 100 401
852 Fahrersitz, beheizbar ......................................................................... 200 403
852 Fahrersitz, luftgefedert mit Anbauteilen ............................................. 300 405
865 Geräuschabschirmung ....................................................................... 100 409
872 Luftführung ......................................................................................... 100 411
872 Option - Lüftungsfilter......................................................................... 200 413
873 Heizung .............................................................................................. 100 415
874 Klimagerät .......................................................................................... 100 419
874 Kompressor........................................................................................ 200 423
874 Kondensator....................................................................................... 300 427
874 Trockner ............................................................................................. 400 429
874 Leitungen - Klimaanlage .................................................................... 500 431
875 Heizung - Einbau, D1 ......................................................................... 100 435
875 Heizgerät, D1 ..................................................................................... 200 439
875 Heizung - Einbau, D2 ......................................................................... 300 441
875 Heizgerät, D2 ..................................................................................... 400 445
881 Instrumententafel ............................................................................... 100 447
881 Instrumententafel-Canopy.................................................................. 200 449
891 Unterlegkeil ........................................................................................ 100 451
896 Werkzeug ........................................................................................... 100 453
897 Schilder .............................................................................................. 100 455

Catalogue id Group
20040 8
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64E9920040 363

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 8
INDICE Issue Page
VOE 64E9920040 364
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

810 Estructura de la cabina del conductor................................................ 100 367


818 Cabina del conductor ......................................................................... 100 369
821 Capo .................................................................................................. 100 373
825 Guardabarros delantero ..................................................................... 100 381
831 Puertas............................................................................................... 100 383
841 Espejo retrovisor ................................................................................ 100 387
841 Retrovisor, con calefacción ................................................................ 200 389
843 Cristal ................................................................................................. 100 391
850 Equipo interior .................................................................................... 100 393
851 Aislamiento - Cabina .......................................................................... 100 395
852 Asiento del conductor ........................................................................ 100 401
852 Asiento - con calefacción ................................................................... 200 403
852 Asiento cond.de suspen. neum., ática con accesorios de montaje ... 300 405
865 Protección de ruidos .......................................................................... 100 409
872 Conducción del aire ........................................................................... 100 411
872 Opción - Filtro de ventilación ............................................................. 200 413
873 Calefactor........................................................................................... 100 415
874 Climatizador ....................................................................................... 100 419
874 Compresor ......................................................................................... 200 423
874 Condensador ..................................................................................... 300 427
874 Secador.............................................................................................. 400 429
874 Conductos - Instalación de climatización ........................................... 500 431
875 Calefactor - Instalación, D1................................................................ 100 435
875 Calefactor, D1 .................................................................................... 200 439
875 Calefactor - Instalación, D2................................................................ 300 441
875 Calefactor, D2 .................................................................................... 400 445
881 Salpicadero ........................................................................................ 100 447
881 Salpicadero-canopy ........................................................................... 200 449
891 Calzo para rueda ............................................................................... 100 451
896 Herramientas ..................................................................................... 100 453
897 Placas ................................................................................................ 100 455
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906698 1 1 1 1 Cab frame .......................Structure de cabine ........ Fahrerhaus-Gerippe ....... Bastidor de la cabina.......
2 ZM 7097263 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M20x1,5x110
3 ZM 2811225 8 8 8 8 Buffer ..............................Butoir.............................. Puffer .............................. Parachoques...................
4 ZM 2812436 4 4 4 4 Pipe.................................Tube ............................... Rohr ................................ Tubo................................
5 VOE 11307333 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
6 VOE 11306512 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M20x1,5
7 ZM 2813977 1 1 1 1 Sound Insul.....................Insonorisant.................... Schallisolierg................... Aislac Insonor..................
8 ZM 4340113 10 10 10 10 Clip..................................Clip ................................. Clip.................................. Clip..................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Estructura de la cabina del conductor 20040 810
Fahrerhaus-Gerippe Illustr. No Section
3 1883000- Structure de cabine 00014002 100
4 1893000- Cab frame
Issue Page
5 VOE 64E9920040 367

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907106 1 1 1 1 Roof ................................Toit ................................. Dach ............................... Techo..............................


2 ZM 2907107 1 1 1 1 Casing rear, left ..............Revetement d'arriere à .. Verkleidung, hinten link... Revestimiento detrás, iz..
2 VOE 11370020 1 1 1 1 Cover Panel ....................Panneau Recouv............ Verkleidung..................... Panel Recubric................ CANOPY
3 ZM 2907108 1 1 1 1 Cover ..............................Capot.............................. Haube ............................. Capo................................
3 VOE 11370021 1 1 1 1 Cover Panel ....................Panneau Recouv............ Verkleidung..................... Panel Recubric................ CANOPY
4 ZM 2906716 2 2 2 2 Clamp .............................Collier serrage................ Klemme........................... Abrazadera......................
5 ZM 2906639 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
6 ZM 2907095 4 4 4 4 SS Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 4,2x20
7 ZM 2906710 2 2 2 2 Rivet................................Rivet ............................... Niet ................................. Remache.........................
8 ZM 2907109 1 1 1 1 Front Panel .....................Panneau Av.................... Frontbekleidung .............. Panel Delantero..............
8 VOE 11370022 1 1 1 1 Cover Panel ....................Panneau Recouv............ Verkleidung..................... Panel Recubric................ CANOPY
9 ZM 2906710 4 4 4 4 Rivet................................Rivet ............................... Niet ................................. Remache.........................
10 VOE 13955272 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 8095062) M6x20
11 VOE 955892 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098752) B6,4
12 ZM 2907110 1 1 1 1 Rubber strip ....................Profile caoutc. ................ Gummiprofil .................... Perfil goma......................
12 VOE 11370026 1 1 1 1 Edge protection...............Renfort bord ................... Kantbeschlag .................. Guarnic canto.................. CANOPY
13 ZM 2907111 1 1 1 1 Side Panel ......................Panneau Lateral............. Seit Verkl ........................ Panel Lateral...................
14 ZM 2907112 REQ REQ REQ REQ Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
15 ZM 2906716 2 2 2 2 Clamp .............................Collier serrage................ Klemme........................... Abrazadera......................
16 ZM 2906639 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
17 ZM 2907095 2 2 2 2 SS Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 4,2x20
18 ZM 2908141 2 2 2 2 Profiled joint ....................Joint d'étanchéité profilé. Dichtprofil........................ Perfil de estanqueidad....
18 VOE 11370023 2 2 2 2 Profile..............................Profile ............................. Profil................................ Perfil................................ CANOPY
19 ZM 2907114 2 2 2 2 Plug.................................Tampon .......................... Stopfen ........................... Tapon..............................
20 ZM 2907119 2 2 2 2 Locking Pin .....................Groupille Arret ................ Sperrstift ......................... Varilla Bloqueo................
21 ZM 2907118 2 2 2 2 Bellow .............................Soufflet ........................... Faltenbalg ....................... Fuelle..............................
22 ZM 2907117 1 1 1 1 Angle Bracket .................Suppo.angulaire ............. Winkelkonsole................. Consola Angular..............
23 ZM 2907116 1 1 1 1 Angle Bracket .................Suppo.angulaire ............. Winkelkonsole................. Consola Angular..............
25 VOE 983242 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
26 ZM 5241125 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cabina del conductor 20040 818
Fahrerhaus Illustr. No Section
3 1883000- Cabine 1002443 100
4 1893000- Driver's cabin
Issue Page
5 VOE 64E9920040 369

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

27 ZM 2906652 1 1 1 1 SS Adhesive - Repair set .....Colle - Jeu de reparatio.. Kleber - Rep.-satz........... Cola - juego de reparaci.. (ZM 2907698)
28 ZM 7098010 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
29 ZM 7099092 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B8,4
30 ZM 7098750 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
31 ZM 7098303 2 2 2 2 Spring Ring .....................Annea.elastique ............. Federring ........................ Anillo Elastico.................. 8
32 ZM 2908140 1 1 1 1 Profiled joint ....................Joint d'étanchéité profilé. Dichtprofil........................ Perfil de estanqueidad....
33 ZM 2908141 2 2 2 2 Profiled joint ....................Joint d'étanchéité profilé. Dichtprofil........................ Perfil de estanqueidad....
34 ZM 2910006 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
35 ZM 2910007 2 2 2 2 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
36 VOE 961299 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................
37 VOE 11370025 2 2 2 2 Edge protection...............Renfort bord ................... Kantbeschlag .................. Guarnic canto.................. CANOPY
38 VOE 11370027 2 2 2 2 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip.................................. CANOPY

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cabina del conductor 20040 818
Fahrerhaus Illustr. No Section
3 1883000- Cabine 1002443 100
4 1893000- Driver's cabin
Issue Page
5 VOE 64E9920040 371

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906640 1 1 1 1 SS Engine hood....................Capot de moteur ............ Motorhaube..................... Capó................................ -1863600/-1873600


-1883600/-1893600
1 VOE 11715268 1 1 1 1 Hood ...............................Capot Moteur ................. Motorhaube..................... Tapa motor...................... 1863601-/1873601-
1883601-/1893601-
2 ZM 2812684 1 1 1 1 Hinge, left........................Charnière à gauche........ Scharnier, links ............... Bisagra, izquierda...........
3 ZM 2812685 1 1 1 1 Hinge, right .....................Charniere a droite .......... Scharnier,rechts.............. Bisagra,derecha..............
4 VOE 11305614 4 4 4 4 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut.............. (ZM 7096545) M10x30
5 VOE 949523 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7090941) 10,5
6 ZM 2811584 1 1 1 1 Gas spring ......................Ressort gaz .................... Gasfeder ......................... Resorte a gas..................
7 ZM 4334182 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. VM8
8 ZM 7098750 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
9 ZM 2906643 1 1 1 1 Lock ................................Serrure ........................... Schloss ........................... Cierre..............................
10 ZM 8095500 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x12
11 VOE 13955894 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B8,4
12 ZM 2906644 1 1 1 1 Handle ............................Poignee .......................... Griff ................................. Mango.............................
13 ZM 2906645 1 1 1 1 Base................................Assise............................. Unterlage ........................ Base................................
14 ZM 2906646 1 1 1 1 Base................................Assise............................. Unterlage ........................ Base................................
15 VOE 13955272 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x20
16 VOE 955892 3 3 3 3 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098752) B6,4
17 VOE 11370096 2 2 2 2 Rubber stop ....................Butee caoutcho. ............. Gummipuffer ................... Tope goma...................... (ZM 2906648)
18 ZM 8098397 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
19 ZM 7098750 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
23 VOE 11715297 1 1 1 1 Sealing moulding ............Joint Etancheit................ Dichtprofil........................ Burlete hermético............
24 ZM 2812418 1 1 1 1 Support ...........................Support........................... Träger ............................. Soporte............................
25 VOE 983251 3 3 3 3 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7094813) M10x25
26 VOE 983304 3 3 3 3 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. M10
27 VOE 960148 3 3 3 3 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098741) B10,5
28 VOE 983242 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
29 ZM 7099092 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B8,4
30 ZM 2812426 1 1 1 1 Bulkhead.........................Cloison ........................... Schottblech ..................... Tabique...........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Capo 20040 821
Motorhaube Illustr. No Section
3 1883000- Capot moteur 00052001 100
4 1893000- Engine hood
Issue Page
5 VOE 64E9920040 373

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 983242 6 6 6 6 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20


32 ZM 7098010 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
33 ZM 7099092 6 6 6 6 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B8,4
35 ZM 2813826 1 1 1 1 Edge protection...............Protège-arrête ................ Kantenschutz .................. Protección de bordes......
36 VOE 11306831 1 1 1 1 Edge protection...............Renfort bord ................... Kantbeschlag .................. Guarnic canto..................
37 ZM 2812430 1 1 1 1 Battery support ...............Support de batterie......... Batterieträger .................. Soporte de batería..........
38 VOE 983251 11 11 11 11 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7094813) M10x25
39 VOE 983304 11 11 11 11 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. M10
40 VOE 960148 7 7 7 7 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098741) B10,5
41 VOE 949523 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7090941) 10,5
42 ZM 2812423 1 1 1 1 Support ...........................Support........................... Träger ............................. Soporte............................
43 VOE 983242 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
44 ZM 7099092 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B8,4
45 ZM 2907188 1 1 1 1 Bracket............................Ferrure-support .............. Tragstütze....................... Hierro Apoyo................... -1863600/-1873600
-1883600/-1893600
46 ZM 2907189 1 1 1 1 Bracket............................Ferrure-support .............. Tragstütze....................... Hierro Apoyo................... -1863600/-1873600
-1883600/-1893600
47 ZM 2810946 2 2 2 2 Sliding Sleeve .................Manchon Guidage.......... Gleitbuchse..................... Manguito Desliz...............
48 VOE 969817 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 8096468) M6x20
49 ZM 7098000 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M6
50 ZM 7099093 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B6,4
51 ZM 2813282 2 2 2 2 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
52 VOE 983242 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
53 ZM 7098010 6 6 6 6 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
54 ZM 7098750 6 6 6 6 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
55 ZM 7099092 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B8,4
56 ZM 2813283 2 2 2 2 Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno...............................
57 ZM 7094828 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M10x60
58 VOE 14370970 4 4 4 4 Lock nut ..........................Contre-ecrou .................. Sicherungsmutter............ Contratuerca................... (ZM 8098394) M10
59 VOE 949523 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7090941) 10,5

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Capo 20040 821
Motorhaube Illustr. No Section
3 1883000- Capot moteur 00052001 100
4 1893000- Engine hood
Issue Page
5 VOE 64E9920040 375

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

60 ZM 2813274 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................


61 ZM 2813273 1 1 1 1 Brace ..............................Etrier............................... Bügel............................... Brida................................
62 VOE 983304 4 4 4 4 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. M10
63 ZM 2813272 1 1 1 1 Clamping Plate ...............Plaque Serrage .............. Klemmplatte.................... Placa Apriete...................
64 VOE 951974 2 2 2 2 Spring Pin .......................Axe de ressort ................ Federstift......................... Pasador Resorte............. (ZM 7099464) 6x16
65 VOE 983253 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ M10x40
66 VOE 983304 2 2 2 2 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. M10
67 1 1 1 1 NS Edge protection...............Protège-arrête ................ Kantenschutz .................. Protección de bordes......
68 ZM 2813511 1 1 1 1 Edge protection...............Protège-arrête ................ Kantenschutz .................. Protección de bordes......
69 ZM 2811424 2 2 2 2 Spring clamp...................Crampon de ressort ....... Federklammer................. Patilla de muelle..............
70 VOE 11305438 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 7096666) M4x12
71 ZM 7098001 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M4
72 VOE 11305886 1 1 1 1 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera...................... (ZM 5052740)
73 VOE 11305438 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 7096666) M4x12
74 ZM 7098001 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M4
75 ZM 4398235 1 1 1 1 Profile..............................Profile ............................. Profil................................ Perfil................................
76 ZM 2907542 1 1 1 1 Damper Mat ....................Tapis Isolant................... Dämmstoffmatte ............. Alfombra Amort...............
77 VOE 11715270 1 1 1 1 Damper Mat ....................Tapis Isolant................... Dämmstoffmatte ............. Alfombra Amort...............
78 VOE 11715269 1 1 1 1 Damper Mat ....................Tapis Isolant................... Dämmstoffmatte ............. Alfombra Amort...............
79 ZM 2907545 1 1 1 1 Damper Mat ....................Tapis Isolant................... Dämmstoffmatte ............. Alfombra Amort...............
80 ZM 2907541 21 21 21 21 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
81 ZM 2907658 21 21 21 21 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
82 ZM 2815809 1 1 1 1 Grating ............................Treillis............................. Gitter ............................... Rejillas............................. SPECIAL
83 ZM 2815810 1 1 1 1 Grating ............................Treillis............................. Gitter ............................... Rejillas............................. SPECIAL
84 ZM 8095501 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ SPECIAL, M8x25
85 ZM 7098010 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. SPECIAL, M8
86 ZM 1079340 2 2 2 2 Cable sleeve ...................Manchon de câble.......... Kabelmuffe...................... Manguito de cable........... SPECIAL
87 ZM 2815812 2 2 2 2 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................ SPECIAL
88 ZM 2801836 4 4 4 4 Dummy rivet nut..............Ecrou rivet aveugle ........ Blindnietmutter................ Tuerca con remache cie.. SPECIAL
89 ZM 8095501 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ SPECIAL, M8x25

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Capo 20040 821
Motorhaube Illustr. No Section
3 1883000- Capot moteur 00052001 100
4 1893000- Engine hood
Issue Page
5 VOE 64E9920040 377

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

90 ZM 7099092 8 8 8 8 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... SPECIAL, B8,4


91 ZM 2815811 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................ SPECIAL
92 ZM 2801836 2 2 2 2 Dummy rivet nut..............Ecrou rivet aveugle ........ Blindnietmutter................ Tuerca con remache cie.. SPECIAL
93 ZM 8095501 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ SPECIAL, M8x25
94 VOE 11307608 1 1 1 1 Retaining Clamp .............Etrier Serrage................. Spannbügel..................... Abraz Tension................. (ZM 4378159) SPECIAL
95 ZM 2810326 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ SPECIAL, M5x16
96 ZM 7098004 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. SPECIAL, M5
97 ZM 2815818 1 1 1 1 Profiled joint ....................Joint d'étanchéité profilé. Dichtprofil........................ Perfil de estanqueidad.... SPECIAL
98 ZM 2809727 1 1 1 1 Cover ..............................Capot.............................. Haube ............................. Capo................................ SPECIAL
99 ZM 2815873 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................ SPECIAL
100 ZM 2810327 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ SPECIAL, M6x16
101 VOE 13946544 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... (ZM 7095002)
SPECIAL, M6x16
102 ZM 7099093 6 6 6 6 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... SPECIAL, B6,4
103 ZM 7098000 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. SPECIAL, M6
104 ZM 2813967 1 1 1 1 Damping material set, c ..Jeu d'amortissement, c .. Dämmstoffsatz, kpl. ........ Juego aislante, cpl.......... SPECIAL
105 ZM 2813968 1 1 1 1 •Damping material ..........•Matériau d'amortissem.. •Dämmstoff ..................... •Material aislante............. SPECIAL
106 ZM 2813969 1 1 1 1 •Damping material ..........•Matériau d'amortissem.. •Dämmstoff ..................... •Material aislante............. SPECIAL
107 ZM 2813970 1 1 1 1 •Damping material ..........•Matériau d'amortissem.. •Dämmstoff ..................... •Material aislante............. SPECIAL
108 ZM 2813971 1 1 1 1 •Damping material ..........•Matériau d'amortissem.. •Dämmstoff ..................... •Material aislante............. SPECIAL
109 ZM 2813972 1 1 1 1 •Damping material ..........•Matériau d'amortissem.. •Dämmstoff ..................... •Material aislante............. SPECIAL
110 ZM 2813973 1 1 1 1 •Damping material ..........•Matériau d'amortissem.. •Dämmstoff ..................... •Material aislante............. SPECIAL

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Capo 20040 821
Motorhaube Illustr. No Section
3 1883000- Capot moteur 00052001 100
4 1893000- Engine hood
Issue Page
5 VOE 64E9920040 379

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814134 2 2 2 2 Mudguard - 75 mm broa .Garde-boue - large de 7. Kotflügel - 75 mm breite.. Guardabarros - 75 mm ...


3 VOE 983251 8 8 8 8 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7094813) M10x25
4 VOE 13960143 8 8 8 8 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 10,5
5 VOE 11306518 2 2 2 2 Plug.................................Bouchon ......................... Stopfen ........................... Tapon.............................. (ZM 4384251)
6 ZM 2813959 2 2 2 2 Mudguard........................Bavette ........................... Schmutzfänger................ Guardabarros..................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Guardabarros delantero 20040 825
Radabdeckung, vorne Illustr. No Section
3 1883000- Garde boue, avant 00053401 100
4 1893000- Front mudguard
Issue Page
5 VOE 64E9920040 381

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906708 1 1 1 1 Door frame, left ...............Cadre de porte à gauch . Türrahmen, links ............. Ventanilla de la puerta,...
2 ZM 2906741 1 1 1 1 Door Frame.....................Encadreme.porte............ Turbrustung .................... Marco Puerta...................
3 ZM 2810330 12 12 12 12 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
4 ZM 2906709 1 1 1 1 Cover ..............................Capot.............................. Haube ............................. Capo................................
5 ZM 2906729 1 1 1 1 Casing outside, right .......Revêtement dehors à dr. Verkleidung außen, rec... Revestimiento exterior, ..
6 ZM 2906710 18 18 18 18 Rivet................................Rivet ............................... Niet ................................. Remache.........................
7 ZM 2906711 2 2 2 2 Rubber profile .................Profil en caoutchouc....... Klemmprofil..................... Perfil de goma.................
8 ZM 2907836 1 1 1 1 Door gasket, right ...........Joint de porte à droite .... Türdichtung, rechts ......... Junta de puerta, derech..
9 ZM 2907837 1 1 1 1 SS Door gasket, left..............Joint de porte à gauche.. Türdichtung, links............ Junta de puerta, izquier...
10 ZM 2906713 2 2 2 2 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
11 ZM 2906714 1 1 1 1 Cover Panel ....................Panneau Recouv............ Verkleidung..................... Panel Recubric................
12 ZM 2906730 1 1 1 1 Cover ..............................Capot.............................. Haube ............................. Capo................................
13 ZM 2906715 1 1 1 1 Collar ..............................Collier ............................. Bördel ............................. Collar...............................
14 ZM 2906716 6 6 6 6 Clamp .............................Collier serrage................ Klemme........................... Abrazadera......................
15 ZM 2906742 1 1 1 1 Door Handle....................Poignee de porte............ Türdrücker ...................... Empunadura de puerta...
16 ZM 2906717 1 1 1 1 Door Handle....................Poignee de porte............ Türdrücker ...................... Empunadura de puerta...
17 ZM 2906718 2 2 2 2 Base................................Pied ................................ Fuss ................................ Base................................
18 VOE 955269 8 8 8 8 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 8095001) M6x12
19 VOE 955892 8 8 8 8 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098752) B6,4
20 ZM 2906719 2 2 2 2 Connecting Rod ..............Bielle .............................. Pleuel.............................. Biela................................
21 ZM 2906731 1 1 1 1 Lock ................................Serrure ........................... Schloss ........................... Cierre..............................
22 ZM 2289705 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M4
23 VOE 955891 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098754) A4,3
24 ZM 2906720 1 1 1 1 Lock ................................Serrure ........................... Schloss ........................... Cierre..............................
25 ZM 7096467 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x35
26 ZM 4378130 2 2 2 2 Locking pin......................Goupille d'arrêt ............... Schliessbolzen................ Pasador de cierre............
27 ZM 2906721 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
28 ZM 2906722 2 2 2 2 Mounting Plate................Plaque Montage ............. Montageplatte ................. Placa Montaje.................
29 ZM 2906723 1 1 1 1 Door Catch......................Verrou Porte................... Turverriegelung............... Bloqueo Puerta...............
30 ZM 2906732 1 1 1 1 Door Catch......................Verrou Porte................... Turverriegelung............... Bloqueo Puerta...............

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Puertas 20040 831
Türen Illustr. No Section
3 1883000- Portes 00067200 100
4 1893000- Doors
Issue Page
5 VOE 64E9920040 383

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 13955272 6 6 6 6 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 8095062) M6x20
32 ZM 7098422 6 6 6 6 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. VM6
33 ZM 2906724 4 4 4 4 Hinge Pin ........................Axe Charniere ................ Scharnierstift................... Pasador Bisagra..............
34 ZM 2906725 1 1 1 1 Hinge ..............................Charniere ....................... Scharnier ........................ Bisagra............................
35 ZM 2906733 1 1 1 1 Hinge ..............................Charniere ....................... Scharnier ........................ Bisagra............................
36 ZM 2906726 1 1 1 1 Hinge ..............................Charniere ....................... Scharnier ........................ Bisagra............................
37 ZM 2906734 1 1 1 1 Hinge ..............................Charniere ....................... Scharnier ........................ Bisagra............................
38 ZM 2906727 1 1 1 1 Hinge ..............................Charniere ....................... Scharnier ........................ Bisagra............................
39 ZM 2906735 1 1 1 1 Hinge ..............................Charniere ....................... Scharnier ........................ Bisagra............................
40 ZM 2906728 1 1 1 1 Hinge ..............................Charniere ....................... Scharnier ........................ Bisagra............................
41 ZM 2906736 1 1 1 1 Hinge ..............................Charniere ....................... Scharnier ........................ Bisagra............................
42 ZM 2906737 1 1 1 1 Railing, left ......................Balustrade à gauche ...... Handlauf, links ................ Barandilla, izquierda........
43 ZM 2906738 1 1 1 1 Hand Rail ........................Tige Articulee ................. Handgeländer ................. Pasamanos.....................
44 VOE 13955272 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 8095062) M6x20
45 ZM 7098422 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. VM6
46 ZM 2906739 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................
47 ZM 2906740 2 2 2 2 Sleeve.............................Douille ............................ Hülse............................... Manguito.........................
48 ZM 8090073 2 2 2 2 Pin...................................Goupille .......................... Stift.................................. Pasador...........................
49 ZM 7098855 2 2 2 2 Cotter Pin........................Goupille Fendue............. Splint............................... Pasador Hendido............
50 ZM 2907095 4 4 4 4 SS Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 4,2x20
51 ZM 2907930 2 2 2 2 Sealing bande.................Joint de ruban ................ Dichtband........................ Cinta aislante.................. 400
52 ZM 2907835 2 2 2 2 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Puertas 20040 831
Türen Illustr. No Section
3 1883000- Portes 00067200 100
4 1893000- Doors
Issue Page
5 VOE 64E9920040 385

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907156 2 2 2 2 Mirror ..............................Miroir .............................. Spiegel............................ Espejo.............................


2 ZM 2907157 1 1 1 1 Retaining rod, left............Barre de retenue à gauc Haltestange, links ........... Barra de retención, izqui.
3 ZM 2907158 1 1 1 1 Retaining rod, right .........Barre de retenue à droit . Haltestange, rechts......... Barra de retneción, dere.
4 VOE 13946173 4 4 4 4 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... (ZM 2907159)
5 VOE 955894 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098741) B10,5
6 ZM 2801183 1 1 1 1 Mirror ..............................Miroir .............................. Spiegel............................ Espejo.............................
7 VOE 955141 3 3 3 3 X Rec Screw ...................Vis Empre Cruci ............. Kreuzschl.schr. ............... Tornillo Cruz.................... (ZM 4331096)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Espejo retrovisor 20040 841
Rückspiegel Illustr. No Section
3 1883000- Rétroviseur 00000143 100
4 1893000- Rear view mirror
Issue Page
5 VOE 64E9920040 387

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808379 2 2 2 2 Mirror ..............................Miroir .............................. Spiegel............................ Espejo.............................


2 ZM 2814997 1 1 1 1 Mirror Arm.......................Bras Miroir...................... Spiegelträger .................. Marco Espejo..................
3 ZM 2814998 1 1 1 1 Mirror Arm.......................Bras Miroir...................... Spiegelträger .................. Marco Espejo..................
4 ZM 2811429 2 2 2 2 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip..................................
5 VOE 11305436 4 4 4 4 Clip..................................Clip ................................. Clip.................................. Clip.................................. (ZM 4375372)
6 ZM 4375500 10 10 10 10 SS Cable clamp....................Collier de fixation de câ.. Kabelband....................... Abrazadera de cable.......
7 ZM 2817691 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos.......
8 ZM 2817692 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos.......

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Retrovisor, con calefacción 20040 841
Rückblickspiegel, beheizbar Illustr. No Section
3 1883000- Rétroviseur, qui peut être chauffé 1001140 200
4 1893000- Rear-view mirror, to be heated
Issue Page
5 VOE 64E9920040 389

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906696 1 Windshield ......................Pare-brise....................... Frontscheibe ................... Parabrisas....................... 2174)


1 ZM 2811593 REQ REQ REQ REQ Windshield ......................Pare-brise....................... Frontscheibe ................... Parabrisas....................... Lexan
1 ZM 2906697 REQ 1 1 1 Windshield ......................Pare-brise....................... Frontscheibe ................... Parabrisas....................... 2175)
2 ZM 2906652 1 1 1 1 SS Adhesive - Repair set .....Colle - Jeu de reparatio.. Kleber - Rep.-satz........... Cola - juego de reparaci..
3 ZM 2906695 1 1 1 1 Rear window ...................Lunette AR ..................... Heckscheibe ................... Ventana trasera...............
3 ZM 2811594 REQ REQ REQ REQ Rear window ...................Lunette AR ..................... Heckscheibe ................... Ventana trasera............... Lexan
4 ZM 2906703 1 1 1 1 Door pane, bottom left ....Vitre de porte, bas à gau Türscheibe, unten links... Panel de la puerta, abaj..
4 ZM 2811596 REQ REQ REQ REQ Door pane, bottom left - ..Vitre de porte, bas à gau Türscheibe, unten links .. Panel de la puerta, abaj.. Lexan
5 ZM 2906704 1 1 1 1 Sliding window, cpl. ........Fenêtre coulissante, cpl . Schiebefenster, kpl. ........ Ventanilla deslizante, cp.
5 ZM 2811597 REQ REQ REQ REQ Sliding window, left .........Fenêtre coulissante, ga.. Schiebefenster, links....... Ventanilla deslizante, iz... Lexan
6 ZM 2906705 1 1 1 1 •Lever .............................•Levier ............................ •Hebel ............................. •Palanca..........................
7 ZM 2906652 1 1 1 1 SS Adhesive - Repair set .....Colle - Jeu de reparatio.. Kleber - Rep.-satz........... Cola - juego de reparaci..
8 ZM 2906707 1 1 1 1 Door pane, right ..............Vitre de porte à droite..... Türscheibe, rechts .......... Panel de la puerta, dere..
8 ZM 2811595 REQ REQ REQ REQ Door pane, right ..............Vitre de porte à droite..... Türscheibe, rechts .......... Panel de la puerta, dere..
9 ZM 2907596 REQ REQ REQ REQ Sliding window, right .......Fenêtre coulissante à dr. Schiebefenster, rechts .... Ventanilla deslizante, de.
10 ZM 2906705 REQ REQ REQ REQ •Lever .............................•Levier ............................ •Hebel ............................. •Palanca..........................
11 ZM 2907597 REQ REQ REQ REQ Door pane, bottom right ..Vitre de porte bas à droi. Türscheibe, unten recht .. Panel de la puerta, abaj..

2174) GB: Toughened glass FR: Verre trempé DE: Einscheibensicherheitsglas ES: Toughened glass
2175) GB: Laminated safety glass FR: Verre feuilleté DE: Verbundsicherheitsglas ES: Laminated safety glass

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cristal 20040 843
Fensterscheibe Illustr. No Section
3 1883000- Vitre 00000114 100
4 1893000- Window pane
Issue Page
5 VOE 64E9920040 391

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

3 ZM 2907151 4 4 4 4 Hook ...............................Crochet........................... Haken ............................. Gancho............................


4 ZM 2907154 2 2 2 2 Hand Rail ........................Tige Articulee ................. Handgeländer ................. Pasamanos.....................
5 ZM 2907155 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M10x20
6 VOE 960148 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098741) B10,5
7 ZM 2811590 1 1 1 1 Clothes-peg ....................Patère à habits ............... Kleiderhaken................... Percha.............................
8 ZM 7096792 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M5x16
9 ZM 2907509 1 1 1 1 Sun shade.......................Pare-soleil ...................... Sonnenblende................. Visera..............................
10 VOE 13955272 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 8095062) M6x20
11 ZM 2907925 1 1 1 1 Hammer ..........................Marteau .......................... Hammer .......................... Martillo.............................
12 ZM 2907926 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
13 VOE 955228 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7094791) M4x16

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Equipo interior 20040 850
Innenausstattung Illustr. No Section
3 1883000- Intérieur équipement 00052200 100
4 1893000- Interior equipment
Issue Page
5 VOE 64E9920040 393

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907120 1 1 1 1 Housing...........................Carter ............................. Gehäuse ......................... Carter..............................


1 VOE 11370040 1 1 1 1 Cover Panel ....................Panneau Recouv............ Verkleidung..................... Panel Recubric................ CANOPY
2 ZM 2906710 4 4 4 4 Rivet................................Rivet ............................... Niet ................................. Remache.........................
3 ZM 2907095 3 3 3 3 SS Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 4,2x20
4 ZM 2907121 2 2 2 2 Double Clamp .................Attache Double............... Doppelklammer............... Abrazad Doble................
5 ZM 2907122 1 1 1 1 Rubber Bellows...............Soufflet Caout. ............... Gummibalg ..................... Fuelle Goma....................
6 ZM 2907123 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
7 ZM 2800711 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 4,2x16
8 ZM 2907124 2 2 2 2 Attaching plate ................Plaque fixation................ Befestigungsplatte .......... Placa fijacion...................
9 ZM 2907121 2 2 2 2 Double Clamp .................Attache Double............... Doppelklammer............... Abrazad Doble................
10 ZM 2907125 1 1 1 1 Roof casing.....................Revètement de toit ......... Dachhimmel.................... Revestieminto de techo...
10 VOE 11370047 1 1 1 1 Trim.................................Garniture ........................ Verkleidung..................... Tapizado......................... CANOPY
11 ZM 2907126 10 10 10 10 Plug.................................Tampon .......................... Stopfen ........................... Tapon..............................
12 ZM 2907127 2 2 2 2 Ptct Plate ........................Plaque Protect................ Schutzplatte .................... Placa Protecc..................
13 ZM 2907095 8 8 8 8 SS Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 4,2x20
14 ZM 2906639 8 8 8 8 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
15 ZM 2907129 2 2 2 2 Box..................................Boîte............................... Kasten............................. Caja.................................
16 1 1 1 1 NS Air grating .......................Treillis d'air ..................... Luftgitter.......................... Rejilla del aire..................
17 ZM 2907460 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 2,9x16
18 ZM 2907132 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
19 ZM 2907133 1 1 1 1 Seat Cover......................Housse Siege................. Sitzbezug ........................ Cubiert Asiento................
19 VOE 11370042 1 1 1 1 Undercarriage .................Train Inferieur................. Unterwagen .................... Tren Inferior..................... CANOPY
20 ZM 2907134 4 4 4 4 Expansion Plug...............Tampo.expansion........... Dehnstopfen ................... Tapon Expansor..............
21 VOE 13955272 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 8095062) M6x20
23 ZM 2907472 1 1 1 1 Storage Tray ...................Case Rangement ........... Ablagefach...................... Espac Guardaobj............
24 ZM 2907473 1 1 1 1 Storage Tray ...................Case Rangement ........... Ablagefach...................... Espac Guardaobj............
25 ZM 2906639 3 3 3 3 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
26 ZM 2907095 3 3 3 3 SS Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 4,2x20
27 ZM 2907136 1 1 1 1 Maintenance flap ............Clapet de maintenance .. Wartungsklappe.............. Hoja de mantenimiento...
27 VOE 11370044 1 1 1 1 Flap.................................Volet ............................... Klappe............................. Compuerta...................... CANOPY

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Aislamiento - Cabina 20040 851
Isolierung - Kabine Illustr. No Section
3 1883000- Isolation - Cabine 1002446 100
4 1893000- Isolation - Cabine
Issue Page
5 VOE 64E9920040 395

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

28 ZM 2907137 1 1 1 1 Plug.................................Tampon .......................... Stopfen ........................... Tapon..............................


29 ZM 2907138 1 1 1 1 Cup Holder......................Porte-gobelet.................. Tassenhalter ................... Soporte Vasos.................
30 ZM 2907139 1 1 1 1 Bellows ...........................Soufflet ........................... Balg................................. Fuelle..............................
31 ZM 2907140 2 2 2 2 Wire Retainer..................Porte-fil........................... Seilschloss...................... Portaalambre...................
32 ZM 2907141 1 1 1 1 Cover ..............................Capot.............................. Haube ............................. Capo................................
33 ZM 2907142 2 2 2 2 Blind Rivet.......................Rivet Borgne .................. Blindniet .......................... Remache Ciego..............
34 ZM 2907143 1 1 1 1 Lock ................................Serrure ........................... Schloss ........................... Cierre..............................
35 ZM 2907144 1 1 1 1 Bag Retainer...................Porte-bagages................ Gepäckhalter .................. Reten Maletero................
35 VOE 11370045 1 1 1 1 Cover ..............................Capot.............................. Haube ............................. Capo................................ CANOPY
36 ZM 2906710 1 1 1 1 Rivet................................Rivet ............................... Niet ................................. Remache.........................
37 ZM 2907145 1 1 1 1 Floor mat.........................Tapis sol......................... Bodenmatte .................... Alfombra piso..................
37 VOE 11370050 1 1 1 1 Floor mat.........................Tapis sol......................... Bodenmatte .................... Alfombra piso.................. CANOPY
38 ZM 2907146 1 1 1 1 Molding, left ....................Moulure à gauche .......... Einstiegleiste, links ......... Moldura, izquierda...........
39 ZM 2907147 1 1 1 1 Molding, right ..................Moulure à droite ............. Einstiegleiste, rechts....... Moldura, derecha............
40 ZM 2907148 6 6 6 6 Clamp .............................Collier serrage................ Klemme........................... Abrazadera......................
41 ZM 2907149 1 1 1 1 Pedal Arrange.................Pedalier .......................... Pedalbock ....................... Alojam Pedal...................
42 VOE 983242 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
43 ZM 2907152 1 1 1 1 Cover ..............................Capot.............................. Haube ............................. Capo................................
44 ZM 2907153 2 2 2 2 Cover ..............................Capot.............................. Haube ............................. Capo................................
45 ZM 2812116 1 1 1 1 Damping material............Matériau d'amortisseme . Dämmstoff ...................... Material aislante..............
46 ZM 2907928 1 1 1 1 Sleeve.............................Douille ............................ Hülse............................... Manguito.........................
47 ZM 2907929 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible.................... 1000
48 ZM 2907930 1 1 1 1 Sealing bande.................Joint de ruban ................ Dichtband........................ Cinta aislante.................. 400
48A VOE 11370727 2 2 2 2 Sealing bande.................Joint de ruban ................ Dichtband........................ Cinta aislante..................
49 ZM 2907931 1 1 1 1 Sealing bande.................Joint de ruban ................ Dichtband........................ Cinta aislante.................. 1200
50 ZM 2907932 1 1 1 1 Sealing bande.................Joint de ruban ................ Dichtband........................ Cinta aislante.................. 700
51 ZM 2907933 1 1 1 1 Moulding .........................Lisse............................... Leiste .............................. Liston............................... 600
52 ZM 2907934 1 1 1 1 Cover Plate .....................Protection en tole ........... Schutzblech .................... Placa Tapa......................
52 VOE 11370043 1 1 1 1 Cover Plate .....................Protection en tole ........... Schutzblech .................... Placa Tapa...................... CANOPY
53 VOE 11370048 1 1 1 1 Edge protection...............Renfort bord ................... Kantbeschlag .................. Guarnic canto.................. CANOPY

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Aislamiento - Cabina 20040 851
Isolierung - Kabine Illustr. No Section
3 1883000- Isolation - Cabine 1002446 100
4 1893000- Isolation - Cabine
Issue Page
5 VOE 64E9920040 397

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

54 VOE 11370049 1 1 1 1 Edge protection...............Renfort bord ................... Kantbeschlag .................. Guarnic canto.................. CANOPY
55 VOE 11370051 1 1 1 1 Bottom Plate ...................Tole Couverture ............. Bodenblech..................... Placa Fondo.................... CANOPY
56 VOE 11370052 1 1 1 1 Bottom Plate ...................Tole Couverture ............. Bodenblech..................... Placa Fondo.................... CANOPY

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Aislamiento - Cabina 20040 851
Isolierung - Kabine Illustr. No Section
3 1883000- Isolation - Cabine 1002446 100
4 1893000- Isolation - Cabine
Issue Page
5 VOE 64E9920040 399

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813660 1 1 1 1 Driver's seat, cpl. ............Siège, cpl. ...................... Fahrersitz, kpl. ................ Asiento del conductor, c..
1 ZM 2815609 1 1 1 1 Driver's seat, cpl., witho ..Siège, cpl., sans ceintur . Fahrersitz, kpl. ohne Gur Asiento del conductor, c.. USA
1 ZM 2814153 1 1 1 1 Driver's seat, cpl. ............Siège, cpl. ...................... Fahrersitz, kpl. ................ Asiento del conductor, c.. CANOPY
2 ZM 2906576 1 1 1 1 •Backrest ........................•Dossier.......................... •Rucken .......................... •Respaldo........................
2 VOE 11715736 1 1 1 1 •Backrest ........................•Dossier.......................... •Rucken .......................... •Respaldo........................ CANOPY
3 ZM 2906577 1 1 1 1 ••Seat Cover ...................••Housse Siege .............. ••Sitzbezug ..................... ••Cubiert Asiento.............
3 VOE 11704770 1 1 1 1 ••Seat Cover ...................••Housse Siege .............. ••Sitzbezug ..................... ••Cubiert Asiento............. CANOPY
4 ZM 2906578 1 1 1 1 •Seat part, cpl. ................•Partie de siège, cpl. ...... •Sitzteil, kpl. .................... •Parte de asiento, cpl......
4 VOE 11370544 1 1 1 1 •Seat part, cpl. ................•Partie de siège, cpl. ...... •Sitzteil, kpl. .................... •Parte de asiento, cpl...... CANOPY
5 ZM 2906579 1 1 1 1 ••Seat Cover ...................••Housse Siege .............. ••Sitzbezug ..................... ••Cubiert Asiento.............
5 VOE 11715737 1 1 1 1 ••Seat Cover ...................••Housse Siege .............. ••Sitzbezug ..................... ••Cubiert Asiento............. CANOPY
6 ZM 2901427 1 1 1 1 •Frame ............................•Chassis ......................... •Rahmen ......................... •Bastidor..........................
7 ZM 2906580 1 1 1 1 ••Cap...............................••Chapeau ...................... ••Verschlusskappe.......... ••Caperuza......................
8 ZM 2906581 1 1 1 1 ••Lever Kit .......................••Kit Levier...................... ••Hebelsatz ..................... ••Juego Palanca..............
9 VOE 11370472 1 1 1 1 ••Notch............................••Trame .......................... ••Rastung........................ ••Conexión......................
10 ZM 2901446 1 1 1 1 •Bellows ..........................•Soufflet.......................... •Balg ............................... •Fuelle.............................
11 ZM 2906583 1 1 1 1 •Fasteners bellow ...........•Pièces de fixation souffl •Befestigungsteile Balg ... •Fijadores fuelle..............
12 VOE 11370473 1 1 1 1 •Vibration system, cpl. ....•Système d'oscillation, c. •Schwingsystem, kpl. ...... •Sistema oscilante, cpl....
12 ZM 2906584 1 1 1 1 •Vibration system, cpl. ....•Système d'oscillation, c. •Schwingsystem, kpl. ...... •Sistema oscilante, cpl.... CANOPY
13 ZM 2903122 2 2 2 2 SS ••Wire spring ...................••Ressort de transmissi .. ••Zugfeder....................... ••Muelle...........................
14 ZM 2906585 1 1 1 1 ••Adj Device ....................••Disposi.reglage ............ ••Nachst Vorrtg ............... ••Disposit Ajuste..............
15 VOE 11707351 1 1 1 1 ••Shock absorber ............••Amortisseur.................. ••Stossdämpfer ............... ••Amortiguador................
15 VOE 11706086 1 1 1 1 ••Shock absorber ............••Amortisseur.................. ••Stossdämpfer ............... ••Amortiguador................ CANOPY
16 ZM 2902702 1 1 1 1 •Slide Rail .......................•Rail Guidage ................. •Gleitschiene................... •Riel Deslizam.................
17 ZM 2901448 1 1 1 1 •Safety belt .....................•Ceinture de sécurité...... •Sicherheitsgurt .............. •Cinturon seguridad........
18 VOE 983241 1 1 1 1 •Hexagon screw..............•Vis a tête hexagonale ... •Sechskantschr. .............. •Tornillo hexago.............. M8x16
19 ZM 7098010 1 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................ M8
20 VOE 11305407 4 4 4 4 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut.............. M8x20
21 ZM 2815605 1 1 1 1 Seat Belt .........................Ceintu.securite ............... Sicherheitsgurt................ Cint Seguridad................ USA

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Asiento del conductor 20040 852
Fahrersitz Illustr. No Section
3 1883000- Siege 00053501 100
4 1893000- Driver's seat
Issue Page
5 VOE 64E9920040 401

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814282 1 1 1 1 Driver's seat, cpl. ............Siège, cpl. ...................... Fahrersitz, kpl. ................ Asiento del conductor, c..
2 ZM 2907575 1 1 1 1 •Back part, cpl.................•Siège de dos, cpl. ......... •Rückenteil, kpl. .............. •Pieza respaldo, cpl........
3 ZM 2906577 1 1 1 1 ••Seat Cover ...................••Housse Siege .............. ••Sitzbezug ..................... ••Cubiert Asiento.............
4 VOE 11370476 1 1 1 1 ••Heating element ...........••Elément de chauffe...... ••Heizelement ................. ••Elemento calefactor......
5 ZM 2907602 1 1 1 1 •Seat part, cpl. ................•Partie de siège, cpl. ...... •Sitzteil, kpl. .................... •Parte de asiento, cpl......
6 ZM 2906579 1 1 1 1 ••Seat Cover ...................••Housse Siege .............. ••Sitzbezug ..................... ••Cubiert Asiento.............
7 VOE 11370477 1 1 1 1 ••Heating element ...........••Elément de chauffe...... ••Heizelement ................. ••Elemento calefactor......
8 ZM 2907569 1 1 1 1 •Seat Frame Work ..........•Carcasse Siege............. •Sitzgestell ...................... •Base Asiento..................
9 ZM 2906580 1 1 1 1 ••Cap...............................••Chapeau ...................... ••Verschlusskappe.......... ••Caperuza......................
10 ZM 2906581 1 1 1 1 ••Lever Kit .......................••Kit Levier...................... ••Hebelsatz ..................... ••Juego Palanca..............
11 VOE 11370472 1 1 1 1 ••Notch............................••Trame .......................... ••Rastung........................ ••Conexión......................
12 ZM 2907570 1 1 1 1 •Bellows ..........................•Soufflet.......................... •Balg ............................... •Fuelle.............................
13 ZM 2906583 1 1 1 1 •Fasteners bellow ...........•Pièces de fixation souffl •Befestigungsteile Balg ... •Fijadores fuelle..............
14 VOE 11370473 1 1 1 1 •Vibration system, cpl. ....•Système d'oscillation, c. •Schwingsystem, kpl. ...... •Sistema oscilante, cpl....
15 VOE 6213261 2 2 2 2 ••Spring...........................••Ressort ........................ ••Feder............................ ••Muelle........................... (ZM 2907571)
16 ZM 2906585 1 1 1 1 ••Adj Device ....................••Disposi.reglage ............ ••Nachst Vorrtg ............... ••Disposit Ajuste..............
17 VOE 11707351 1 1 1 1 ••Shock absorber ............••Amortisseur.................. ••Stossdämpfer ............... ••Amortiguador................
18 ZM 2907573 1 1 1 1 •Guide, cpl. .....................•Guidage, cpl.................. •Führung, kpl. ................. •Guía, cpl........................
19 ZM 2901448 1 1 1 1 •Safety belt .....................•Ceinture de sécurité...... •Sicherheitsgurt .............. •Cinturon seguridad........
20 ZM 7095370 1 1 1 1 SS •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M8x16
21 ZM 7098010 1 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................ M8
22 VOE 11305407 4 4 4 4 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut.............. (ZM 7097905) M8x20
24 ZM 2816156 1 1 1 1 El Cable ..........................Fil Electrique .................. El-leitung......................... Cable Electrico................
25 ZM 2816151 1 1 1 1 El Cable ..........................Fil Electrique .................. El-leitung......................... Cable Electrico................
26 ZM 2801274 1 1 1 1 ••Relay ............................••Relais........................... ••Relais ........................... ••Rele..............................
27 ZM 4373348 1 1 1 1 ••Fuse holder ..................••Porte-fusible................. ••Sicherungshalter .......... ••Portafusibles.................
28 VOE 980555 1 1 1 1 ••Fuse .............................••Fusible ......................... ••Schmelzsicherung........ ••Fusible.......................... (ZM 2907311) C7,5
29 ZM 2801724 1 1 1 1 ••Cover Plate ..................••Protection en tole......... ••Schutzblech.................. ••Placa Tapa...................
30 ZM 7094807 1 1 1 1 ••Screw ...........................••Vis................................ ••Schraube...................... ••Tornillo.......................... M5x12
31 ZM 7098004 1 1 1 1 ••Nut................................••Ecrou ........................... ••Mutter ........................... ••Tuerca.......................... M5

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Asiento - con calefacción 20040 852
Fahrersitz, beheizbar Illustr. No Section
3 1883000- Siège, qui peut être chauffé 00052300 200
4 1893000- Driver's seat, to be heated
Issue Page
5 VOE 64E9920040 403

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814280 1 1 1 1 Driver's seat, cpl. ............Siège, cpl. ...................... Fahrersitz, kpl. ................ Asiento del conductor, c..
1 ZM 2815694 1 1 1 1 Driver's seat, cpl. ............Siège, cpl. ...................... Fahrersitz, kpl. ................ Asiento del conductor, c.. 1741)
2 ZM 2907593 1 1 1 1 •Back part, cpl.................•Siège de dos, cpl. ......... •Rückenteil, kpl. .............. •Pieza respaldo, cpl........
2 ZM 2908000 1 1 1 1 •Back part, cpl.................•Siège de dos, cpl. ......... •Rückenteil, kpl. .............. •Pieza respaldo, cpl........ 1347)
3 ZM 2907580 1 1 1 1 ••Upholstery ....................••Garniture Habit ............ ••Bezug ........................... ••Tapizado.......................
3 ZM 2908002 1 1 1 1 ••Upholstery ....................••Garniture Habit ............ ••Bezug ........................... ••Tapizado....................... 1347)
4 ZM 2907581 1 1 1 1 ••Air cushion, cpl.............••Coussin d'air, cpl. ........ ••Luftkissen, kpl. ............. ••Cojín de aire, cpl...........
5 ZM 2908001 1 1 1 1 ••Heating Element...........••Eleme.chauffage.......... ••Heizelement ................. ••Elemento Calef............. 1347)
6 ZM 2906578 1 1 1 1 •Seat part, cpl. ................•Partie de siège, cpl. ...... •Sitzteil, kpl. .................... •Parte de asiento, cpl......
6 ZM 2908003 1 1 1 1 •Seat part, cpl. ................•Partie de siège, cpl. ...... •Sitzteil, kpl. .................... •Parte de asiento, cpl...... 1347)
7 ZM 2906579 1 1 1 1 ••Seat Cover ...................••Housse Siege .............. ••Sitzbezug ..................... ••Cubiert Asiento.............
8 ZM 2908004 1 1 1 1 ••Heating Element...........••Eleme.chauffage.......... ••Heizelement ................. ••Elemento Calef.............
9 ZM 2907598 1 1 1 1 •Frame ............................•Chassis ......................... •Rahmen ......................... •Bastidor..........................
10 ZM 2907585 1 1 1 1 ••Cap set.........................••Jeu de capuchon ......... ••Kappensatz .................. ••Juego de capuchón......
11 ZM 2907586 1 1 1 1 ••Handle..........................••Poignee........................ ••Griff .............................. ••Mango...........................
12 ZM 2907587 1 1 1 1 ••Notch............................••Trame .......................... ••Rastung........................ ••Conexión......................
13 ZM 2907599 1 1 1 1 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula..........................
14 ZM 2907589 1 1 1 1 •Bellow ............................•Soufflet.......................... •Faltenbalg...................... •Fuelle.............................
15 ZM 2906583 1 1 1 1 •Fasteners bellow ...........•Pièces de fixation souffl •Befestigungsteile Balg ... •Fijadores fuelle..............
16 ZM 2907600 1 1 1 1 •Vibration system, cpl. ....•Système d'oscillation, c. •Schwingsystem, kpl. ...... •Sistema oscilante, cpl....
17 ZM 2290185 1 1 1 1 ••Air Spring .....................••Ressort Pneuma. ......... ••Luftfeder ....................... ••Resorte Neumat...........
18 ZM 2903523 1 1 1 1 ••Relay ............................••Relais........................... ••Relais ........................... ••Rele..............................
19 ZM 2907601 1 1 1 1 ••Compressor..................••Compresseur ............... ••Kompressor.................. ••Compresor....................
20 ZM 2907572 1 1 1 1 ••Shock absorber ............••Amortisseur.................. ••Stossdämpfer ............... ••Amortiguador................
21 ZM 2907573 1 1 1 1 •Guide, cpl. .....................•Guidage, cpl.................. •Führung, kpl. ................. •Guía, cpl........................
22 ZM 2901448 1 1 1 1 •Safety belt .....................•Ceinture de sécurité...... •Sicherheitsgurt .............. •Cinturon seguridad........
23 ZM 7095370 1 1 1 1 SS •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M8x16
24 ZM 7098010 1 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................ M8
1347) GB: By Heating FR: Avec chauffage DE: bei Heizung ES: Por calefacción
1741) GB: With heater FR: Avec chauffage DE: Mit Heizung ES: Con calefactor

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Asiento cond.de suspen. neum., ática con accesorios de montaje 20040 852
Fahrersitz, luftgefedert mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 1883000- Siège cond.susp.pneum. avec pièces de montage 00000341 300
4 1893000- Operator's seat, air suspensioned with fitting parts
Issue Page
5 VOE 64E9920040 405

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

25 VOE 11305407 4 4 4 4 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut.............. (ZM 7097905) M8x20
26 ZM 2814283 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos.......

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Asiento cond.de suspen. neum., ática con accesorios de montaje 20040 852
Fahrersitz, luftgefedert mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 1883000- Siège cond.susp.pneum. avec pièces de montage 00000341 300
4 1893000- Operator's seat, air suspensioned with fitting parts
Issue Page
5 VOE 64E9920040 407

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813055 1 1 1 1 Plate................................Tôle ................................ Blech............................... Placa...............................


2 ZM 2812114 1 1 1 1 Damping material............Matériau d'amortisseme . Dämmstoff ...................... Material aislante..............
3 ZM 4340113 3 3 3 3 Clip..................................Clip ................................. Clip.................................. Clip..................................
4 VOE 983242 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Protección de ruidos 20040 865
Geräuschabschirmung Illustr. No Section
3 1883000- Protection de bruits 00000313 100
4 1893000- Noise screening
Issue Page
5 VOE 64E9920040 409

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907437 1 1 1 1 Air duct............................Canal air......................... Luftkanal ......................... Canal aire........................


2 ZM 2907440 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................
3 ZM 2907438 2 2 2 2 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
4 ZM 2907459 4 4 4 4 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip..................................
5 ZM 2907435 3 3 3 3 Cab Ventilator .................Ventilat.cabine................ Fh-lufter .......................... Ventil Cabina...................
6 ZM 2907460 6 6 6 6 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
7 ZM 2907438 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
8 ZM 2907459 2 2 2 2 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip..................................
9 ZM 2906787 4 4 4 4 Air nozzle, broad.............Injecteur d'air, large........ Luftdüse, breit ................. Boquilla de aire, ancha....
10 ZM 2907460 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
11 ZM 2814161 3 3 3 3 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor...............................
12 ZM 2908586 2 2 2 2 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
13 ZM 2060786 3 3 3 3 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
14 ZM 2270230 6 6 6 6 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
15 ZM 2814162 1 1 1 1 Air Distributor ..................Distributeu.air ................. Luftverteiler ..................... Distribuid Aire..................
16 ZM 2908642 2 2 2 2 Plug.................................Bouchon ......................... Stopfen ........................... Tapon..............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Conducción del aire 20040 872
Luftführung Illustr. No Section
3 1883000- Guidage d'air 00058000 100
4 1893000- Air guide
Issue Page
5 VOE 64E9920040 411

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11307233 1 1 1 1 Breather filter, cpl............Filtre de reniflard, cpl...... Lüftungsfilter, kpl............. Filtro de ventilación, cp...
2 VOE 11307268 1 1 1 1 •Filter ..............................•Filtre .............................. •Filter .............................. •Filtro...............................
3 ZM 2815631 1 1 1 1 •Precleaner, cpl. .............•Préfiltre, cpl. .................. •Vorfilter, kpl. .................. •Filtro previo, cpl.............
4 ZM 2815632 1 1 1 1 ••Housing ........................••Carter........................... ••Gehäuse....................... ••Carter............................
5 ZM 2815618 1 1 1 1 ••Filter .............................••Filtre............................. ••Filter ............................. ••Filtro..............................
6 VOE 11306037 1 1 1 1 ••Sealing Strip.................••Ruban Etanche ............ ••Dichtstreifen ................. ••Cinta Reten...................
7 VOE 979132 2 2 2 2 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................
8 ZM 7098750 2 2 2 2 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................ B 8,4
9 VOE 965046 2 2 2 2 •Wing screw ....................•Vis a oreilles.................. •Flügelschraube .............. •Tornillo aletas................ M8x16

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Opción - Filtro de ventilación 20040 872
Option - Lüftungsfilter Illustr. No Section
3 1883000- Option - Filtre de reniflard 00037700 200
4 1893000- Option - Breather filter
Issue Page
5 VOE 64E9920040 413

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2908651 1 1 1 1 Heater .............................Chaufferette ................... Heizgerät ........................ Calefactor........................


2 ZM 2908652 1 1 1 1 •Housing .........................•Carter ............................ •Gehäuse ........................ •Carter.............................
3 ZM 2908653 1 1 1 1 •Cover .............................•Capotage ...................... •Deckel ........................... •Cubierta.........................
3A ZM 2910032 1 1 1 1 •Insulating Mat ................•Tapis Isolant.................. •Isoliermatte .................... •Alfombra Aislam.............
4 ZM 2908977 1 1 1 1 •Cover .............................•Capotage ...................... •Deckel ........................... •Cubierta.........................
5 ZM 2908978 1 1 1 1 •Grill ................................•Grill................................ •Grill ................................ •Rejilla.............................
6 ZM 2908979 1 1 1 1 •Grill ................................•Grill................................ •Grill ................................ •Rejilla.............................
7 ZM 2908654 1 1 1 1 •Air filter ..........................•Filtre air ......................... •Luftfilter.......................... •Filtro aire........................
8 ZM 2908980 1 1 1 1 •Clip ................................•Collier............................ •Schelle........................... •Abrazadera....................
9 ZM 2908658 1 1 1 1 •Cable Kit ........................•Kit Cables...................... •Kabelsatz....................... •Juego Cables.................
10 ZM 2908981 1 1 1 1 •Holder ............................•Support ......................... •Halter ............................. •Soporte..........................
11 ZM 2908655 1 1 1 1 SS •Radial blower.................•Soufflerie de radiaux ..... •Radialgebläse................ •Ventilador radiañ............
12 ZM 2908656 1 1 1 1 •Heat exchanger .............•Echange.chaleur ........... •Wärmetauscher ............. •Cambiador calor............
13 ZM 2908657 1 1 1 1 •Ball cock ........................•Robinet.......................... •Kugelhahn ..................... •Llave de bola.................
14 ZM 2908982 2 2 2 2 •Adapter ..........................•Raccord Reduct. ........... •Verbind Stutzen ............. •Adaptador......................
15 ZM 2908983 2 2 2 2 •Sealing washer ..............•Rond.etancheite............ •Dichtscheibe .................. •Arandela reten...............
16 ZM 2908984 1 1 1 1 •Anchorage .....................•Fixation ......................... •Halterung ....................... •Fijacion..........................
17 ZM 2908985 1 1 1 1 •Pipe ...............................•Tube.............................. •Rohr............................... •Tubo...............................
18 ZM 2908986 1 1 1 1 •Holder ............................•Support ......................... •Halter ............................. •Soporte..........................
19 ZM 2908987 1 1 1 1 •Holder ............................•Support ......................... •Halter ............................. •Soporte..........................
20 ZM 2908988 2 2 2 2 •Sequence valve .............•Soupape séquentielle ... •Ablaufventil .................... •Válvula de secuencial....
21 ZM 2908990 2 2 2 2 •Rubber sleeve ...............•Douille caoutchouc........ •Gummihülse .................. •Manguito goma..............
22 ZM 2906795 1 1 1 1 Regulator ........................Regulateur...................... Regler ............................. Regulador........................
23 ZM 2287960 1 1 1 1 Switch .............................Commutateur ................. Schalter........................... Commutador...................
24 ZM 2904575 2 2 2 2 Operating element ..........Element d'operation ....... Bedienelement................ Elemento de mando........
25 VOE 955269 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 8095001) M6x12
26 VOE 955892 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098752) B6,4
27 ZM 2904041 3 3 3 3 Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................
28 ZM 2904042 1 1 1 1 Pressure spring...............Ressort de pression ....... Druckfeder ...................... Muelle presión.................
29 VOE 11715753 2 2 2 2 Lock Plug ........................Tampon Verroui. ............ Verschlussschraube ....... Tapon Seguridad.............

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Calefactor 20040 873
Heizung Illustr. No Section
3 1883000- Chauffage 1001289 100
4 1893000- Heater
Issue Page
5 VOE 64E9920040 415

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 VOE 20515173 2 2 2 2 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta...............................


31 ZM 2904043 1 1 1 1 Pressure spring...............Ressort de pression ....... Druckfeder ...................... Muelle presión.................
32 ZM 2904044 1 1 1 1 Pressure spring...............Ressort de pression ....... Druckfeder ...................... Muelle presión.................
33 ZM 2904045 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................
34 ZM 2904046 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................
35 VOE 20496548 2 2 2 2 Plug.................................Tampon .......................... Stopfen ........................... Tapon..............................
36 VOE 20450890 2 2 2 2 Sealing ring.....................Bague d'étanchéité......... Runddichtring.................. Anillo reten......................
37 ZM 2907953 2 2 2 2 Regulator ........................Regulateur...................... Regler ............................. Regulador........................
38 ZM 2908641 2 2 2 2 Spring Nut.......................Ecrou Ressort ................ Fed. Schliessmutter ........ Tuerca Resorte...............
39 VOE 941582 2 2 2 2 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... L15
40 ZM 2811746 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
41 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
42 ZM 2811485 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
43 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
44 ZM 2811739 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
45 VOE 955268 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ M6x10
46 VOE 955892 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098752) B6,4
47 ZM 5052670 2 2 2 2 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
48 VOE 946441 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... (ZM 8095904) M10x20
49 VOE 960148 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098741) B10,5
50 VOE 13971095 1 1 1 1 Flange nut.......................Ecrou accouple. ............. Bundmutter ..................... Tuerca embridad............. M10
51 VOE 13946544 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M6x16
52 VOE 960139 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B6,4
53 VOE 11370313 1 1 1 1 Bowden wire (recirculati..Câble Bowden (air de ci . Bowdenzug (Umluft) ....... Cable bowden (recircul... (ZM 2907428)
54 VOE 11370314 1 1 1 1 Cable ..............................Câble.............................. Kabel............................... Cable............................... (ZM 2908556)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Calefactor 20040 873
Heizung Illustr. No Section
3 1883000- Chauffage 1001289 100
4 1893000- Heater
Issue Page
5 VOE 64E9920040 417

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11715011 1 1 1 1 Air Conditioning Unit .......Unité de clim. ................. Klimaanlagenbaugrupp... Unidad de aire acondici... (ZM 2908643) 12V
2 ZM 2908652 1 1 1 1 •Housing .........................•Carter ............................ •Gehäuse ........................ •Carter.............................
3 ZM 2908653 1 1 1 1 •Cover .............................•Capotage ...................... •Deckel ........................... •Cubierta.........................
3A ZM 2910032 1 1 1 1 •Insulating Mat ................•Tapis Isolant.................. •Isoliermatte .................... •Alfombra Aislam.............
4 ZM 2908977 1 1 1 1 •Cover .............................•Capotage ...................... •Deckel ........................... •Cubierta.........................
5 ZM 2908978 1 1 1 1 •Grill ................................•Grill................................ •Grill ................................ •Rejilla.............................
6 ZM 2908979 1 1 1 1 •Grill ................................•Grill................................ •Grill ................................ •Rejilla.............................
7 ZM 2908654 1 1 1 1 •Air filter ..........................•Filtre air ......................... •Luftfilter.......................... •Filtro aire........................
8 ZM 2908980 1 1 1 1 •Clip ................................•Collier............................ •Schelle........................... •Abrazadera....................
9 ZM 2908660 1 1 1 1 •Cable Kit ........................•Kit Cables...................... •Kabelsatz....................... •Juego Cables.................
10 ZM 2908981 1 1 1 1 •Holder ............................•Support ......................... •Halter ............................. •Soporte..........................
11 ZM 2908659 1 1 1 1 •Radial blower.................•Soufflerie de radiaux ..... •Radialgebläse................ •Ventilador radiañ............
12 ZM 2908656 1 1 1 1 •Heat exchanger .............•Echange.chaleur ........... •Wärmetauscher ............. •Cambiador calor............
13 ZM 2908657 1 1 1 1 •Ball cock ........................•Robinet.......................... •Kugelhahn ..................... •Llave de bola.................
14 ZM 2908982 2 2 2 2 •Adapter ..........................•Raccord Reduct. ........... •Verbind Stutzen ............. •Adaptador......................
15 ZM 2908983 2 2 2 2 •Sealing washer ..............•Rond.etancheite............ •Dichtscheibe .................. •Arandela reten...............
16 ZM 2908984 1 1 1 1 •Anchorage .....................•Fixation ......................... •Halterung ....................... •Fijacion..........................
17 ZM 2908985 1 1 1 1 •Pipe ...............................•Tube.............................. •Rohr............................... •Tubo...............................
18 ZM 2908986 1 1 1 1 •Holder ............................•Support ......................... •Halter ............................. •Soporte..........................
19 ZM 2908987 1 1 1 1 •Holder ............................•Support ......................... •Halter ............................. •Soporte..........................
20 ZM 2908988 2 2 2 2 •Sequence valve .............•Soupape séquentielle ... •Ablaufventil .................... •Válvula de secuencial....
21 ZM 2908661 1 1 1 1 •Evaporator .....................•Evaporateur .................. •Verdampfer.................... •Evaporador....................
22 ZM 2908989 1 1 1 1 •Holder ............................•Support ......................... •Halter ............................. •Soporte..........................
23 ZM 2908662 1 1 1 1 •Expansion Valve............•Robin.expansion ........... •Exp Vent ........................ •Valv Expansion..............
24 ZM 2905786 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica....................
25 VOE 11715173 1 1 1 1 •Thermostat ....................•Thermostat.................... •Thermostat .................... •Termostato..................... (ZM 2908663)
26 ZM 2908990 2 2 2 2 •Rubber sleeve ...............•Douille caoutchouc........ •Gummihülse .................. •Manguito goma..............
27 VOE 11370313 1 1 1 1 Bowden wire (recirculati..Câble Bowden (air de ci . Bowdenzug (Umluft) ....... Cable bowden (recircul... (ZM 2907428)
28 VOE 11370314 1 1 1 1 Cable ..............................Câble.............................. Kabel............................... Cable............................... (ZM 2908556)
29 ZM 2906795 2 2 2 2 Regulator ........................Regulateur...................... Regler ............................. Regulador........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Climatizador 20040 874
Klimagerät Illustr. No Section
3 1883000- Dispositif de climatisation 1001290 100
4 1893000- Air-conditioning system
Issue Page
5 VOE 64E9920040 419

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 ZM 2907474 1 1 1 1 Control ............................Commande..................... Regler ............................. Reglaje............................


31 ZM 2287960 1 1 1 1 Switch .............................Commutateur ................. Schalter........................... Commutador...................
32 ZM 2904575 2 2 2 2 Operating element ..........Element d'operation ....... Bedienelement................ Elemento de mando........
33 VOE 955269 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 8095001) M6x12
34 VOE 955892 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098752) B6,4
35 ZM 2813900 1 1 1 1 Line (blower switch) ........Câble électrique (interru. Leitung (Lüfterschalter)... Tubería (interruptor sobr.
36 VOE 11307049 2 2 2 2 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip..................................
37 VOE 11058392 REQ REQ REQ REQ Cooling Agent .................Refrigerant ..................... Kältemittel ....................... Refrigerante.................... (ZM 2808261) 1400 g
38 ZM 2907953 2 2 2 2 Regulator ........................Regulateur...................... Regler ............................. Regulador........................
39 ZM 2908641 2 2 2 2 Spring Nut.......................Ecrou Ressort ................ Fed. Schliessmutter ........ Tuerca Resorte...............

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Climatizador 20040 874
Klimagerät Illustr. No Section
3 1883000- Dispositif de climatisation 1001290 100
4 1893000- Air-conditioning system
Issue Page
5 VOE 64E9920040 421

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811582 1 1 1 1 Compressor, cpl..............Compresseur, cpl. .......... Kompressor, kpl.............. Compresor, cpl................ -1863124/-1873024/
-1883019/-1893047
1 VOE 11882069 1 1 1 1 Compressor ....................Compresseur.................. Kompressor .................... Compresor...................... 1863125-/1873025-/
1883020-/1893048-
2 ZM 2907479 1 1 1 1 •V-belt Pulley ..................•Poulie Trapezo.............. •Keiriemscheibe .............. •Pol Corr Trapez............. -1863124/-1873024/
-1883019/-1893047
3 ZM 2904439 1 1 1 1 •Dust gasket ...................•Joint anti-poussières ..... •Staubdichtung ............... •Guaradapolvos.............. -1863124/-1873024/
-1883019/-1893047
4 ZM 2907480 1 1 1 1 •Magnet ..........................•Aimant........................... •Magnet .......................... •Iman............................... -1863124/-1873024/
-1883019/-1893047
5 ZM 2907481 1 1 1 1 •Sealing Kit .....................•Jeu Joints...................... •Dichtungssatz ................ •Juego Retenes............... -1863124/-1873024/
-1883019/-1893047
6 ZM 2907483 1 1 1 1 •Gasket Kit ......................•Kit Joints ....................... •Dichtungssatz ................ •Juego Juntas................. -1863124/-1873024/
-1883019/-1893047
7 ZM 2907482 1 1 1 1 •Valve Plate ....................•Plaque Soupape ........... •Ventilplatte..................... •Placa Valvula................. -1863124/-1873024/
-1883019/-1893047
8 ZM 2907484 1 1 1 1 •Cylinder head ................•Culasse ......................... •Zylinderkopf ................... •Culata............................ -1863124/-1873024/
-1883019/-1893047
9 VOE 11306773 1 1 1 1 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................
10 VOE 11307051 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ M14x40
11 VOE 955899 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B15
12 VOE 11308502 1 1 1 1 Plate................................Plaque ............................ Platte............................... Placa...............................
13 VOE 946440 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M8x16
14 VOE 960148 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
15 VOE 11307042 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ M10x35
16 VOE 949523 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7090941) 10,5
17 VOE 981314 1 1 1 1 Lock nut ..........................Contre-ecrou .................. Sicherungsmutter............ Contratuerca................... M10
18 VOE 943795 1 1 1 1 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut.............. M10x130
19 VOE 981314 1 1 1 1 Lock nut ..........................Contre-ecrou .................. Sicherungsmutter............ Contratuerca................... M10
20 ZM 2815651 1 1 1 1 V-belt pulley ....................Rondelle de courroie tra. Keilriemenscheibe .......... Polea para correa trape..

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Compresor 20040 874
Kompressor Illustr. No Section
3 1883000- Compresseur 1019118 200
4 1893000- Compressor
Issue Page
5 VOE 64E9920040 423

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

21 ZM 2810882 1 1 1 1 V-belt ..............................Courroie trape. ............... Keilriemen....................... Correa trapezoi............... SPA 925 LW
22 VOE 11306777 1 1 1 1 Plate................................Plaque ............................ Platte............................... Placa...............................
23 VOE 11307042 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ M10x35
24 VOE 13949523 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 10,5
25 VOE 981314 2 2 2 2 Lock nut ..........................Contre-ecrou .................. Sicherungsmutter............ Contratuerca................... M10
26 VOE 855773 1 1 1 1 Spacer Sleeve ................Doui.entretoise ............... Distanzhülse ................... Manguito Dist..................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Compresor 20040 874
Kompressor Illustr. No Section
3 1883000- Compresseur 1019118 200
4 1893000- Compressor
Issue Page
5 VOE 64E9920040 425

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814173 1 1 1 1 Condenser, cpl................Condensateur, cpl. ......... Kondensator, kpl............. Condensador, cpl............


2 ZM 2908665 1 1 1 1 •Housing .........................•Carter ............................ •Gehäuse ........................ •Carter.............................
3 ZM 2908666 1 1 1 1 •Cooling Coil ...................•Serpentin Refr............... •Kuhlschlange ................. •Serpentin Enfr................
4 ZM 2908639 1 1 1 1 •Electric fan.....................•Ventilateur électrique .... •Elektrolüfter ................... •Ventilador electrico........
5 1 1 1 1 NS •Seg Compound .............•Mastic............................ •Dichtmittel...................... •Masilla............................
6 ZM 2908668 4 4 4 4 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
7 ZM 2908669 4 4 4 4 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................
8 ZM 2908670 1 1 1 1 •Damper Mat...................•Tapis Isolant.................. •Dämmstoffmatte ............ •Alfombra Amort.............. 1,5 m
9 ZM 2908671 1 1 1 1 •Flap ...............................•Volet.............................. •Klappe ........................... •Compuerta.....................
10 ZM 2815639 1 1 1 1 Support ...........................Support........................... Träger ............................. Soporte............................
11 VOE 11306705 1 1 1 1 Cover ..............................Capot.............................. Haube ............................. Capo................................
12 ZM 2815643 1 1 1 1 Grating ............................Treillis............................. Gitter ............................... Rejillas.............................
13 VOE 13945444 15 15 15 15 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M8x25
14 VOE 13945408 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
15 ZM 7090940 15 15 15 15 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
16 ZM 2815888 1 1 1 1 Electric wire - Condens...Ligne électrique - Cond .. Elektrische Leitung - Ko.. Conductos eléctricos -....
17 VOE 11307316 1 1 1 1 Plate................................Plaque ............................ Platte............................... Placa...............................
1863103-/1873015-
1883018-/1893035-
18 VOE 947107 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M8x12, 1863103-/1873015-
1883018-/1893035-
19 VOE 13949867 2 2 2 2 Spring Nut.......................Ecrou Ressort ................ Fed. Schliessmutter ........ Tuerca Resorte............... M8, 1863103-/1873015-
1883018-/1893035-

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Condensador 20040 874
Kondensator Illustr. No Section
3 1883000- Condenseur 1013330 300
4 1893000- Condenser
Issue Page
5 VOE 64E9920040 427

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814165 1 1 1 1 Dryer ...............................Séccoir ........................... Trockner.......................... Secador...........................


2 ZM 2815653 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
3 VOE 13945444 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... (ZM 7095513) M8x25
4 VOE 11305837 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
5 VOE 945408 2 2 2 2 SS Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr.............. M8
6 VOE 943482 2 2 2 2 Hose Clamp ....................Collier Serrage ............... Schlauchschelle.............. Abraz Manguera.............. AS70-90
7 ZM 2813696 1 1 1 1 Pressure switch ..............Interrupteur de pression . Druckschalter.................. Interruptor pulsador.........
8 ZM 4384253 1 1 1 1 Cover ..............................Capotage........................ Deckel............................. Cubierta...........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Secador 20040 874
Trockner Illustr. No Section
3 1883000- Séccoir 00058700 400
4 1893000- Dryer
Issue Page
5 VOE 64E9920040 429

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306930 2 2 2 2 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L15


2 ZM 2811485 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
3 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
4 ZM 2811746 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
5 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
6 ZM 2811739 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
7 VOE 955268 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ M6x10
8 VOE 955892 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B6,4
9 ZM 5052670 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
10 VOE 946441 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M10x20
11 VOE 960148 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B10,5
12 VOE 14370970 1 1 1 1 Lock nut ..........................Contre-ecrou .................. Sicherungsmutter............ Contratuerca................... M10
13 ZM 5052670 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
14 VOE 13946544 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M6x16
15 VOE 960139 1 1 1 1 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B6,4
16 ZM 2814811 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible.................... -1863124/-1873024
-1883019/-1893047
16 VOE 11307224 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible.................... 1863125-/1873025-/
1883020-/1893048-
17 ZM 3537503 2 2 2 2 SS O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................
18 ZM 2814644 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible.................... -1863124/-1873024
-1883019/-1893047
18 VOE 11307225 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible.................... 1863125-/1873025-/
1883020-/1893048-
19 ZM 3537507 2 2 2 2 SS O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................
20 ZM 2814812 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
21 ZM 3537499 2 2 2 2 SS O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................
22 ZM 2814650 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
23 ZM 3537507 1 1 1 1 SS O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................
24 ZM 3537503 1 1 1 1 SS O-ring..............................Joint torique.................... O-Ring ............................ Anillo torico......................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Conductos - Instalación de climatización 20040 874
Leitungen - Klimaanlage Illustr. No Section
3 1883000- Tubes - Dispositif de climatisation 1009007 500
4 1893000- Pipes - Air-conditioning system
Issue Page
5 VOE 64E9920040 431

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

25 VOE 11305384 1 1 1 1 Clip body.........................Corps de collier .............. Schellenkörper................ Cuerpo de abrazadera....


26 ZM 4343143 2 2 2 2 Cover plate .....................Tole recouvrement ......... Abdeckblech ................... Placa tapa.......................
27 VOE 14376385 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ M8x45
28 ZM 2802157 1 1 1 1 Clamp half pair................Jeu de deux demi-collie . Klemmhälftenpaar........... Pareja de mitades de a...
29 ZM 4375500 8 8 8 8 SS Cable clamp....................Collier de fixation de câ.. Kabelband....................... Abrazadera de cable.......
30 VOE 952633 2 2 2 2 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera...................... 1863125-/1873025-/
1883020-/1893048-
31 VOE 952635 1 1 1 1 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera...................... 1863125-/1873025-/
1883020-/1893048-
32 VOE 13946934 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 1863125-/1873025-/
1883020-/1893048-
33 VOE 13945407 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. 1863125-/1873025-/
1883020-/1893048-

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Conductos - Instalación de climatización 20040 874
Leitungen - Klimaanlage Illustr. No Section
3 1883000- Tubes - Dispositif de climatisation 1009007 500
4 1893000- Pipes - Air-conditioning system
Issue Page
5 VOE 64E9920040 433

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812485 1 1 1 1 Fitting ..............................Armature ........................ Beschlag ......................... Herraje............................


2 ZM 2815497 1 1 1 1 Fuel pipe .........................Conduit d'alimentation.... Kraftstoffrohr ................... Tubo de combustible.......
3 ZM 2152700 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
4 VOE 11706538 2 2 2 2 Hose Clamp ....................Collier Serrage ............... Schlauchschelle.............. Abraz Manguera.............. (ZM 2288792)
5 ZM 2814159 1 1 1 1 Controlled volume pum...Pompe de dosage contr . Dosierpumpe .................. Bomba dosificadora........
6 ZM 2806377 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
7 ZM 2152470 1 1 1 1 Buffer ..............................Butoir.............................. Puffer .............................. Parachoques...................
8 ZM 7098000 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M6
9 ZM 2814154 1 1 1 1 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................
10 VOE 11305438 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 7096666) M4x12
11 ZM 7098001 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M4
12 ZM 2815490 2 2 2 2 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
13 VOE 11306567 4 4 4 4 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera...................... (ZM 2288795)
14 ZM 4418560 1 1 1 1 Fuel pipe .........................Conduit d'alimentation.... Kraftstoffrohr ................... Tubo de combustible.......
15 ZM 2915082 1 1 1 1 Connection piece ............Tubulure ......................... Schlauchstutzen ............. Tubuladura......................
16 ZM 2053250 1 1 1 1 Pot filter...........................Filtre-tamis en pot .......... Topfsieb .......................... Tamiz de forma embutid.
17 ZM 4385655 1 1 1 1 Housing...........................Carter ............................. Gehäuse ......................... Carter..............................
18 ZM 2815487 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
19 ZM 2060784 2 2 2 2 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS50-70
20 VOE 11306560 1 1 1 1 Jet ...................................Buse ............................... Düse ............................... Boquilla........................... (ZM 4385508)
21 ZM 4331135 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
22 VOE 955891 3 3 3 3 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098754) A4,3
23 ZM 2815485 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
24 VOE 11706590 1 1 1 1 End Sleeve .....................Douille Extrem................ Aderendhülse.................. Manguito Final................. (ZM 2815486)
25 ZM 2177110 1 1 1 1 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip..................................
26 ZM 2800309 1 1 1 1 Pipe.................................Tuyau ............................. Rohrleitung ..................... Tubo................................
27 VOE 11306569 1 1 1 1 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera...................... (ZM 4385469)
28 VOE 11706502 1 1 1 1 End Sleeve .....................Douille Extrem................ Aderendhülse.................. Manguito Final................. (ZM 2800477)
29 ZM 2811428 1 1 1 1 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip..................................
30 VOE 955278 1 1 1 1 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7095060) M6x50

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Calefactor - Instalación, D1 20040 875
Heizung - Einbau, D1 Illustr. No Section
3 1883000- Chauffage - Installation, D1 00065800 100
4 1893000- Heater - Assembly, D1
Issue Page
5 VOE 64E9920040 435

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 7098000 3 3 3 3 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M6


32 ZM 2811591 1 1 1 1 Tubular Frame ................Arc Tubulaire.................. Rohrbogen ...................... Marco Tubular.................
33 VOE 11306552 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible.................... (ZM 4418554)
34 ZM 2060784 2 2 2 2 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera...................... AS50-70
35 ZM 4385722 1 1 1 1 Connector .......................Raccord.......................... Anschluss ....................... Union...............................
36 ZM 4398232 1 1 1 1 Profile..............................Profile ............................. Profil................................ Perfil................................
37 ZM 4331135 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
38 VOE 955891 3 3 3 3 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098754) A4,3
39 ZM 2813933 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
40 ZM 2813934 1 1 1 1 Cover plate .....................Plaque de couvercle....... Abdeckplatte ................... Placa de cubierta............
41 ZM 2810329 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ MLF M8x16
42 ZM 7098010 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
43 VOE 983242 3 3 3 3 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
44 ZM 7098750 3 3 3 3 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
45 ZM 2815502 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos.......
46 ZM 2810107 1 1 1 1 Timer...............................Chronometre .................. Zeitschaltwerk................. Reloj Programad.............
47 ZM 2813743 2 2 2 2 Fuse Holder ....................Porte fusible ................... Sicherungshalter............. Porta-fusible....................
48 VOE 13969160 1 1 1 1 Fuse................................Fusible............................ Schmelzsicherung .......... Fusible............................. (ZM 2906767) C5
49 VOE 969163 1 1 1 1 Fuse................................Fusible............................ Schmelzsicherung .......... Fusible............................. (ZM 4375336) C25
50 ZM 7096667 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
51 ZM 7098001 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M4
52 ZM 2815518 1 1 1 1 Cable ..............................Câble.............................. Kabel............................... Cable...............................
53 ZM 4375500 5 5 5 5 SS Cable clamp....................Collier de fixation de câ.. Kabelband....................... Abrazadera de cable.......
54 ZM 7098392 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M6
55 ZM 2815494 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
56 VOE 13946544 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... (ZM 7095002) M6x16
57 ZM 7098000 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M6

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Calefactor - Instalación, D1 20040 875
Heizung - Einbau, D1 Illustr. No Section
3 1883000- Chauffage - Installation, D1 00065800 100
4 1893000- Heater - Assembly, D1
Issue Page
5 VOE 64E9920040 437

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811598 1 1 1 1 Heater .............................Chaufferette ................... Heizgerät ........................ Calefactor........................


2 ZM 2915063 1 1 1 1 •Heat exchanger .............•Echange.chaleur ........... •Wärmetauscher ............. •Cambiador calor............
3 ZM 2909932 1 1 1 1 •Supercharger.................•Soufflerie....................... •Gebläse ......................... •Ventilador.......................
4 ZM 2288950 1 1 1 1 •Sensor ...........................•Capteur ......................... •Geber ............................ •Captador........................
5 ZM 2915066 1 1 1 1 •Jacket ............................•Chemise........................ •Mantelschale ................. •Envoltura........................
6 ZM 2915067 1 1 1 1 •Jacket ............................•Chemise........................ •Mantelschale ................. •Envoltura........................
7 ZM 2915068 6 6 6 6 SS •Expanding rivet..............•Rivet extensible............. •Spreizniet ...................... •Remache expansible.....
8 ZM 2915069 1 1 1 1 •Gasket ...........................•Joint .............................. •Dichtung ........................ •Junta..............................
9 ZM 2915070 1 1 1 1 •Cap ................................•Chapeau ....................... •Kappe ............................ •Caperuza.......................
10 ZM 2288957 1 1 1 1 •Glow plug ......................•Bougie de préchauffe.... •Gluhkerze ...................... •Bujia...............................
11 ZM 2915072 1 1 1 1 •Gasket ...........................•Joint .............................. •Dichtung ........................ •Junta..............................
12 ZM 2288947 1 1 1 1 •Cover .............................•Capot ............................ •Haube ............................ •Capo.............................. (ZM 2915073)
13 ZM 2915074 1 1 1 1 •Gasket ...........................•Joint .............................. •Dichtung ........................ •Junta..............................
14 ZM 2288942 1 1 1 1 •Grommet .......................•Passe fil ........................ •Durchführung................. •Aislador pasapanel........ (ZM 2915075)
15 ZM 2288941 1 1 1 1 •Gasket ...........................•Joint .............................. •Dichtung ........................ •Junta.............................. (ZM 2915076)
16 ZM 2915077 1 1 1 1 •Clamp ............................•Collier serrage............... •Klemme ......................... •Abrazadera....................
17 ZM 2166850 2 2 2 2 •Lock ...............................•Serrure .......................... •Schloß ........................... •Cierre............................. (ZM 2915078)
18 ZM 2915079 4 4 4 4 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
19 ZM 2915080 4 4 4 4 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
20 ZM 2915081 7 7 7 7 •U-bracket .......................•Pontet............................ •U-Klammer .................... •Soporte en U..................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Calefactor, D1 20040 875
Heizgerät, D1 Illustr. No Section
3 1883000- Chauffage, D1 00064900 200
4 1893000- Heater, D1
Issue Page
5 VOE 64E9920040 439

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812485 1 1 1 1 Fitting ..............................Armature ........................ Beschlag ......................... Herraje............................


2 ZM 2817490 1 1 1 1 Pipe.................................Canalisation ................... Rohrleitung ..................... Canalizacion....................
3 ZM 2152700 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
4 VOE 11706538 2 2 2 2 Hose Clamp ....................Collier Serrage ............... Schlauchschelle.............. Abraz Manguera.............. (ZM 2288792)
5 ZM 2915032 1 1 1 1 Controlled volume pum...Pompe de dosage contr . Dosierpumpe .................. Bomba dosificadora........
6 ZM 2915033 1 1 1 1 Pipe clip ..........................Collier de tube ................ Rohrschelle..................... Clip de tubo.....................
7 ZM 2810327 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
8 ZM 7098422 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
9 ZM 2815490 2 2 2 2 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
10 VOE 11306567 4 4 4 4 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera...................... (ZM 2288795)
11 ZM 2817491 1 1 1 1 Pipe.................................Canalisation ................... Rohrleitung ..................... Canalizacion....................
12 VOE 11306552 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible.................... (ZM 4418554)
13 ZM 2060784 2 2 2 2 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
14 VOE 11306560 1 1 1 1 Jet ...................................Buse ............................... Düse ............................... Boquilla........................... (ZM 4385508)
15 ZM 4331135 5 5 5 5 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................
16 ZM 2814989 3 3 3 3 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................
17 ZM 2915030 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
18 VOE 11706502 1 1 1 1 End Sleeve .....................Douille Extrem................ Aderendhülse.................. Manguito Final................. (ZM 2800477)
19 VOE 11306569 3 3 3 3 Clamp .............................Pince Serrage ................ Klemme........................... Abrazadera...................... (ZM 4385469)
20 VOE 11706499 1 1 1 1 Muffler.............................Silencieux....................... Schalldämpfer................. Silencioso........................ (ZM 2817493)
21 ZM 2817496 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
22 VOE 13946544 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... (ZM 7095002)
23 ZM 7098000 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
24 VOE 13946544 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... (ZM 7095002)
25 ZM 2811428 1 1 1 1 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip..................................
27 ZM 7098000 1 1 1 1 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
28 ZM 2817495 1 1 1 1 Hose ...............................Flexible........................... Schlauch ......................... Manguera........................
29 ZM 2060782 1 1 1 1 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
30 ZM 2915036 1 1 1 1 Terminal collet ................Bague d'extrémité .......... Endhülse......................... Tubo terminal..................
31 ZM 2811428 1 1 1 1 Clip..................................Clip ................................. Klemme........................... Clip..................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Calefactor - Instalación, D2 20040 875
Heizung - Einbau, D2 Illustr. No Section
3 1883000- Chauffage - Installation, D2 1001113 300
4 1893000- Heater - Assembly, D2
Issue Page
5 VOE 64E9920040 441

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

32 VOE 13946544 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... (ZM 7095002)
33 ZM 7098000 3 3 3 3 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
34 ZM 4385687 1 1 1 1 Grille ...............................Grille............................... Kühlergrill........................ Calandra..........................
35 ZM 2814988 1 1 1 1 Spacer Plate ...................Plaq.entretoise ............... Abstandplatte.................. Placa Distancia...............
36 VOE 955892 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098752)
37 ZM 7098000 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
38 ZM 2817492 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos.......
39 ZM 2813706 1 1 1 1 Timer...............................Chronometre .................. Zeitschaltwerk................. Reloj Programad.............
40 ZM 2814993 1 1 1 1 Housing...........................Carter ............................. Gehäuse ......................... Carter..............................
41 ZM 2915038 1 1 1 1 Fuse holder.....................Porte-fusible ................... Sicherungshalter............. Portafusibles...................
42 VOE 13969160 1 1 1 1 Fuse................................Fusible............................ Schmelzsicherung .......... Fusible............................. (ZM 2906767)
43 VOE 969163 1 1 1 1 Fuse................................Fusible............................ Schmelzsicherung .......... Fusible............................. (ZM 4375336)
44 VOE 11305166 REQ REQ REQ REQ Adhesive tape .................Ruban adhésif ................ Haftband ......................... Cinta adhesiva................ (ZM 4398282) 100 mm
45 ZM 2806300 1 1 1 1 Adhesive tape .................Ruban adhésif ................ Haftband ......................... Cinta adhesiva................ 100mm
46 VOE 13980220 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 7094790)
47 ZM 7098001 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
48 VOE 955891 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098754)
49 ZM 2915034 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos.......
50 ZM 4375500 5 5 5 5 SS Cable clamp....................Collier de fixation de câ.. Kabelband....................... Abrazadera de cable.......

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Calefactor - Instalación, D2 20040 875
Heizung - Einbau, D2 Illustr. No Section
3 1883000- Chauffage - Installation, D2 1001113 300
4 1893000- Heater - Assembly, D2
Issue Page
5 VOE 64E9920040 443

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814990 1 1 1 1 Heater unit ......................Chaufferette ................... Heizgerät ........................ Calefactor........................


2 ZM 2915004 1 1 1 1 •Heat exchanger .............•Echange.chaleur ........... •Wärmetauscher ............. •Cambiador calor............
3 ZM 2915005 1 1 1 1 ••Heat exchanger............••Echange.chaleur.......... ••Wärmetauscher............ ••Cambiador calor...........
4 ZM 2915006 1 1 1 1 ••Comb Chamber............••Chambre Combust....... ••Brennkammer............... ••Camara Combust.........
5 ZM 2915007 1 1 1 1 ••Gasket..........................••Joint ............................. ••Dichtung ....................... ••Junta.............................
6 ZM 2915008 1 1 1 1 ••Grommet ......................••Passe fil ....................... ••Durchführung ............... ••Aislador pasapanel.......
7 ZM 2918009 4 4 4 4 ••Screw ...........................••Vis................................ ••Schraube...................... ••Tornillo.......................... (ZM 2915009)
8 ZM 2915010 1 1 1 1 •Supercharger.................•Soufflerie....................... •Gebläse ......................... •Ventilador.......................
9 ZM 2915011 4 4 4 4 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
10 ZM 2915012 1 1 1 1 •Gasket ...........................•Joint .............................. •Dichtung ........................ •Junta..............................
11 ZM 2915013 1 1 1 1 •Control Unit ...................•Unite Commande .......... •Steuergerät.................... •Unidad Mando...............
12 ZM 2915014 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
13 ZM 2915015 1 1 1 1 •Jacket ............................•Chemise........................ •Mantelschale ................. •Envoltura........................
14 ZM 2915016 1 1 1 1 •Jacket ............................•Chemise........................ •Mantelschale ................. •Envoltura........................
15 ZM 2915017 1 1 1 1 •Grommet .......................•Passe fil ........................ •Durchführung................. •Aislador pasapanel........
16 ZM 2915018 1 1 1 1 •Gasket ...........................•Joint .............................. •Dichtung ........................ •Junta..............................
17 ZM 2915019 1 1 1 1 •Transmitter ....................•Transmetteur d'impulsi.. •Impulsgeber................... •Transmisor.....................
18 ZM 2915020 1 1 1 1 •Clip ................................•Clip................................ •Klemme ......................... •Clip.................................
19 ZM 2915021 1 1 1 1 •Glow pin plug.................•Bougie de réchauffage.. •Glühstiftkerze ................ •Bujía de incandescenci..
20 ZM 2915022 1 1 1 1 •Plug ...............................•Bouchon........................ •Stopfen .......................... •Tapon.............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Calefactor, D2 20040 875
Heizgerät, D2 Illustr. No Section
3 1883000- Chauffage, D2 1001114 400
4 1893000- Heater, D2
Issue Page
5 VOE 64E9920040 445

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907092 1 1 1 1 Under part, left ................Partie inférieur à gauch .. Unterteil, links ................. Parte inferior, izquierda...
2 ZM 2907093 1 1 1 1 Strg Col Cover ................Capo.col.direc. ............... Lenkverkleidung.............. Cubiert Col Dir.................
3 ZM 2907094 1 1 1 1 Dashboard ......................Planche Bord.................. Armaturenbrett................ Tablero Instrum...............
4 ZM 2906639 4 4 4 4 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
5 ZM 2907095 8 8 8 8 SS Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 4,2x20

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Salpicadero 20040 881
Instrumententafel Illustr. No Section
3 1883000- Tableau de bord 00063500 100
4 1893000- Dash board
Issue Page
5 VOE 64E9920040 447

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370035 1 1 1 Lower Section ..................... Partie Inf..............................Unterteil ...............................Seccion Infer........................


2 VOE 11370037 1 1 1 Lower Section ..................... Partie Inf..............................Unterteil ...............................Seccion Infer........................
3 VOE 11370036 1 1 1 Upper Section ..................... Partie Superie. ....................Oberteil................................Seccion Superio...................
4 ZM 2906639 8 8 8 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
5 ZM 2907095 8 8 8 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
6 ZM 2906628 3 3 3 SS Gasket sleeve ..................... Manchon de joint.................Dichtmanschette..................Manguito...............................
7 VOE 11370038 1 1 1 Cap ..................................... Chapeau..............................Verschlusskappe .................Caperuza..............................
8 VOE 11370039 2 2 2 Stop..................................... Arrêt ....................................Anschlag..............................Parada..................................
9 ZM 2907631 1 1 1 Lock .................................... Serrure ................................Schloss................................Cierre....................................
10 VOE 11370030 1 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
11 VOE 11370032 2 2 2 Lock .................................... Serrure ................................Schloss................................Cierre....................................
12 VOE 11370031 2 2 2 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
13 VOE 11370033 1 1 1 Lock .................................... Serrure ................................Schloss................................Cierre....................................
14 VOE 11370034 1 1 1 Lock .................................... Serrure ................................Schloss................................Cierre....................................
15 ZM 2907630 4 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Salpicadero-canopy 20040 881
Instrumententafel-Canopy Illustr. No Section
3 1883000- Tableau de bord - cabine ouverte 1002419 200
4 Dash board-canopy
Issue Page
5 VOE 64E9920040 449

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812366 1 1 1 1 Wheel chock ...................Cale................................ Unterlegkeil..................... Calzo...............................


2 ZM 2812367 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
3 VOE 14370276 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x60
4 VOE 945408 1 1 1 1 SS Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr.............. M8
5 VOE 192354 1 1 1 1 Wing Nut .........................Ecrou papillon ................ Flugelmutter.................... Tuerca mariposa............. M8
6 ZM 2810327 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x16
7 VOE 945407 2 2 2 2 SS Flange nut.......................Ecrou accouple. ............. Bundmutter ..................... Tuerca embridad............. M6
8 ZM 2813452 1 1 1 1 Plate - Wheel chock........Plaque - Cale ................. Schild - Unterlegkeil........ Placa - Calzo...................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Calzo para rueda 20040 891
Unterlegkeil Illustr. No Section
3 1883000- Cale pour roue 00000243 100
4 1893000- Stop block for wheel
Issue Page
5 VOE 64E9920040 451

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2801256 1 1 1 1 Tool set ...........................Jeu de trousse................ Werkzeugsatz ................. Kit de herramientas.........


2 ZM 2801257 1 1 1 1 •Tools bag.......................•Trousse ......................... •Werkzeugtasche............ •Bolsa de herramientas...
3 1 1 1 1 NS •Wrench ..........................•Cle................................. •Schraubenschlüssel ...... •Llave.............................. 13x14
4 ZM 7094128 1 1 1 1 •Wrench ..........................•Cle................................. •Schraubenschlüssel ...... •Llave.............................. 17x19
5 ZM 7094142 1 1 1 1 •Wrench ..........................•Cle................................. •Schraubenschlüssel ...... •Llave.............................. 24x27
6 ZM 7094375 1 1 1 1 •Allen key ........................•Clé six pans mâle.......... •Sechskantschlüssel ....... •Llave Allen..................... 5
7 ZM 7094232 1 1 1 1 •Screw driver ..................•Tournevis ...................... •Schraubendreher........... •Destornillador................. A-A1,6x8
8 ZM 2032030 1 1 1 1 •Hand lever press ...........•Presse de levier ............ •Handhebelpresse .......... •Prensa a palanca........... 500AC1
9 ZM 7094890 1 1 1 1 •Tyre gauge ....................•Contrôleur de gonflage . •Reifendruckprüfer .......... •Comprobador de presi...
10 ZM 2810109 2 2 2 2 Key..................................Cle.................................. Schlüssel ........................ Llave................................
11 VOE 11305708 1 1 1 1 Key..................................Cle.................................. Schlüssel ........................ Llave................................ (ZM 2032910) A24x27x380
12 ZM 4384257 1 1 1 1 Connecting piece ............Connecteur..................... Anschlußstück ................ Pieza Conexion...............
13 ZM 2813571 4 4 4 4 Assembling support ........Support de montage....... Montagestütze ................ Soporte de montaje.........
14 ZM 2814216 1 1 1 1 Lift arms safety ...............Sécurité bras de levage . Hubgestellsicherung ....... Seguridad de brazos el...

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Herramientas 20040 896
Werkzeug Illustr. No Section
3 1883000- Outillage 00000139 100
4 1893000- Tools
Issue Page
5 VOE 64E9920040 453

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11307433 1 1 1 1 Decal Set ........................Lot d'autocollants ........... Aufklebersatz .................. Kit Calcomania................
2 ZM 2809987 1 1 1 1 •Maker's name plate (w ..•Plaque d'atelier de con . •Namenszug (weiß) ........ •Placa de nombre de fa...
3 ZM 2813455 2 2 2 2 •Maker's name plate (gr..•Plaque d'atelier de con . •Namenszug (grau)......... •Placa de nombre de fa...
4 ZM 2805909 4 4 4 4 •Plate - Danger area .......•Plaque - Zone de dang . •Schild - Gefahrenbereic. •Placa - Zona de peligro..
5 ZM 2813475 2 2 2 2 •Plate - Articulation area .•Plaque - Zone d'articula •Schild - Knickbereich ..... •Placa - Zona de articula.
6 ZM 2805008 4 4 4 4 •Plate - Loading eye .......•Plaque - Oeillet de char •Schild - Verladeöse ....... •Placa - Ojo de carga......
7 ZM 2813453 1 1 1 1 •Plate - Battery - Switch ..•Plaque - Batterie - Inter. •Schild - Batterie - Schal . •Placa - Batería - Interru.
8 ZM 2809988 1 1 1 1 •Plate - Maintenance ......•Plaque - Entretien ......... •Schild - Wartung ............ •Placa - Mantenimiento...
9 ZM 2813454 1 1 1 1 •Plate - Weld work ..........•Plaque - Travail de sou . •Schild - Schweißarbeit... •Placa - Soldadura..........
10 ZM 2805910 1 1 1 1 •Plate - Hydraulic ............•Plaque - Hydraulique .... •Schild - Hydraulik .......... •Placa - Hidráulica...........
11 ZM 2805009 3 3 3 3 •Plate - Lashing eye........•Plaque - Oeillet de fixat. •Schild - Verzurröse ........ •Placa - Ojo de fijación....
12 ZM 2809991 1 1 1 1 •Decal .............................•Decalcomanie ............... •Abziehbild ...................... •Decalcomania................
13 ZM 2800755 1 1 1 1 •Plate - Fuel ....................•Plaque - Carburant........ •Schild - Kraftstoff ........... •Placa - Combustible.......
14 ZM 2809983 1 1 1 1 •Plate - Ce ......................•Plaque - Ce ................... •Schild - Ce ..................... •Placa - Ce......................
15 ZM 2809990 1 1 1 1 •Plate - Operation ...........•Plaque - Commande ..... •Schild - Bedienung ........ •Placa - Manejo............... -1863051/-1873010/
-1883010/-1893023
15 VOE 11306646 1 1 1 1 •Plate - Operation ...........•Plaque - Commande ..... •Schild - Bedienung ........ •Placa - Manejo............... 1863052-/1873011-/
1883011-/1893024-
16 ZM 2809986 1 1 1 1 Maker's name plate - Wi .Plaque d'atelier de cons . Namenszug - Windschu.. Placa de nombre de fab..
17 ZM 2813452 1 1 1 1 Plate - Wheel chock........Plaque - Cale ................. Schild - Unterlegkeil........ Placa - Calzo...................
18 ZM 2808860 2 2 2 2 Treat guard .....................Protection de pédale ...... Trittschutz ....................... Protección de pedal........
19 ZM 2808861 2 2 2 2 Treat guard .....................Protection de pédale ...... Trittschutz ....................... Protección de pedal........
20 ZM 2806862 1 1 Decal...............................Autocollant ..................... Aufklebeschild................. Calcomania.....................
20 ZM 2809980 1 1 Ident Plate.......................Plaque Constru. ............. Produktschild .................. Placa Producto................
21 ZM 2809977 1 1 1 1 Plate - LwA 101 ..............Plaque - LwA 101........... Schild - LwA 101............. Placa - LwA 101..............
22 ZM 2805911 1 1 Plate - Hydraulic .............Plaque - Hydraulique...... Schild - Hydraulik............ Placa - Hidráulica............
23 ZM 2813461 1 1 1 1 Plate - Safety - Relay......Plaque - Sécurité - Relai Schild - Sicherung + Rel . Placa - Fusible + Relé.....
24 ZM 2814547 2 2 2 2 Nameplate - L35B...........Plaque - L35B ................ Typenschild - L35B ......... Placa de tipo - L35B........ -1863600/-1873600/
-1883600/-1893600
25 ZM 4392040 2 2 Plate - 20 ........................Autocollant - 20 .............. Schild - 20....................... Placa - 20........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Placas 20040 897
Schilder Illustr. No Section
3 1883000- Plaques 1013319 100
4 1893000- Plates
Issue Page
5 VOE 64E9920040 455

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

25 ZM 4392043 2 2 Plate - 30 ........................Plaque - 30..................... Schild - 30....................... Placa - 30........................


26 ZM 2813456 1 1 Plate - 20 ........................Autocollant - 20 .............. Schild - 20....................... Placa - 20........................
26 ZM 2813457 1 1 Plate - 30 ........................Plaque - 30..................... Schild - 30....................... Placa - 30........................
27 VOE 11306509 1 1 1 1 Plate - Fuses...................Plaque - Fusibles ........... Schild - Sicherungen....... Placa - Fusibles...............
28 ZM 2808063 1 1 1 1 Wrn Triangle ...................Triangl.signal.................. Warndreieck.................... Triang Senaliz.................
29 ZM 2091830 6 6 6 6 Pin...................................Goupille striée ................ Kerbnagel ....................... Pasador estriado............. A3x8
30 VOE 11307411 1 1 1 1 Decal...............................Autocollant ..................... Aufklebeschild................. Calcomania.....................
31 VOE 11307414 1 1 1 1 Nameplate - L35B...........Plaque - L35B ................ Typenschild - L35B ......... Placa de tipo - L35B........ 1863601-/1873601-/
1883601-/1893601-
32 VOE 11307410 1 1 1 1 Decal...............................Autocollant ..................... Aufklebeschild................. Calcomania.....................
33 VOE 11307415 1 1 1 1 Nameplate - L35B...........Plaque - L35B ................ Typenschild - L35B ......... Placa de tipo - L35B........ 1863601-/1873601-/
1883601-/1893601-

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Placas 20040 897
Schilder Illustr. No Section
3 1883000- Plaques 1013319 100
4 1893000- Plates
Issue Page
5 VOE 64E9920040 457

L35B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
911 Hydraulic oil tank................................................................................ 100 469 916 Hydraulic function - Nr. 3.................................................................... 350 553
911 Hydraulic lines - tilt hydraulic ............................................................. 150 471 916 Hydraulic function - Nr. 4.................................................................... 400 555
911 Hydraulic lines - tilt hydraulic ............................................................. 200 473 916 Hydraulic function - Nr. 4.................................................................... 450 559
911 Hydraulic lines - lift hydraulic ............................................................. 250 475 916 Auxil. pomp with lines......................................................................... 500 563
911 Hydraulic lines - lift hydraulic ............................................................. 300 477 916 Auxil. pomp with lines......................................................................... 550 569
911 Lines - rear vehicle............................................................................. 350 479 924 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic ....................... 100 575
911 Radiateur - Installation ....................................................................... 400 483 924 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPZ ............. 200 581
911 Radiateur - Installation ....................................................................... 450 485 924 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPV............. 300 585
911 Blower motor ...................................................................................... 500 487 925 Tipping bucket...................................................................................... 20 589
911 Suction recoil filter.............................................................................. 550 489 925 Tipping bucket - TPV............................................................................ 40 595
912 Control valve -1863051 / -1873010 / -1883010 / -1893023 ............... 100 491 925 Tipping bucket - TPZ............................................................................ 50 601
912 Control valve -1863600 / -1873600 / -1883600 / -1893600 ............... 110 495 925 Bucket without teeth - Z-Cinematic ...................................................... 60 605
912 Control valve 1863601- / 1873601- / 1883601- / 1893601- ............... 120 497 925 Bucket without teeth - TPZ ................................................................... 80 609
912 Control valve - Boom suspension system (BSS) ............................... 150 499 925 Bucket without teeth - TPV................................................................. 100 611
912 Control valve - Boom suspension system (BSS) ............................... 160 503 925 Bucket with teeth - Z-Cinematic ......................................................... 120 613
912 Line fracture safety - Lift .................................................................... 200 505 925 Bucket with teeth - TPZ ...................................................................... 140 617
912 Line fracture safety - Tilt .................................................................... 250 511 925 Bucket with teeth - TPV...................................................................... 160 619
912 Line fracture safety - Tilt .................................................................... 300 515 925 Combined bucket ............................................................................... 180 621
912 Leakage line - Option ......................................................................... 350 517 925 Combined bucket, 0.8 m³ - 1800 mm broad without teeth ................. 200 627
912 Leakage line - Option ......................................................................... 400 519 925 Combined bucket, 1.0 m³ - 2000 mm broad without teeth ................. 220 633
913 Pump - working hydraulic................................................................... 100 521 925 Combined bucket - TPZ without teeth ................................................ 240 639
914 Servo valve - Installation .................................................................... 100 523 925 Combined bucket - TPV ..................................................................... 260 645
914 Lines - servo control........................................................................... 200 525 925 Scrap bucket, 1.0 m³ - 2000 mm broad.............................................. 280 651
914 Servo control valve ............................................................................ 300 527 925 Grab bucket........................................................................................ 300 657
914 Servo control valve ............................................................................ 350 531 925 Grab bucket - TPZ.............................................................................. 320 661
916 Lines to attachment mounting plate ................................................... 100 533 925 Grab bucket - TPV ............................................................................. 340 665
916 Lines to attachment mounting plate - TPZ ......................................... 150 535 925 Side tip bucket.................................................................................... 360 669
916 Hammer hydraulics ............................................................................ 200 537 925 Side tip bucket, TPV........................................................................... 380 675
916 Lines to attachment mounting plate - TPV ......................................... 250 541 925 Waste grab bucket - TPZ ................................................................... 400 681
916 Boom suspension system (BSS) ....................................................... 300 545 925 Side tip bucket - 0,9 m³ ..................................................................... 420 685
916 Boom suspension system (BSS) ....................................................... 310 549 925 Bolt-on cutting edge ........................................................................... 440 691

Catalogue id Group
20040 9
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64E9920040 459

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 9
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64E9920040 460
GROUP Section Page GROUP Section Page

926 Tree clamp ......................................................................................... 100 693


926 Tree clamp ......................................................................................... 150 697
926 Shovel for tree planting ...................................................................... 200 701
926 Fork lift attachment support ............................................................... 250 703
926 Fork tines ........................................................................................... 300 705
926 Fork lift attachment support with grab ................................................ 350 707
926 Load hook .......................................................................................... 400 711
926 Load hook, telescopically ................................................................... 450 713
926 Load hook, slewing ............................................................................ 500 715
945 Lift frame ............................................................................................ 100 719
945 Lift frame ............................................................................................ 150 723
945 Lift cylinder ......................................................................................... 200 729
945 Lift cylinder ......................................................................................... 250 731
945 Tilt cylinder ......................................................................................... 300 733
945 Tilt cylinder ......................................................................................... 350 735
945 Fly back bracke equipment ................................................................ 400 737
945 Fly back bracke equipment ................................................................ 450 739
945 Lift end disconnection ........................................................................ 500 741
945 Lift end disconnection ........................................................................ 550 743
945 Automatic loading position ................................................................. 600 745
991 Sweeper BEMA 3 ROBUST............................................................... 100 747
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
911 Réservoir hydraulique ........................................................................ 100 469 916 Fonction d'hydraulique - Nr. 3 ............................................................ 350 553
911 Tubes - circuit de cavage ................................................................... 150 471 916 Fonction d'hydraulique - Nr. 4 ............................................................ 400 555
911 Tubes - circuit de cavage ................................................................... 200 473 916 Fonction d'hydraulique - Nr. 4 ............................................................ 450 559
911 Tubes - circuit de levage .................................................................... 250 475 916 Pompe addion. avec lignes ................................................................ 500 563
911 Tubes - circuit de levage .................................................................... 300 477 916 Pompe addion. avec lignes ................................................................ 550 569
911 Tubes - châssis arrière ...................................................................... 350 479 924 Support - changement rapide, hydraulique ........................................ 100 575
911 Radiateur - Montage .......................................................................... 400 483 924 Support - changement rapide, hydraulique - TPZ .............................. 200 581
911 Radiateur - Montage .......................................................................... 450 485 924 Support - changement rapide, hydraulique - TPV .............................. 300 585
911 Moteur de ventilation.......................................................................... 500 487 925 Godet de basculement ......................................................................... 20 589
911 Filtre d'aspiration................................................................................ 550 489 925 Godet de basculement - TPV............................................................... 40 595
912 Valve de commande -1863051 / -1873010 / -1883010 / -1893023 ... 100 491 925 Godet de basculement - TPZ ............................................................... 50 601
912 Valve de commande -1863600 / -1873600 / -1883600 / -1893600 ... 110 495 925 Godet sans dents - Cinematique-Z ...................................................... 60 605
912 Valve de commande 1863601- / 1873601- / 1883601- / 1893601- ... 120 497 925 Godet sans dents - TPZ ....................................................................... 80 609
912 Soupape de manoeuvre - Suspension bras de levage (BSS) ........... 150 499 925 Godet sans dents - TPV ..................................................................... 100 611
912 Soupape de manoeuvre - Suspension bras de levage (BSS) ........... 160 503 925 Godet avec dents - Cinematique-Z .................................................... 120 613
912 Sécurité à tubes fraction - Levage ..................................................... 200 505 925 Godet avec dents - TPZ ..................................................................... 140 617
912 Sécurité à tubes fraction - Cavage..................................................... 250 511 925 Godet avec dents - TPV ..................................................................... 160 619
912 Sécurité à tubes fraction - Cavage..................................................... 300 515 925 Pelle à combinaison ........................................................................... 180 621
912 Conduite d'huile de fuite - Option....................................................... 350 517 925 Pelle à combinaison, 0,8 m³ - 1800 mm large sans dents ................. 200 627
912 Conduite d'huile de fuite - Option....................................................... 400 519 925 Pelle à combinaison, 1,0 m³ - 2000 mm large sans dents ................. 220 633
913 Pompe de travail ................................................................................ 100 521 925 Pelle à combinaison - TPZ sans dents............................................... 240 639
914 Soupape de servo - Installation ......................................................... 100 523 925 Pelle à combinaison - TPV ................................................................. 260 645
914 Tuyauterie - servo commande ........................................................... 200 525 925 Pelle à ferraile, 1,0 m³ - 2000 mm large ............................................. 280 651
914 Servocommande ................................................................................ 300 527 925 Godet à crochet.................................................................................. 300 657
914 Servo commande ............................................................................... 350 531 925 Godet à crochet - TPZ........................................................................ 320 661
916 Tubes - Support ................................................................................. 100 533 925 Godet à crochet - TPV ....................................................................... 340 665
916 Tubes - Support - TPZ ....................................................................... 150 535 925 Godet à deversement lateral .............................................................. 360 669
916 Hydraulique de marteau..................................................................... 200 537 925 Godet à deversement lateral, TPV ..................................................... 380 675
916 Tubes - Support - TPV ....................................................................... 250 541 925 Godet pour déchets - TPZ.................................................................. 400 681
916 Suspension bras de levage (BSS) ..................................................... 300 545 925 Godet à deversement lateral - 0,9 m³ ............................................... 420 685
916 Suspension bras de levage (BSS) ..................................................... 310 549 925 Lame d'usure amovible ...................................................................... 440 691

Catalogue id Group
20040 9
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64E9920040 461

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 9
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64E9920040 462
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

926 Attache d'arbre................................................................................... 100 693


926 Attache d'arbre................................................................................... 150 697
926 Pelle pour planter des arbres ............................................................. 200 701
926 Support fourche de chargement ........................................................ 250 703
926 Bras de fourche.................................................................................. 300 705
926 Support fourche de chargement avec grappin ................................... 350 707
926 Crochet porte-charge ......................................................................... 400 711
926 Corchet porte-charge, télescop.......................................................... 450 713
926 Crochet porte-charge, pivotante ........................................................ 500 715
945 Bras de levage ................................................................................... 100 719
945 Bras de levage ................................................................................... 150 723
945 Vérin de levage .................................................................................. 200 729
945 Vérin de levage .................................................................................. 250 731
945 Vérin de cavage ................................................................................. 300 733
945 Vérin de cavage ................................................................................. 350 735
945 Equipement frein de basculeur .......................................................... 400 737
945 Equipement frein de basculeur .......................................................... 450 739
945 Limitation de levage ........................................................................... 500 741
945 Limitation de levage ........................................................................... 550 743
945 Automatique position de chargement ................................................ 600 745
991 Balayeuse BEMA 3 ROBUST ............................................................ 100 747
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
911 Ölbehälter - Hydraulik ........................................................................ 100 469 916 Hydraulikfunktion - Nr. 3..................................................................... 350 553
911 Leitungen - Kipphydraulik .................................................................. 150 471 916 Hydraulikfunktion - Nr. 4..................................................................... 400 555
911 Leitungen - Kipphydraulik .................................................................. 200 473 916 Hydraulikfunktion - Nr. 4..................................................................... 450 559
911 Leitungen - Hubhydraulik ................................................................... 250 475 916 Zusatzpumpe mit Leitungen ............................................................... 500 563
911 Leitungen - Hubhydraulik ................................................................... 300 477 916 Zusatzpumpe mit Leitungen ............................................................... 550 569
911 Leitungen - Hinterwagen .................................................................... 350 479 924 Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch....................................... 100 575
911 Kühlereinbau ...................................................................................... 400 483 924 Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPZ............................. 200 581
911 Kühlereinbau ...................................................................................... 450 485 924 Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPV ............................ 300 585
911 Lüftermotor......................................................................................... 500 487 925 Hochkippschaufel ................................................................................. 20 589
911 Saug-Rücklauffilter............................................................................. 550 489 925 Hochkippschaufel - TPV....................................................................... 40 595
912 Steuerventil -1863051 / -1873010 / -1883010 / -1893023 ................. 100 491 925 Hochkippschaufel - TPZ ....................................................................... 50 601
912 Steuerventil -1863600 / -1873600 / -1883600 / -1893600 ................. 110 495 925 Schaufel ohne Zähne - Z-Kinematik..................................................... 60 605
912 Steuerventil 1863601- / 1873601- / 1883601- / 1893601- ................. 120 497 925 Schaufel ohne Zähne - TPZ ................................................................. 80 609
912 Steuerventil - Hubgestellfederung (BSS) ........................................... 150 499 925 Schaufel ohne Zähne - TPV ............................................................... 100 611
912 Steuerventil - Hubgestellfederung (BSS) ........................................... 160 503 925 Schaufel mit Zähnen - Z-Kinematik .................................................... 120 613
912 Leitungsbruchsicherung - Hub ........................................................... 200 505 925 Schaufel mit Zähnen - TPZ ................................................................ 140 617
912 Leitungsbruchsicherung - Kipp .......................................................... 250 511 925 Schaufel mit Zähnen - TPV ................................................................ 160 619
912 Leitungsbruchsicherung - Kipp .......................................................... 300 515 925 Kombischaufel.................................................................................... 180 621
912 Leckölleitung - Option ........................................................................ 350 517 925 Kombischaufel, 0,8 m³ - 1800 mm breit ohne Zähne ......................... 200 627
912 Leckölleitung - Option ........................................................................ 400 519 925 Kombischaufel, 1,0 m³ - 2000 mm breit ohne Zähne ......................... 220 633
913 Pumpe - Arbeitshydraulik ................................................................... 100 521 925 Kombischaufel - TPZ ohne Zähne ..................................................... 240 639
914 Servoventil - Einbau ........................................................................... 100 523 925 Kombischaufel - TPV ......................................................................... 260 645
914 Leitungen - Servosteuerung............................................................... 200 525 925 Schrottschaufel, 1,0 m³ - 2000 mm breit ............................................ 280 651
914 Servo-Steuergerät.............................................................................. 300 527 925 Greifschaufel ...................................................................................... 300 657
914 Servo-Steuergerät.............................................................................. 350 531 925 Greifschaufel - TPZ ............................................................................ 320 661
916 Leitungen zum Geräteträger .............................................................. 100 533 925 Greifschaufel - TPV............................................................................ 340 665
916 Leitungen zum Geräteträger - TPZ .................................................... 150 535 925 Seitenkippschaufel ............................................................................. 360 669
916 Hammerhydraulik ............................................................................... 200 537 925 Seitenkippschaufel, TPV .................................................................... 380 675
916 Leitungen zum Geräteträger - TPV .................................................... 250 541 925 Müllgreiferschaufel - TPZ ................................................................... 400 681
916 Hubgestellfederung (BSS) ................................................................. 300 545 925 Seitenkippschaufel - 0,9 m³................................................................ 420 685
916 Hubgestellfederung (BSS) ................................................................. 310 549 925 Unterschraubmesser .......................................................................... 440 691

Catalogue id Group
20040 9
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64E9920040 463

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 9
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64E9920040 464
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite

926 Baumklammer .................................................................................... 100 693


926 Baumklammer .................................................................................... 150 697
926 Baumpflanzschaufel........................................................................... 200 701
926 Ladegabelträger ................................................................................. 250 703
926 Gabelzinke ......................................................................................... 300 705
926 Ladegabelträger mit Greifer ............................................................... 350 707
926 Lasthaken .......................................................................................... 400 711
926 Lasthaken, teleskopierbar .................................................................. 450 713
926 Lasthaken, schwenkbar ..................................................................... 500 715
945 Hubgestell .......................................................................................... 100 719
945 Hubgestell .......................................................................................... 150 723
945 Hubzylinder ........................................................................................ 200 729
945 Hubzylinder ........................................................................................ 250 731
945 Kippzylinder ....................................................................................... 300 733
945 Kippzylinder ....................................................................................... 350 735
945 Auskippbremseinrichtung................................................................... 400 737
945 Auskippbremseinrichtung................................................................... 450 739
945 Hubendabschaltung ........................................................................... 500 741
945 Hubendabschaltung ........................................................................... 550 743
945 Ladestellungsautomatik ..................................................................... 600 745
991 Kehrmaschine BEMA 3 ROBUST ...................................................... 100 747
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
911 Depósito de aceite - instalación hidráulica......................................... 100 469 916 Función sistema hidráulico - No. 3 ..................................................... 350 553
911 Tubería - circuito de vuelco............................................................... 150 471 916 Función sistema hidráulico - No. 4 ..................................................... 400 555
911 Tubería - circuito de vuelco............................................................... 200 473 916 Función sistema hidráulico - No. 4 ..................................................... 450 559
911 Tubería - circuito de elevación .......................................................... 250 475 916 Bomba auxiliar con tubos................................................................... 500 563
911 Tubería - circuito de elevación .......................................................... 300 477 916 Bomba auxiliar con tubos................................................................... 550 569
911 Tubería - vehículo trasero .................................................................. 350 479 924 Soporte - cambio rápido, hidráulico ................................................... 100 575
911 Radiador - Montaje ............................................................................ 400 483 924 Portaimplemento - cambio rápido, hidráulico - TPZ ........................... 200 581
911 Radiador - Montaje ............................................................................ 450 485 924 Soporte - cambio rápido, hidráulico - TPV ......................................... 300 585
911 Motor de ventilación ........................................................................... 500 487 925 Pala basculante.................................................................................... 20 589
911 Filtro de aspiración de retroceso........................................................ 550 489 925 Pala basculante - TPV ......................................................................... 40 595
912 Válvula de mando -1863051 / -1873010 / -1883010 / -1893023 ....... 100 491 925 Pala basculante - TPZ.......................................................................... 50 601
912 Válvula de mando -1863600 / -1873600 / -1883600 / -1893600 ....... 110 495 925 Pala sin dientes - Cinemática-Z ........................................................... 60 605
912 Válvula de mando 1863601- / 1873601- / 1883601- / 1893601- ....... 120 497 925 Pala sin dientes - TPZ .......................................................................... 80 609
912 Válvula de regulación - Suspensión de los brazos elevadores (BSS)150 499 925 Pala sin dientes - TPV........................................................................ 100 611
912 Válvula de regulación - Suspensión de los brazos elevadores (BSS)160 503 925 Pala con dientes - Cinemática-Z ....................................................... 120 613
912 Seguridad contra rotura tubería - elevación....................................... 200 505 925 Pala con dientes - TPZ....................................................................... 140 617
912 Seguridad contra rotura tubería - vuelco ........................................... 250 511 925 Pala con dientes - TPV ...................................................................... 160 619
912 Seguridad contra rotura tubería - vuelco ........................................... 300 515 925 Pala combinada ................................................................................. 180 621
912 Tubería del aceite de fuga - Opción.................................................. 350 517 925 Pala combinada, 0,8 m³ - 1800 mm ancha sin dientes ...................... 200 627
912 Tubería del aceite de fuga - Opción.................................................. 400 519 925 Pala combinada, 1,0 m³ - 2000 mm ancha sin dientes ...................... 220 633
913 Bomba de trabajo............................................................................... 100 521 925 Pala combinada - TPZ sin dientes ..................................................... 240 639
914 Servoválvula - Instalación .................................................................. 100 523 925 Pala combinada -TPV ........................................................................ 260 645
914 Tubería - servomando....................................................................... 200 525 925 Pala de desperdicios, 1,0 m³ - 2000 mm ancho................................. 280 651
914 Válvula de servomando ..................................................................... 300 527 925 Pala bivalvas ...................................................................................... 300 657
914 Servomando....................................................................................... 350 531 925 Pala bivalvas - TPZ ............................................................................ 320 661
916 Tubería - Soporte .............................................................................. 100 533 925 Pala bivalvas - TPV............................................................................ 340 665
916 Tubos - Soporte - TPZ ....................................................................... 150 535 925 Pala de vuelco lateral......................................................................... 360 669
916 Hidráulica de martillo ......................................................................... 200 537 925 Pala de vuelco lateral, TPV................................................................ 380 675
916 Tubos - Soporte - TPV ....................................................................... 250 541 925 Pala divalvas de desechos - TPZ....................................................... 400 681
916 Suspensión de los brazos elevadores (BSS)..................................... 300 545 925 Pala de vuelco lateral - 0,9 m³ .......................................................... 420 685
916 Suspensión de los brazos elevadores (BSS)..................................... 310 549 925 Cuchilla atornillada ............................................................................. 440 691

Catalogue id Group
20040 9
INDICE Issue Page
VOE 64E9920040 465

L35B
L35B
Catalogue id Group
20040 9
INDICE Issue Page
VOE 64E9920040 466
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

926 Pinza de árbol .................................................................................... 100 693


926 Pinza de árbol .................................................................................... 150 697
926 Pala para plantar árboles ................................................................... 200 701
926 Soporte para carro elevador .............................................................. 250 703
926 Brazos de horquilla ............................................................................ 300 705
926 Soporte para carro elevador con cuchara.......................................... 350 707
926 Gancho de carga ............................................................................... 400 711
926 Gancho de carga, telescópico ........................................................... 450 713
926 Gancho de carga, giratorio ................................................................ 500 715
945 Bastidor elevador ............................................................................... 100 719
945 Bastidor elevador ............................................................................... 150 723
945 Cilindro elevador ................................................................................ 200 729
945 Cilindro elevador ................................................................................ 250 731
945 Cilindro basculante ............................................................................ 300 733
945 Cilindro basculante ............................................................................ 350 735
945 Sistema de freno del basculador ....................................................... 400 737
945 Sistema de freno del basculador ....................................................... 450 739
945 Limitación de elevación...................................................................... 500 741
945 Limitación de elevación...................................................................... 550 743
945 Posición de carga automática ............................................................ 600 745
991 Barredera BEMA 3 ROBUST ............................................................. 100 747
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2807846 1 1 1 1 Oil tank............................Reservoir huile ............... Öltank ............................. Deposito aceite...............


2 ZM 2906745 1 1 1 1 •Cap ................................•Chapeau ....................... •Verschlusskappe ........... •Caperuza.......................
3 ZM 2806385 2 2 2 2 Clip..................................Collier ............................. Schelle ............................ Abrazadera......................
4 ZM 2809799 2 2 2 2 Rubber bande .................Ruban de caoutchouc .... Gummiband .................... Cinta de goma.................
5 ZM 4384256 1 1 1 1 Drain Valve .....................Robinet Vidange............. Ablassventil..................... Valvula Drenaje...............
6 VOE 11305370 1 1 1 1 Plug bunch......................Vitrail de bouchon .......... Verschlussbutzen ........... Ojo de boeuy de cierre.... (ZM 4339636)
7 VOE 956988 1 1 1 1 Fitting Nut .......................Ecrou Accouple. ............. Überwurfmutter ............... Tuerca Acoplam.............. (ZM 8092963) AL22
8 VOE 14370488 2 2 2 2 Level Indicator ................Indicateur de niveau....... Niveauanzeige ................ Indicador Nivel................
9 ZM 2804180 1 1 1 1 Hose ...............................Flexible........................... Schlauch ......................... Manguera........................
10 ZM 1089232 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
11 VOE 11306499 1 1 1 1 Spacer ............................Partie Intermédiaire........ Zwischenstück ................ Espaciador...................... (ZM 4419391)
12 VOE 11306928 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L10MB
13 VOE 13946173 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M8x20
14 VOE 945408 2 2 2 2 SS Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr.............. M8
15 ZM 4361204 1 1 1 1 Filter................................Filtre ............................... Filter................................ Filtro................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Depósito de aceite - instalación hidráulica 20040 911
Ölbehälter - Hydraulik Illustr. No Section
3 1883000- Réservoir hydraulique 00000127 100
4 1893000- Hydraulic oil tank
Issue Page
5 VOE 64E9920040 469

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 4339658 2 2 2 SS Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... L15G1/2 B


2 ZM 2811281 2 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 ZM 2259050 4 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
4 VOE 957097 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
5 VOE 11305752 1 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ (ZM 4395046) 2200 mm
6 ZM 2259050 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
7 VOE 11306497 1 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ (ZM 4395047)
8 ZM 2259050 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
9 VOE 11305199 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091792)
10 ZM 957020 2 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M22x1,5

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Tubería - circuito de vuelco 20040 911
Leitungen - Kipphydraulik Illustr. No Section
3 1883000- Tubes - circuit de cavage 1009008 150
4 Hydraulic lines - tilt hydraulic
Issue Page
5 VOE 64E9920040 471

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 4339658 2 SS Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... L15G1/2 B


2 ZM 2811281 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 ZM 2259050 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
4 VOE 957097 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
5 VOE 957020 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M22x1,5
6 VOE 11305118 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ (ZM 2120880)
7 ZM 2259050 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
8 VOE 11305199 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091792)
9 VOE 13946369 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L15
10 VOE 944260 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
11 VOE 11305361 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 4339866)
12 ZM 2807015 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2000 mm
13 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2

1 1893000- Catalogue id Group

2
Tubería - circuito de vuelco 20040 911
Leitungen - Kipphydraulik Illustr. No Section
3 Tubes - circuit de cavage 1009009 200
4 Hydraulic lines - tilt hydraulic
Issue Page
5 VOE 64E9920040 473

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 4339658 2 2 2 SS Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... L15G1/2 B


2 ZM 2811279 2 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2100 mm
3 ZM 2259050 4 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
4 VOE 944260 2 2 2 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
5 ZM 2811276 2 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
6 ZM 2259050 4 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
7 VOE 957084 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
8 VOE 957097 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
9 ZM 2811280 2 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
10 ZM 2259050 4 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
11 ZM 2811277 2 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
12 ZM 2259050 4 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
13 VOE 11305361 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 4339866)
14 VOE 957071 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L15
15 ZM 2812638 2 2 2 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
16 VOE 11305199 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091792)
17 VOE 11305087 4 4 4 Clip...................................... Bride....................................Schelle.................................Clip...................................... (ZM 1030071)
18 VOE 946671 2 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095519) M8x30
19 VOE 945408 2 2 2 SS Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M8
20 VOE 957020 4 4 4 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M22x1,5

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Tubería - circuito de elevación 20040 911
Leitungen - Hubhydraulik Illustr. No Section
3 1883000- Tubes - circuit de levage 1009010 250
4 Hydraulic lines - lift hydraulic
Issue Page
5 VOE 64E9920040 475

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 4339658 2 SS Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... L15G1/2 B


2 ZM 2811279 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2100 mm
3 ZM 2259050 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
4 VOE 944260 2 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
5 VOE 11305117 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ (ZM 4395045)
6 ZM 2259050 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
7 VOE 957084 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
8 VOE 957097 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
9 ZM 2811280 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
10 ZM 2259050 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
11 ZM 2811277 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
12 ZM 2259050 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
13 VOE 11305361 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 4339866)
14 VOE 957071 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L15
15 ZM 2813563 2 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
16 VOE 11305199 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091792)
17 VOE 11305087 4 Clip...................................... Bride....................................Schelle.................................Clip...................................... (ZM 1030071)
18 VOE 946671 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095519) M8x30
19 VOE 945408 2 SS Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M8
20 VOE 957020 4 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M22x1,5

1 1893000- Catalogue id Group

2
Tubería - circuito de elevación 20040 911
Leitungen - Hubhydraulik Illustr. No Section
3 Tubes - circuit de levage 1009011 300
4 Hydraulic lines - lift hydraulic
Issue Page
5 VOE 64E9920040 477

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808894 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible.................... -1863600/-1873600
1 ZM 2815852 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible.................... 1863601-/1873601-
1 ZM 2815852 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
2 ZM 8099962 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica.................... 32x2,5
3 ZM 3402850 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
4 VOE 984064 4 4 4 4 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut.............. (ZM 7097905) M8x20
5 VOE 11305363 1 1 1 1 Screwing .........................Vissage .......................... Verschraubung ............... Atornillamiento................ (ZM 4339873) L35
6 VOE 11305560 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor...............................
7 ZM 7096556 2 2 2 2 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M6x22
8 ZM 8096552 2 2 2 2 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo........................... M6x35
9 ZM 2030670 1 1 1 1 •O-ring ............................•Anneau-o ...................... •O-ring ............................ •Junta tórica....................
10 VOE 11306504 1 1 1 1 Hose ...............................Flexible........................... Schlauch ......................... Manguera........................ (ZM 4365767)
11 ZM 2259050 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
12 ZM 2259050 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
13 VOE 944260 1 1 1 1 T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T............. (ZM 8092239)
L15, -1863091/-1873012
-1883015/-1893030
13 VOE 11306933 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... 1863092-/1873013-
1883016-/1893031-
14 ZM 4339658 1 1 1 1 SS Screw-in socket ..............Tubulure à visser............ Einschraubstutzen .......... Tornillo roscado............... L15G1/2 B
15 ZM 2807418 1 1 1 1 Measuring screwing........Vissage de mesure ........ Messverschraubung ....... Atornillado de medición...
16 ZM 7091970 1 1 1 1 SS Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L22G3/4 B
17 ZM 2814642 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible.................... M12x120
18 ZM 2259053 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 19x2,5
19 ZM 4346043 3 3 3 3 SS Strap ...............................Sangle ............................ Riemen ........................... Cinta................................
20 ZM 2813538 1 1 1 1 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
21 VOE 13946474 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M12x120
22 VOE 13955897 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098742) B13
23 ZM 4334181 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. VM12
24 ZM 2809866 1 1 1 1 Cable clip ........................Collier de cable .............. Kabelbinder..................... Clip de acble................... (ZM 4375233)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Tubería - vehículo trasero 20040 911
Leitungen - Hinterwagen Illustr. No Section
3 1883000- Tubes - châssis arrière 1009012 350
4 1893000- Lines - rear vehicle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 479

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

25 ZM 2816384 1 1 1 1 Plate................................Tôle ................................ Blech............................... Placa...............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Tubería - vehículo trasero 20040 911
Leitungen - Hinterwagen Illustr. No Section
3 1883000- Tubes - châssis arrière 1009012 350
4 1893000- Lines - rear vehicle
Issue Page
5 VOE 64E9920040 481

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810927 1 1 Oil cooler............................. Radiateur huile ....................Ölkühler ...............................Enfriador aceite....................


2 ZM 2812449 1 1 Fan hood............................. Capot de ventilateur ............Lüfterhaube .........................Tapa del ventilador...............
3 VOE 979151 4 4 •Rivet Nut ............................ •Ecrou Rivet ........................•Nietmutter ..........................•Tuerca Remache................ (ZM 4337105) M8x18
4 VOE 946441 4 4 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 8095904) M10x20
5 VOE 13971095 4 4 Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M10
6 ZM 4414046 2 2 Sponge rubber .................... Caoutchouc spongieux........Moosgummi.........................Goma esponjosa..................
7 ZM 2812452 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
8 VOE 13945444 4 4 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095513) M8x25
9 VOE 955894 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
10 ZM 2810926 1 1 Blower wheel....................... Roue de ventilateur .............Lüfterrad ..............................Rodete del ventilador...........
11 VOE 11305752 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2200 mm
12 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
13 VOE 11305560 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
14 ZM 2030670 2 2 •O-ring................................. •Anneau-o ...........................•O-ring .................................•Junta tórica..........................
15 ZM 7096556 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x22
16 ZM 7096552 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x35
17 ZM 7098300 8 8 •Spring ring ......................... •Anneau elastique ...............•Federring............................•Anillo elastico..................... 6
18 VOE 11305752 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2200 mm
19 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
20 VOE 944260 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
21 ZM 2811255 1 1 Fitting .................................. Vissage ...............................Verschraubung ....................Atornillamiento......................
22 ZM 2094690 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 26x2,5
23 ZM 7096556 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x22
24 ZM 8098311 4 4 •Spring washer.................... •Ronde.elastique .................•Federscheibe .....................•Arand elastica.................... B12
25 ZM 7092998 1 1 Fitting .................................. Armature .............................Beschlag..............................Herraje................................. 1370)
26 ZM 8092741 1 1 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ 1370) L15

1370) GB: Only by option super silent FR: Uniquement en option insonorisée DE: Nur bei Option geräuscharm ES: Sólo opción silenciosa

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Radiador - Montaje 20040 911
Kühlereinbau Illustr. No Section
3 Radiateur - Montage 1009013 400
4 Radiateur - Installation
Issue Page
5 VOE 64E9920040 483

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810927 1 1 Oil cooler............................. Radiateur huile ....................Ölkühler ...............................Enfriador aceite....................


2 ZM 2812449 1 1 Fan hood............................. Capot de ventilateur ............Lüfterhaube .........................Tapa del ventilador...............
3 VOE 979151 4 4 •Rivet Nut ............................ •Ecrou Rivet ........................•Nietmutter ..........................•Tuerca Remache................ (ZM 4337105) M8x18
4 VOE 946441 4 4 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 8095904) M10x20
5 VOE 13971095 4 4 Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M10
6 ZM 4414046 2 2 Sponge rubber .................... Caoutchouc spongieux........Moosgummi.........................Goma esponjosa..................
7 ZM 2812452 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
8 VOE 13945444 4 4 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095513) M8x25
9 VOE 955894 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
10 ZM 2810926 1 1 Blower wheel....................... Roue de ventilateur .............Lüfterrad ..............................Rodete del ventilador...........
11 VOE 11305752 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2200 mm
12 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
13 VOE 11305560 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
14 ZM 2030670 1 1 •O-ring................................. •Anneau-o ...........................•O-ring .................................•Junta tórica..........................
15 ZM 7096556 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x22
16 ZM 7096552 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x35
17 ZM 7098300 4 4 •Spring ring ......................... •Anneau elastique ...............•Federring............................•Anillo elastico..................... 6
18 VOE 11305752 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2200 mm
19 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
20 VOE 944260 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
21 ZM 2811255 1 1 Fitting .................................. Vissage ...............................Verschraubung ....................Atornillamiento......................
22 ZM 2094690 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 26x2,5
23 ZM 7096556 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x22
24 ZM 8098311 4 4 •Spring washer.................... •Ronde.elastique .................•Federscheibe .....................•Arand elastica.................... B12
25 ZM 7092998 1 1 Fitting .................................. Armature .............................Beschlag..............................Herraje................................. 1370)
26 ZM 8092741 1 1 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ 1370) L15

1370) GB: Only by option super silent FR: Uniquement en option insonorisée DE: Nur bei Option geräuscharm ES: Sólo opción silenciosa

1 1883000- Catalogue id Group

2 1893000-
Radiador - Montaje 20040 911
Kühlereinbau Illustr. No Section
3 Radiateur - Montage 1009014 450
4 Radiateur - Installation
Issue Page
5 VOE 64E9920040 485

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810824 1 1 1 Gear motor.......................... Moteur à engrenages ..........Zahnradmotor......................Motor de engranajes............


1 ZM 2810822 1 1 1 Gear motor.......................... Moteur à engrenages ..........Zahnradmotor......................Motor de engranajes........... 1370)
2 ZM 2907231 1 1 1 •Gasket Kit .......................... •Kit Joints ............................•Dichtungssatz ....................•Juego Juntas.......................
3 ZM 2907232 1 1 1 ••Radial Seal ....................... ••Joint ..................................••Radialdichtung ..................••Empaque Radial................
4 ZM 2906656 2 2 2 ••Back-up ring ..................... ••Bague d'appui...................••Back-up-Ring ....................••Anillo de apoyo..................
5 ZM 2906657 2 2 2 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
6 ZM 2906658 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
7 ZM 2906659 1 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
9 ZM 8098311 1 1 1 ••Spring washer .................. ••Ronde.elastique................••Federscheibe ....................••Arand elastica................... B12
10 ZM 2285329 1 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M12x1,5
11 ZM 2908470 1 1 1 •Gasket kit (thermal valve) .. •Jeu de joints (valve de rég .•Dichtsatz (Thermoventil) ....•Juego de juntas (válvula t.. 1370)
12 VOE 983243 4 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7095513) M8x25
13 VOE 945408 4 4 4 SS Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M8

1370) GB: Only by option super silent FR: Uniquement en option insonorisée DE: Nur bei Option geräuscharm ES: Sólo opción silenciosa

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Motor de ventilación 20040 911
Lüftermotor Illustr. No Section
3 1883000- Moteur de ventilation 00061800 500
4 Blower motor
Issue Page
5 VOE 64E9920040 487

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306184 1 1 1 1 Suction recoil filter ..........Filtre d'aspiration ............ Saug-Rücklauffilter ......... Filtro de aspiración de r...
2 VOE 11370559 1 1 1 1 •Filter Housing ................•Corps de filtre................ •Filtergehäuse................. •Cuerpo de filtro..............
3 ZM 2906600 1 1 1 1 •Cover, cpl. .....................•Couvercle, cpl. .............. •Deckel, kpl. .................... •Cubierta, cpl...................
4 ZM 2906601 1 1 1 1 •Filter cartridge ...............•Cartouche filtrante......... •Filtereinsatz ................... •Elemento filtrante...........
5 ZM 2906602 2 2 2 2 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
6 ZM 2906603 1 1 1 1 •Release valve ................•Soupape de reniflard..... •Entlüftungsventil ............ •Válvula de alivio.............
7 ZM 2906604 1 1 1 1 •Display - Transmitter .....•Indication - Transmette . •Anzeige - Geber ............ •Display - Transmisor......
8 ZM 2906605 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
9 ZM 2906606 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
10 VOE 984079 4 4 4 4 Allen Hd Screw ...............Vis A 6 Pans Cr.............. Inbusschraube ................ Torn Hex Embut.............. (ZM 7097911) M10x25
11 VOE 960148 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098741) B10,5

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Filtro de aspiración de retroceso 20040 911
Saug-Rücklauffilter Illustr. No Section
3 1883000- Filtre d'aspiration 1009015 550
4 1893000- Suction recoil filter
Issue Page
5 VOE 64E9920040 489

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810715 1 1 1 1 Control valve, cpl. ...........Soupape de manoeuvre. Steuerventil, kpl. ............. Válvula de mando, cpl.....
2 ZM 2905257 1 1 1 1 •Inlet valve ......................•Soupape d'entrée.......... •Einlassventil .................. •Valvula de entrada.........
3 ZM 2905266 1 1 1 1 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula.......................... 230 bar
4 ZM 2903226 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
5 ZM 2904648 1 1 1 1 ••Plug ..............................••Bouchon....................... ••Stopfen......................... ••Tapon...........................
6 ZM 2907182 1 1 1 1 •Element .........................•Elément......................... •Element ......................... •Elemento........................
7 ZM 2904649 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
8 ZM 2903233 1 1 1 1 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula..........................
9 ZM 2903234 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
10 ZM 2905262 2 2 2 2 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula.......................... 185 bar
11 ZM 2903226 2 2 2 2 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
12 ZM 2907183 1 1 1 1 ••End Cover ....................••Couve.extremite........... ••Stirndeckel ................... ••Tapa Final.....................
13 ZM 2907523 1 1 1 1 •Valve element................•Elément de soupape ..... •Ventilelement................. •Elemento de válvula......
14 ZM 2904649 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
15 ZM 2903233 1 1 1 1 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula..........................
16 ZM 2903234 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
17 ZM 2903226 2 2 2 2 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
18 ZM 2905265 2 2 2 2 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula.......................... 280 bar
19 ZM 2907183 1 1 1 1 ••End Cover ....................••Couve.extremite........... ••Stirndeckel ................... ••Tapa Final.....................
20 ZM 2907185 1 1 1 1 •Element .........................•Elément......................... •Element ......................... •Elemento........................
21 ZM 2904649 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
22 ZM 2903233 1 1 1 1 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula..........................
23 ZM 2903234 2 2 2 2 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
24 ZM 2903226 2 2 2 2 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
25 ZM 2907186 1 1 1 1 SS ••Valve, cpl......................••Soupape, cpl................ ••Ventil, kpl...................... ••Válvula, cpl...................
26 ZM 2905264 1 1 1 1 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula.......................... 300 bar
27 ZM 2907187 1 1 1 1 ••End Cover ....................••Couve.extremite........... ••Stirndeckel ................... ••Tapa Final.....................
28 ZM 2904645 1 1 1 1 •Valve Cover ...................•Cache-soupapes........... •Zylkopfhaube ................. •Cubier Valvula...............
29 ZM 2905757 1 1 1 1 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula..........................
30 ZM 2903226 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..

1 1863000 - 1863051 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873010
Válvula de mando 20040 912
Steuerventil Illustr. No Section
3 1883000 - 1883010 Valve de commande 00000001 100
4 1893000 - 1893023 Control valve
Issue Page
5 -1863051 / -1873010 / -1883010 / -1893023 VOE 64E9920040 491

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2904955 1 1 1 1 ••Piston ...........................••Piston........................... ••Kolben .......................... ••Piston............................


32 ZM 2904646 3 3 3 3 •Tie rod, cpl.....................•Tirant, cpl. ..................... •Zuganker, kpl................. •Barra de tensión, cpl......
33 VOE 13965186 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M10x50
34 VOE 13971095 2 2 2 2 Flange nut.......................Ecrou accouple. ............. Bundmutter ..................... Tuerca embridad............. M10
35 VOE 949523 4 4 4 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 10,5

1 1863000 - 1863051 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873010
Válvula de mando 20040 912
Steuerventil Illustr. No Section
3 1883000 - 1883010 Valve de commande 00000001 100
4 1893000 - 1893023 Control valve
Issue Page
5 -1863051 / -1873010 / -1883010 / -1893023 VOE 64E9920040 493

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306160 1 1 1 1 Control valve...................Valve controle ................ Steuerventil..................... Válvula control.................


2 VOE 11370775 3 3 3 3 •Screw Kit .......................•Kit Vis............................ •Schraubensatz .............. •Juego Tornillos..............
3 VOE 11370840 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
4 VOE 11370325 3 3 3 3 •Plug ...............................•Bouchon........................ •Stopfen .......................... •Tapon.............................
5 VOE 11370345 1 1 1 1 •Plug ...............................•Bouchon........................ •Stopfen .......................... •Tapon.............................
6 VOE 11370779 4 4 4 4 •Sealing Kit .....................•Jeu Joints...................... •Dichtungssatz ................ •Juego Retenes...............
7 VOE 11370838 4 4 4 4 •Cover .............................•Capot ............................ •Haube ............................ •Capo..............................
PJ 7417925 4 4 4 4 ••O-ring ...........................••Joint Torique ................ ••O-Ring.......................... ••Junta torica...................
8 VOE 11370841 2 2 2 2 SS •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
9 VOE 11370837 2 2 2 2 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
10 VOE 11370838 2 2 2 2 •Cover .............................•Capot ............................ •Haube ............................ •Capo..............................
PJ 7417925 2 2 2 2 ••O-ring ...........................••Joint Torique ................ ••O-Ring.......................... ••Junta torica...................
11 VOE 11370782 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
12 VOE 11370777 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
13 VOE 11370324 3 3 3 3 •Plug ...............................•Bouchon........................ •Stopfen .......................... •Tapon.............................
14 VOE 11370836 1 1 1 1 •Plug ...............................•Bouchon........................ •Stopfen .......................... •Tapon.............................
15 VOE 11370781 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
16 VOE 11370780 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
17 VOE 13965179 3 3 3 3 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M8x50
18 VOE 955894 9 9 9 9 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 8,4
19 VOE 13945408 3 3 3 3 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
VOE 11716218 1 1 1 1 Sealing Kit.......................Jeu Joints ....................... Dichtungssatz ................. Juego Retenes................

1 1863052-1863600 Catalogue id Group

2 1873011-1873600
Válvula de mando 20040 912
Steuerventil Illustr. No Section
3 1883011-1883600 Valve de commande 1010826 110
4 1893024-1893600 Control valve
Issue Page
5 -1863600 / -1873600 / -1883600 / -1893600 VOE 64E9920040 495

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11307568 1 1 1 1 Control valve...................Valve controle ................ Steuerventil..................... Válvula control.................


2 VOE 11370775 1 1 1 1 •Screw Kit .......................•Kit Vis............................ •Schraubensatz .............. •Juego Tornillos..............
3 VOE 11370781 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
4 VOE 11370325 3 3 3 3 •Plug ...............................•Bouchon........................ •Stopfen .......................... •Tapon.............................
5 VOE 11370324 3 3 3 3 •Plug ...............................•Bouchon........................ •Stopfen .......................... •Tapon.............................
6 VOE 11370836 1 1 1 1 •Plug ...............................•Bouchon........................ •Stopfen .......................... •Tapon.............................
7 VOE 11370779 4 4 4 4 •Sealing Kit .....................•Jeu Joints...................... •Dichtungssatz ................ •Juego Retenes...............
8 VOE 11370782 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
9 VOE 11370837 2 2 2 2 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
10 VOE 11370776 2 2 2 2 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
11 VOE 11370777 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
12 VOE 11370838 1 1 1 1 •Cover .............................•Capot ............................ •Haube ............................ •Capo..............................
13 VOE 11370839 2 2 2 2 •Cover .............................•Capot ............................ •Haube ............................ •Capo..............................
14 VOE 11715217 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
15 VOE 11370780 1 1 1 1 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
16 VOE 11370345 1 1 1 1 •Plug ...............................•Bouchon........................ •Stopfen .......................... •Tapon.............................
17 VOE 13965179 3 3 3 3 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M8x50
18 VOE 955894 9 9 9 9 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... 8,4
19 VOE 13945408 3 3 3 3 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8

1 1863601- Catalogue id Group

2 1873601-
Válvula de mando 20040 912
Steuerventil Illustr. No Section
3 1883601- Valve de commande 1014056 120
4 1893601- Control valve
Issue Page
5 1863601- / 1873601- / 1883601- / 1893601- VOE 64E9920040 497

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11305333 1 1 1 1 Control valve...................Valve controle ................ Steuerventil..................... Válvula control................. (ZM 2812937)
2 ZM 2905268 1 1 1 1 •Inlet valve ......................•Soupape d'entrée.......... •Einlassventil .................. •Valvula de entrada.........
3 ZM 2905266 1 1 1 1 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula.......................... 230 bar
4 ZM 2903226 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
5 ZM 2904648 1 1 1 1 ••Plug ..............................••Bouchon....................... ••Stopfen......................... ••Tapon...........................
6 ZM 2907182 1 1 1 1 •Element .........................•Elément......................... •Element ......................... •Elemento........................
7 ZM 2904649 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
8 ZM 2903233 1 1 1 1 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula..........................
9 ZM 2903234 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
10 ZM 2905262 2 2 2 2 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula.......................... 185 bar
11 ZM 2903226 2 2 2 2 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
12 ZM 2907183 1 1 1 1 ••End Cover ....................••Couve.extremite........... ••Stirndeckel ................... ••Tapa Final.....................
13 ZM 2907523 1 1 1 1 •Valve element................•Elément de soupape ..... •Ventilelement................. •Elemento de válvula......
14 ZM 2904649 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
15 ZM 2903233 1 1 1 1 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula..........................
16 ZM 2903234 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
17 ZM 2903226 2 2 2 2 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
18 ZM 2905265 2 2 2 2 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula.......................... 280 bar
19 ZM 2907183 1 1 1 1 ••End Cover ....................••Couve.extremite........... ••Stirndeckel ................... ••Tapa Final.....................
20 ZM 2907619 1 1 1 1 •Valve Body ....................•Corps Valve .................. •Ventilkörper ................... •Cuerpo Valvula..............
21 ZM 2904649 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
22 ZM 2903233 1 1 1 1 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula..........................
23 ZM 2903234 1 1 1 1 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
24 ZM 2903226 2 2 2 2 ••Gasket set ....................••Jeu de joint .................. ••Dichtsatz ...................... ••Juego de estanqueida..
25 ZM 2907186 1 1 1 1 SS ••Valve, cpl......................••Soupape, cpl................ ••Ventil, kpl...................... ••Válvula, cpl...................
26 ZM 2905264 1 1 1 1 ••Valve ............................••Soupape ...................... ••Ventil ............................ ••Valvula.......................... 300 bar
27 ZM 2907187 1 1 1 1 ••End Cover ....................••Couve.extremite........... ••Stirndeckel ................... ••Tapa Final.....................
28 ZM 2907618 1 1 1 1 •ZLS-valve ......................•Soupape-ZLS................ •ZLS-Ventil...................... •Válvula ZLS...................
29 ZM 2907620 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
30 ZM 2903234 1 1 1 1 •Gasket set .....................•Jeu de joint.................... •Dichtsatz........................ •Juego de estanqueida...

1 1863000-1863051 Catalogue id Group

2 1873000-1873010
Válvula de regulación - Suspensión de los brazos elevadores (BSS) 20040 912
Steuerventil - Hubgestellfederung (BSS) Illustr. No Section
3 1883000-1883010 Soupape de manoeuvre - Suspension bras de levage (BSS) 00053800 150
4 1893000-1893023 Control valve - Boom suspension system (BSS)
Issue Page
5 VOE 64E9920040 499

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2907522 3 3 3 3 •Stud ...............................•Goujon .......................... •Stiftschraube ................. •Esparrago......................


32 ZM 2907521 3 3 3 3 •Washer ..........................•Rondelle........................ •Scheibe ......................... •Arandela........................
33 ZM 2907520 3 3 3 3 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................
34 ZM 2811041 1 1 1 1 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M10x150

1 1863000-1863051 Catalogue id Group

2 1873000-1873010
Válvula de regulación - Suspensión de los brazos elevadores (BSS) 20040 912
Steuerventil - Hubgestellfederung (BSS) Illustr. No Section
3 1883000-1883010 Soupape de manoeuvre - Suspension bras de levage (BSS) 00053800 150
4 1893000-1893023 Control valve - Boom suspension system (BSS)
Issue Page
5 VOE 64E9920040 501

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11307252 1 1 1 1 Control valve...................Valve controle ................ Steuerventil..................... Válvula control.................


2 VOE 11715210 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula........................... 200 bar
3 VOE 11715209 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula........................... 100 bar
4 VOE 11715206 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
5 VOE 11370480 1 1 1 1 •Solenoid Coil .................•Bobine Magneti. ............ •Magnetspule .................. •Bobina Magnetic............
6 VOE 11715207 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
7 VOE 11715208 1 1 1 1 •Valve .............................•Soupape........................ •Ventil ............................. •Valvula...........................
8 VOE 11370482 2 2 2 2 •Solenoid Coil .................•Bobine Magneti. ............ •Magnetspule .................. •Bobina Magnetic............
9 VOE 968237 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M10x120
10 VOE 13971095 2 2 2 2 Flange nut.......................Ecrou accouple. ............. Bundmutter ..................... Tuerca embridad............. M10

1 1863052- Catalogue id Group

2 1873011-
Válvula de regulación - Suspensión de los brazos elevadores (BSS) 20040 912
Steuerventil - Hubgestellfederung (BSS) Illustr. No Section
3 1883011- Soupape de manoeuvre - Suspension bras de levage (BSS) 1015868 160
4 1893024- Control valve - Boom suspension system (BSS)
Issue Page
5 VOE 64E9920040 503

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808221 2 2 2 Load holder valve................ Soupape de charge.............Lasthalteventil .....................Válvula de retención.............


2 ZM 2906187 1 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
3 ZM 2905267 1 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado....................
4 ZM 2905766 1 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 15,34x2,62
5 ZM 2903316 1 1 1 •Ring ................................... •Anneau ..............................•Ring....................................•Anillo...................................
6 ZM 2905768 1 1 1 •Control piston .................... •Commande de piston.........•Steuerkolben ......................•Embolo de distribución........
7 ZM 2905770 3 3 3 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado....................
8 ZM 2906188 1 1 1 •Gasket Kit .......................... •Kit Joints ............................•Dichtungssatz ....................•Juego Juntas.......................
9 ZM 2813288 2 2 2 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
10 VOE 983253 2 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M10x40
11 ZM 7098002 2 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M10
12 VOE 14370276 2 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x60
13 VOE 11305837 4 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
14 ZM 7098010 2 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
15 VOE 11306933 4 4 4 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
16 ZM 2813290 2 2 2 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
17 VOE 956971 4 4 4 •Ferrule ............................... •Bague Surete .....................•Schneidring ........................•Anillo Acoplam................... L15
18 VOE 956985 4 4 4 •Fitting Nut .......................... •Ecrou Accouple..................•Überwurfmutter ..................•Tuerca Acoplam................. AL15
19 ZM 8092741 4 4 4 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
20 ZM 2812552 2 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
21 ZM 2259050 4 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
22 VOE 11306932 2 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
23 VOE 13945357 4 4 4 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ -1863051/-1873010/
-1883010
23 VOE 13945357 2 2 2 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ 1863052-/1873011-/
1883011-
24 ZM 2802505 2 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
25 ZM 1089232 4 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
26 VOE 957082 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... -1863051/-1873010/
-1883010

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Seguridad contra rotura tubería - elevación 20040 912
Leitungsbruchsicherung - Hub Illustr. No Section
3 1883000- Sécurité à tubes fraction - Levage 1009016 200
4 Line fracture safety - Lift
Issue Page
5 VOE 64E9920040 505

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

27 VOE 957018 2 2 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon...................


28 VOE 13944262 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... -1863051/-1873010/
-1883010
28 VOE 13944262 1 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... 1863052-/1873011-/
1883011-
29 VOE 13945357 2 2 2 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ -1863051/-1873010/
-1883010
29 VOE 13945357 1 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ 1863052-/1873011-/
1883011-
30 ZM 2801732 2 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
31 ZM 1089232 4 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
32 VOE 11306932 1 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
33 VOE 11306086 1 1 1 Reduction............................ Reduction ............................Reduzierung ........................Reduccion............................
34 ZM 2814685 1 1 1 Control bloc......................... Bloc de manoeuvre .............Steuerblock .........................Bloque de mando.................
35 VOE 11370372 1 1 1 •Solenoid............................. •Solénoide ...........................•Magnet ...............................•Solenoide............................
36 VOE 11370373 1 1 1 •Connector .......................... •Raccord .............................•Anschluss...........................•Union...................................
37 VOE 11370374 1 1 1 •Cartridge ............................ •Cartouche ..........................•Patrone ..............................•Patron..................................
38 VOE 11370375 1 1 1 •Gasket Kit .......................... •Kit Joints ............................•Dichtungssatz ....................•Juego Juntas.......................
39 ZM 2811042 2 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x60
40 VOE 955892 2 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
41 ZM 7098000 2 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
42 ZM 8092741 2 2 2 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
43 VOE 11306933 2 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L15G1/2 B
44 ZM 2811279 1 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2100 mm
45 ZM 2259050 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
46 ZM 2814679 1 1 1 Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
47 VOE 11370480 1 1 1 •Solenoid Coil ..................... •Bobine Magneti. .................•Magnetspule ......................•Bobina Magnetic.................
48 VOE 11370483 1 1 1 •Sealing Kit ......................... •Jeu Joints...........................•Dichtungssatz ....................•Juego Retenes....................
49 VOE 13944262 1 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
50 VOE 11305387 1 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Seguridad contra rotura tubería - elevación 20040 912
Leitungsbruchsicherung - Hub Illustr. No Section
3 1883000- Sécurité à tubes fraction - Levage 1009016 200
4 Line fracture safety - Lift
Issue Page
5 VOE 64E9920040 507

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

51 VOE 11306932 1 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................


52 VOE 13945357 1 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague.............................
53 VOE 11305386 1 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
54 ZM 1089232 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
55 VOE 944525 1 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T..................
56 VOE 13945357 1 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague.............................
57 ZM 2813640 1 1 1 Cable................................... Câble...................................Kabel ...................................Cable....................................
58 VOE 14371059 1 1 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
59 ZM 2813639 1 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
60 VOE 14371059 1 1 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
61 ZM 2810467 1 1 1 Plug box .............................. Carter de boulon .................Steckergehäuse ..................Caja de enchufe...................
62 ZM 2810480 2 2 2 Contact pin.......................... Ergot de contact ..................Kontaktstift...........................Patilla de contacto................
63 ZM 2810482 1 1 1 Positioning pin..................... Fiche à positionnement un ..Codierstift ............................Enchufe de posicionamien...
64 VOE 11306710 1 1 1 Switch ................................. Commutateur ......................Schalter ...............................Contactor..............................
65 ZM 2808253 1 1 1 Symbol (fork lift attachm.) ... Symbole (équipement four ..Symbol (Ladegabel) ............Símbolo (soporte de eleva...
66 VOE 4881438 15 15 15 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta...........................
67 VOE 957095 2 2 2 Elbow nipple........................ Raccord angulaire ...............Winkelnippel ........................Niple angular....................... 1863052-/1873011-/
1883011-
68 VOE 944525 1 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. 1863052-/1873011-/
1883011-
69 2 2 2 Lift cylinder.......................... Vérin de levage ...................Hubzylinder .........................Cilindro de elevación........... See group 945, Page 729
70 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... See group 911, Page 475
71 2 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ See group 911, Page 475
72 2 2 2 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.................................... See group 911, Page 475
73 1 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... See group 914, Page 525
74 1 1 1 Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula................................. See group 914, Page 525
75 1 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte................................ See group 911, Page 479

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Seguridad contra rotura tubería - elevación 20040 912
Leitungsbruchsicherung - Hub Illustr. No Section
3 1883000- Sécurité à tubes fraction - Levage 1009016 200
4 Line fracture safety - Lift
Issue Page
5 VOE 64E9920040 509

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11305361 1 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 4339866)


2 ZM 8092741 1 1 1 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
3 ZM 2801346 1 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
4 ZM 2814686 1 1 1 Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
5 ZM 2908857 1 1 1 •Brake valve ........................ •Valve de frein .....................•Bremsventil ........................•Valvula de freno..................
6 ZM 2908858 1 1 1 •Sealing Kit ......................... •Jeu Joints...........................•Dichtungssatz ....................•Juego Retenes....................
7 ZM 2908859 1 1 1 •Lock Plug ........................... •Tampon Verroui. ................•Verschlussschraube...........•Tapon Seguridad................ 3/8”
8 ZM 2908860 2 2 2 •Lock Plug ........................... •Tampon Verroui. ................•Verschlussschraube...........•Tapon Seguridad................ 1/4”
9 ZM 2908861 1 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica..........................
10 ZM 2801131 1 1 1 Clamp.................................. Collier serrage.....................Klemme ...............................Abrazadera.......................... 114,5
11 ZM 2816887 1 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
12 VOE 13965187 1 1 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M10x60
13 VOE 960148 3 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 10,5
14 VOE 13971095 2 2 2 Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M10
15 ZM 4339658 1 1 1 SS Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... L15G1/2 B
16 ZM 8092741 1 1 1 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
17 ZM 2806253 1 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
18 ZM 2259050 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
19 ZM 8091974 1 1 1 SS Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10G1/4 B
20 VOE 11305386 1 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
21 ZM 1089232 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
22 VOE 13945357 2 2 2 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10
23 VOE 957082 1 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L10
24 VOE 957018 1 1 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M16x1,5
25 ZM 2801732 1 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
26 ZM 1089232 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
27 VOE 13945357 1 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ L10, -1863051
-1873010/-1883010
28 VOE 13945357 1 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague.............................
29 VOE 13944262 1 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Seguridad contra rotura tubería - vuelco 20040 912
Leitungsbruchsicherung - Kipp Illustr. No Section
3 1883000- Sécurité à tubes fraction - Cavage 1009017 250
4 Line fracture safety - Tilt
Issue Page
5 VOE 64E9920040 511

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 VOE 11306086 1 1 1 Reduction............................ Reduction ............................Reduzierung ........................Reduccion............................


31 ZM 8091974 1 1 1 SS Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10G1/4 B
32 VOE 13965185 1 1 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M10x35

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Seguridad contra rotura tubería - vuelco 20040 912
Leitungsbruchsicherung - Kipp Illustr. No Section
3 1883000- Sécurité à tubes fraction - Cavage 1009017 250
4 Line fracture safety - Tilt
Issue Page
5 VOE 64E9920040 513

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306086 1 Reduction............................ Reduction ............................Reduzierung ........................Reduccion............................


2 VOE 944525 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T..................
3 ZM 2801344 1 Fitting Ge ............................ Raccord fileté GE ................GE-Stutzen..........................Pieza de unión Ge................
4 VOE 11305869 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
5 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
6 VOE 957097 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
7 VOE 957020 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon...................
8 VOE 11305311 2 Reduction............................ Reduction ............................Reduzierung ........................Reduccion............................
9 VOE 11305386 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
10 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
11 VOE 11306932 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
12 ZM 2812922 1 Load holder valve, cpl. ........ Soupape de charge, cpl. .....Lasthalteventil, kpl...............Válvula de retención, cpl......
13 VOE 11306933 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
14 VOE 11306261 1 Tube.................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
15 VOE 956985 2 Fitting Nut............................ Ecrou Accouple. ..................Überwurfmutter....................Tuerca Acoplam...................
16 VOE 956971 2 •Ferrule ............................... •Bague Surete .....................•Schneidring ........................•Anillo Acoplam....................
17 VOE 957125 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T..................
18 VOE 13946369 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
19 ZM 2807914 2 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
20 ZM 2812552 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
21 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................

1 1893000- Catalogue id Group

2
Seguridad contra rotura tubería - vuelco 20040 912
Leitungsbruchsicherung - Kipp Illustr. No Section
3 Sécurité à tubes fraction - Cavage 1009018 300
4 Line fracture safety - Tilt
Issue Page
5 VOE 64E9920040 515

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2806600 1 1 1 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................


2 VOE 955280 2 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095112) M6x60
3 VOE 955892 2 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
4 VOE 977222 2 2 2 Rivet Nut ............................. Ecrou Rivet..........................Nietmutter............................Tuerca Remache................. (ZM 4337111) M6x16
5 VOE 11305310 1 1 1 Reducing............................. Réduction ............................Reduzierung ........................Reducción........................... (ZM 4339864)
6 VOE 11305198 1 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091404)
7 ZM 4339658 2 2 2 SS Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... L15G1/2 B
8 VOE 11305308 1 1 1 Quick Coupling.................... Accouple.rapide ..................Schnellkupplung ..................Acoplam Rapido.................. (ZM 2291200)
9 VOE 11305164 1 1 1 Dust cover........................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Proteccion polvo.................. (ZM 2291202)
10 VOE 11305309 1 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ (ZM 1112900)
11 ZM 2259050 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
12 VOE 957084 1 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
13 ZM 7098182 1 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. L15
14 1 1 1 NS Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
15 ZM 2259050 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
17 VOE 944260 1 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
18 ZM 2801722 2 2 2 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera.........
19 ZM 2801723 2 2 2 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
20 VOE 955284 2 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095117) M6x80

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Tubería del aceite de fuga - Opción 20040 912
Leckölleitung - Option Illustr. No Section
3 1883000- Conduite d'huile de fuite - Option 1009019 350
4 Leakage line - Option
Issue Page
5 VOE 64E9920040 517

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2806600 1 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................


2 VOE 955280 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095112) M6x60
3 VOE 955892 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
4 VOE 977222 2 Rivet Nut ............................. Ecrou Rivet..........................Nietmutter............................Tuerca Remache................. (ZM 4337111) M6x16
5 VOE 11305310 1 Reducing............................. Réduction ............................Reduzierung ........................Reducción........................... (ZM 4339864)
6 VOE 11305198 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091404)
7 ZM 4339658 2 SS Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... L15G1/2 B
8 VOE 11305308 1 Quick Coupling.................... Accouple.rapide ..................Schnellkupplung ..................Acoplam Rapido.................. (ZM 2291200)
9 VOE 11305164 1 Dust cover........................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Proteccion polvo.................. (ZM 2291202)
10 ZM 4395042 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
11 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
12 VOE 957097 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
13 ZM 8092741 1 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
14 VOE 957020 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M22x1,5
15 1 NS Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
16 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
17 VOE 944260 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
18 ZM 2801722 2 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera.........
19 ZM 2801723 2 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
20 VOE 955284 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095117) M6x80
21 VOE 940101 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095104) M6x40
21 VOE 955287 REQ Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x110

1 1893000- Catalogue id Group

2
Tubería del aceite de fuga - Opción 20040 912
Leckölleitung - Option Illustr. No Section
3 Conduite d'huile de fuite - Option 1009020 400
4 Leakage line - Option
Issue Page
5 VOE 64E9920040 519

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810367 1 1 1 1 Pump ..............................Pompe, cpl ..................... Pumpe, kpl...................... Bomba completa.............


2 ZM 2908069 1 1 1 1 •Gasket set .....................•Jeu de joint.................... •Dichtsatz........................ •Juego de estanqueida...
3 ZM 2908070 1 1 1 1 ••Radial gasket ...............••Joint de radiaux ........... ••Radialdichtring ............. ••Junta radial...................
4 ZM 2908071 2 2 2 2 ••Back-up ring .................••Rondelle anti-extrusio .. ••Stützring ....................... ••Anillo Apoyo..................
5 ZM 2908072 2 2 2 2 ••Gasket..........................••Joint ............................. ••Dichtung ....................... ••Junta.............................
6 ZM 2908073 2 2 2 2 ••O-ring ...........................••Joint Torique ................ ••O-Ring.......................... ••Junta torica...................
7 ZM 2906659 1 1 1 1 ••O-ring ...........................••Joint torique ................. ••O-Ring.......................... ••Anillo torico...................
8 VOE 983252 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 8095900)
9 VOE 949523 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7090941) 10,5

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Bomba de trabajo 20040 913
Pumpe - Arbeitshydraulik Illustr. No Section
3 1883000- Pompe de travail 1009021 100
4 1893000- Pump - working hydraulic
Issue Page
5 VOE 64E9920040 521

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907160 1 1 1 1 Bracket............................Ferrure-support .............. Tragstütze....................... Hierro Apoyo...................


2 VOE 11370912 1 1 1 1 Fitting ..............................Armature ........................ Beschlag ......................... Herraje............................
3 VOE 11370913 1 1 1 1 Fitting ..............................Armature ........................ Beschlag ......................... Herraje............................
4 ZM 2810330 8 8 8 8 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
5 ZM 5241125 8 8 8 8 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M8
9 ZM 2907164 1 1 1 1 Transfer pipe...................Tube de transfer............. Übertragungsrohr............ Tubo de transmisión........
10 ZM 2907165 1 1 1 1 Connection Plug .............Prise Courant ................. Stöpsel............................ Enchufe...........................
11 ZM 2907166 1 1 1 1 Control Knob...................Bouton Commande ........ Bedienungsknopf ............ Boton Mando...................
12 ZM 2907167 1 1 1 1 Casing Half .....................Demi-enveloppe ............. Mantelhälfte .................... Mitad De Camisa.............
13 ZM 2907168 1 1 1 1 Casing Half .....................Demi-enveloppe ............. Mantelhälfte .................... Mitad De Camisa.............
14 ZM 2906639 3 3 3 3 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca.............................
15 ZM 2907095 3 3 3 3 SS Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ 4,2x20
22 ZM 2907172 1 1 1 1 Support ...........................Support........................... Stutze.............................. Apoyo..............................
23 VOE 11370130 1 1 1 1 Arm Rest.........................Accoudoir ....................... Armlehne ........................ Reposabrazos.................
24 VOE 13955272 4 4 4 4 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M6x20
25 ZM 2907174 1 1 1 1 Ashtray............................Cendrier ......................... Aschenbecher................. Cenicero..........................
26 VOE 4803467 3 3 3 3 Protecting cover..............Couvercle protection ...... Schutzdeckel .................. Tapa proteccion..............
27 ZM 2908005 1 1 1 1 Gas Spring......................Ressort Gaz ................... Gasfeder ......................... Resorte A Gas.................
28 ZM 2908007 1 1 1 1 Handle ............................Poignee .......................... Griff ................................. Mango.............................
29 VOE 955280 2 2 2 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7095112) M6x60
30 ZM 7098392 2 2 2 2 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M6
31 ZM 2908006 4 4 4 4 Sleeve.............................Douille ............................ Hülse............................... Manguito.........................
32 VOE 11370736 1 1 1 1 Frame .............................Chassis .......................... Rahmen .......................... Bastidor...........................
33 VOE 11370800 1 1 1 1 Elbow ..............................Coude............................. Winkelstueck................... Tubo acodado.................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Servoválvula - Instalación 20040 914
Servoventil - Einbau Illustr. No Section
3 1883000- Soupape de servo - Installation 1005139 100
4 1893000- Servo valve - Installation
Issue Page
5 VOE 64E9920040 523

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2807414 6 6 6 6 Fitting ..............................Tubulure ......................... Stutzen............................ Tubuladura......................


2 ZM 2812023 6 6 6 6 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
3 ZM 8098911 12 12 12 12 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 4x1,5
4 ZM 2812024 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
5 ZM 1089232 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
6 ZM 2803070 1 1 1 1 Hose ...............................Flexible........................... Schlauch ......................... Manguera........................
7 ZM 1089232 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
8 VOE 11306932 2 2 2 2 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L10G1/4 B
9 VOE 13964015 6 6 6 6 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................ (ZM 7092345) L6
10 ZM 2807414 6 6 6 6 Fitting ..............................Tubulure ......................... Stutzen............................ Tubuladura......................
11 ZM 2814679 1 1 1 1 Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................
12 VOE 11370480 1 1 1 1 •Solenoid Coil .................•Bobine Magneti. ............ •Magnetspule .................. •Bobina Magnetic............
13 VOE 11370483 1 1 1 1 •Sealing Kit .....................•Jeu Joints...................... •Dichtungssatz ................ •Juego Retenes...............
14 ZM 8091974 1 1 1 1 SS Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L10G1/4 B
15 VOE 11305387 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... (ZM 5139027)
16 VOE 11306519 1 1 1 1 Hose ...............................Flexible........................... Schlauch ......................... Manguera........................ (ZM 4365673)
17 ZM 1089232 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
18 VOE 11305880 1 1 1 1 Check valve ....................Valve antiretour .............. Rückschlagventil............. Válvula de retención........
19 VOE 11305311 1 1 1 1 Reduction........................Reduction ....................... Reduzierung ................... Reduccion.......................
20 VOE 957097 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... L15
21 VOE 957020 2 2 2 2 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. M22x1,5
22 VOE 11306356 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... (ZM 7091401)
23 ZM 2801044 1 1 1 1 Accumulator....................Accumulateur ................. Speicher.......................... Acumulador.....................
24 VOE 944525 1 1 1 1 T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T............. L10
25 VOE 973871 1 1 1 1 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... (ZM 7095114) M6x70
26 VOE 945407 1 1 1 1 SS Flange nut.......................Ecrou accouple. ............. Bundmutter ..................... Tuerca embridad............. M6
27 VOE 960139 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela..........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Tubería - servomando 20040 914
Leitungen - Servosteuerung Illustr. No Section
3 1883000- Tuyauterie - servo commande 1009022 200
4 1893000- Lines - servo control
Issue Page
5 VOE 64E9920040 525

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812929 1 1 1 Servo control valve, cpl...Servocommande, cpl. .... Servo-Steuergerät, kpl.... Válvula de servomando,..
1 ZM 2812930 1 Servo control valve, cpl...Servocommande, cpl. .... Servo-Steuergerät, kpl.... Válvula de servomando,.. 1357)
2 ZM 2905281 1 1 1 1 •Lever .............................•Levier ............................ •Hebel ............................. •Palanca..........................
3 ZM 2905283 1 1 1 1 •Button ............................•Bouton........................... •Knopf ............................. •Boton.............................
4 ZM 2905000 1 1 1 1 •Rubber bellows..............•Soufflet en caoutchouc . •Gummibalg .................... •Fuelle de goma..............
5 ZM 2905289 1 1 1 1 •Nut .................................•Ecrou............................. •Mutter ............................ •Tuerca............................
6 VOE 11370687 1 1 1 1 •Repair Kit.......................•Kit Réparation ............... •Reparatursatz ................ •Kit Reparacion...............
7 ZM 2905288 2 2 2 2 ••Nut................................••Ecrou ........................... ••Mutter ........................... ••Tuerca..........................
8 ZM 2907225 2 2 2 2 ••Thrust plate ..................••Plateau de pression ..... ••Druckplatte ................... ••Pieza de presión...........
9 ZM 2815481 1 1 1 1 •Handle ...........................•Poignee......................... •Griff................................ •Mango............................
10 ZM 2904999 1 1 1 1 •Rubber bellows..............•Soufflet en caoutchouc . •Gummibalg .................... •Fuelle de goma..............
11 VOE 11370688 1 1 1 1 •Repair Kit.......................•Kit Réparation ............... •Reparatursatz ................ •Kit Reparacion...............
12 ZM 2905285 4 4 4 4 ••Absorber.......................••Amortisseur.................. ••Dämpfer ....................... ••Amortiguador................
13 ZM 2905288 4 4 4 4 ••Nut................................••Ecrou ........................... ••Mutter ........................... ••Tuerca..........................
14 VOE 11370747 1 1 1 1 •Repair Kit.......................•Kit Réparation ............... •Reparatursatz ................ •Kit Reparacion...............
15 VOE 11370748 1 1 1 1 •Repair Kit.......................•Kit Réparation ............... •Reparatursatz ................ •Kit Reparacion...............
16 ZM 2905255 3 3 3 3 ••Magnet .........................••Aimant.......................... ••Magnet ......................... ••Iman..............................
17 ZM 2905317 3 3 3 3 •••O-ring ..........................•••Joint torique ................ •••O-Ring......................... •••Anillo torico..................
18 VOE 11370749 3 3 3 3 •Repair Kit.......................•Kit Réparation ............... •Reparatursatz ................ •Kit Reparacion...............
19 ZM 2904997 3 3 3 3 ••Filling piece ..................••Pièce de remplissage .. ••Füllstück ....................... ••Pieza de relleno............
20 ZM 2905317 3 3 3 3 •••O-ring ..........................•••Joint torique ................ •••O-Ring......................... •••Anillo torico..................
21 ZM 2905325 6 6 6 6 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
22 ZM 2905326 6 6 6 6 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
23 ZM 2905329 6 6 6 6 •Connector ......................•Raccordement............... •Anschluss ...................... •Conector........................
24 ZM 2810327 4 4 4 4 •Screw ............................•Vis ................................. •Schraube ....................... •Tornillo...........................
26 ZM 2905317 2 2 2 2 ••O-ring ...........................••Joint torique ................. ••O-Ring.......................... ••Anillo torico...................
27 ZM 2904997 4 4 4 3 •Filling piece ...................•Pièce de remplissage.... •Füllstück ........................ •Pieza de relleno.............
28 ZM 2905317 4 4 4 4 ••O-ring ...........................••Joint torique ................. ••O-Ring.......................... ••Anillo torico...................
29 ZM 2905319 6 6 6 6 SS •Sleeve ...........................•Douille ........................... •Hülse ............................. •Manguito........................
1357) GB: FUG 94581/94582 FR: FUG 94581/94582 DE: FUG 94581/94582 ES: FUG 94581/94582

1 1863000 - 1863051 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873010
Válvula de servomando 20040 914
Servo-Steuergerät Illustr. No Section
3 1883000 - 1883023 Servocommande 1009052 300
4 1893000 - 1893023 Servo control valve
Issue Page
5 VOE 64E9920040 527

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 ZM 2905318 6 6 6 6 SS •Spring ............................•Ressort.......................... •Feder ............................. •Resorte..........................

1 1863000 - 1863051 Catalogue id Group

2 1873000 - 1873010
Válvula de servomando 20040 914
Servo-Steuergerät Illustr. No Section
3 1883000 - 1883023 Servocommande 1009052 300
4 1893000 - 1893023 Servo control valve
Issue Page
5 VOE 64E9920040 529

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11305948 1 Servo Valve ....................Servovalve ..................... Servoventil ...................... Valvula Servo..................
1 VOE 11305949 1 1 1 Servo Valve ....................Servovalve ..................... Servoventil ...................... Valvula Servo..................
2 VOE 11370671 1 1 1 1 •Handle ...........................•Poignee......................... •Griff................................ •Mango............................
3 VOE 11370672 1 1 1 1 •Adapter ..........................•Adaptateur .................... •Adapter .......................... •Adaptador......................
4 VOE 11370673 1 1 1 1 •Lever mounting..............•Fixe-levier ..................... •Hebelbefestigung .......... •Fij palanca.....................
5 VOE 11370674 1 1 1 1 •Knob ..............................•Bouton........................... •Knopf ............................. •Boton.............................
6 VOE 11370675 1 1 1 1 •Rod ................................•Tringle ........................... •Stange ........................... •Tirante............................
7 VOE 11370676 1 1 1 1 •Lever mounting..............•Fixe-levier ..................... •Hebelbefestigung .......... •Fij palanca.....................
8 VOE 11370677 1 1 1 1 •Rubber Bellows .............•Soufflet Caout. .............. •Gummibalg .................... •Fuelle Goma..................
9 VOE 11370678 5 5 5 5 •Bearing ..........................•Palier............................. •Lager ............................. •Cojinete..........................
10 VOE 11370679 1 1 1 1 •Plate ..............................•Plaque........................... •Platte ............................. •Placa..............................
11 VOE 11370854 2 2 2 4 •Plunger ..........................•Plongeur........................ •Tauchkolben .................. •Embolo-buzo..................
12 VOE 11370681 4 4 4 2 •Tappet ...........................•Poussoir ........................ •Stößel ............................ •Empujador.....................
13 VOE 11370682 4 4 4 4 •Cont Mechanism ...........•Mecani.commande........ •Regelmechanismus ....... •Mecanismo Regl............
14 VOE 11370683 2 2 2 2 •Cont Mechanism ...........•Mecani.commande........ •Regelmechanismus ....... •Mecanismo Regl............
15 VOE 11370684 6 6 6 6 •Spring ............................•Ressort.......................... •Feder ............................. •Muelle............................
16 VOE 11370685 2 2 2 2 •Spring ............................•Ressort.......................... •Feder ............................. •Muelle............................
17 VOE 11370686 1 1 1 1 •Sealing Kit .....................•Jeu Joints...................... •Dichtungssatz ................ •Juego Retenes...............

1 1863052- Catalogue id Group

2 1873011-
Servomando 20040 914
Servo-Steuergerät Illustr. No Section
3 1883011- Servo commande 1008062 350
4 1893024- Servo control valve
Issue Page
5 VOE 64E9920040 531

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 4339658 2 2 SS Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... L15G1/2 B


2 ZM 2811281 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 ZM 2259050 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
4 VOE 957084 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
5 VOE 957020 2 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M22x1,5
6 ZM 2811766 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
7 ZM 2259050 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
8 ZM 2801722 6 6 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera.........
9 ZM 2801723 6 6 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
10 VOE 13965176 12 12 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095104) M6x40
11 VOE 957097 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
12 VOE 957020 2 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M22x1,5
13 ZM 2811767 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
14 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
15 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
16 VOE 11306284 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091973) L18MB

1 1863000- Catalogue id Group

2 1883000-
Tubería - Soporte 20040 916
Leitungen zum Geräteträger Illustr. No Section
3 Tubes - Support 1009023 100
4 Lines to attachment mounting plate
Issue Page
5 VOE 64E9920040 533

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812540 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................


2 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
3 ZM 2811243 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
4 ZM 2811425 8 Hose clamp ......................... Collier serrage.....................Schlauchklemme .................Abrazadera manguera..........
5 ZM 2801723 8 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
6 VOE 940101 16 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095104) M6x40
7 ZM 4339658 2 SS Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... L15G1/2 B
8 ZM 2811281 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
9 ZM 2259050 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
10 VOE 957097 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
11 VOE 957020 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M22x1,5

1 1893000- Catalogue id Group

2
Tubos - Soporte - TPZ 20040 916
Leitungen zum Geräteträger - TPZ Illustr. No Section
3 Tubes - Support - TPZ 1009024 150
4 Lines to attachment mounting plate - TPZ
Issue Page
5 VOE 64E9920040 535

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813667 1 1 1 1 Plate................................Plaque ............................ Platte............................... Placa...............................


2 VOE 983243 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 7095513) M8x25
3 ZM 7090940 2 2 2 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B 8,4
4 VOE 11308137 1 1 1 1 Operating Valve ..............Valve Commutat............. Umschaltventil ................ Valv Accionam................
5 ZM 2908468 1 1 1 1 •Magnet ..........................•Aimant........................... •Magnet .......................... •Imán...............................
6 VOE 969842 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ M8x20
7 ZM 4339658 4 4 4 4 SS Screw-in socket ..............Tubulure à visser............ Einschraubstutzen .......... Tornillo roscado............... L15G1/2 B
8 ZM 4405384 1 1 1 1 Plug.................................Bouchon ......................... Stopfen ........................... Tapon..............................
9 ZM 7091663 3 3 3 3 Screwing .........................Vissage .......................... Verschraubung ............... Atornillamiento................
10 VOE 944260 1 1 1 1 T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T............. (ZM 8092239) L15
11 ZM 8092741 4 4 4 4 Angular fitting..................Raccord de traversée..... Winkelstutzen ................. Conexión angular............ L15
12 VOE 11306356 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... (ZM 7091401)
13 ZM 2048020 1 1 1 1 Valve, cpl. .......................Soupape, cpl. ................. Ventil, kpl. ....................... Válvula, cpl......................
14 1 1 1 1 NS •Spring ............................•Ressort.......................... •Feder ............................. •Muelle............................
15 ZM 2172360 1 1 1 1 •Gasket Kit ......................•Kit Joints ....................... •Dichtungssatz ................ •Juego Juntas.................
16 ZM 6014580 1 1 1 1 •Insertion.........................•Insertion ........................ •Einsatz........................... •Inserción........................
17 VOE 11305512 1 1 1 1 Lock Plug ........................Tampon Verroui. ............ Verschlussschraube ....... Tapon Seguridad............. (ZM 7099401) AM18x1,5
18 ZM 7099512 1 1 1 1 Seal.................................Joint................................ Dichtring.......................... Junta............................... A18x22
19 ZM 7091971 1 1 1 1 SS Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... L15
20 VOE 944260 1 1 1 1 T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T............. (ZM 8092239) L15
21 1 1 1 1 NS Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
22 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
23 ZM 8092741 1 1 1 1 Angular fitting..................Raccord de traversée..... Winkelstutzen ................. Conexión angular............ L15
24 VOE 944260 1 1 1 1 T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T............. (ZM 8092239) L15
25 VOE 11305198 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... (ZM 7091404)
26 ZM 2814677 1 1 1 1 Valve...............................Soupape......................... Ventil............................... Valvula............................
27 ZM 2909986 1 1 1 1 •Screwed cartridge .........•Cartouche filetée........... •Einschraubpatrone ........ •Cartucho roscado..........
28 ZM 4395051 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
29 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
30 VOE 11306497 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible.................... (ZM 4395047)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Hidráulica de martillo 20040 916
Hammerhydraulik Illustr. No Section
3 1883000- Hydraulique de marteau 1009025 200
4 1893000- Hammer hydraulics
Issue Page
5 VOE 64E9920040 537

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
32 VOE 957097 2 2 2 2 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... L15
33 VOE 957020 2 2 2 2 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. M22x1,5
34 ZM 4405384 2 2 2 2 Plug.................................Bouchon ......................... Stopfen ........................... Tapon..............................
35 ZM 2811281 2 2 2 2 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
36 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
37 ZM 8092741 1 1 1 1 Angular fitting..................Raccord de traversée..... Winkelstutzen ................. Conexión angular............ L15
38 ZM 2811277 2 2 2 2 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
39 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
40 ZM 7091662 1 1 1 1 SS Screwing .........................Vissage .......................... Verschraubung ............... Atornillamiento................
41 ZM 2811769 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
42 ZM 1089232 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
43 ZM 7092235 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... L10
44 ZM 2816757 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos.......
45 VOE 14371059 1 1 1 1 •Diode .............................•Diode............................. •Diode ............................. •Diodo.............................
46 VOE 14371058 2 2 2 2 Seal.................................Joint................................ Dichtung.......................... Reten............................... (ZM 5239406)
47 VOE 11305562 2 2 2 2 Screw..............................Vis .................................. Schraube ........................ Tornillo............................ (ZM 4375391)
48 ZM 4375500 10 10 10 10 SS Cable clamp....................Collier de fixation de câ.. Kabelband....................... Abrazadera de cable.......
49 ZM 2814129 1 1 1 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos.......
50 VOE 11306365 1 1 1 1 Operating button .............Bouton d'operation ......... Bedienknopf.................... Botón de mando.............. (ZM 2173270)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Hidráulica de martillo 20040 916
Hammerhydraulik Illustr. No Section
3 1883000- Hydraulique de marteau 1009025 200
4 1893000- Hammer hydraulics
Issue Page
5 VOE 64E9920040 539

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 4339658 2 SS Screw-in socket ..............Tubulure à visser............ Einschraubstutzen .......... Tornillo roscado............... L15G1/2 B
2 ZM 2811281 2 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
3 ZM 2259050 4 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
4 VOE 957097 2 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... L15
5 VOE 957020 2 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. M22x1,5
6 ZM 4395042 2 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
7 ZM 2259050 4 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
8 ZM 4339658 2 SS Screw-in socket ..............Tubulure à visser............ Einschraubstutzen .......... Tornillo roscado............... L15G1/2 B
9 ZM 2804248 2 Distributor .......................Distributeur..................... Verteiler .......................... Distribuidor......................
9 ZM 2806600 2 Distributor .......................Distributeur..................... Verteiler .......................... Distribuidor...................... 1404)
10 VOE 11306935 2 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... 1396) S20G3/4 B
11 VOE 11305684 2 Sealing Plug....................Tampon Etanche............ Dichtstopfen.................... Tapon Obturac................ 1396)
15 ZM 2814670 1 Check valve ....................Valve antiretour .............. Rückschlagventil............. Válvula de retención........
16 ZM 2804827 1 Cover Plate .....................Protection en tole ........... Schutzblech .................... Placa Tapa......................
17 VOE 955280 4 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7095112) M6x60
18 VOE 955892 4 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7098752) B6,4
19 VOE 977222 4 Rivet Nut .........................Ecrou Rivet..................... Nietmutter ....................... Tuerca Remache............. (ZM 4337111) M6x16
20 ZM 7091971 2 SS Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... L15
21 ZM 8092741 1 Angular fitting..................Raccord de traversée..... Winkelstutzen ................. Conexión angular............ L15
22 VOE 11305311 2 Reduction........................Reduction ....................... Reduzierung ................... Reduccion.......................
23 VOE 11306419 2 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible.................... (ZM 1113760)
24 ZM 1089232 4 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico....................
25 VOE 11307078 2 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... (ZM 7091432)
26 ZM 2801722 6 Clip body.........................Corps de collier .............. Schellenkörper................ Cuerpo de abrazadera....
27 ZM 2801723 6 Top Plate ........................Tole Superieure.............. Deckblech ....................... Placa Superior.................
28 VOE 940101 12 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7095104) M6x40
29 ZM 2813625 1 Electric wire ....................Ligne électrique.............. Elektr. Leitung................. Conductos eléctricos.......
30 VOE 14371059 1 •Diode .............................•Diode............................. •Diode ............................. •Diodo.............................
1396) GB: not by attachment hydraulic FR: ne pas support hydraulique DE: entfällt bei Zusatzhydraulik ES: Sin portaimplemento hidráulico
1404) GB: only fixed attachment FR: montage fixe uniquement DE: bei Festanbau ES: sólo montaje fijo

1 1893000- Catalogue id Group

2
Tubos - Soporte - TPV 20040 916
Leitungen zum Geräteträger - TPV Illustr. No Section
3 Tubes - Support - TPV 1008963 250
4 Lines to attachment mounting plate - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 541

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 4881438 16 Strip Clamp .....................Ruban Serrage............... Kabelbinder..................... Abraz Cinta..................... (ZM 4375500)
32 VOE 11305557 2 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... 1374)
33 VOE 11305551 2 Quick Coupling ...............Accouple.rapide ............. Schnellkupplung ............. Acoplam Rapido.............. 1374)
34 ZM 2814837 2 Dust protection................Anti-poussières .............. Staubschutz .................... Protección de polvo......... 1374) (ZM 4383337)
35 VOE 14371058 1 Seal.................................Joint................................ Dichtung.......................... Reten............................... (ZM 5239406)

1374) GB: only by attachment hydraulic FR: seulement support hydraulique DE: nur bei Zusatzhydraulik ES: sólo portaimplemento hidráulico

1 1893000- Catalogue id Group

2
Tubos - Soporte - TPV 20040 916
Leitungen zum Geräteträger - TPV Illustr. No Section
3 Tubes - Support - TPV 1008963 250
4 Lines to attachment mounting plate - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 543

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11307344 1 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................ (ZM 4419199)


1 ZM 2813594 1 1 1 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................
2 VOE 983251 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ (ZM 7094813) M10x25
3 VOE 11307559 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... (ZM 7099094) B10,5
4 ZM 2813901 1 1 1 1 Limiting feeler .................Manipulateur de limite .... Grenztaster ..................... Detector de posición.......
5 ZM 2813902 1 1 1 1 El Cable ..........................Fil Electrique .................. El-leitung......................... Cable Electrico................
6 VOE 14371059 3 3 3 3 •Diode .............................•Diode............................. •Diode ............................. •Diodo.............................
7 VOE 944525 1 1 1 1 T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T............. L10
8 VOE 980781 1 1 1 1 Ferrule ............................Bague Surete ................. Schneidring..................... Anillo Acoplam................ L10
9 VOE 956983 1 1 1 1 Fitting Nut .......................Ecrou Accouple. ............. Überwurfmutter ............... Tuerca Acoplam.............. AL10
10 ZM 4412796 1 1 1 1 Transition piece ..............Pièce de transition.......... Übergangsstück.............. Pieza de reducción..........
11 ZM 4373248 1 1 1 1 Switch .............................Interrupteur bas.............. Schalter........................... Interruptor bas.................
12 VOE 13947282 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta............................... A12x16
13 ZM 8092741 1 1 1 1 Angular fitting..................Raccord de traversée..... Winkelstutzen ................. Conexión angular............ L15
14 VOE 11306367 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... (ZM 4339815) L18G1/2 B
15 ZM 2810963 1 1 1 1 Tubular Frame ................Arc Tubulaire.................. Rohrbogen ...................... Marco Tubular.................
16 ZM 2813349 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
17 ZM 2259053 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 19x2,5
18 ZM 2813556 2 2 2 2 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
19 VOE 13965193 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M12x50
20 VOE 979019 2 2 2 2 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. (ZM 7098015) M12
21 VOE 957097 2 2 2 2 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... L15
22 VOE 11305198 2 2 2 2 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor............................... (ZM 7091404)
23 ZM 2811957 2 2 2 2 Diaphragm memory ........Mémoire de membrane .. Membranspeicher ........... Memoria de membrana...
24 VOE 11307331 2 2 2 2 Hose ...............................Flexible........................... Schlauch ......................... Manguera........................ (ZM 4395109)
25 ZM 2259050 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
26 ZM 2259053 1 1 1 1 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 19x2,5
27 ZM 7092203 1 1 1 1 SS T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T............. L22
28 VOE 944258 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................ (ZM 7092743) L22
29 VOE 11306934 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor............................... L22G3/4 B

1 1863000-1863051 Catalogue id Group

2 1873000-1873010
Suspensión de los brazos elevadores (BSS) 20040 916
Hubgestellfederung (BSS) Illustr. No Section
3 1883000-1883010 Suspension bras de levage (BSS) 1009026 300
4 1893000-1893023 Boom suspension system (BSS)
Issue Page
5 VOE 64E9920040 545

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 VOE 4881438 5 5 5 5 Strip Clamp .....................Ruban Serrage............... Kabelbinder..................... Abraz Cinta..................... (ZM 4375500)
31 ZM 2810469 1 1 1 1 Plug box..........................Carter de boulon ............ Steckergehäuse.............. Caja de enchufe..............

1 1863000-1863051 Catalogue id Group

2 1873000-1873010
Suspensión de los brazos elevadores (BSS) 20040 916
Hubgestellfederung (BSS) Illustr. No Section
3 1883000-1883010 Suspension bras de levage (BSS) 1009026 300
4 1893000-1893023 Boom suspension system (BSS)
Issue Page
5 VOE 64E9920040 547

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2816449 1 Member...........................Poutre............................. Träger ............................. Viga.................................


1 ZM 2813594 1 1 1 Retainer ..........................Retenue.......................... Halter .............................. Soporte............................
2 VOE 983251 2 Hexagon screw ...............Vis tête hexagonale........ Sechskantschraube ........ Tornillo hexago................ M10x25
3 VOE 13960143 2 Washer ...........................Rondelle ......................... Scheibe........................... Arandela.......................... B10,5
4 ZM 2813901 1 1 1 1 Limiting feeler .................Manipulateur de limite .... Grenztaster ..................... Detector de posición.......
5 ZM 2813902 1 1 1 1 El Cable ..........................Fil Electrique .................. El-leitung......................... Cable Electrico................
6 VOE 14371059 3 3 3 3 •Diode .............................•Diode............................. •Diode ............................. •Diodo.............................
7 1 1 1 1 Electronic unit .................Unité électronique .......... Elektronikeinheit ............. Unidad electrón............... See group 387, Page 157
8 ZM 2810469 1 1 1 1 Plug box..........................Carter de boulon ............ Steckergehäuse.............. Caja de enchufe..............
9 ZM 2811957 2 2 2 2 Diaphragm memory ........Mémoire de membrane .. Membranspeicher ........... Memoria de membrana...
10 ZM 2813556 2 2 2 2 Holder .............................Support........................... Halter .............................. Soporte............................
11 VOE 13965193 2 2 2 2 Flange screw ..................Vis à bride ...................... Flanschschraube ............ Torn embridado............... M12x50
12 VOE 971099 2 2 2 2 Flange Lock Nut..............Contre écrou bride ......... Flanschmutter ................. Contratuer Embr.............. M12
13 VOE 11306933 2 2 2 2 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor...............................
14 VOE 957020 2 2 2 2 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon..............
15 VOE 957097 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Stutzen............................ Racor...............................
16 VOE 11305401 1 1 1 1 Hose ...............................Flexible........................... Schlauch ......................... Manguera........................
17 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
18 VOE 944260 1 1 1 1 T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T.............
19 ZM 2812552 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
20 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
21 VOE 11306933 3 3 3 3 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor...............................
22 VOE 11305875 2 2 2 2 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
23 ZM 2259050 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 13x2
24 VOE 944260 2 2 2 2 T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T.............
25 VOE 11307436 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor...............................
26 VOE 11307443 1 1 1 1 Hose ...............................Durit................................ Schlauch ......................... Tubo flexible....................
27 ZM 2259052 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint torique .................. •O-Ring ........................... •Anillo torico.................... 9,5x2
28 VOE 11307438 1 1 1 1 Reduction........................Reduction ....................... Reduzierung ................... Reduccion....................... L22
29 VOE 944260 1 1 1 1 T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T.............

1 1863052- Catalogue id Group

2 1873011-
Suspensión de los brazos elevadores (BSS) 20040 916
Hubgestellfederung (BSS) Illustr. No Section
3 1883011- Suspension bras de levage (BSS) 1016595 310
4 1893024- Boom suspension system (BSS)
Issue Page
5 VOE 64E9920040 549

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 VOE 11306934 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor...............................


31 VOE 11305561 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................
32 ZM 2811760 1 1 1 1 Hose ...............................Tuyau flexible ................. Schlauch ......................... Tubo flexible....................
33 VOE 11706795 2 2 2 2 •O-ring ............................•Joint Torique ................. •O-Ring ........................... •Junta torica.................... (ZM 2088970) 15x2
34 VOE 13964043 1 1 1 1 Joint Nipple .....................Raccord.......................... Verbind Nippel ................ Niple Union......................
35 VOE 957057 1 Joint Nipple .....................Raccord.......................... Verbind Nippel ................ Niple Union......................
36 ZM 2807914 1 Pipe.................................Tube ............................... Rohr ................................ Tubo................................
37 VOE 11306932 1 1 1 1 Fitting ..............................Ecrou raccord................. Verschraubung ............... Racor...............................
38 VOE 13944262 1 1 1 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................
39 VOE 11306086 1 1 1 1 Reduction........................Reduction ....................... Reduzierung ................... Reduccion.......................
40 VOE 956983 1 1 1 1 Fitting Nut .......................Ecrou Accouple. ............. Überwurfmutter ............... Tuerca Acoplam.............. AL10
41 VOE 11306460 1 1 1 1 Transition piece ..............Pièce de transition.......... Übergangsstück.............. Pieza de reducción..........
42 VOE 13947282 1 1 1 1 Gasket ............................Joint................................ Dichtung.......................... Junta............................... A12x16
43 VOE 11306676 1 1 1 1 Oil pressure sensor.........Manocontact huile .......... Öldruckschalter............... Emisor presion Aceite.....
44 VOE 13946369 1 Nipple..............................Raccord.......................... Nippel.............................. Niple................................
45 VOE 944260 1 T-nipple...........................Tubulure T...................... T-Stutzen ........................ Pieza de unión T.............
46 VOE 14016673 5 5 5 5 Strip Clamp .....................Ruban Serrage............... Kabelbinder..................... Abraz Cinta.....................

1 1863052- Catalogue id Group

2 1873011-
Suspensión de los brazos elevadores (BSS) 20040 916
Hubgestellfederung (BSS) Illustr. No Section
3 1883011- Suspension bras de levage (BSS) 1016595 310
4 1893024- Boom suspension system (BSS)
Issue Page
5 VOE 64E9920040 551

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813667 1 1 Plate.................................... Plaque .................................Platte ...................................Placa....................................


2 VOE 983243 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7095513) M8x25
-1863051/-1883010
2 VOE 13946173 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... 8x20
1863052-/1883011-
3 VOE 11305837 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
-1863051/-1883010
4 VOE 11308137 1 1 Operating Valve .................. Valve Commutat..................Umschaltventil .....................Valv Accionam......................
5 ZM 2908468 1 1 •Magnet............................... •Aimant................................•Magnet ...............................•Imán....................................
6 VOE 969842 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
7 VOE 11308171 4 4 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
8 ZM 2811276 4 4 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
9 ZM 2259050 8 8 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
10 VOE 944260 2 2 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
11 ZM 8092741 6 6 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
12 ZM 4339658 2 2 SS Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... L15G1/2 B
13 ZM 7091662 1 1 SS Screwing ............................. Vissage ...............................Verschraubung ....................Atornillamiento......................
14 ZM 2811769 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
15 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
16 ZM 7092235 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L10
17 ZM 2813670 1 1 Cable................................... Câble...................................Kabel ...................................Cable....................................
18 VOE 14371059 1 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
19 ZM 4375500 5 5 SS Cable clamp ........................ Collier de fixation de câble ..Kabelband ...........................Abrazadera de cable............

1 1863000- Catalogue id Group

2 1883000-
Función sistema hidráulico - No. 3 20040 916
Hydraulikfunktion - Nr. 3 Illustr. No Section
3 Fonction d'hydraulique - Nr. 3 1009027 350
4 Hydraulic function - Nr. 3
Issue Page
5 VOE 64E9920040 553

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813667 1 1 1 Plate.................................... Plaque .................................Platte ...................................Placa....................................


2 VOE 983243 2 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x25, -1863051/
-1873010/-1883010
2 VOE 13946173 2 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x20, 1863052-
1873011-/1883011-
3 ZM 7090940 2 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4, -1863051
-1873010/-1883010
4 VOE 11308137 1 1 1 Operating Valve .................. Valve Commutat..................Umschaltventil .....................Valv Accionam......................
5 ZM 2908468 1 1 1 •Magnet............................... •Aimant................................•Magnet ...............................•Imán....................................
6 VOE 969842 2 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
7 VOE 11306933 2 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L15G1/2 B
8 ZM 7091662 1 1 1 SS Screwing ............................. Vissage ...............................Verschraubung ....................Atornillamiento......................
9 ZM 2811769 1 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
10 ZM 1089232 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
11 ZM 7092235 1 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L10
12 VOE 11308171 2 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
13 ZM 2811277 2 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
14 ZM 2259050 4 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
15 ZM 8092741 4 4 4 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
16 VOE 11308171 2 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
17 ZM 2811279 2 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2100 mm
18 ZM 2259050 4 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
19 VOE 957084 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
20 VOE 957020 2 2 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M22x1,5
21 VOE 11305309 2 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ (ZM 1112900)
22 ZM 2259050 4 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
23 VOE 11306933 2 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L15G1/2 B
24 ZM 2806600 2 2 2 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
25 VOE 13965178 4 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x60
26 VOE 955892 4 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Función sistema hidráulico - No. 4 20040 916
Hydraulikfunktion - Nr. 4 Illustr. No Section
3 1883000- Fonction d'hydraulique - Nr. 4 1009028 400
4 Hydraulic function - Nr. 4
Issue Page
5 VOE 64E9920040 555

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

27 VOE 977222 4 4 4 Rivet Nut ............................. Ecrou Rivet..........................Nietmutter............................Tuerca Remache................. (ZM 4337111) M6x16
28 VOE 11305310 2 2 2 Reducing............................. Réduction ............................Reduzierung ........................Reducción........................... (ZM 4339864)
29 VOE 11305198 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091404)
30 ZM 2800538 2 2 2 Sleeve ................................. Douille .................................Kupplungsmuffe ..................Manguito de acoplamiento...
31 VOE 11305090 2 2 2 Dust cover........................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Proteccion polvo.................. (ZM 2291203)
32 ZM 2801722 2 2 2 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera.........
33 ZM 2801723 2 2 2 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
34 VOE 969981 4 4 4 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M6x80, -1863051
-1873010/-1883010
34 VOE 955284 4 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x80, 1863052-
1873011-/1883011-
35 ZM 2813669 1 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
36 VOE 14371059 1 1 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
37 ZM 2814129 1 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... -1863051/-1873010
-1883010
37 VOE 11306487 1 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 1863052-/1873011-
1883011-
38 VOE 4881440 15 15 15 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta...........................
39 VOE 11306365 1 1 1 Operating button ................. Bouton d'operation ..............Bedienknopf ........................Botón de mando.................. -1863051/-1873010
-1883010
39 VOE 11305832 1 1 1 Operating button ................. Bouton d'operation ..............Bedienknopf ........................Botón de mando.................. 1863052-/1873011-
1883010-
40 VOE 11307168 1 1 1 Linkage ............................... Articulation ..........................Gestänge.............................Varillado.............................. 1863052-/1873011-
1883010-
41 ZM 2810479 2 2 2 Contact pin.......................... Ergot de contact ..................Kontaktstift...........................Patilla de contacto............... 1863052-/1873011-
1883010-
42 1 1 1 Servo Valve......................... Servovalve ..........................Servoventil...........................Valvula Servo...................... See group 914, Page 531
43 1 1 1 Oil tank................................ Reservoir huile ....................Öltank ..................................Deposito aceite.................... See group 911, Page 469

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Función sistema hidráulico - No. 4 20040 916
Hydraulikfunktion - Nr. 4 Illustr. No Section
3 1883000- Fonction d'hydraulique - Nr. 4 1009028 400
4 Hydraulic function - Nr. 4
Issue Page
5 VOE 64E9920040 557

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11308137 1 Operating Valve .................. Valve Commutat..................Umschaltventil .....................Valv Accionam......................


2 ZM 2908468 1 •Magnet............................... •Aimant................................•Magnet ...............................•Imán....................................
3 ZM 8097407 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x40
4 ZM 7090940 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
5 ZM 8098397 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
6 VOE 11306933 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L15G1/2 B
7 ZM 8092741 2 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
8 ZM 2811279 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2100 mm
9 ZM 2259050 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
10 ZM 7091662 1 SS Screwing ............................. Vissage ...............................Verschraubung ....................Atornillamiento......................
11 ZM 2811769 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
12 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
13 ZM 7092235 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L10
14 ZM 7091663 4 Screwing ............................. Vissage ...............................Verschraubung ....................Atornillamiento......................
15 ZM 2811279 4 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2100 mm
16 ZM 2259050 8 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
17 VOE 957097 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
18 VOE 957020 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M22x1,5
19 ZM 4395042 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
20 ZM 2259050 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
21 ZM 2801722 4 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera.........
22 ZM 2801723 4 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
23 VOE 969981 8 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M6x80
24 VOE 11306933 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L15G1/2 B
25 ZM 2806600 2 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
26 VOE 13965178 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x60
27 VOE 955892 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
28 VOE 977222 4 Rivet Nut ............................. Ecrou Rivet..........................Nietmutter............................Tuerca Remache................. (ZM 4337111) M6x16
29 ZM 4339660 2 Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... S20G3/4 B
30 VOE 11305557 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339663)

1 1893000- Catalogue id Group

2
Función sistema hidráulico - No. 4 20040 916
Hydraulikfunktion - Nr. 4 Illustr. No Section
3 Fonction d'hydraulique - Nr. 4 1009029 450
4 Hydraulic function - Nr. 4
Issue Page
5 VOE 64E9920040 559

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 11305551 2 Quick Coupling.................... Accouple.rapide ..................Schnellkupplung ..................Acoplam Rapido.................. (ZM 4383336)
32 ZM 2814837 2 Dust protection.................... Anti-poussières ...................Staubschutz.........................Protección de polvo............. (ZM 4383337)
33 ZM 2813669 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
34 VOE 14371059 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
35 ZM 2814129 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
36 VOE 4881440 15 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta...........................
37 VOE 11306365 1 Operating button ................. Bouton d'operation ..............Bedienknopf ........................Botón de mando.................. (ZM 2173270)

1 1893000- Catalogue id Group

2
Función sistema hidráulico - No. 4 20040 916
Hydraulikfunktion - Nr. 4 Illustr. No Section
3 Fonction d'hydraulique - Nr. 4 1009029 450
4 Hydraulic function - Nr. 4
Issue Page
5 VOE 64E9920040 561

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810806 1 Pump................................... Pompe, cpl ..........................Pumpe, kpl. .........................Bomba completa..................


2 VOE 11305560 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
2A ZM 2030670 1 •O-ring................................. •Anneau-o ...........................•O-ring .................................•Junta tórica..........................
2B ZM 7096556 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x22
2C ZM 7096552 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x35
2D ZM 7098300 4 •Spring ring ......................... •Anneau elastique ...............•Federring............................•Anillo elastico..................... 6
3 VOE 944260 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T..................
4 VOE 13946369 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L15
5 VOE 11306356 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
6 VOE 11305553 1 Relief valve jet..................... Soupape de pression limit...Druckbegrenzungsventil......Válvula limitadora de pre......
7 VOE 11305512 1 Lock Plug ............................ Tampon Verroui. .................Verschlussschraube ............Tapon Seguridad................. AM18x1,5
8 VOE 13947624 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... A18x22
9 VOE 11306930 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L15
10 ZM 2811279 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2100 mm
11 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
12 VOE 944260 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. L15
13 ZM 2800040 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
14 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
15 VOE 13946369 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L15
16 VOE 11305566 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
17 VOE 11306369 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
18 VOE 946391 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L18
19 VOE 964058 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. L18
20 VOE 11306367 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L18
21 VOE 11306369 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L18
22 ZM 2801603 1 Control bloc, cpl. ................. Bloc de manoeuvre, cpl.......Steuerblock, kpl...................Bloque de mando, cpl...........
23 VOE 11306473 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x60
23A VOE 955892 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B6,4
24 ZM 2814384 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
25 VOE 14371059 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................

1 1883000- Catalogue id Group

2
Bomba auxiliar con tubos 20040 916
Zusatzpumpe mit Leitungen Illustr. No Section
3 Pompe addion. avec lignes 1013620 500
4 Auxil. pomp with lines
Issue Page
5 VOE 64E9920040 563

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

26 VOE 14371058 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtung ..............................Reten....................................


27 VOE 11305562 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
28 VOE 11306934 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L22X3/4B
29 VOE 11305561 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
30 VOE 11306369 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L18
31 VOE 946391 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L18
32 VOE 11306674 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
33 VOE 11706795 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
34 VOE 944258 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
35 VOE 964059 1 T-nipple ............................... Raccord-t.............................T-Nippel...............................Niple T................................. L22
36 VOE 11305561 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
37 ZM 2801742 3 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
38 VOE 11706795 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
39 VOE 11306369 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L18
40 VOE 11306367 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
41 1 Control valve ....................... Valve controle .....................Steuerventil .........................Válvula control......................
42 VOE 11306369 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L18
43 VOE 11306368 2 Bulkhead fitting ................... Tubulure de cloision ............Schottstutzen.......................Soporte del tabique............. L18
44 VOE 957021 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M26x1,5
45 VOE 977222 4 Rivet Nut ............................. Ecrou Rivet..........................Nietmutter............................Tuerca Remache................. M6x16
46 ZM 2813356 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
47 VOE 11706795 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
48 VOE 11306367 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
49 ZM 2806600 1 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
50 ZM 2804248 1 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
51 VOE 11306473 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x60
52 VOE 955892 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B6,4
53 VOE 11306935 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... S20G3/4B
54 VOE 11305557 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
55 VOE 11305551 1 Quick Coupling.................... Accouple.rapide ..................Schnellkupplung ..................Acoplam Rapido...................

1 1883000- Catalogue id Group

2
Bomba auxiliar con tubos 20040 916
Zusatzpumpe mit Leitungen Illustr. No Section
3 Pompe addion. avec lignes 1013620 500
4 Auxil. pomp with lines
Issue Page
5 VOE 64E9920040 565

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

56 ZM 2814837 1 Dust protection.................... Anti-poussières ...................Staubschutz.........................Protección de polvo..............


57 VOE 11305552 1 Quick Coupling.................... Accouple.rapide ..................Schnellkupplung ..................Acoplam Rapido...................
58 ZM 2814836 1 Dust Cover .......................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Prot Polvo.............................
59 VOE 11306356 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
60 VOE 13946369 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L15
61 ZM 2800538 1 Sleeve ................................. Douille .................................Kupplungsmuffe ..................Manguito de acoplamiento...
62 VOE 11305090 1 Dust cover........................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Proteccion polvo...................
63 ZM 2801725 2 Hose clamp ......................... Collier serrage.....................Schlauchklemme .................Abrazadera manguera..........
64 ZM 2801723 4 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
65 VOE 955284 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x80
66 VOE 11306532 2 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M10x170
67 VOE 960148 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B10,5
68 VOE 11305310 2 Reducing............................. Réduction ............................Reduzierung ........................Reducción............................
69 VOE 966720 REQ SS Cable Tie............................. Serre-cable..........................Kabelbinder .........................Abrazadera...........................

1 1883000- Catalogue id Group

2
Bomba auxiliar con tubos 20040 916
Zusatzpumpe mit Leitungen Illustr. No Section
3 Pompe addion. avec lignes 1013620 500
4 Auxil. pomp with lines
Issue Page
5 VOE 64E9920040 567

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810806 1 Pump................................... Pompe, cpl ..........................Pumpe, kpl. .........................Bomba completa..................


2 VOE 11305560 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
2A ZM 2030670 1 •O-ring................................. •Anneau-o ...........................•O-ring .................................•Junta tórica..........................
2B ZM 7096556 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x22
2C ZM 7096552 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x35
2D ZM 7098300 4 •Spring ring ......................... •Anneau elastique ...............•Federring............................•Anillo elastico..................... 6
3 VOE 944260 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T..................
4 VOE 13946369 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L15
5 VOE 11306356 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
6 VOE 11306918 1 Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
7 VOE 11305512 1 Lock Plug ............................ Tampon Verroui. .................Verschlussschraube ............Tapon Seguridad................. AM18x1,5
8 VOE 13947624 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... A18x22
9 VOE 11306930 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L15
10 ZM 2811279 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2100 mm
11 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
12 VOE 944260 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. L15
13 ZM 2800040 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
14 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
15 VOE 13946369 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L15
16 VOE 11305566 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
17 VOE 11306369 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
18 VOE 946391 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L18
19 VOE 964058 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. L18
20 VOE 11306367 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L18
21 VOE 11306369 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L18
22 ZM 2801603 1 Control bloc, cpl. ................. Bloc de manoeuvre, cpl.......Steuerblock, kpl...................Bloque de mando, cpl...........
23 VOE 11306473 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x60
24 ZM 2814384 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
25 VOE 14371059 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
26 VOE 14371058 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtung ..............................Reten....................................

1 1893000- Catalogue id Group

2
Bomba auxiliar con tubos 20040 916
Zusatzpumpe mit Leitungen Illustr. No Section
3 Pompe addion. avec lignes 1013617 550
4 Auxil. pomp with lines
Issue Page
5 VOE 64E9920040 569

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

27 VOE 11305562 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................


28 VOE 11306934 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L22X3/4B
29 VOE 11305561 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
30 VOE 11306369 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L18
31 VOE 946391 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L18
32 VOE 11306674 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
33 VOE 11706795 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
34 VOE 944258 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
35 VOE 964059 1 T-nipple ............................... Raccord-t.............................T-Nippel...............................Niple T................................. L22
36 VOE 11305561 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
37 ZM 2801742 3 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
38 VOE 11706795 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
39 VOE 11306369 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L18
40 VOE 11306367 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
41 1 Control valve ....................... Valve controle .....................Steuerventil .........................Válvula control......................
42 VOE 11306369 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L18
43 VOE 11306285 2 Bulkhead fitting ................... Tubulure de cloision ............Schottstutzen.......................Soporte del tabique............. L18
44 VOE 957021 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M26x1,5
45 VOE 977222 4 Rivet Nut ............................. Ecrou Rivet..........................Nietmutter............................Tuerca Remache................. M6x16
46 ZM 2801742 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
47 VOE 11706795 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
48 VOE 11306367 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
49 ZM 2806600 1 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
50 ZM 2804248 1 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
51 VOE 11306473 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x60
52 VOE 955892 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B6,4
53 VOE 11306935 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... S20G3/4B
54 VOE 11305557 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
55 VOE 11305551 1 Quick Coupling.................... Accouple.rapide ..................Schnellkupplung ..................Acoplam Rapido...................
56 ZM 2814837 1 Dust protection.................... Anti-poussières ...................Staubschutz.........................Protección de polvo..............

1 1893000- Catalogue id Group

2
Bomba auxiliar con tubos 20040 916
Zusatzpumpe mit Leitungen Illustr. No Section
3 Pompe addion. avec lignes 1013617 550
4 Auxil. pomp with lines
Issue Page
5 VOE 64E9920040 571

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

57 VOE 11305552 1 Quick Coupling.................... Accouple.rapide ..................Schnellkupplung ..................Acoplam Rapido...................


58 ZM 2814836 1 Dust Cover .......................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Prot Polvo.............................
59 VOE 11306356 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
60 VOE 13946369 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L15
61 ZM 2800538 1 Sleeve ................................. Douille .................................Kupplungsmuffe ..................Manguito de acoplamiento...
62 VOE 11305090 1 Dust cover........................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Proteccion polvo...................
63 ZM 2801725 4 Hose clamp ......................... Collier serrage.....................Schlauchklemme .................Abrazadera manguera..........
64 ZM 2801723 4 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
65 VOE 955284 8 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x80
66 VOE 11306532 2 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M10x170
67 VOE 960148 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B10,5
68 VOE 11305310 2 Reducing............................. Réduction ............................Reduzierung ........................Reducción............................
69 ZM 2801725 2 Hose clamp ......................... Collier serrage.....................Schlauchklemme .................Abrazadera manguera..........
70 ZM 2801723 2 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
71 VOE 940101 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.....................
72 VOE 966720 REQ SS Cable Tie............................. Serre-cable..........................Kabelbinder .........................Abrazadera...........................

1 1893000- Catalogue id Group

2
Bomba auxiliar con tubos 20040 916
Zusatzpumpe mit Leitungen Illustr. No Section
3 Pompe addion. avec lignes 1013617 550
4 Auxil. pomp with lines
Issue Page
5 VOE 64E9920040 573

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 1 1 NS Suspension for attachment . Porte instruments, cpl. ........Geräteträger, kpl. ................Portainstrumentos, cpl..........
2 ZM 2808046 1 1 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
3 ZM 2808087 2 2 •Side plate........................... •Tole laterale .......................•Seitenwandblech................•Placa lateral........................
4 ZM 2809569 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Hülse ..................................•Manguito.............................
5 ZM 2808716 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
6 VOE 983537 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... (ZM 8098883) 112x5A
7 VOE 11305027 2 2 •Scraper Ring...................... •Bague Racleur ...................•Abstreifer............................•Anillo Rascador.................. (ZM 4338212)
8 ZM 2805754 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
9 ZM 2803434 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
10 ZM 2160330 1 1 ••Support ring...................... ••Anneau de support ...........••Stützring............................••Aro de apoyo......................
11 ZM 2160270 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
12 ZM 2193550 1 1 ••Grooved ring..................... ••Anneau rainuré .................••Nutring ..............................••Anillo estriado....................
13 ZM 2808043 2 2 •Piston pin, cpl. ................... •Axe de piston, cpl. .............•Kolbenstange, kpl. .............•Biela, cpl..............................
14 ZM 2905175 1 1 ••Piston rod ......................... ••Tige piston ........................••Kolbenstange....................••Varilla piston......................
15 ZM 2905176 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
16 ZM 2902199 1 1 ••Safety nut ......................... ••Ecrou de sécurité..............••Sicherheitsmutter..............••Teruca de seguridad..........
17 ZM 2905178 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................
18 ZM 2193520 1 1 ••Piston guide band............. ••Bande guidage de piston..••Kolbenführungsband.........••Aro de guía del pistón........
19 ZM 2905179 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
20 VOE 978940 2 2 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... M16x80
21 VOE 11306952 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 4417812)
22 VOE 984092 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 8096588) M12x50
23 ZM 2801921 1 1 •Distributor .......................... •Distributeur ........................•Verteiler..............................•Distribuidor..........................
24 ZM 2801922 1 1 •Distributor .......................... •Distributeur ........................•Verteiler..............................•Distribuidor..........................
25 VOE 13965179 4 4 •Flange screw ..................... •Vis à bride ..........................•Flanschschraube................•Torn embridado.................. M8x50
26 VOE 11305512 2 2 •Lock Plug ........................... •Tampon Verroui. ................•Verschlussschraube...........•Tapon Seguridad................ 1396) AM18x1,5
27 VOE 13947624 2 2 •Plane Gasket ..................... •Joint Plan ...........................•Flachdichtung.....................•Junta Plana........................ 1396) A18x22
28 VOE 11305032 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091540)
29 ZM 2801173 1 1 •Ball cock ............................ •Robinet ..............................•Kugelhahn ..........................•Llave de bola.......................
1396) GB: not by attachment hydraulic FR: ne pas support hydraulique DE: entfällt bei Zusatzhydraulik ES: Sin portaimplemento hidráulico

1 1863000- Catalogue id Group

2 1883000-
Soporte - cambio rápido, hidráulico 20040 924
Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch Illustr. No Section
3 Support - changement rapide, hydraulique 1008965 100
4 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic
Issue Page
5 VOE 64E9920040 575

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 ZM 2807629 1 1 •Key .................................... •Clé .....................................•Schlüssel............................•Llave....................................


31 VOE 955282 1 1 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 7095114) M6x70
32 VOE 955892 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098752) B6,4
33 VOE 945407 1 1 SS •Flange nut.......................... •Ecrou accouple. .................•Bundmutter ........................•Tuerca embridad................ M6
34 VOE 960630 1 1 •Lock Plug ........................... •Tampon Verroui. ................•Verschlussschraube...........•Tapon Seguridad................ AM14x1,5
35 VOE 13947621 1 1 •Plane Gasket ..................... •Joint Plan ...........................•Flachdichtung.....................•Junta Plana........................ (ZM 7099503) A14x18
36 VOE 13945357 1 1 •Clutch ................................ •Embrayage ........................•Kupplung ............................•Embrague........................... (ZM 7092347) L10
37 ZM 2800537 1 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
38 ZM 1089232 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
39 ZM 2801348 1 1 •Fitting ................................. •Vissage ..............................•Verschraubung...................•Atornillamiento....................
40 ZM 2801627 1 1 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
41 ZM 1089232 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
42 VOE 11305031 3 3 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091880)
43 VOE 11306064 1 1 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 4365902)
44 ZM 1089232 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
47 ZM 2814838 2 2 Quick release connection.... Accouplement rapide ..........Schnellkupplung ..................Accoplamiento rápido...........
48 VOE 11305164 2 2 Dust cover........................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Proteccion polvo.................. 1374) (ZM 2291202)
49 ZM 4340125 2 2 Grooved Pin ........................ Goupille Cannel...................Rändelstift ...........................Pasador Ranurad................ 1374) 20x50
50 ZM 2815564 1 1 Distributor............................ Allumeur ..............................Verteiler ...............................Distribuidor.......................... 1403)
51 ZM 8095518 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 1403) M8x50
52 ZM 7098750 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1403) B 8,4
53 VOE 11305512 1 1 Lock Plug ............................ Tampon Verroui. .................Verschlussschraube ............Tapon Seguridad................. 1403) AM18x1,5
54 VOE 13947624 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... 1403) A18x22
55 ZM 7099404 1 1 Lock Plug ............................ Tampon Verroui. .................Verschlussschraube ............Tapon Seguridad................. 1403) AM14x1,5
56 VOE 13947621 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... 1403) (ZM 7099503)
A14x18
57 ZM 2803349 1 1 Fitting .................................. Vissage ...............................Verschraubung ....................Atornillamiento..................... 1403)
58 ZM 2814670 1 1 Check valve ........................ Valve antiretour ...................Rückschlagventil .................Válvula de retención............ 1403)
1374) GB: only by attachment hydraulic FR: seulement support hydraulique DE: nur bei Zusatzhydraulik ES: sólo portaimplemento hidráulico
1403) GB: by electric locking FR: de verrouillage électrique DE: bei elektrischer Verriegelung ES: de bloqueo eléctrico

1 1863000- Catalogue id Group

2 1883000-
Soporte - cambio rápido, hidráulico 20040 924
Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch Illustr. No Section
3 Support - changement rapide, hydraulique 1008965 100
4 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic
Issue Page
5 VOE 64E9920040 577

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

58A VOE 11370765 1 1 •Sealing ring........................ •Bague d'étanchéité ............•Runddichtring .....................•Anillo reten......................... 1403)
59 ZM 2908920 1 1 •Solenoid valve ................... •Vanne electrom..................•Magnetventil.......................•Electrovalvula..................... 1403)
60 VOE 14371058 1 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtung ..............................Reten................................... 1403) (ZM 5239406)
61 VOE 11305562 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 1403) (ZM 4375391)
62 ZM 2816262 1 1 Wire Assembly .................... Câble...................................Leitung.................................Cable................................... 1403)
63 ZM 2816482 1 1 El Cable .............................. Fil Electrique .......................El-leitung .............................Cable Electrico.................... 1403)
64 VOE 13945357 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ 1403) (ZM 7092347) L10
65 ZM 2816261 1 1 Tube.................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.................................... 1403)
66 VOE 4881438 30 30 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... 1403) (ZM 4375500)
67 VOE 956983 1 1 Fitting Nut............................ Ecrou Accouple. ..................Überwurfmutter....................Tuerca Acoplam.................. 1403) AL10
68 VOE 980781 1 1 Ferrule................................. Bague Surete ......................Schneidring .........................Anillo Acoplam..................... 1403) L10

1403) GB: by electric locking FR: de verrouillage électrique DE: bei elektrischer Verriegelung ES: de bloqueo eléctrico

1 1863000- Catalogue id Group

2 1883000-
Soporte - cambio rápido, hidráulico 20040 924
Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch Illustr. No Section
3 Support - changement rapide, hydraulique 1008965 100
4 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic
Issue Page
5 VOE 64E9920040 579

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812670 1 Suspension for attachment . Porte instruments, cpl. ........Geräteträger, kpl. ................Portainstrumentos, cpl..........
2 ZM 2812341 1 •Cylinder tube ..................... •Tube cylindre .....................•Zylinderrohr ........................•Tubo cilindro........................
3 ZM 2812671 1 •Side Section ...................... •Piece Laterale ....................•Seitenwandteil....................•Seccion Lateral...................
4 ZM 2813028 1 •Side plate, right.................. •Joue à droite ......................•Wange, rechts ....................•Plato de acoplamiento, de...
5 ZM 2809569 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Hülse ..................................•Manguito.............................
6 ZM 2808716 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
7 VOE 983537 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... (ZM 8098883) 112x5A
8 VOE 11305027 2 •Scraper Ring...................... •Bague Racleur ...................•Abstreifer............................•Anillo Rascador.................. (ZM 4338212)
9 ZM 2805754 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
10 ZM 2803434 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
11 ZM 2160330 1 ••Support ring...................... ••Anneau de support ...........••Stützring............................••Aro de apoyo......................
12 ZM 2160270 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
13 ZM 2193550 1 ••Grooved ring..................... ••Anneau rainuré .................••Nutring ..............................••Anillo estriado....................
14 ZM 2808043 2 •Piston pin, cpl. ................... •Axe de piston, cpl. .............•Kolbenstange, kpl. .............•Biela, cpl..............................
15 ZM 2905175 1 ••Piston rod ......................... ••Tige piston ........................••Kolbenstange....................••Varilla piston......................
16 ZM 2905176 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
17 ZM 2902199 1 ••Safety nut ......................... ••Ecrou de sécurité..............••Sicherheitsmutter..............••Teruca de seguridad..........
18 ZM 2905178 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................
19 ZM 2193520 1 ••Piston guide band............. ••Bande guidage de piston..••Kolbenführungsband.........••Aro de guía del pistón........
20 ZM 2905179 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
21 VOE 978940 2 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... M16x80
22 ZM 2802534 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
23 VOE 984092 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 8096588) M12x50
24 ZM 2801921 1 •Distributor .......................... •Distributeur ........................•Verteiler..............................•Distribuidor..........................
25 ZM 2801922 1 •Distributor .......................... •Distributeur ........................•Verteiler..............................•Distribuidor..........................
26 VOE 13965179 4 •Flange screw ..................... •Vis à bride ..........................•Flanschschraube................•Torn embridado.................. M8x50
27 VOE 11305512 2 •Lock Plug ........................... •Tampon Verroui. ................•Verschlussschraube...........•Tapon Seguridad................ 1396) (ZM 7099401)
AM18x1,5
28 VOE 13947624 2 •Plane Gasket ..................... •Joint Plan ...........................•Flachdichtung.....................•Junta Plana........................ 1396) A18x22
1396) GB: not by attachment hydraulic FR: ne pas support hydraulique DE: entfällt bei Zusatzhydraulik ES: Sin portaimplemento hidráulico

1 1893000- Catalogue id Group

2
Portaimplemento - cambio rápido, hidráulico - TPZ 20040 924
Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPZ Illustr. No Section
3 Support - changement rapide, hydraulique - TPZ 1008971 200
4 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPZ
Issue Page
5 VOE 64E9920040 581

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

29 VOE 11305032 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091540)


30 ZM 2801173 1 •Ball cock ............................ •Robinet ..............................•Kugelhahn ..........................•Llave de bola.......................
31 ZM 2801958 1 •Lever.................................. •Levier .................................•Hebel..................................•Palanca...............................
32 VOE 955282 1 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 7095114) M6x70
33 VOE 955892 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098752) B6,4
34 VOE 945407 1 SS •Flange nut.......................... •Ecrou accouple. .................•Bundmutter ........................•Tuerca embridad................ M6
35 VOE 960630 1 •Lock Plug ........................... •Tampon Verroui. ................•Verschlussschraube...........•Tapon Seguridad................ AM14x1,5
36 ZM 7099503 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta.................................. A14x18
37 ZM 7092347 1 SS •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L10
38 ZM 2802507 1 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
39 ZM 1089232 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
40 ZM 2801348 1 •Fitting ................................. •Vissage ..............................•Verschraubung...................•Atornillamiento....................
41 ZM 2802505 1 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
42 ZM 1089232 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
43 VOE 11305031 3 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091880)
44 ZM 2802506 1 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
45 ZM 1089232 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
48 ZM 2814838 2 Quick release connection.... Accouplement rapide ..........Schnellkupplung ..................Accoplamiento rápido...........
49 VOE 11305164 2 Dust cover........................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Proteccion polvo.................. 1374) (ZM 2291202)
50 ZM 4340125 2 Grooved Pin ........................ Goupille Cannel...................Rändelstift ...........................Pasador Ranurad................ 1374) 20x50
51 VOE 11306272 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049762) 0,50 mm
51 VOE 14370919 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049760) 1,00 mm
51 VOE 11306270 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049761) 2,50 mm
52 ZM 7099091 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B5,3
53 ZM 3401516 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 12
54 ZM 7094803 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M5x10
55 ZM 2801959 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................

1374) GB: only by attachment hydraulic FR: seulement support hydraulique DE: nur bei Zusatzhydraulik ES: sólo portaimplemento hidráulico

1 1893000- Catalogue id Group

2
Portaimplemento - cambio rápido, hidráulico - TPZ 20040 924
Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPZ Illustr. No Section
3 Support - changement rapide, hydraulique - TPZ 1008971 200
4 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPZ
Issue Page
5 VOE 64E9920040 583

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878725 1 Suspension for attachment . Porte instruments, cpl. ........Geräteträger, kpl. ................Portainstrumentos, cpl..........
2 ZM 2809431 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
3 VOE 14023568 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092370) AM10x1
4 ZM 2903731 2 ••Bolt ................................... ••Boulon ..............................••Bolzen...............................••Perno.................................
5 VOE 11081958 2 ••Indication Arm .................. ••Bras Indicateur .................••Anzeigefinger....................••Brazo Indicac.................... (ZM 2903732)
6 ZM 2903733 2 ••Bolt ................................... ••Boulon ..............................••Bolzen...............................••Perno.................................
7 ZM 7098983 2 ••Cotter pin.......................... ••Goupille conique...............••Splint.................................••Pasador de aletas............. 4x36
8 VOE 11011654 1 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Parada.............................. (ZM 2903735)
9 VOE 978932 2 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 8096639) M12x30
10 ZM 4334181 2 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... VM12
11 VOE 13955897 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 7098742) B13
12 VOE 932282 2 ••Hose assembly................. ••Conduit flexible .................••Schlauchleitung ................••Conducto........................... (ZM 2903739)
13 ZM 2808598 1 ••Cover plate ....................... ••Tole recouvrement............••Abdeckblech .....................••Placa tapa..........................
14 ZM 7095370 9 SS ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M8x16
15 ZM 7090940 9 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ B 8,4
16 VOE 4741736 2 ••Nipple ............................... ••Raccord ............................••Nippel................................••Niple.................................. (ZM 2903742)
17 VOE 11157115 1 ••Hydr Cylinder.................... ••Verin Hydrauli. ..................••Hydraulzylinder .................••Cilindro Hidrau.................. (ZM 2903743)
18 VOE 11999364 1 •••Piston rod ........................ •••Bielle de piston ................•••Kolbenstange...................•••Biela de piston................. (ZM 2907554)
19 VOE 11999363 1 •••Pstn Rod Guide............... •••Gui.tige Piston .................•••Ko-stang Fuhrg................•••Guia Var Piston............... (ZM 2907555)
20 VOE 4784040 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta................................ (ZM 2903747)
21 VOE 11010780 1 •••Spacer Ring .................... •••Bagu.entretoise ...............•••Abstandring .....................•••Anillo Dist......................... (ZM 2903748)
22 VOE 914519 1 •••Snap Ring ....................... •••Circlip ..............................•••Nutring .............................•••Circlip............................... (ZM 2903749)
23 VOE 11999360 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifring ......................•••Aro rascador.................... (ZM 2907556)
24 VOE 925067 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica...................... (ZM 2904652)
25 VOE 13962550 1 •••Back-up ring .................... •••Rondelle anti-extrusion....•••Stützring ..........................•••Anillo Apoyo..................... (ZM 2907557)
26 VOE 13960215 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica...................... (ZM 2907558)
27 VOE 11999361 1 •••Piston seal....................... •••Etanchei.piston................•••Kolbendichtung................•••Reten piston.................... (ZM 2907559)
28 VOE 11999365 1 •••Piston .............................. •••Piston ..............................•••Kolben .............................•••Piston............................... (ZM 2907560)
29 VOE 13962970 1 •••Screw .............................. •••Vis ...................................•••Schraube .........................•••Tornillo............................. (ZM 2907561)
30 VOE 11999362 1 •••Sealing Kit ....................... •••Jeu Joints ........................•••Dichtungssatz ..................•••Juego Retenes................ (ZM 2907562)

1 1893000- Catalogue id Group

2
Soporte - cambio rápido, hidráulico - TPV 20040 924
Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPV Illustr. No Section
3 Support - changement rapide, hydraulique - TPV 1009030 300
4 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 585

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2809818 1 ••Cover plate ....................... ••Tole recouvrement............••Abdeckblech .....................••Placa tapa..........................


32 VOE 11045194 1 ••Guard ............................... ••Protection .........................••Schutz...............................••Protección......................... (ZM 2904674)
33 ZM 7090940 7 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ B 8,4
34 VOE 983243 7 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 7095513) M8x25
35 VOE 13955897 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 7098742) B13
36 VOE 11306520 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2163410)
37 VOE 11305011 1 •Locking plate ..................... •Tôle de sûreté ....................•Sicherungsblech ................•Chapa de seguridad........... (ZM 2182820)
38 VOE 983251 2 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 7094813) M10x25
39 ZM 2801814 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
40 ZM 2801815 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
41 VOE 11306294 4 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 8096634) M12x25

1 1893000- Catalogue id Group

2
Soporte - cambio rápido, hidráulico - TPV 20040 924
Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPV Illustr. No Section
3 Support - changement rapide, hydraulique - TPV 1009030 300
4 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 587

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878483 1 1 1 Bucket, cpl. - 1200 l ............ Godet, cpl. - 1 200 l.............Schaufel, kpl. - 1200 l..........Pala, cpl. - 1200 .l ................ 2100 mm
1 ZM 2878509 1 1 1 Bucket, cpl. - 2000 l ............ Pelle, cpl. - 2000 l................Schaufel, kpl. - 2000 l..........Pala, cpl. - 2000 .l ................ 2100 mm
1 ZM 2878484 1 1 1 Bucket, cpl. - 1500 l ............ Pelle, cpl. - 1500 l................Schaufel, kpl. - 1500 l..........Pala, cpl. - 1500 .l ................ 2000 mm
1 ZM 2879021 1 1 1 Bucket, cpl. - 1500 l ............ Pelle, cpl. - 1500 l................Schaufel, kpl. - 1500 l..........Pala, cpl. - 1500 .l ................ 1363) 2000 mm
2 ZM 2815209 1 1 1 •Bucket, 1200 l .................... •Pelle, 1200 l .......................•Schaufel, 1200 l .................•Pala, 1200 l........................ 4.494301
2 ZM 2816709 1 1 1 •Bucket, 2000 l .................... •Pelle, 2000 l .......................•Schaufel, 2000 l .................•Pala, 2000 l........................ 6.689901
2 ZM 2815230 1 1 1 •Bucket, 1500 l .................... •Pelle, 1500 l .......................•Schaufel, 1500 l .................•Pala, 1500 l........................ 4.686001
3 VOE 11305228 1 1 1 ••Wearing plate ................... ••Tôle d'usure ......................••Verschleißblech ................••Placa de desgaste............ (ZM 4416673) 2100 mm
3 ZM 2809792 1 1 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste................. 2000 mm
4 ZM 2815218 1 1 1 •Support, 1200 l .................. •Support, 1200 l ..................•Träger, 1200 l.....................•Soporte, 1200 l................... 2100 mm
4 ZM 2816715 1 1 1 •Support, 2000 l .................. •Support, 2000 l ..................•Träger, 2000 l.....................•Soporte, 2000 l................... 2100 mm
4 ZM 2815064 1 1 1 •Support, 1500 l .................. •Support, 1500 l ..................•Träger, 1500 l.....................•Soporte, 1500 l................... 2000 mm
4 ZM 2817284 1 1 1 •Support, lengthened .......... •Support, allongé.................•Träger, verlängert ..............•Soporte, prolongado........... 2000 mm
5 VOE 11305362 4 4 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042101)
6 ZM 2806546 2 2 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
7 ZM 2812595 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
8 VOE 11305354 4 4 4 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2168740)
9 ZM 4327161 6 6 6 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M12x25
10 ZM 2137380 2 2 2 •Stop buffer ......................... •Arrêt armortisseur ..............•Anschlagpuffer ...................•Tope amortiguador..............
11 VOE 13955897 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098742) B13
12 ZM 7098030 2 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M12
13 VOE 983718 2 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
14 ZM 4384287 6 6 6 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
15 ZM 2814106 2 2 2 •Cylinder, cpl. ...................... •Cylindre, cpl. ......................•Zylinder, kpl........................•Cilindro, cpl.........................
16 ZM 2907614 1 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
17 ZM 2901116 1 1 1 ••Guide bush ....................... ••Boîte de guidage ..............••Führungsbuchse ...............••Casquillo guía....................
18 ZM 2907613 1 1 1 ••Piston rod ......................... ••Bielle de piston .................••Kolbenstange....................••Biela de piston...................
19 ZM 2905138 1 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Pistón.................................
20 ZM 2907611 1 1 1 ••Repair set, cpl. ................. ••Jeu de réparation, cpl. ......••Reparatursatz, kpl.............••Juego de reparación, cpl....
1363) GB: with lengthened support FR: avec support allongé DE: mit verlängertem Träger ES: con soporte prolongado

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala basculante 20040 925
Hochkippschaufel Illustr. No Section
3 1883000- Godet de basculement 00071100 20
4 Tipping bucket
Issue Page
5 VOE 64E9920040 589

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

21 ZM 2901118 1 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................


22 ZM 2901119 1 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
23 ZM 2907612 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica.......................
24 ZM 2901117 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
25 ZM 2901115 1 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
26 ZM 2901114 2 2 2 •••Guide band...................... •••Ruban de guidage ...........•••Führungsband .................•••Cinta guía.........................
27 ZM 3402854 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
28 ZM 2286101 1 1 1 •••Nut................................... •••Ecrou ...............................•••Mutter ..............................•••Tuerca............................. M27x2
29 ZM 7096424 1 1 1 •••Screw .............................. •••Vis ...................................•••Schraube .........................•••Tornillo..............................
30 VOE 983718 2 2 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
31 VOE 11305240 2 2 2 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
32 VOE 11305258 2 2 2 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)
33 VOE 11305199 4 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
34 ZM 1027595 1 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
35 ZM 2811279 2 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... 2100 mm
35 VOE 11305752 2 2 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 4395046) 2200 mm
36 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
37 VOE 11305637 2 2 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 4395119) 2100 mm
37 ZM 2807015 2 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... 2000 mm
38 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
39 ZM 2809866 2 2 2 •Cable clip ........................... •Collier de cable ..................•Kabelbinder ........................•Clip de acble...................... (ZM 4375233)
40 VOE 957057 2 2 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
41 ZM 2807456 1 1 1 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl.............................
42 VOE 956985 2 2 2 ••Fitting Nut ......................... ••Ecrou Accouple. ...............••Überwurfmutter .................••Tuerca Acoplam................ AL15
43 VOE 956971 2 2 2 ••Ferrule .............................. ••Bague Surete....................••Schneidring.......................••Anillo Acoplam.................. L15
44 ZM 2815087 1 1 1 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo................................... 2100 mm, 1200 l
44 ZM 2815123 1 1 1 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo................................... 2000 mm, 1500 l
44 ZM 2816721 1 1 1 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo................................... 2100 mm, 2000 l
45 VOE 956985 2 2 2 ••Fitting Nut ......................... ••Ecrou Accouple. ...............••Überwurfmutter .................••Tuerca Acoplam................ AL15
46 VOE 956971 2 2 2 ••Ferrule .............................. ••Bague Surete....................••Schneidring.......................••Anillo Acoplam.................. L15

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala basculante 20040 925
Hochkippschaufel Illustr. No Section
3 1883000- Godet de basculement 00071100 20
4 Tipping bucket
Issue Page
5 VOE 64E9920040 591

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

47 ZM 2815086 1 1 1 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl............................ 2100 mm, 1200 l
47 ZM 2815122 1 1 1 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo................................... 2000 mm, 1500 l
47 ZM 2815087 1 1 1 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo................................... 2100 mm, 2000 l
48 VOE 956985 2 2 2 ••Fitting Nut ......................... ••Ecrou Accouple. ...............••Überwurfmutter .................••Tuerca Acoplam................ AL15
49 VOE 956971 2 2 2 ••Ferrule .............................. ••Bague Surete....................••Schneidring.......................••Anillo Acoplam.................. L15
50 VOE 11305087 3 3 3 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
51 VOE 983243 3 3 3 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
52 ZM 7098750 3 3 3 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
53 VOE 957125 2 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
54 ZM 2120760 2 2 2 SS •Hose assembly .................. •Conduit flexible ..................•Schlauchleitung..................•Conducto............................ 2100 mm
54 VOE 11305401 2 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 4395044) 2000 mm
55 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
56 ZM 4339658 2 2 2 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
57 ZM 2812923 2 2 2 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
58 VOE 11305198 2 2 2 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091404)
59 ZM 2800538 2 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
60 VOE 11305090 2 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
61 ZM 2815228 1 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2100 mm
61 ZM 2815075 1 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2000 mm
61 ZM 2815349 1 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2100 mm
62 ZM 4388103 2 2 2 ••Edge protection ................ ••Protection d'arête..............••Kantenschutz ....................••Protección de bordes.........
63 VOE 11315002 2 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
64 ZM 2801364 2 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala basculante 20040 925
Hochkippschaufel Illustr. No Section
3 1883000- Godet de basculement 00071100 20
4 Tipping bucket
Issue Page
5 VOE 64E9920040 593

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878748 1 Bucket, cpl. - 1500 l ............ Pelle, cpl. - 1500 l................Schaufel, kpl. - 1500 l..........Pala, cpl. - 1500 .l ................ 2000 mm
2 ZM 2817324 1 •Bucket................................ •Pelle ...................................•Schaufel .............................•Pala.....................................
3 ZM 2809792 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste................. 2000 mm
4 ZM 2817318 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
5 VOE 11305362 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042101)
6 ZM 2806546 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
7 ZM 2812595 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
8 VOE 11305354 4 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2168740)
9 ZM 4327161 6 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M12x25
10 ZM 2137380 2 •Stop buffer ......................... •Arrêt armortisseur ..............•Anschlagpuffer ...................•Tope amortiguador..............
11 VOE 13955897 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098742) B13
12 ZM 7098030 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M12
13 VOE 983718 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
14 ZM 4384287 6 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
15 ZM 2814106 2 •Cylinder, cpl. ...................... •Cylindre, cpl. ......................•Zylinder, kpl........................•Cilindro, cpl.........................
16 ZM 2907614 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
17 ZM 2901116 1 ••Guide bush ....................... ••Boîte de guidage ..............••Führungsbuchse ...............••Casquillo guía....................
18 ZM 2907613 1 ••Piston rod ......................... ••Bielle de piston .................••Kolbenstange....................••Biela de piston...................
19 ZM 2905138 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Pistón.................................
20 ZM 2907611 1 ••Repair set, cpl. ................. ••Jeu de réparation, cpl. ......••Reparatursatz, kpl.............••Juego de reparación, cpl....
21 ZM 2901118 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
22 ZM 2901119 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
23 ZM 2907612 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica.......................
24 ZM 2901117 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
25 ZM 2901115 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
26 ZM 2901114 2 •••Guide band...................... •••Ruban de guidage ...........•••Führungsband .................•••Cinta guía.........................
27 ZM 3402854 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
28 ZM 2286101 1 •••Nut................................... •••Ecrou ...............................•••Mutter ..............................•••Tuerca............................. M27x2
29 ZM 7096424 1 •••Screw .............................. •••Vis ...................................•••Schraube .........................•••Tornillo..............................
30 VOE 983718 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala basculante - TPV 20040 925
Hochkippschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet de basculement - TPV 00070500 40
4 Tipping bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 595

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 11305240 2 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
32 VOE 11305258 2 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)
33 VOE 11305199 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
34 ZM 1027595 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
35 VOE 11305752 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 4395046) 2200 mm
36 ZM 2259050 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
37 ZM 2807015 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... 2000 mm
38 ZM 2259050 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
39 ZM 2809866 2 •Cable clip ........................... •Collier de cable ..................•Kabelbinder ........................•Clip de acble...................... (ZM 4375233)
40 VOE 957057 4 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
41 ZM 2817338 2 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl.............................
42 VOE 956985 2 ••Fitting Nut ......................... ••Ecrou Accouple. ...............••Überwurfmutter .................••Tuerca Acoplam................ AL15
43 VOE 956971 2 ••Ferrule .............................. ••Bague Surete....................••Schneidring.......................••Anillo Acoplam.................. L15
44 ZM 2802727 2 •Tube .................................. •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
45 VOE 956985 2 ••Fitting Nut ......................... ••Ecrou Accouple. ...............••Überwurfmutter .................••Tuerca Acoplam................ AL15
46 VOE 956971 2 ••Ferrule .............................. ••Bague Surete....................••Schneidring.......................••Anillo Acoplam.................. L15
47 VOE 11305087 4 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
48 VOE 983243 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
49 ZM 7098750 4 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
50 VOE 945546 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
51 ZM 8092741 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
52 ZM 4339658 4 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
53 ZM 2812923 2 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
54 ZM 2811277 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
55 VOE 11305088 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2096920)
56 VOE 957097 2 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
57 VOE 957020 2 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
58 ZM 2800528 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
59 VOE 11305198 2 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091404)
60 VOE 11305552 2 •Quick Coupling .................. •Accouple.rapide .................•Schnellkupplung.................•Acoplam Rapido................. (ZM 4383335)

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala basculante - TPV 20040 925
Hochkippschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet de basculement - TPV 00070500 40
4 Tipping bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 597

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

61 ZM 2814836 2 •Dust Cover......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Prot Polvo............................


62 ZM 2815075 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2000 mm
63 VOE 11315002 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
64 ZM 2801364 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala basculante - TPV 20040 925
Hochkippschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet de basculement - TPV 00070500 40
4 Tipping bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 599

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878747 1 Bucket, cpl. - 1500 l ............ Pelle, cpl. - 1500 l................Schaufel, kpl. - 1500 l..........Pala, cpl. - 1500 .l ................ 2000 mm
2 ZM 2817324 1 •Bucket................................ •Pelle ...................................•Schaufel .............................•Pala.....................................
3 ZM 2809792 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste................. 2000 mm
4 ZM 2817828 1 •Carrier................................ •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
5 VOE 11305362 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042101)
6 ZM 2806546 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
7 ZM 2812595 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
8 VOE 11305354 4 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
9 ZM 4327161 6 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M12x25
10 ZM 2137380 2 •Stop buffer ......................... •Arrêt armortisseur ..............•Anschlagpuffer ...................•Tope amortiguador..............
11 VOE 13955897 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098742) B13
12 ZM 7098030 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M12
13 VOE 983718 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
14 ZM 4384287 6 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
15 ZM 2814106 2 •Cylinder, cpl. ...................... •Cylindre, cpl. ......................•Zylinder, kpl........................•Cilindro, cpl.........................
16 ZM 2907614 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
17 ZM 2901116 1 ••Guide bush ....................... ••Boîte de guidage ..............••Führungsbuchse ...............••Casquillo guía....................
18 ZM 2907613 1 ••Piston rod ......................... ••Bielle de piston .................••Kolbenstange....................••Biela de piston...................
19 ZM 2905138 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Pistón.................................
20 ZM 2907611 1 ••Repair set, cpl. ................. ••Jeu de réparation, cpl. ......••Reparatursatz, kpl.............••Juego de reparación, cpl....
21 ZM 2901118 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
22 ZM 2901119 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
23 ZM 2907612 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica.......................
24 ZM 2901117 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
25 ZM 2901115 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
26 ZM 2901114 2 •••Guide band...................... •••Ruban de guidage ...........•••Führungsband .................•••Cinta guía.........................
27 ZM 3402854 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
28 ZM 2286101 1 •••Nut................................... •••Ecrou ...............................•••Mutter ..............................•••Tuerca............................. M27x2
29 ZM 7096424 1 •••Screw .............................. •••Vis ...................................•••Schraube .........................•••Tornillo..............................
30 VOE 983718 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala basculante - TPZ 20040 925
Hochkippschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet de basculement - TPZ 1012366 50
4 Tipping bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64E9920040 601

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 11305240 2 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
32 VOE 11305258 2 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)
33 VOE 11305199 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
34 ZM 1027595 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
35 ZM 2800036 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
36 ZM 2259050 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
37 ZM 2811279 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
38 ZM 2259050 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
39 ZM 2809866 2 •Cable clip ........................... •Collier de cable ..................•Kabelbinder ........................•Clip de acble...................... (ZM 4375233)
40 VOE 957057 4 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
41 ZM 2809054 2 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl.............................
42 VOE 956985 2 ••Fitting Nut ......................... ••Ecrou Accouple. ...............••Überwurfmutter .................••Tuerca Acoplam................ AL15
43 VOE 956971 2 ••Ferrule .............................. ••Bague Surete....................••Schneidring.......................••Anillo Acoplam.................. L15
44 ZM 2807265 2 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl.............................
45 VOE 956985 2 ••Fitting Nut ......................... ••Ecrou Accouple. ...............••Überwurfmutter .................••Tuerca Acoplam................ AL15
46 VOE 956971 2 ••Ferrule .............................. ••Bague Surete....................••Schneidring.......................••Anillo Acoplam.................. L15
47 VOE 11305087 4 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
48 VOE 983243 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
49 ZM 7098750 4 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
50 VOE 945546 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
51 ZM 8092741 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
52 VOE 957032 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15G1/2 B
53 ZM 2812923 2 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
54 VOE 11305486 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
55 ZM 2259050 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... (ZM 2096920) 13x2
56 ZM 2800538 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
57 VOE 11305090 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo..................
58 ZM 2815075 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2000 mm
59 VOE 11315002 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
61 ZM 2801364 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala basculante - TPZ 20040 925
Hochkippschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet de basculement - TPZ 1012366 50
4 Tipping bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64E9920040 603

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813494 1 1 1 Bucket ................................. Godet ..................................Löffel....................................Cuchara............................... 1800 mm, 6.430902


1 ZM 2813497 1 1 1 Bucket, 900 l ....................... Pelle, 900 l ..........................Schaufel, 900 l.....................Pala, 900 l........................... 1900 mm, 6.414604
1 ZM 2813628 1 1 1 Bucket, 1100 l ..................... Pelle, 1100 l ........................Schaufel, 1100 l...................Pala, 1100 l......................... 1900 mm, 4.493301
1 ZM 2814322 1 1 1 Bucket, 1300 l ..................... Pelle, 1300 l ........................Schaufel, 1300 l...................Pala, 1300 l......................... 1900 mm, 2.687401
1 ZM 2813501 1 1 1 Bucket, 1000 l ..................... Pelle, 1000 l ........................Schaufel, 1000 l...................Pala, 1000 l......................... 2000 mm, 6.414804
1 ZM 2813650 1 1 1 Bucket, 1200 l ..................... Pelle, 1200 l ........................Schaufel, 1200 l...................Pala, 1200 l......................... 2000 mm, 5.439502
1 ZM 2813655 1 1 1 Bucket, 1400 l ..................... Pelle, 1400 l ........................Schaufel, 1400 l...................Pala, 1400 l......................... 2000 mm, 4.494101
1 ZM 2816474 1 1 1 Bucket, 1200 l ..................... Pelle, 1200 l ........................Schaufel, 1200 l...................Pala, 1200 l......................... 2100 mm, 6.684201
1 ZM 2816207 1 1 1 Bucket, 1500 l ..................... Pelle, 1500 l ........................Schaufel, 1500 l...................Pala, 1500 l......................... 2000 mm, 6.680501
1 ZM 2813915 1 1 1 Bucket, 1600 l ..................... Pelle, 1600 l ........................Schaufel, 1600 l...................Pala, 1600 l......................... 2100 mm, 4.497401
1 ZM 2813408 1 1 1 Bucket, 1800 l ..................... Pelle, 1800 l ........................Schaufel, 1800 l...................Pala, 1800 l......................... 2100 mm, 4.490701
1 ZM 2813645 1 1 1 Bucket, 2000 l ..................... Pelle, 2000 l ........................Schaufel, 2000 l...................Pala, 2000 l......................... 2100 mm, 4.490502
2 ZM 2809771 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 1800 mm
2 ZM 2290670 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tôle d'usure .......................•Verschleißblech .................•Placa de desgaste.............. 1900 mm
2 ZM 2809793 1 1 1 •Wear Plate ......................... •Plaque Usure .....................•Verschl Platte .....................•Placa Desgaste.................. 2000 mm
2 ZM 2813320 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 2100 mm
3 ZM 2803628 2 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
4 ZM 2802186 1 1 1 Bucket, 900 l ....................... Pelle, 900 l ..........................Schaufel, 900 l.....................Pala, 900 l........................... 1900 mm, 5.420801
5 ZM 2290670 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tôle d'usure .......................•Verschleißblech .................•Placa de desgaste.............. 1900 mm
6 ZM 4418229 2 2 2 •Stop ................................... •Arrêt ...................................•Anschlag ............................•Tope....................................
7 ZM 2816169 1 1 1 Bucket, 1000 l ..................... Pelle, 1000 l ........................Schaufel, 1000 l...................Pala, 1000 l......................... 1900 mm, 4.689401
7 ZM 2816174 1 1 1 Bucket, 1050 l ..................... Pelle, 1050 l ........................Schaufel, 1050 l...................Pala, 1050 l......................... 2000 mm, 4.689601
8 ZM 2816171 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 1900 mm
8 ZM 2816176 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 2000 mm
9 ZM 2803628 2 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
10 ZM 2809885 1 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 0,9 m³
10 ZM 2809809 1 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 0,8 m³
10 ZM 2809794 1 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 2000 mm
10 ZM 2813322 1 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 2100 mm
11 ZM 4388103 2 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala sin dientes - Cinemática-Z 20040 925
Schaufel ohne Zähne - Z-Kinematik Illustr. No Section
3 1883000- Godet sans dents - Cinematique-Z 00059000 60
4 Bucket without teeth - Z-Cinematic
Issue Page
5 VOE 64E9920040 605

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

12 VOE 11315002 2 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
13 ZM 2801364 2 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala sin dientes - Cinemática-Z 20040 925
Schaufel ohne Zähne - Z-Kinematik Illustr. No Section
3 1883000- Godet sans dents - Cinematique-Z 00059000 60
4 Bucket without teeth - Z-Cinematic
Issue Page
5 VOE 64E9920040 607

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2816179 1 Bucket, 1000 l ..................... Pelle, 1000 l ........................Schaufel, 1000 l...................Pala, 1000 l......................... 4.490902
1 ZM 2815231 1 Bucket, 1200 l ..................... Pelle, 1200 l ........................Schaufel, 1200 l...................Pala, 1200 l......................... 2000 mm, 4.686501
2 ZM 2816176 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 2000 mm
2 ZM 2809793 1 •Wear Plate ......................... •Plaque Usure .....................•Verschl Platte .....................•Placa Desgaste.................. 1379) 2000 mm
3 ZM 2803785 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
4 ZM 2803786 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
5 ZM 2809794 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 2000 mm
6 VOE 11315002 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
7 ZM 2801364 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................

1379) GB: only for Bucket - 1200 l FR: seulement pour Pelle - 1200 l DE: nur für Schaufel - 1200 l ES: sólo Pala - 1200 l

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala sin dientes - TPZ 20040 925
Schaufel ohne Zähne - TPZ Illustr. No Section
3 Godet sans dents - TPZ 00057600 80
4 Bucket without teeth - TPZ
Issue Page
5 VOE 64E9920040 609

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814342 1 Bucket, 1200 l ..................... Pelle, 1200 l ........................Schaufel, 1200 l...................Pala, 1200 l......................... 2000 mm, 2.687201
1 ZM 2816181 1 Bucket ................................. Godet ..................................Löffel....................................Cuchara............................... 2000 mm, 4.496402
2 ZM 2809793 1 •Wear Plate ......................... •Plaque Usure .....................•Verschl Platte .....................•Placa Desgaste.................. 1379) 2000 mm
2 ZM 2816176 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 2000 mm
3 ZM 2804495 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
5 ZM 2809794 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 2000 mm
6 VOE 11315002 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
7 ZM 2801364 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................
8 ZM 2816205 1 Bucket, 1600 l ..................... Pelle, 1600 l ........................Schaufel, 1600 l...................Pala, 1600 l......................... 2100 mm, 6.680401
8 ZM 2815102 1 Bucket, 2000 l ..................... Pelle, 2000 l ........................Schaufel, 2000 l...................Pala, 2000 l......................... 2100 mm, 4.687801
9 ZM 2813320 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 2100 mm
10 ZM 2804495 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
11 ZM 2813322 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 2100 mm
12 VOE 11315002 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
13 ZM 2801364 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................

1379) GB: only for Bucket - 1200 l FR: seulement pour Pelle - 1200 l DE: nur für Schaufel - 1200 l ES: sólo Pala - 1200 l

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala sin dientes - TPV 20040 925
Schaufel ohne Zähne - TPV Illustr. No Section
3 Godet sans dents - TPV 00057700 100
4 Bucket without teeth - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 611

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813496 1 1 1 Bucket, 800 l ....................... Pelle, 800 l ..........................Schaufel, 800 l.....................Pala, 800 l........................... 1800 mm, 6.431002
1 ZM 2813584 1 1 1 Bucket, 1000 l ..................... Pelle, 1000 l ........................Schaufel, 1000 l...................Pala, 1000 l......................... 1800 mm, 6.438602
1 ZM 2813592 1 1 1 Bucket, 1000 l ..................... Pelle, 1000 l ........................Schaufel, 1000 l...................Pala, 1000 l......................... 1800 mm, 6.438802
1 ZM 2813500 1 1 1 Bucket, 900 l ....................... Pelle, 900 l ..........................Schaufel, 900 l.....................Pala, 900 l........................... 1900 mm, 6.414704
1 ZM 2813632 1 1 1 Bucket, 1100 l ..................... Pelle, 1100 l ........................Schaufel, 1100 l...................Pala, 1100 l......................... 1900 mm, 4.493401
1 ZM 2814326 1 1 1 Bucket, 1300 l ..................... Pelle, 1300 l ........................Schaufel, 1300 l...................Pala, 1300 l......................... 1900 mm, 2.687501
1 ZM 2816764 1 1 1 Bucket, 900 l ....................... Pelle, 900 l ..........................Schaufel, 900 l.....................Pala, 900 l........................... 2000 mm, 7.460901
1 ZM 2813502 1 1 1 Bucket, 1000 l ..................... Pelle, 1000 l ........................Schaufel, 1000 l...................Pala, 1000 l......................... 2000 mm, 6.414904
1 ZM 2813654 1 1 1 Bucket, 1200 l ..................... Pelle, 1200 l ........................Schaufel, 1200 l...................Pala, 1200 l......................... 2000 mm, 6.439602
1 ZM 2813659 1 1 1 Bucket, 1400 l ..................... Pelle, 1400 l ........................Schaufel, 1400 l...................Pala, 1400 l......................... 2000 mm, 6.494201
1 ZM 2816474 1 1 1 Bucket, 1200 l ..................... Pelle, 1200 l ........................Schaufel, 1200 l...................Pala, 1200 l......................... 2100 mm, 6.684301
2 ZM 2812818 1 1 1 •Wear Part .......................... •Piece Usure .......................•Verschleissteil ....................•Secc Desgaste................... 1800 mm
2 ZM 2800351 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 1900 mm
2 ZM 2809807 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 2000 mm
2 ZM 2814376 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 2100 mm
3 VOE 11305049 7 7 7 ••Tooth holder ..................... ••Support de dent ................••Zahnhalter.........................••Portadientes...................... (ZM 4317147)
4 VOE 11305050 7 7 7 ••Tooth point ....................... ••Pointu de dent ..................••Zahnspitze ........................••Punto de diente................. (ZM 4317146)
5 VOE 11305051 7 7 7 ••Tooth safety...................... ••Sécurité de dent ...............••Zahnsicherung ..................••Seguridad de dientes........ (ZM 4317148)
6 ZM 2803628 2 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
7 1 1 1 NS Bucket, 800 l ....................... Pelle, 800 l ..........................Schaufel, 800 l.....................Pala, 800 l........................... 1900 mm, 4.413901
7 ZM 2802194 1 1 1 Bucket ................................. Godet ..................................Löffel....................................Cuchara............................... 1900 mm, 5.420901
8 ZM 2800351 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 1900 mm
9 VOE 11305049 7 7 7 ••Tooth holder ..................... ••Support de dent ................••Zahnhalter.........................••Portadientes...................... (ZM 4317147)
10 VOE 11305050 7 7 7 ••Tooth point ....................... ••Pointu de dent ..................••Zahnspitze ........................••Punto de diente................. (ZM 4317146)
11 VOE 11305051 7 7 7 ••Tooth safety...................... ••Sécurité de dent ...............••Zahnsicherung ..................••Seguridad de dientes........ (ZM 4317148)
12 ZM 4418229 2 2 2 •Stop ................................... •Arrêt ...................................•Anschlag ............................•Tope....................................
13 ZM 2816172 1 1 1 Bucket, 1000 l ..................... Pelle, 1000 l ........................Schaufel, 1000 l...................Pala, 1000 l......................... 1900 mm, 4.689501
13 ZM 2816177 1 1 1 Bucket, 1050 l ..................... Pelle, 1050 l ........................Schaufel, 1050 l...................Pala, 1050 l......................... 2000 mm, 4.689701
14 ZM 2816173 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 1900 mm
14 ZM 2816178 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 2000 mm

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala con dientes - Cinemática-Z 20040 925
Schaufel mit Zähnen - Z-Kinematik Illustr. No Section
3 1883000- Godet avec dents - Cinematique-Z 00069400 120
4 Bucket with teeth - Z-Cinematic
Issue Page
5 VOE 64E9920040 613

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

15 VOE 11305049 7 7 7 ••Tooth holder ..................... ••Support de dent ................••Zahnhalter.........................••Portadientes...................... (ZM 4317147)
16 VOE 11305050 7 7 7 ••Tooth point ....................... ••Pointu de dent ..................••Zahnspitze ........................••Punto de diente................. (ZM 4317146)
17 VOE 11305051 7 7 7 ••Tooth safety...................... ••Sécurité de dent ...............••Zahnsicherung ..................••Seguridad de dientes........ (ZM 4317148)
18 ZM 2803628 2 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
19 ZM 2813685 1 1 1 Stone bucket ....................... Pelle de pierre .....................Steinschaufel.......................Pala de piedras................... 2000 mm, 4.492601
20 ZM 2809807 1 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 2000 mm
21 VOE 11305049 7 7 7 ••Tooth holder ..................... ••Support de dent ................••Zahnhalter.........................••Portadientes...................... (ZM 4317147)
22 VOE 11305050 7 7 7 ••Tooth point ....................... ••Pointu de dent ..................••Zahnspitze ........................••Punto de diente................. (ZM 4317146)
23 VOE 11305051 7 7 7 ••Tooth safety...................... ••Sécurité de dent ...............••Zahnsicherung ..................••Seguridad de dientes........ (ZM 4317148)
24 ZM 4419567 2 2 2 •Stop ................................... •Arrêt ...................................•Anschlag ............................•Parada.................................
25 ZM 2809885 1 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 0,9 m³
25 ZM 2809809 1 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 0,8 m³
25 ZM 2809794 1 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 2000 mm
25 ZM 2813322 1 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 2100 mm
26 ZM 4388103 2 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
27 VOE 11315002 2 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
28 ZM 2801364 2 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala con dientes - Cinemática-Z 20040 925
Schaufel mit Zähnen - Z-Kinematik Illustr. No Section
3 1883000- Godet avec dents - Cinematique-Z 00069400 120
4 Bucket with teeth - Z-Cinematic
Issue Page
5 VOE 64E9920040 615

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2816180 1 Bucket, 1200 l ..................... Pelle, 1200 l ........................Schaufel, 1200 l...................Pala, 1200 l......................... 2000 mm, 4.491002
1 ZM 2815234 1 Bucket, 1200 l ..................... Pelle, 1200 l ........................Schaufel, 1200 l...................Pala, 1200 l......................... 2000 mm, 4.686601
2 ZM 2816178 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 2000 mm
2 ZM 2809807 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 1379) 2000 mm
3 VOE 11305049 7 ••Tooth holder ..................... ••Support de dent ................••Zahnhalter.........................••Portadientes...................... (ZM 4317147)
4 VOE 11305050 7 ••Tooth point ....................... ••Pointu de dent ..................••Zahnspitze ........................••Punto de diente................. (ZM 4317146)
5 VOE 11305051 7 ••Tooth safety...................... ••Sécurité de dent ...............••Zahnsicherung ..................••Seguridad de dientes........ (ZM 4317148)
6 ZM 2803785 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
7 ZM 2803786 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
8 ZM 2809794 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 2000 mm
9 VOE 11315002 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
10 ZM 2801364 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................

1379) GB: only for Bucket - 1200 l FR: seulement pour Pelle - 1200 l DE: nur für Schaufel - 1200 l ES: sólo Pala - 1200 l

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala con dientes - TPZ 20040 925
Schaufel mit Zähnen - TPZ Illustr. No Section
3 Godet avec dents - TPZ 00057800 140
4 Bucket with teeth - TPZ
Issue Page
5 VOE 64E9920040 617

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814344 1 Bucket, 1200 l ..................... Pelle, 1200 l ........................Schaufel, 1200 l...................Pala, 1200 l......................... 2000 mm, 2.687301
1 ZM 2816182 1 Bucket, 1000 l ..................... Pelle, 1000 l ........................Schaufel, 1000 l...................Pala, 1000 l......................... 2000 mm, 4.496502
2 ZM 2809807 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 1379) 2000 mm
2 ZM 2816178 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 2000 mm
3 VOE 11305049 7 ••Tooth holder ..................... ••Support de dent ................••Zahnhalter.........................••Portadientes...................... (ZM 4317147)
4 VOE 11305050 7 ••Tooth point ....................... ••Pointu de dent ..................••Zahnspitze ........................••Punto de diente................. (ZM 4317146)
5 VOE 11305051 7 ••Tooth safety...................... ••Sécurité de dent ...............••Zahnsicherung ..................••Seguridad de dientes........ (ZM 4317148)
6 ZM 2804495 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
8 ZM 2809794 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 2000 mm
9 VOE 11315002 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
10 ZM 2801364 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................

1379) GB: only for Bucket - 1200 l FR: seulement pour Pelle - 1200 l DE: nur für Schaufel - 1200 l ES: sólo Pala - 1200 l

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala con dientes - TPV 20040 925
Schaufel mit Zähnen - TPV Illustr. No Section
3 Godet avec dents - TPV 00057900 160
4 Bucket with teeth - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 619

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810084 1 1 1 Bucket ................................. Godet ..................................Löffel....................................Cuchara............................... 2000 mm


1 ZM 2816520 1 1 1 Shutter bucket, cpl. ............. Trappe, cpl. .........................Klappschaufel, kpl. ..............Pala de charnela, cpl........... 2000 mm
1 ZM 2878972 1 1 1 Shutter bucket, 1.3 m³......... Trappe, 1,3 m³.....................Klappschaufel, 1,3 m³..........Pala de charnela, 1,3 m³..... 2000 mm
2 ZM 2810426 1 1 1 •Bucket back ....................... •Dos de pelle .......................•Schaufelrücken ..................•Dorso de pala......................
2 ZM 2816521 1 1 1 •Bucket back, 0.9 m³ ........... •Dos de pelle, 0,9 m³...........•Schaufelrücken, 0,9 m³ ......•Dorso de pala, 0,9 m³..........
2 ZM 2816268 1 1 1 •Bucket back, 1.3 m³ ........... •Dos de pelle, 1,3 m³...........•Schaufelrücken, 1,3 m³ ......•Dorso de pala, 1,3 m³..........
3 ZM 2810434 1 1 1 ••Planishing blade ............... ••Lame à aplanir..................••Planiermesser...................••Cuchilla nivealdora.............
4 VOE 11305094 11 11 11 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 2174504)
5 VOE 11305093 11 11 11 ••Hexagon nut ..................... ••Ecrou hexagonal...............••Sechskantmutter...............••Tuerca hexagon................ (ZM 2174510)
6 ZM 2810435 1 1 1 •Shutter ............................... •Volet...................................•Klappe ................................•Mariposa.............................
6 ZM 2816524 1 1 1 •Bucket flap, 0.9 m³............. •Clapet de pelle, 0,9 m³.......•Schaufelklappe, 0,9 m³ ......•Charnela de pala, 0,9 m³....
6 ZM 2816274 1 1 1 •Bucket flap, 1.3 m³............. •Clapet de pelle, 1,3 m³.......•Schaufelklappe, 1,3 m³ ......•Charnela de pala, 1,3 m³....
7 ZM 2813023 1 1 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste..................
8 VOE 11305049 7 7 7 •••Tooth holder .................... •••Support de dent...............•••Zahnhalter .......................•••Portadientes.................... (ZM 4317147)
9 VOE 11305050 7 7 7 •••Tooth point ...................... •••Pointu de dent .................•••Zahnspitze .......................•••Punto de diente............... (ZM 4317146)
10 VOE 11305051 7 7 7 •••Tooth safety .................... •••Sécurité de dent ..............•••Zahnsicherung.................•••Seguridad de dientes....... (ZM 4317148)
11 ZM 2080530 4 4 4 ••Clamping bush ................. ••Elément de serrer .............••Einspannbuchse ...............••Manguito de sujeción........ FG40/50x32
12 VOE 11305100 2 2 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2115850)
13 VOE 983718 2 2 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
14 ZM 4384287 2 2 2 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
15 ZM 2810019 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
16 ZM 1022370 2 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
17 VOE 983243 4 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
18 VOE 11305005 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049770) 0,5 mm
19 VOE 11305006 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
20 VOE 11305007 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049772) 2,5 mm
21 ZM 2809794 1 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2000 mm
22 VOE 11315002 2 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
23 ZM 2801364 2 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
24 VOE 11305084 2 2 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala combinada 20040 925
Kombischaufel Illustr. No Section
3 1883000- Pelle à combinaison 00061200 180
4 Combined bucket
Issue Page
5 VOE 64E9920040 621

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

25 ZM 2290842 1 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................


26 ZM 2290846 1 1 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
27 ZM 2290856 1 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
28 ZM 2290851 1 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
29 ZM 2290847 1 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
30 ZM 2290850 1 1 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................
31 ZM 7092353 1 1 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
32 ZM 2290857 1 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
33 ZM 2290855 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
34 ZM 2290854 1 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
35 ZM 2160270 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
36 ZM 2290852 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
37 ZM 2079481 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
38 ZM 2223790 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
39 ZM 2290849 1 1 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
40 ZM 2290848 1 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
41 VOE 11305086 2 2 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
42 VOE 914526 4 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
43 ZM 2810020 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
44 ZM 2810797 2 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
45 ZM 7095370 4 4 4 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
46 VOE 11305081 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173220)
47 ZM 7095370 2 2 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
48 VOE 11305105 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098803) 30
49 VOE 960150 2 2 2 SS •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098801) B31
50 ZM 7091971 4 4 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
51 ZM 8092741 2 2 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
52 VOE 11305118 4 4 4 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2120880)
53 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
54 VOE 957125 2 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala combinada 20040 925
Kombischaufel Illustr. No Section
3 1883000- Pelle à combinaison 00061200 180
4 Combined bucket
Issue Page
5 VOE 64E9920040 623

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

55 ZM 2813020 2 2 2 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................


56 VOE 957057 2 2 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
57 VOE 11307850 2 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 4395043)
58 ZM 2259050 4 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
59 VOE 11305087 2 2 2 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
60 VOE 14370277 2 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095324) M8x40
61 ZM 7098750 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
62 ZM 2800538 2 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
63 VOE 11305090 2 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
64 VOE 983718 2 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
65 ZM 4384287 2 2 2 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
66 VOE 11330004 2 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 5040550)
67 ZM 2259050 4 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala combinada 20040 925
Kombischaufel Illustr. No Section
3 1883000- Pelle à combinaison 00061200 180
4 Combined bucket
Issue Page
5 VOE 64E9920040 625

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878476 1 1 1 Shutter bucket, cpl. ............. Trappe, cpl. .........................Klappschaufel, kpl. ..............Pala de charnela, cpl........... 0,8 m³/1800 mm breit
2 ZM 2810390 1 1 1 •Bucket back ....................... •Dos de pelle .......................•Schaufelrücken ..................•Dorso de pala......................
3 ZM 2810395 1 1 1 ••Planishing blade ............... ••Lame à aplanir..................••Planiermesser...................••Cuchilla nivealdora.............
4 VOE 11305094 11 11 11 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 2174504)
5 VOE 11305093 11 11 11 ••Hexagon nut ..................... ••Ecrou hexagonal...............••Sechskantmutter...............••Tuerca hexagon................ (ZM 2174510)
6 ZM 2817551 1 1 1 •Bucket flap ......................... •Clapet de pelle ...................•Schaufelklappe ..................•Charnela de pala.................
7 VOE 11306068 1 1 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste..................
11 ZM 2080530 4 4 4 ••Clamping bush ................. ••Elément de serrer .............••Einspannbuchse ...............••Manguito de sujeción........ FG40/50x32
12 VOE 11305100 2 2 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2115850)
13 VOE 983718 2 2 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
14 ZM 4384287 2 2 2 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
15 ZM 2810019 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
16 ZM 1022370 2 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
17 VOE 13945444 4 4 4 •Flange screw ..................... •Vis à bride ..........................•Flanschschraube................•Torn embridado.................. (ZM 7095513) M8x25
18 VOE 11305005 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049770) 0,5 mm
19 VOE 11305006 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
20 VOE 11305007 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049772) 2,5 mm
21 ZM 2809885 1 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 0,9 m³
22 VOE 11315002 2 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
23 ZM 2801364 2 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
24 VOE 11305084 2 2 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
25 ZM 2290842 1 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
26 ZM 2290846 1 1 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
27 ZM 2290856 1 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
28 ZM 2290851 1 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
29 ZM 2290847 1 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
30 ZM 2290850 1 1 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................
31 ZM 7092353 1 1 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
32 ZM 2290857 1 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
33 ZM 2290855 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala combinada, 0,8 m³ - 1800 mm ancha sin dientes 20040 925
Kombischaufel, 0,8 m³ - 1800 mm breit ohne Zähne Illustr. No Section
3 1883000- Pelle à combinaison, 0,8 m³ - 1800 mm large sans dents 00070600 200
4 Combined bucket, 0.8 m³ - 1800 mm broad without teeth
Issue Page
5 VOE 64E9920040 627

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

34 ZM 2290854 1 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................


35 ZM 2160270 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
36 ZM 2290852 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
37 ZM 2079481 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
38 ZM 2223790 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
39 ZM 2290849 1 1 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
40 ZM 2290848 1 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
41 VOE 11305086 2 2 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
42 VOE 914526 4 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
43 ZM 2810020 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
44 ZM 2810797 2 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
45 VOE 946440 4 4 4 •Flange screw ..................... •Vis à bride ..........................•Flanschschraube................•Torn embridado.................. M8x16
46 VOE 11305081 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173220)
47 VOE 946440 2 2 2 •Flange screw ..................... •Vis à bride ..........................•Flanschschraube................•Torn embridado.................. M8x16
48 VOE 11305105 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098803) 30
49 VOE 13960150 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098801) B31
50 ZM 7091971 4 4 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
51 ZM 8092741 2 2 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
52 VOE 11305117 4 4 4 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
53 ZM 2259050 8 8 8 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
54 VOE 957125 2 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
55 ZM 2813020 2 2 2 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
56 VOE 957057 2 2 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
57 VOE 11306531 2 2 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2159191)
58 ZM 2259050 4 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
59 VOE 11305087 2 2 2 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
60 VOE 947760 2 2 2 SS •Flange screw ..................... •Vis à bride ..........................•Flanschschraube................•Torn embridado.................. M8x40
61 ZM 7098750 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
62 ZM 2800538 2 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
63 VOE 11305090 2 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala combinada, 0,8 m³ - 1800 mm ancha sin dientes 20040 925
Kombischaufel, 0,8 m³ - 1800 mm breit ohne Zähne Illustr. No Section
3 1883000- Pelle à combinaison, 0,8 m³ - 1800 mm large sans dents 00070600 200
4 Combined bucket, 0.8 m³ - 1800 mm broad without teeth
Issue Page
5 VOE 64E9920040 629

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

64 VOE 983718 2 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
65 ZM 4384287 2 2 2 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala combinada, 0,8 m³ - 1800 mm ancha sin dientes 20040 925
Kombischaufel, 0,8 m³ - 1800 mm breit ohne Zähne Illustr. No Section
3 1883000- Pelle à combinaison, 0,8 m³ - 1800 mm large sans dents 00070600 200
4 Combined bucket, 0.8 m³ - 1800 mm broad without teeth
Issue Page
5 VOE 64E9920040 631

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878502 1 1 1 Shutter bucket, cpl. ............. Trappe, cpl. .........................Klappschaufel, kpl. ..............Pala de charnela, cpl........... 2000 mm
2 ZM 2810426 1 1 1 •Bucket back ....................... •Dos de pelle .......................•Schaufelrücken ..................•Dorso de pala......................
3 ZM 2810434 1 1 1 ••Planishing blade ............... ••Lame à aplanir..................••Planiermesser...................••Cuchilla nivealdora.............
4 VOE 11305094 11 11 11 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 2174504)
5 VOE 11305093 11 11 11 ••Hexagon nut ..................... ••Ecrou hexagonal...............••Sechskantmutter...............••Tuerca hexagon................ (ZM 2174510)
6 ZM 2817553 1 1 1 •Bucket flap ......................... •Clapet de pelle ...................•Schaufelklappe ..................•Charnela de pala.................
7 ZM 2817554 1 1 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste..................
11 ZM 2080530 4 4 4 ••Clamping bush ................. ••Elément de serrer .............••Einspannbuchse ...............••Manguito de sujeción........ FG40/50x32
12 VOE 11305100 2 2 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2115850)
13 VOE 983718 2 2 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
14 ZM 4384287 2 2 2 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
15 ZM 2810019 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
16 ZM 1022370 2 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
17 VOE 983243 4 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
18 VOE 11305005 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049770) 0,5 mm
19 VOE 11305006 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
20 VOE 11305007 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049772) 2,5 mm
21 ZM 2809794 1 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2000 mm
22 VOE 11315002 2 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
23 ZM 2801364 2 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
24 VOE 11305084 2 2 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
25 ZM 2290842 1 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
26 ZM 2290846 1 1 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
27 ZM 2290856 1 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
28 ZM 2290851 1 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
29 ZM 2290847 1 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
30 ZM 2290850 1 1 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................
31 ZM 7092353 1 1 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
32 ZM 2290857 1 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
33 ZM 2290855 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala combinada, 1,0 m³ - 2000 mm ancha sin dientes 20040 925
Kombischaufel, 1,0 m³ - 2000 mm breit ohne Zähne Illustr. No Section
3 1883000- Pelle à combinaison, 1,0 m³ - 2000 mm large sans dents 00070700 220
4 Combined bucket, 1.0 m³ - 2000 mm broad without teeth
Issue Page
5 VOE 64E9920040 633

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

34 ZM 2290854 1 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................


35 ZM 2160270 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
36 ZM 2290852 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
37 ZM 2079481 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
38 ZM 2223790 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
39 ZM 2290849 1 1 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
40 ZM 2290848 1 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
41 VOE 11305086 2 2 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
42 VOE 914526 4 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
43 ZM 2810020 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
44 ZM 2810797 2 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
45 ZM 7095370 4 4 4 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
46 VOE 11305081 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173220)
47 ZM 7095370 2 2 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
48 VOE 11305105 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098803) 30
49 VOE 960150 2 2 2 SS •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098801) B31
50 ZM 7091971 4 4 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
51 ZM 8092741 2 2 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
52 VOE 11305118 4 4 4 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2120880)
53 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
54 VOE 957125 2 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
55 ZM 2813020 2 2 2 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
56 VOE 957057 2 2 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
57 VOE 11307850 2 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 4395043)
58 ZM 2259050 4 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
59 VOE 11305087 2 2 2 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
60 VOE 14370277 2 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095324) M8x40
61 ZM 7098750 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
62 ZM 2800538 2 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
63 VOE 11305090 2 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala combinada, 1,0 m³ - 2000 mm ancha sin dientes 20040 925
Kombischaufel, 1,0 m³ - 2000 mm breit ohne Zähne Illustr. No Section
3 1883000- Pelle à combinaison, 1,0 m³ - 2000 mm large sans dents 00070700 220
4 Combined bucket, 1.0 m³ - 2000 mm broad without teeth
Issue Page
5 VOE 64E9920040 635

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

64 VOE 983718 2 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
65 ZM 4384287 2 2 2 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
66 VOE 11330004 2 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 5040550)
67 ZM 2259050 4 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala combinada, 1,0 m³ - 2000 mm ancha sin dientes 20040 925
Kombischaufel, 1,0 m³ - 2000 mm breit ohne Zähne Illustr. No Section
3 1883000- Pelle à combinaison, 1,0 m³ - 2000 mm large sans dents 00070700 220
4 Combined bucket, 1.0 m³ - 2000 mm broad without teeth
Issue Page
5 VOE 64E9920040 637

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878756 1 Bucket, 900 l ....................... Pelle, 900 l ..........................Schaufel, 900 l.....................Pala, 900 l........................... 2000 mm
2 ZM 2815702 1 •Bucket back ....................... •Dos de pelle .......................•Schaufelrücken ..................•Dorso de pala......................
3 ZM 2810434 1 ••Planishing blade ............... ••Lame à aplanir..................••Planiermesser...................••Cuchilla nivealdora.............
4 VOE 11305094 11 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 2174504)
5 VOE 11305093 11 ••Hexagon nut ..................... ••Ecrou hexagonal...............••Sechskantmutter...............••Tuerca hexagon................ (ZM 2174510)
6 VOE 11305091 2 ••Upright.............................. ••Jambage...........................••Ständer .............................••Pilar................................... (ZM 4417557)
7 ZM 2815699 1 •Bucket flap ......................... •Clapet de pelle ...................•Schaufelklappe ..................•Charnela de pala................ 900 l
8 ZM 2813023 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste..................
9 VOE 11305049 7 ••Tooth holder ..................... ••Support de dent ................••Zahnhalter.........................••Portadientes...................... (ZM 4317147)
10 VOE 11305050 7 ••Tooth point ....................... ••Pointu de dent ..................••Zahnspitze ........................••Punto de diente................. (ZM 4317146)
11 VOE 11305051 7 ••Tooth safety...................... ••Sécurité de dent ...............••Zahnsicherung ..................••Seguridad de dientes........ (ZM 4317148)
12 ZM 2080530 4 ••Clamping bush ................. ••Elément de serrer .............••Einspannbuchse ...............••Manguito de sujeción........ FG40/50x32
13 VOE 11305100 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2115850)
14 VOE 983718 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
15 ZM 4384287 1 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
16 ZM 2810019 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
17 ZM 1022370 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
18 VOE 983243 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
19 VOE 11305005 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049770) 0,5 mm
20 VOE 11305006 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
21 VOE 11305007 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049772) 2,5 mm
22 ZM 2809794 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2000 mm
23 VOE 11315002 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
24 ZM 2801364 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
25 VOE 11305084 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
26 ZM 2290842 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
27 ZM 2290846 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
28 ZM 2290856 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
29 ZM 2290851 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
30 ZM 2290847 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala combinada - TPZ sin dientes 20040 925
Kombischaufel - TPZ ohne Zähne Illustr. No Section
3 Pelle à combinaison - TPZ sans dents 00043600 240
4 Combined bucket - TPZ without teeth
Issue Page
5 VOE 64E9920040 639

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2290850 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................


32 ZM 7092353 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
33 ZM 2290857 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
34 ZM 2290855 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
35 ZM 2290854 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
36 ZM 2160270 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
37 ZM 2290852 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
38 ZM 2079481 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
39 ZM 2223790 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
40 ZM 2290849 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
41 ZM 2290848 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
42 VOE 11305086 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
43 VOE 914526 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
44 ZM 2810020 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
45 ZM 2810797 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
46 ZM 7095370 4 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
47 VOE 11305081 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173220)
48 ZM 7095370 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
49 VOE 11305105 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098803) 30
50 VOE 960150 2 SS •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098801) B31
51 ZM 7091971 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
52 ZM 8092741 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
53 VOE 11305089 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2159171)
54 ZM 2259050 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
55 VOE 957125 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
56 ZM 2802435 2 •Tube Assembly .................. •Tuyauterie ..........................•Rohrleitung.........................•Tuberia................................
57 VOE 957057 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
58 VOE 11306531 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2159191)
59 ZM 2259050 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
60 VOE 11305087 2 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala combinada - TPZ sin dientes 20040 925
Kombischaufel - TPZ ohne Zähne Illustr. No Section
3 Pelle à combinaison - TPZ sans dents 00043600 240
4 Combined bucket - TPZ without teeth
Issue Page
5 VOE 64E9920040 641

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

61 VOE 983243 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25


62 ZM 7098750 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
63 VOE 11306283 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 6012230)
64 ZM 2259050 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
65 ZM 2800538 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
66 VOE 11305090 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
67 VOE 983718 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
68 ZM 4384287 2 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala combinada - TPZ sin dientes 20040 925
Kombischaufel - TPZ ohne Zähne Illustr. No Section
3 Pelle à combinaison - TPZ sans dents 00043600 240
4 Combined bucket - TPZ without teeth
Issue Page
5 VOE 64E9920040 643

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878757 1 Bucket, 900 l ....................... Pelle, 900 l ..........................Schaufel, 900 l.....................Pala, 900 l........................... 2000 mm
2 ZM 2815708 1 •Bucket back ....................... •Dos de pelle .......................•Schaufelrücken ..................•Dorso de pala......................
3 ZM 2810434 1 ••Planishing blade ............... ••Lame à aplanir..................••Planiermesser...................••Cuchilla nivealdora.............
4 VOE 11305094 11 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 2174504)
5 VOE 11305093 11 ••Hexagon nut ..................... ••Ecrou hexagonal...............••Sechskantmutter...............••Tuerca hexagon................ (ZM 2174510)
6 ZM 2815710 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
7 ZM 2815699 1 •Bucket flap ......................... •Clapet de pelle ...................•Schaufelklappe ..................•Charnela de pala................ 900 l
8 ZM 2813023 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste..................
9 VOE 11305049 7 ••Tooth holder ..................... ••Support de dent ................••Zahnhalter.........................••Portadientes...................... (ZM 4317147)
10 VOE 11305050 7 ••Tooth point ....................... ••Pointu de dent ..................••Zahnspitze ........................••Punto de diente................. (ZM 4317146)
11 VOE 11305051 7 ••Tooth safety...................... ••Sécurité de dent ...............••Zahnsicherung ..................••Seguridad de dientes........ (ZM 4317148)
12 ZM 2080530 4 ••Clamping bush ................. ••Elément de serrer .............••Einspannbuchse ...............••Manguito de sujeción........ FG40/50x32
13 VOE 11305100 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2115850)
14 VOE 983718 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
15 ZM 4384287 2 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
16 ZM 2810019 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
17 ZM 1022370 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
18 VOE 983243 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
19 VOE 11305005 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049770) 0,5 mm
20 VOE 11305006 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
21 VOE 11305007 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049772) 2,5 mm
22 ZM 2809794 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2000 mm
23 VOE 11315002 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
24 ZM 2801364 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
25 VOE 11305084 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
26 ZM 2290842 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
27 ZM 2290846 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
28 ZM 2290856 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
29 ZM 2290851 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
30 ZM 2290847 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala combinada -TPV 20040 925
Kombischaufel - TPV Illustr. No Section
3 Pelle à combinaison - TPV 00043700 260
4 Combined bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 645

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2290850 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................


32 ZM 7092353 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
33 ZM 2290857 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
34 ZM 2290855 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
35 ZM 2290854 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
36 ZM 2160270 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
37 ZM 2290852 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
38 ZM 2079481 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
39 ZM 2223790 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
40 ZM 2290849 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
41 ZM 2290848 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
42 VOE 11305086 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
43 VOE 914526 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
44 ZM 2810020 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
45 ZM 2810797 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
46 ZM 7095370 4 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
47 VOE 11305081 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173220)
48 ZM 7095370 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
49 VOE 11305105 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098803) 30
50 VOE 960150 2 SS •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098801) B31
51 ZM 7091971 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
52 ZM 8092741 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
53 VOE 11305089 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2159171)
54 ZM 2259050 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
55 VOE 957125 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
56 ZM 2802435 2 •Tube Assembly .................. •Tuyauterie ..........................•Rohrleitung.........................•Tuberia................................
57 VOE 957057 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
58 VOE 11306531 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2159191)
59 ZM 2259050 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
60 VOE 11305087 2 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala combinada -TPV 20040 925
Kombischaufel - TPV Illustr. No Section
3 Pelle à combinaison - TPV 00043700 260
4 Combined bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 647

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

61 VOE 983243 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25


62 ZM 7098750 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
63 VOE 11305554 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 4365803)
64 ZM 2259050 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
65 ZM 4339658 2 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
66 VOE 11305310 2 •Reducing ........................... •Réduction...........................•Reduzierung.......................•Reducción.......................... (ZM 4339864)
67 VOE 11305552 2 •Quick Coupling .................. •Accouple.rapide .................•Schnellkupplung.................•Acoplam Rapido................. (ZM 4383335)
68 ZM 2814836 2 •Dust Cover......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Prot Polvo............................
69 VOE 983718 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
70 ZM 4384287 2 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala combinada -TPV 20040 925
Kombischaufel - TPV Illustr. No Section
3 Pelle à combinaison - TPV 00043700 260
4 Combined bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 649

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878788 1 1 1 Scrap bucket, cpl. ............... Pelle à ferraile, cpl...............Schrottschaufel, kpl. ............Pala de desperdicios, cpl.....
2 ZM 2815563 1 1 1 •Scrap bucket...................... •Pelle à ferraile ....................•Schrottschaufel ..................•Pala de desperdicios...........
3 ZM 2815582 1 1 1 •Grab, left-hand................... •Grappin à gauche ..............•Greifer, links .......................•Cuchara, izquierda..............
4 VOE 11305362 2 2 2 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042101)
5 VOE 983718 1 1 1 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
6 ZM 4384287 1 1 1 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
7 ZM 2815586 1 1 1 •Grab, right-hand ................ •Grappin à droite .................•Greifer, rechts ....................•Cuchara, derecha................
8 VOE 11305362 2 2 2 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042101)
9 VOE 983718 1 1 1 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
10 ZM 4384287 1 1 1 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
11 ZM 2807354 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
12 ZM 1022370 2 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
13 VOE 983242 4 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x20
14 VOE 11305006 6 6 6 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
15 ZM 7091971 4 4 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
16 ZM 8092741 2 2 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
17 VOE 11305486 2 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 4395120)
18 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
19 VOE 957084 4 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
20 VOE 957020 8 8 8 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
21 VOE 944260 2 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ (ZM 8092239) L15
22 VOE 11305087 1 1 1 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
23 VOE 983244 1 1 1 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... (ZM 7095519) M8x30
24 VOE 11305118 2 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2120880)
25 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
26 ZM 2800538 2 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
27 VOE 11305090 2 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
28 ZM 2807266 2 2 2 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
29 ZM 7098750 1 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
30 ZM 2809793 1 1 1 •Wear Plate ......................... •Plaque Usure .....................•Verschl Platte .....................•Placa Desgaste.................. 2000 mm

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala de desperdicios, 1,0 m³ - 2000 mm ancho 20040 925
Schrottschaufel, 1,0 m³ - 2000 mm breit Illustr. No Section
3 1883000- Pelle à ferraile, 1,0 m³ - 2000 mm large 00072500 280
4 Scrap bucket, 1.0 m³ - 2000 mm broad
Issue Page
5 VOE 64E9920040 651

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2809794 1 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2000 mm


32 VOE 11315002 2 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
33 ZM 2801364 2 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
34 VOE 11305084 2 2 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
35 ZM 2290842 1 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
36 ZM 2290846 1 1 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
37 ZM 2290856 1 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
38 ZM 2290851 1 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
39 ZM 2290847 1 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
40 ZM 2290850 1 1 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................
41 ZM 7092353 1 1 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
42 ZM 2290857 1 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
43 ZM 2290855 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
44 ZM 2290854 1 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
45 ZM 2160270 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
46 ZM 2290852 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
47 ZM 2079481 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
48 ZM 2223790 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
49 ZM 2290849 1 1 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
50 ZM 2290848 1 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
51 VOE 11305086 2 2 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
52 VOE 914526 4 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
53 ZM 2815543 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
54 ZM 7095370 2 2 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
55 VOE 11306280 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173230)
56 ZM 7095370 2 2 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
57 VOE 960150 4 4 4 SS •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098801) B31
58 VOE 983718 4 4 4 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
59 ZM 4384287 4 4 4 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
60 ZM 2807015 2 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... 2000 mm

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala de desperdicios, 1,0 m³ - 2000 mm ancho 20040 925
Schrottschaufel, 1,0 m³ - 2000 mm breit Illustr. No Section
3 1883000- Pelle à ferraile, 1,0 m³ - 2000 mm large 00072500 280
4 Scrap bucket, 1.0 m³ - 2000 mm broad
Issue Page
5 VOE 64E9920040 653

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

61 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala de desperdicios, 1,0 m³ - 2000 mm ancho 20040 925
Schrottschaufel, 1,0 m³ - 2000 mm breit Illustr. No Section
3 1883000- Pelle à ferraile, 1,0 m³ - 2000 mm large 00072500 280
4 Scrap bucket, 1.0 m³ - 2000 mm broad
Issue Page
5 VOE 64E9920040 655

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878504 1 1 1 Grab bucket, cpl. - 1000...... Godet à crochet, cpl. - 1......Greifschaufel, kpl. - 100 ......Pala bivalvas, cpl. - 100...... 2000 mm
1 ZM 2878505 1 1 1 Grab bucket, cpl. - 1200...... Godet à crochet, cpl. - 1......Greifschaufel, kpl. - 120 ......Pala bivalvas, cpl. - 120...... 2000 mm
2 ZM 2815314 1 1 1 •Bucket, 1000 l .................... •Pelle, 1000 l .......................•Schaufel, 1000 l .................•Pala, 1000 l........................ 2000 mm
2 ZM 2815308 1 1 1 •Bucket, 1200 l .................... •Pelle, 1200 l .......................•Schaufel, 1200 l .................•Pala, 1200 l........................ 2000 mm
3 ZM 2803628 2 2 2 ••Stop .................................. ••Butee ................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
4 ZM 2815310 1 1 1 •Grab................................... •Grappin ..............................•Greifer ................................•Cuchara.............................. 2000 mm
5 VOE 11305362 4 4 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042101)
6 ZM 1023950 2 2 2 ••Intermediate ring .............. ••Bague intermediaire .........••Zwischenring.....................••Anillo intermedio................
7 VOE 14023568 2 2 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092370) AM10x1
8 ZM 4384287 2 2 2 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
9 ZM 2095030 2 2 2 SS •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
10 ZM 1022370 6 6 6 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
11 VOE 983243 12 12 12 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
12 VOE 11306391 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2112500)
13 VOE 11306396 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 1022380)
14 ZM 2137380 2 2 2 •Stop buffer ......................... •Arrêt armortisseur ..............•Anschlagpuffer ...................•Tope amortiguador..............
15 ZM 2809318 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
16 ZM 7098396 2 2 2 •Lock nut ............................. •Contre-ecrou ......................•Sicherungsmutter ...............•Contratuerca...................... M12
17 VOE 13955897 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098742) B13
18 ZM 2800538 2 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
19 VOE 11305090 2 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
20 VOE 11305118 2 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2120880)
21 ZM 2259050 4 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
22 VOE 957125 2 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
23 ZM 2815313 2 2 2 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
24 ZM 2803052 2 2 2 •Tube .................................. •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
25 VOE 957097 4 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
26 VOE 957020 8 8 8 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
27 ZM 2120760 2 2 2 SS •Hose assembly .................. •Conduit flexible ..................•Schlauchleitung..................•Conducto............................ 2100 mm
28 ZM 2259050 4 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala bivalvas 20040 925
Greifschaufel Illustr. No Section
3 1883000- Godet à crochet 00067400 300
4 Grab bucket
Issue Page
5 VOE 64E9920040 657

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

29 VOE 11305554 2 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 4365803)


30 ZM 2259050 4 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
31 VOE 11305361 4 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 4339866)
32 VOE 11306390 1 1 1 •Tube clamp ........................ •Collier serrage ...................•Rohrklammer .....................•Abrazadera......................... (ZM 1012870)
33 VOE 983243 1 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
34 ZM 7098750 1 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
35 ZM 2814106 2 2 2 •Cylinder, cpl. ...................... •Cylindre, cpl. ......................•Zylinder, kpl........................•Cilindro, cpl.........................
36 ZM 2907614 1 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
37 ZM 2901116 1 1 1 ••Guide bush ....................... ••Boîte de guidage ..............••Führungsbuchse ...............••Casquillo guía....................
38 ZM 2907613 1 1 1 ••Piston rod ......................... ••Bielle de piston .................••Kolbenstange....................••Biela de piston...................
39 ZM 2905138 1 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Pistón.................................
40 ZM 2907611 1 1 1 ••Repair set, cpl. ................. ••Jeu de réparation, cpl. ......••Reparatursatz, kpl.............••Juego de reparación, cpl....
41 ZM 2901118 1 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
42 ZM 2901119 1 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
43 ZM 2907612 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica.......................
44 ZM 2901117 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
45 ZM 2901115 1 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
46 ZM 2901114 2 2 2 •••Guide band...................... •••Ruban de guidage ...........•••Führungsband .................•••Cinta guía.........................
47 ZM 3402854 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
48 ZM 2286101 1 1 1 •••Nut................................... •••Ecrou ...............................•••Mutter ..............................•••Tuerca............................. M27x2
49 ZM 7096424 1 1 1 •••Screw .............................. •••Vis ...................................•••Schraube .........................•••Tornillo..............................
50 VOE 983718 1 1 1 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
51 VOE 11305240 1 1 1 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
52 VOE 11305258 1 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala bivalvas 20040 925
Greifschaufel Illustr. No Section
3 1883000- Godet à crochet 00067400 300
4 Grab bucket
Issue Page
5 VOE 64E9920040 659

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878876 1 Grab bucket, cpl. - 1200...... Godet à crochet, cpl. - 1......Greifschaufel, kpl. - 120 ......Pala bivalvas, cpl. - 120...... 2000 mm
2 ZM 2816834 1 •Bucket, 1200 l .................... •Pelle, 1200 l .......................•Schaufel, 1200 l .................•Pala, 1200 l........................ 2000 mm
3 ZM 2803785 2 ••Stop .................................. ••Butee ................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
4 ZM 2803785 2 ••Stop .................................. ••Butee ................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
5 ZM 2815310 1 •Grab................................... •Grappin ..............................•Greifer ................................•Cuchara.............................. 2000 mm
6 VOE 11305362 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042101)
7 ZM 1023950 2 ••Intermediate ring .............. ••Bague intermediaire .........••Zwischenring.....................••Anillo intermedio................
8 VOE 14023568 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092370) AM10x1
9 ZM 4384287 2 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
10 ZM 2095030 2 SS •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
11 ZM 1022370 6 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
12 VOE 983243 12 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
13 VOE 11306391 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2112500)
14 VOE 11306396 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 1022380)
15 ZM 2137380 2 •Stop buffer ......................... •Arrêt armortisseur ..............•Anschlagpuffer ...................•Tope amortiguador..............
16 ZM 2809318 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
17 ZM 7098396 2 •Lock nut ............................. •Contre-ecrou ......................•Sicherungsmutter ...............•Contratuerca...................... M12
18 ZM 2800538 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
19 VOE 11305090 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
20 VOE 11305118 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2120880)
21 ZM 2259050 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
22 VOE 957125 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
23 ZM 2815313 2 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
24 ZM 2803052 2 •Tube .................................. •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
25 VOE 957097 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
26 VOE 957020 8 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
27 ZM 2120760 2 SS •Hose assembly .................. •Conduit flexible ..................•Schlauchleitung..................•Conducto............................ 2100 mm
28 ZM 2259050 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
29 VOE 11305554 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 4365803)
30 ZM 2259050 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala bivalvas - TPZ 20040 925
Greifschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet à crochet - TPZ 00065000 320
4 Grab bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64E9920040 661

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 11305361 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 4339866)


32 VOE 11306390 1 •Tube clamp ........................ •Collier serrage ...................•Rohrklammer .....................•Abrazadera......................... (ZM 1012870)
33 VOE 983243 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
34 ZM 7098750 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
35 ZM 2814106 2 •Cylinder, cpl. ...................... •Cylindre, cpl. ......................•Zylinder, kpl........................•Cilindro, cpl.........................
36 ZM 2907614 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
37 ZM 2901116 1 ••Guide bush ....................... ••Boîte de guidage ..............••Führungsbuchse ...............••Casquillo guía....................
38 ZM 2907613 1 ••Piston rod ......................... ••Bielle de piston .................••Kolbenstange....................••Biela de piston...................
39 ZM 2905138 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Pistón.................................
40 ZM 2907611 1 ••Repair set, cpl. ................. ••Jeu de réparation, cpl. ......••Reparatursatz, kpl.............••Juego de reparación, cpl....
41 ZM 2901118 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
42 ZM 2901119 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
43 ZM 2907612 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica.......................
44 ZM 2901117 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
45 ZM 2901115 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
46 ZM 2901114 2 •••Guide band...................... •••Ruban de guidage ...........•••Führungsband .................•••Cinta guía.........................
47 ZM 3402854 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
48 ZM 2286101 1 •••Nut................................... •••Ecrou ...............................•••Mutter ..............................•••Tuerca............................. M27x2
49 ZM 7096424 1 •••Screw .............................. •••Vis ...................................•••Schraube .........................•••Tornillo..............................
50 VOE 983718 1 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
51 VOE 11305240 1 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
52 VOE 11305258 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala bivalvas - TPZ 20040 925
Greifschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet à crochet - TPZ 00065000 320
4 Grab bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64E9920040 663

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878881 1 Grab bucket, cpl. - 1400..... Godet à crochet, cpl. 140 ....Greifschaufel, kpl. - 140 ......Pala bivalvas, cpl. - 140...... 2000 mm
2 ZM 2815358 1 •Bucket, 1400 l .................... •Pelle, 1400 l .......................•Schaufel, 1400 l .................•Pala, 1400 l.........................
3 ZM 2804495 2 ••Stop .................................. ••Butee ................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
4 ZM 2815310 1 •Grab................................... •Grappin ..............................•Greifer ................................•Cuchara.............................. 2000 mm
5 VOE 11305362 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042101)
6 ZM 1023950 2 ••Intermediate ring .............. ••Bague intermediaire .........••Zwischenring.....................••Anillo intermedio................
7 VOE 14023568 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092370) AM10x1
8 ZM 4384287 2 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
9 ZM 2095030 2 SS •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
10 ZM 1022370 6 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
11 VOE 983243 12 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
12 VOE 11306391 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2112500)
13 VOE 11306396 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 1022380)
14 ZM 2137380 2 •Stop buffer ......................... •Arrêt armortisseur ..............•Anschlagpuffer ...................•Tope amortiguador..............
15 ZM 2809318 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
16 ZM 7098396 2 •Lock nut ............................. •Contre-ecrou ......................•Sicherungsmutter ...............•Contratuerca...................... M12
17 VOE 13955897 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098742) B13
18 ZM 4339658 2 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
19 ZM 2800538 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
20 VOE 11305090 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
21 ZM 2814836 2 •Dust Cover......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Prot Polvo............................
22 ZM 2800040 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
23 ZM 2259050 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
24 VOE 957125 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
25 ZM 2815313 2 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
26 ZM 2803052 2 •Tube .................................. •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
27 VOE 957097 4 ••Nipple ............................... ••Raccord ............................••Stutzen..............................••Racor................................ L15
28 VOE 957020 8 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
29 ZM 2120760 2 SS •Hose assembly .................. •Conduit flexible ..................•Schlauchleitung..................•Conducto............................ 2100 mm
30 ZM 2259050 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala bivalvas - TPV 20040 925
Greifschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet à crochet - TPV 00000371 340
4 Grab bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 665

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 11305554 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 4365803)


32 ZM 2259050 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
33 VOE 11305361 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 4339866)
34 VOE 11306390 1 •Tube clamp ........................ •Collier serrage ...................•Rohrklammer .....................•Abrazadera......................... (ZM 1012870)
35 VOE 983243 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
36 ZM 7098750 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
37 ZM 2814106 2 •Cylinder, cpl. ...................... •Cylindre, cpl. ......................•Zylinder, kpl........................•Cilindro, cpl.........................
38 ZM 2907614 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
39 ZM 2901116 1 ••Guide bush ....................... ••Boîte de guidage ..............••Führungsbuchse ...............••Casquillo guía....................
40 ZM 2907613 1 ••Piston rod ......................... ••Bielle de piston .................••Kolbenstange....................••Biela de piston...................
41 ZM 2905138 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Pistón.................................
42 ZM 2907611 1 ••Repair set, cpl. ................. ••Jeu de réparation, cpl. ......••Reparatursatz, kpl.............••Juego de reparación, cpl....
43 ZM 2901118 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
44 ZM 2901119 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
45 ZM 2907612 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica.......................
46 ZM 2901117 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
47 ZM 2901115 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
48 ZM 2901114 2 •••Guide band...................... •••Ruban de guidage ...........•••Führungsband .................•••Cinta guía.........................
49 ZM 3402854 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
50 ZM 2286101 1 •••Nut................................... •••Ecrou ...............................•••Mutter ..............................•••Tuerca............................. M27x2
51 ZM 7096424 1 •••Screw .............................. •••Vis ...................................•••Schraube .........................•••Tornillo..............................
52 VOE 983718 1 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
53 VOE 11305240 1 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
54 VOE 11305258 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala bivalvas - TPV 20040 925
Greifschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet à crochet - TPV 00000371 340
4 Grab bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 667

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2817483 1 1 1 Side-tip bucket 1.0 m³ ......... Godet à déversement later,.Seitenkippschaufel, 1,0 m³ ..Pala de vuelco lateral 1,0 ... 2000 mm
1 ZM 2878657 1 1 1 Side tip bucket, ................... Godet à déversement later..Seitenkippschaufel, kpl........Pala de vuelco lateral, c...... 2100 mm
2 ZM 2817484 1 1 1 •Bucket................................ •Pelle ...................................•Schaufel .............................•Pala.................................... 2000 mm
2 ZM 2813778 1 1 1 •Bucket................................ •Pelle ...................................•Schaufel .............................•Pala.................................... 2100 mm
3 VOE 11305234 2 2 2 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo............................
4 VOE 11305237 1 1 1 ••Tube ................................. ••Conduit .............................••Rohr ..................................••Tubo...................................
5 VOE 11305183 1 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 4415060)
6 VOE 11305200 1 1 1 •Retaining pin...................... •Goupille elast .....................•Federsplint .........................•Pasador resorte.................. (ZM 1083750)
7 ZM 2811832 1 1 1 •Protection device ............... •Dispositif de protection ......•Schneidschutz....................•Dispositivo de protección... 2000 mm
7 ZM 2813786 1 1 1 •Protection device ............... •Dispositif de protection ......•Schneidschutz....................•Dispositivo de protección... 2100 mm
8 VOE 11315002 2 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
9 VOE 11315003 2 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
10 VOE 14023568 1 1 1 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092370) AM10x1
11 ZM 4384287 1 1 1 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
12 VOE 11305188 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
13 ZM 1022370 2 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
14 VOE 983243 4 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
15 ZM 2813056 1 1 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
16 ZM 2803615 1 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
17 VOE 11305011 1 1 1 •Locking plate ..................... •Tôle de sûreté ....................•Sicherungsblech ................•Chapa de seguridad........... (ZM 2182820)
18 VOE 983251 2 2 2 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 7094813) M10x25
19 VOE 11305195 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091530) 0,5 mm
20 VOE 11305196 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091531) 1,0 mm
21 VOE 11305197 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091532) 2,5 mm
22 VOE 11305182 1 1 1 •Cover ................................. •Capotage ...........................•Deckel ................................•Cubierta.............................. (ZM 4415059)
23 VOE 14371477 1 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M16x40
24 VOE 11307079 1 1 1 •Cylinder ............................. •Cylindre..............................•Zylinder ..............................•Cilindro............................... (ZM 4417997)
25 ZM 2290216 1 1 1 ••Cylinder tube .................... ••Tube cylindre ....................••Zylinderrohr.......................••Tubo cilindro......................
26 VOE 11305240 2 2 2 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
27 VOE 11305258 4 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala de vuelco lateral 20040 925
Seitenkippschaufel Illustr. No Section
3 1883000- Godet à deversement lateral 00054400 360
4 Side tip bucket
Issue Page
5 VOE 64E9920040 669

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

28 ZM 2290217 1 1 1 ••Piston pin.......................... ••Axe de piston....................••Kolbenstange....................••Biela...................................


29 ZM 2188320 1 1 1 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo............................
30 ZM 2188410 1 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
31 ZM 2013722 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
32 ZM 2013692 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
33 ZM 2188350 1 1 1 •••Support ring..................... •••Anneau de support ..........•••Stützring ..........................•••Aro de apoyo....................
34 ZM 2188360 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
35 ZM 2146620 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
36 ZM 2188380 2 2 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
37 ZM 2188390 1 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
38 ZM 2290214 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
39 ZM 5226615 1 1 1 ••Locking Plate.................... ••Languette de verrouillage .••Sicherungsblech ...............••Laminilla De Se..................
40 ZM 2188340 1 1 1 ••Guide ring......................... ••Bague guide .....................••Führungsring.....................••Anillo guia..........................
41 ZM 2188370 1 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
42 ZM 2188400 1 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
43 ZM 7092353 2 2 2 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
44 VOE 11305199 1 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
45 ZM 1027595 1 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
46 ZM 2812552 1 1 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
47 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
48 VOE 957020 1 1 1 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
49 VOE 957097 1 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
50 VOE 11330004 2 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 5040550)
51 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
52 ZM 2800538 2 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
53 VOE 11305090 2 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
54 VOE 11305199 1 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
55 ZM 1027595 1 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
56 VOE 11305198 1 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091404)
57 VOE 11305186 1 1 1 •Throttle valve ..................... •Etrangleur ..........................•Drosselventil ......................•Válvula de mariposa............

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala de vuelco lateral 20040 925
Seitenkippschaufel Illustr. No Section
3 1883000- Godet à deversement lateral 00054400 360
4 Side tip bucket
Issue Page
5 VOE 64E9920040 671

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

58 ZM 4339658 1 1 1 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
59 VOE 11305192 1 1 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
60 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
61 VOE 957097 1 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
62 VOE 957020 1 1 1 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
63 ZM 4375500 4 4 4 SS •Cable clamp....................... •Collier de fixation de câble.•Kabelband ..........................•Abrazadera de cable...........
64 ZM 4384287 2 2 2 Cap ..................................... Chapeau..............................Kappe ..................................Caperuza............................. zu Pos. 43

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pala de vuelco lateral 20040 925
Seitenkippschaufel Illustr. No Section
3 1883000- Godet à deversement lateral 00054400 360
4 Side tip bucket
Issue Page
5 VOE 64E9920040 673

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878885 1 Side tip bucket, cpl.............. Godet à déversement later..Seitenkippschaufel, kpl........Pala de vuelco lateral, c.......
2 ZM 2811799 1 •Bucket................................ •Pelle ...................................•Schaufel .............................•Pala.....................................
3 ZM 11305234 2 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
4 VOE 11305237 1 ••Tube ................................. ••Conduit .............................••Rohr ..................................••Tubo...................................
5 VOE 11305183 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 4415060)
6 VOE 11305200 1 •Retaining pin...................... •Goupille elast .....................•Federsplint .........................•Pasador resorte.................. (ZM 1083750)
7 ZM 2811832 1 •Protection device ............... •Dispositif de protection ......•Schneidschutz....................•Dispositivo de protección... 2000 mm
8 VOE 11315002 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
9 VOE 11315003 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
10 VOE 14023568 1 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... AM10x1
11 ZM 4384287 1 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
12 VOE 11305188 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
13 ZM 1022370 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
14 VOE 983243 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
15 ZM 2817446 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
16 ZM 2803615 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
17 VOE 11305011 1 •Locking plate ..................... •Tôle de sûreté ....................•Sicherungsblech ................•Chapa de seguridad........... (ZM 2182820)
18 VOE 983251 2 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 7094813) M10x25
19 VOE 11305195 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091530) 0,5 mm
20 VOE 11305196 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091531) 1,0 mm
21 VOE 11305197 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091532) 2,5 mm
22 VOE 11305182 1 •Cover ................................. •Capotage ...........................•Deckel ................................•Cubierta.............................. (ZM 4415059)
23 VOE 14371477 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M16x40
24 VOE 11307079 1 •Cylinder ............................. •Cylindre..............................•Zylinder ..............................•Cilindro............................... (ZM 4417997)
25 ZM 2290216 1 ••Cylinder tube .................... ••Tube cylindre ....................••Zylinderrohr.......................••Tubo cilindro......................
26 VOE 11305240 2 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
27 VOE 11305258 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)
28 ZM 2290217 1 ••Piston pin.......................... ••Axe de piston....................••Kolbenstange....................••Biela...................................
29 ZM 2188320 1 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo............................
30 ZM 2188410 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala de vuelco lateral, TPV 20040 925
Seitenkippschaufel, TPV Illustr. No Section
3 Godet à deversement lateral, TPV 00071000 380
4 Side tip bucket, TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 675

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2013722 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................


32 ZM 2013692 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
33 ZM 2188350 1 •••Support ring..................... •••Anneau de support ..........•••Stützring ..........................•••Aro de apoyo....................
34 ZM 2188360 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
35 ZM 2146620 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
36 ZM 2188380 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
37 ZM 2188390 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
38 ZM 2290214 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
39 ZM 5226615 1 ••Locking Plate.................... ••Languette de verrouillage .••Sicherungsblech ...............••Laminilla De Se..................
40 ZM 2188340 1 ••Guide ring......................... ••Bague guide .....................••Führungsring.....................••Anillo guia..........................
41 ZM 2188370 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
42 ZM 2188400 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
43 ZM 7092353 2 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
44 VOE 11305199 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
45 ZM 1027595 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
46 VOE 11305194 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
47 ZM 2259050 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
48 VOE 957020 1 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
49 VOE 957097 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
50 ZM 2800040 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
51 ZM 2259050 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
52 VOE 11305552 2 •Quick Coupling .................. •Accouple.rapide .................•Schnellkupplung.................•Acoplam Rapido..................
53 ZM 2814836 2 •Dust Cover......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Prot Polvo............................
54 VOE 11305199 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
55 ZM 1027595 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
56 VOE 11305198 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091404)
57 VOE 11305186 1 •Throttle valve ..................... •Etrangleur ..........................•Drosselventil ......................•Válvula de mariposa............
58 ZM 4339658 1 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
59 VOE 11305401 1 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... 2000 mm
60 ZM 2259050 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala de vuelco lateral, TPV 20040 925
Seitenkippschaufel, TPV Illustr. No Section
3 Godet à deversement lateral, TPV 00071000 380
4 Side tip bucket, TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 677

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

61 VOE 957097 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15


62 VOE 957020 1 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
63 VOE 4881438 4 •Strip Clamp ........................ •Ruban Serrage ..................•Kabelbinder ........................•Abraz Cinta........................ (ZM 4375500)
64 ZM 4384287 2 Cap ..................................... Chapeau..............................Kappe ..................................Caperuza..............................
65 ZM 8092741 2 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala de vuelco lateral, TPV 20040 925
Seitenkippschaufel, TPV Illustr. No Section
3 Godet à deversement lateral, TPV 00071000 380
4 Side tip bucket, TPV
Issue Page
5 VOE 64E9920040 679

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878667 1 1 Waste grab bucket - TPZ .... Chargeuse de déchats - T...Müllgreiferschaufel - TPZ ....Pala divalvas de desechos...
2 ZM 2816184 1 1 •Bucket................................ •Pelle ...................................•Schaufel .............................•Pala.....................................
3 ZM 2813319 1 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste..................
4 ZM 4418229 2 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
5 ZM 2816192 2 2 •Grab................................... •Grappin ..............................•Greifer ................................•Cuchara...............................
6 ZM 2080530 4 4 ••Clamping bush ................. ••Elément de serrer .............••Einspannbuchse ...............••Manguito de sujeción........ FG40/50x32
7 ZM 1023950 2 2 ••Intermediate ring .............. ••Bague intermediaire .........••Zwischenring.....................••Anillo intermedio................
8 VOE 11306780 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 4409103)
9 VOE 11305005 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049770) 0,5 mm
10 VOE 11305006 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
11 VOE 11305007 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049772) 2,5 mm
12 ZM 1022370 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
13 VOE 983243 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
15 VOE 11305084 2 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
16 ZM 2290842 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
17 ZM 2290846 1 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
18 ZM 2290856 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
19 ZM 2290851 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
20 ZM 2290847 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
21 ZM 2290850 1 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................
22 ZM 7092353 1 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
23 ZM 2290857 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
24 ZM 2290855 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
25 ZM 2290854 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
26 ZM 2160270 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
27 ZM 2290852 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
28 ZM 2079481 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
29 ZM 2223790 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
30 ZM 2290849 1 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
31 ZM 2290848 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1883000-
Pala divalvas de desechos - TPZ 20040 925
Müllgreiferschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet pour déchets - TPZ 00055500 400
4 Waste grab bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64E9920040 681

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

32 VOE 11305086 2 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....


33 VOE 914526 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
34 VOE 11305917 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2168720)
35 ZM 7096461 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x20
36 VOE 11305081 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173220)
37 ZM 7095370 2 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
38 VOE 983718 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
39 VOE 14023568 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092370) AM10x1
40 ZM 4384287 6 6 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
41 ZM 7091971 4 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
42 VOE 11305192 4 4 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
43 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
44 VOE 957097 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
45 ZM 2815086 2 2 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl............................ 2100 mm
46 VOE 957125 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
47 ZM 2808343 2 2 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
48 VOE 11305118 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2120880)
49 ZM 2800538 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
50 VOE 11305090 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
51 VOE 11305087 1 1 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
52 VOE 983244 1 1 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... (ZM 7095519) M8x30
53 ZM 7098750 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
54 VOE 957020 8 8 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5

1 1863000- Catalogue id Group

2 1883000-
Pala divalvas de desechos - TPZ 20040 925
Müllgreiferschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet pour déchets - TPZ 00055500 400
4 Waste grab bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64E9920040 683

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811798 1 1 Side tip bucket, cpl.............. Godet à deversement later..Seitenkippschaufel, kpl........pala de veulco lateral.......... 0,9 m³
2 ZM 2811799 1 1 •Bucket................................ •Pelle ...................................•Schaufel .............................•Pala.....................................
3 VOE 11305234 2 2 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo............................
4 VOE 11305237 1 1 ••Tube ................................. ••Conduit .............................••Rohr ..................................••Tubo...................................
5 VOE 11305183 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 4415060)
6 VOE 11305200 1 1 •Retaining pin...................... •Goupille elast .....................•Federsplint .........................•Pasador resorte.................. (ZM 1083750)
7 ZM 2811832 1 1 •Protection device ............... •Dispositif de protection ......•Schneidschutz....................•Dispositivo de protección... 2000 mm
8 VOE 11315002 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
9 VOE 11315003 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
10 VOE 14023568 1 1 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092370) AM10x1
11 ZM 4384287 1 1 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
12 VOE 11305188 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
13 ZM 1022370 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
14 VOE 983243 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
15 ZM 2813056 1 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
16 ZM 2803615 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
17 VOE 11305011 1 1 •Locking plate ..................... •Tôle de sûreté ....................•Sicherungsblech ................•Chapa de seguridad........... (ZM 2182820)
18 VOE 983251 2 2 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 7094813) M10x25
19 VOE 11305195 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091530) 0,5 mm
20 VOE 11305196 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091531) 1,0 mm
21 VOE 11305197 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091532) 2,5 mm
22 VOE 11305182 1 1 •Cover ................................. •Capotage ...........................•Deckel ................................•Cubierta.............................. (ZM 4415059)
23 VOE 14371477 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M16x40
24 VOE 11307079 1 1 •Cylinder ............................. •Cylindre..............................•Zylinder ..............................•Cilindro............................... (ZM 4417997)
25 ZM 2290216 1 1 ••Cylinder tube .................... ••Tube cylindre ....................••Zylinderrohr.......................••Tubo cilindro......................
26 VOE 11305240 2 2 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
27 VOE 11305258 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)
28 ZM 2290217 1 1 ••Piston pin.......................... ••Axe de piston....................••Kolbenstange....................••Biela...................................
29 ZM 2188320 1 1 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo............................
30 ZM 2188410 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....

1 1863000- Catalogue id Group

2 1883000-
Pala de vuelco lateral - 0,9 m³ 20040 925
Seitenkippschaufel - 0,9 m³ Illustr. No Section
3 Godet à deversement lateral - 0,9 m³ 00054400 420
4 Side tip bucket - 0,9 m³
Issue Page
5 VOE 64E9920040 685

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2013722 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................


32 ZM 2013692 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
33 ZM 2188350 1 1 •••Support ring..................... •••Anneau de support ..........•••Stützring ..........................•••Aro de apoyo....................
34 ZM 2188360 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
35 ZM 2146620 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
36 ZM 2188380 2 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
37 ZM 2188390 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
38 ZM 2290214 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
39 ZM 5226615 1 1 ••Locking Plate.................... ••Languette de verrouillage .••Sicherungsblech ...............••Laminilla De Se..................
40 ZM 2188340 1 1 ••Guide ring......................... ••Bague guide .....................••Führungsring.....................••Anillo guia..........................
41 ZM 2188370 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
42 ZM 2188400 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
43 ZM 7092353 2 2 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
44 VOE 11305199 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
45 ZM 1027595 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
46 ZM 2812552 1 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
47 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
48 VOE 957020 1 1 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
49 VOE 957097 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
50 VOE 11330004 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 5040550)
51 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
52 ZM 2800538 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
53 VOE 11305090 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
54 VOE 11305199 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
55 ZM 1027595 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
56 VOE 11305198 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091404)
57 VOE 11305186 1 1 •Throttle valve ..................... •Etrangleur ..........................•Drosselventil ......................•Válvula de mariposa............
58 ZM 4339658 1 1 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
59 VOE 11305192 1 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
60 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2

1 1863000- Catalogue id Group

2 1883000-
Pala de vuelco lateral - 0,9 m³ 20040 925
Seitenkippschaufel - 0,9 m³ Illustr. No Section
3 Godet à deversement lateral - 0,9 m³ 00054400 420
4 Side tip bucket - 0,9 m³
Issue Page
5 VOE 64E9920040 687

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

61 VOE 957097 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15


62 VOE 957020 1 1 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
63 ZM 4375500 4 4 SS •Cable clamp....................... •Collier de fixation de câble.•Kabelband ..........................•Abrazadera de cable...........
64 ZM 4384287 2 2 Cap ..................................... Chapeau..............................Kappe ..................................Caperuza............................. zu Pos. 43

1 1863000- Catalogue id Group

2 1883000-
Pala de vuelco lateral - 0,9 m³ 20040 925
Seitenkippschaufel - 0,9 m³ Illustr. No Section
3 Godet à deversement lateral - 0,9 m³ 00054400 420
4 Side tip bucket - 0,9 m³
Issue Page
5 VOE 64E9920040 689

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812746 1 1 1 1 Bolt-on cutting edge........Lame d'usure amovible .. Unterschraubmesser ...... Cuchilla atornillada.......... 1600 mm
2 VOE 11308123 6 6 6 6 Allen Head Scr................Vis Frai See 6................. Inbus-Senkschr............... Tornillo Hexag................. (ZM 4327162) M20x50
3 ZM 7098022 6 6 6 6 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M20
4 ZM 2812748 1 1 1 1 Bolt-on cutting edge........Lame d'usure amovible .. Unterschraubmesser ...... Cuchilla atornillada.......... 1800 mm
4 VOE 11307599 1 1 1 1 Bolt On Edge ..................Tranchant Godet ............ Schonmesser.................. Guardacuchilla................ (ZM 4418775) 1900 mm
4 ZM 2813248 1 1 1 1 Bolt-on cutting edge........Lame d'usure amovible .. Unterschraubmesser ...... Cuchilla atornillada.......... 2000 mm
4 ZM 2815089 1 1 1 1 Bolt-on cutting edge........Lame d'usure amovible .. Unterschraubmesser ...... Cuchilla atornillada.......... 2100 mm
5 ZM 7097662 12 12 12 12 SS Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno............................... M16x50
6 VOE 979021 12 12 12 12 Hexagon Nut...................Ecrou Hexagonal............ Sechskantmutter............. Tuerca Hexagon.............. (ZM 7098017) M16
7 ZM 2815913 1 1 1 1 Cutting edge ...................Tranchant godet ............. Löffelschneide................. Resalte cuchara.............. 1350 mm
8 ZM 7097662 8 8 8 8 SS Bolt..................................Boulon ............................ Bolzen............................. Perno............................... M16x50
9 ZM 7098003 8 8 8 8 Nut ..................................Ecrou.............................. Mutter.............................. Tuerca............................. M16

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cuchilla atornillada 20040 925
Unterschraubmesser Illustr. No Section
3 1883000- Lame d'usure amovible 00014801 440
4 1893000- Bolt-on cutting edge
Issue Page
5 VOE 64E9920040 691

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878938 1 Tree clamp .......................... Attache d'arbre....................Baumklammer .....................Pinza de árbol......................


2 ZM 2815144 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
3 ZM 2815146 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
4 ZM 2815147 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
5 ZM 2803821 1 •Tree clamp arm ................. •Bras d'attache d'arbre ........•Baumklammerarm..............•Brazo de la pinza de árbr....
6 VOE 11305920 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042071)
7 ZM 4410829 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
8 VOE 11306396 4 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 1022380)
9 ZM 1022370 8 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
10 VOE 983242 16 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x20
11 VOE 11306980 4 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2080590)
12 ZM 2804944 2 •Lever.................................. •Levier .................................•Hebel..................................•Palanca...............................
13 VOE 11305920 2 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042071)
14 ZM 4410829 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
15 ZM 2804948 2 •Rod .................................... •Barre ..................................•Stange................................•Barra...................................
16 VOE 11306979 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 2111520)
17 ZM 4410829 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
18 VOE 14023568 8 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092370) AM10x1
19 VOE 983718 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
20 ZM 4384287 12 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
21 VOE 11305005 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049770) 0,5 mm
22 VOE 11305006 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
23 VOE 11305007 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049772) 2,5 mm
25 VOE 11305084 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
26 ZM 2290842 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
27 ZM 2290846 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
28 ZM 2290856 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
29 ZM 2290851 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
30 ZM 2290847 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
31 ZM 2290850 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pinza de árbol 20040 926
Baumklammer Illustr. No Section
3 Attache d'arbre 00071300 100
4 Tree clamp
Issue Page
5 VOE 64E9920040 693

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

32 ZM 7092353 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1


33 ZM 2290857 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
34 ZM 2290855 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
35 ZM 2290854 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
36 ZM 2160270 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
37 ZM 2290852 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
38 ZM 2079481 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
39 ZM 2223790 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
40 ZM 2290849 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
41 ZM 2290848 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
42 VOE 11305086 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
43 VOE 914526 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
44 VOE 11306280 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173230)
45 2 NS •Bearing spindle .................. •Axe.....................................•Achszapfen ........................•Gorron.................................
46 ZM 7096462 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
47 ZM 7091971 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
48 VOE 11305192 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
49 ZM 2259050 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
50 VOE 11305486 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 4395120)
51 ZM 2259050 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
52 VOE 957097 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
53 VOE 957020 8 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
54 ZM 2808108 2 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
55 VOE 11305088 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2096920)
56 ZM 2259050 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
57 VOE 944260 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ (ZM 8092239) L15
58 ZM 2800538 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
59 VOE 11305090 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pinza de árbol 20040 926
Baumklammer Illustr. No Section
3 Attache d'arbre 00071300 100
4 Tree clamp
Issue Page
5 VOE 64E9920040 695

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2877852 1 1 1 Tree clamp .......................... Attache d'arbre....................Baumklammer .....................Pinza de árbol......................


2 ZM 2809049 1 1 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
3 ZM 2808186 2 2 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
4 ZM 2808188 2 2 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
5 ZM 2816235 1 1 1 •Tree clamp arm ................. •Bras d'attache d'arbre ........•Baumklammerarm..............•Brazo de la pinza de árbr....
6 VOE 11305920 4 4 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042071)
7 ZM 4410829 2 2 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
8 VOE 11306981 4 4 4 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2080550)
9 ZM 1022370 8 8 8 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
10 VOE 983242 16 16 16 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x20
11 VOE 11306980 4 4 4 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2080590)
12 ZM 2804944 2 2 2 •Lever.................................. •Levier .................................•Hebel..................................•Palanca...............................
13 VOE 11305920 2 2 2 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042071)
14 ZM 4410829 1 1 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
15 ZM 2804948 2 2 2 •Rod .................................... •Barre ..................................•Stange................................•Barra...................................
16 VOE 11306979 4 4 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 2111520)
17 ZM 4410829 2 2 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
18 VOE 14023568 8 8 8 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092370) AM10x1
19 VOE 983718 2 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
20 ZM 4384287 12 12 12 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
21 VOE 11305005 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049770) 0,5 mm
22 VOE 11305006 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
23 VOE 11305007 REQ REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049772) 2,5 mm
25 VOE 11305084 2 2 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
26 ZM 2290842 1 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
27 ZM 2290846 1 1 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
28 ZM 2290856 1 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
29 ZM 2290851 1 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
30 ZM 2290847 1 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
31 ZM 2290850 1 1 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pinza de árbol 20040 926
Baumklammer Illustr. No Section
3 1883000- Attache d'arbre 00071300 150
4 Tree clamp
Issue Page
5 VOE 64E9920040 697

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

32 ZM 7092353 1 1 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1


33 ZM 2290857 1 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
34 ZM 2290855 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
35 ZM 2290854 1 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
36 ZM 2160270 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
37 ZM 2290852 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
38 ZM 2079481 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
39 ZM 2223790 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
40 ZM 2290849 1 1 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
41 ZM 2290848 1 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
42 VOE 11305086 2 2 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
43 VOE 914526 4 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
44 VOE 11306280 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173230)
45 VOE 11305917 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2168720)
46 ZM 7096462 2 2 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
47 ZM 7091971 4 4 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
48 VOE 11305192 2 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
49 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
50 VOE 11305486 2 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 4395120)
51 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
52 VOE 957097 4 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
53 VOE 957020 8 8 8 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
54 ZM 2808479 2 2 2 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
55 VOE 11330004 2 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 5040550)
56 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
57 VOE 944260 2 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ (ZM 8092239) L15
58 ZM 2800538 2 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
59 VOE 11305090 2 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Pinza de árbol 20040 926
Baumklammer Illustr. No Section
3 1883000- Attache d'arbre 00071300 150
4 Tree clamp
Issue Page
5 VOE 64E9920040 699

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878083 1 Shovel for tree planting ....... Bêche pour la plantation d'..Baumpflanzschaufel ............Cuchara para plantar árbol.. 1000 mm
2 ZM 2809380 1 •Plate .................................. •Plaque................................•Schild .................................•Placa...................................
3 ZM 2801319 2 •Rubber edge ...................... •Bordure en caoutchouc......•Gummileiste .......................•Burlete de goma..................
4 ZM 2801318 1 •Knife .................................. •Couteau .............................•Messer ...............................•Cuchillo...............................
5 VOE 11305887 8 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 4326429) M20x50
6 ZM 4334184 8 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M20

1 1893000- Catalogue id Group

2
Pala para plantar árboles 20040 926
Baumpflanzschaufel Illustr. No Section
3 Pelle pour planter des arbres 00071700 200
4 Shovel for tree planting
Issue Page
5 VOE 64E9920040 701

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808406 1 Fork support (TPV) ............. Support de fourchette (TPV Gabelträger (TPV) ...............Soporte de horquilla (TPV).. 1345 mm
1 ZM 2812455 1 1 Fork support........................ Support de fourchette..........Gabelträger .........................Soporte de horquilla............ 1345 mm
1 ZM 2816503 1 1 Fork support........................ Support de fourchette..........Gabelträger .........................Soporte de horquilla............ 1720 mm
1 ZM 2815065 1 1 Fork support, strengthene... Support de fourchette, fo.....Gabelträger, verstärkt..........Soporte de horquilla, ref...... 1720 mm
2 ZM 2812457 2 2 •Stop ................................... •Arrêt ...................................•Anschlag ............................•Tope....................................
2 ZM 2815201 2 2 •Stop ................................... •Arrêt ...................................•Anschlag ............................•Parada................................ 1378)
3 VOE 11306209 2 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096561) M12x25

1378) GB: Only for fork support 2815065 FR: Seulement support de fourchette 2815065 DE: Nur für Gabelträger 2815065 ES: Sólo con soporte horquilla 2815065

1 1863000- Catalogue id Group

2 1883000-
Soporte para carro elevador 20040 926
Ladegabelträger Illustr. No Section
3 1893000- Support fourche de chargement 1009032 250
4 Fork lift attachment support
Issue Page
5 VOE 64E9920040 703

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11305076 2 2 2 Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 1000 mm
1 ZM 2801006 REQ REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 1100 mm
1 ZM 4324201 REQ REQ REQ SS Fork tine .............................. Bras fourche........................Gabelzinke ..........................Brazo horquilla.................... 1200 mm
1 VOE 11305078 REQ REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 1300 mm
1 VOE 11305079 REQ REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 1400 mm
1 VOE 11305080 REQ REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 1500 mm
1 ZM 2804797 REQ REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 1600 mm
1 ZM 2801695 REQ REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 2103) 1000 mm
1 ZM 2801696 REQ REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 2103) 1100 mm
1 ZM 2801697 REQ REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 2103) 1200 mm
2 ZM 2291146 1 1 1 •Lock ................................... •Arrêt ...................................•Arretierung .........................•Bloqueo...............................

2103) GB: Strengthened FR: Renforcée DE: Verstärkt ES: Reforzado

1 1863000- Catalogue id Group

2 1883000-
Brazos de horquilla 20040 926
Gabelzinke Illustr. No Section
3 1893000- Bras de fourche 1009033 300
4 Fork tines
Issue Page
5 VOE 64E9920040 705

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2815588 1 1 1 Fork lift attachment supp..... Support fourche de charge..Ladegabelträger ..................Soporte horquilla de carg.....
2 ZM 2815201 2 2 2 •Stop ................................... •Arrêt ...................................•Anschlag ............................•Parada.................................
3 ZM 2815593 2 2 2 Grab holder ......................... Support de grappin..............Greiferhalter ........................Soporte de cuchara..............
4 ZM 2815590 1 1 1 •Stop ................................... •Arrêt ...................................•Anschlag ............................•Tope....................................
5 ZM 4327156 8 8 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M16x80
6 VOE 979021 16 16 16 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. (ZM 7098017) M16
7 ZM 2815599 2 2 2 Grab .................................... Grappin ...............................Greifer .................................Cuchara................................
8 ZM 2074520 2 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
9 ZM 2158220 1 1 1 •Spacer Washer .................. •Rond.entretoise .................•Abstandscheibe .................•Arandela Dist.......................
10 ZM 2809645 2 2 2 Pin....................................... Goupille ...............................Stift ......................................Pasador................................
11 VOE 11305011 2 2 2 Locking plate....................... Tôle de sûreté .....................Sicherungsblech..................Chapa de seguridad............ (ZM 2182820)
12 VOE 983251 4 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094813) M10x25
13 ZM 2814106 2 2 2 Cylinder, cpl. ....................... Cylindre, cpl. .......................Zylinder, kpl. ........................Cilindro, cpl...........................
14 ZM 2907614 1 1 1 •Cylinder pipe...................... •Goupille cylindrique ...........•Zylinderrohr ........................•Tubo del cilindro..................
15 ZM 2901116 1 1 1 •Guide bush ........................ •Boîte de guidage................•Führungsbuchse ................•Casquillo guía.....................
16 ZM 2907613 1 1 1 •Piston rod .......................... •Bielle de piston ..................•Kolbenstange .....................•Biela de piston.....................
17 ZM 2905138 1 1 1 •Piston................................. •Piston .................................•Kolben ................................•Pistón..................................
18 ZM 2907611 1 1 1 •Repair set, cpl.................... •Jeu de réparation, cpl. .......•Reparatursatz, kpl. .............•Juego de reparación, cpl.....
19 ZM 2901118 1 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................
20 ZM 2901119 1 1 1 ••Scraper............................. ••Racleur .............................••Abstreifer ..........................••Rascador............................
21 ZM 2907612 1 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
22 ZM 2901117 1 1 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
23 ZM 2901115 1 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................
24 ZM 2901114 2 2 2 ••Guide band....................... ••Ruban de guidage ............••Führungsband...................••Cinta guía...........................
25 ZM 3402854 1 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
26 ZM 2286101 1 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M27x2
27 ZM 7096424 1 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
28 VOE 983718 2 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
29 VOE 11305240 2 2 2 •Spherical plain bearing ...... •Palier articule .....................•Pendellager ........................•Cojinete articulacion........... (ZM 2031260)
30 VOE 11305258 2 2 2 •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad............. (ZM 2146670)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Soporte para carro elevador con cuchara 20040 926
Ladegabelträger mit Greifer Illustr. No Section
3 1883000- Support fourche de chargement avec grappin 1009034 350
4 Fork lift attachment support with grab
Issue Page
5 VOE 64E9920040 707

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2112490 2 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................


32 ZM 1022370 2 2 2 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
33 VOE 983243 4 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7095513) M8x25
34 ZM 2186430 2 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
35 VOE 11306294 2 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8096634) M12x25
36 VOE 983718 2 2 2 Lub Nipple........................... Graisseur.............................Schmiernippel......................Engrasador.......................... (ZM 7092352) AM8x1
37 ZM 4384287 6 6 6 Cap ..................................... Chapeau..............................Kappe ..................................Caperuza..............................
38 VOE 11305199 4 4 4 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091792)
39 VOE 11305192 2 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
40 ZM 2259050 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
41 ZM 2811279 2 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 2100 mm
42 ZM 2259050 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
43 VOE 957097 4 4 4 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
44 VOE 957020 8 8 8 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M22x1,5
45 VOE 944260 2 2 2 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
46 ZM 2802727 2 2 2 Tube.................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
47 VOE 11306283 2 2 2 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ (ZM 6012230)
48 ZM 2259050 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
49 ZM 2800538 2 2 2 Sleeve ................................. Douille .................................Kupplungsmuffe ..................Manguito de acoplamiento...
50 VOE 11305090 2 2 2 Dust cover........................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Proteccion polvo.................. (ZM 2291203)
51 VOE 11305006 8 8 8 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
52 VOE 11306891 8 8 8 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049777) 1,00 mm
53 VOE 11306209 2 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096561) M12x25

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Soporte para carro elevador con cuchara 20040 926
Ladegabelträger mit Greifer Illustr. No Section
3 1883000- Support fourche de chargement avec grappin 1009034 350
4 Fork lift attachment support with grab
Issue Page
5 VOE 64E9920040 709

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 4418414 1 1 1 Load hook, cpl..................... Corchet porte-charge, cpl....Lasthaken, kpl. ....................Gancho de carga, cpl...........
2 ZM 4418415 1 1 1 •Arm .................................... •Bras ...................................•Ausleger .............................•Brazo...................................
3 ZM 3216619 1 1 1 •Load hook .......................... •Crochet porte-charge .........•Lasthaken ..........................•Gancho de carga.................
4 ZM 1081040 1 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
5 ZM 7098166 1 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ 42x1,5
6 ZM 7098974 1 1 1 •Cotter pin ........................... •Goupille conique ................•Splint ..................................•Pasador de aletas.............. 8x80
7 ZM 1081050 1 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
8 ZM 3401517 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 90
9 ZM 7094975 2 2 2 SS •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad............. 90x3

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Gancho de carga 20040 926
Lasthaken Illustr. No Section
3 1883000- Crochet porte-charge 00000351 400
4 Load hook
Issue Page
5 VOE 64E9920040 711

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 4418522 1 1 1 Load hook, cpl..................... Corchet porte-charge, cpl....Lasthaken, kpl. ....................Gancho de carga, cpl...........
2 ZM 2800378 1 1 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
3 ZM 4418525 1 1 1 •Arm .................................... •Bras ...................................•Ausleger .............................•Brazo...................................
4 ZM 3216619 1 1 1 •Load hook .......................... •Crochet porte-charge .........•Lasthaken ..........................•Gancho de carga.................
5 ZM 1081040 1 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
6 ZM 7098166 1 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ 42x1,5
7 ZM 7098974 1 1 1 •Cotter pin ........................... •Goupille conique ................•Splint ..................................•Pasador de aletas.............. 8x80
8 ZM 1081050 1 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
9 ZM 3401517 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 90
10 ZM 7094975 2 2 2 SS •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad............. 90x3
11 ZM 4418531 1 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
12 VOE 11305200 1 1 1 •Retaining pin...................... •Goupille elast .....................•Federsplint .........................•Pasador resorte.................. (ZM 1083750)

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Gancho de carga, telescópico 20040 926
Lasthaken, teleskopierbar Illustr. No Section
3 1883000- Corchet porte-charge, télescop 00000352 450
4 Load hook, telescopically
Issue Page
5 VOE 64E9920040 713

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 1 1 1 NS Load hook, cpl..................... Corchet porte-charge, cpl....Lasthaken, kpl. ....................Gancho de carga, cpl...........
2 ZM 2800379 1 1 1 •Carrier................................ •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
3 ZM 4418719 2 2 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
4 ZM 2158260 1 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
5 VOE 978933 1 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 8096633) M12x40
6 VOE 13955897 1 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098742) B13
7 ZM 4418726 1 1 1 •Arm .................................... •Bras ...................................•Ausleger .............................•Brazo...................................
8 VOE 11305617 2 2 2 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 4367115) FG 50/60x40
9 ZM 4418531 1 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
10 VOE 11305200 1 1 1 •Retaining pin...................... •Goupille elast .....................•Federsplint .........................•Pasador resorte.................. (ZM 1083750)
11 ZM 4418525 1 1 1 •Arm .................................... •Bras ...................................•Ausleger .............................•Brazo...................................
12 ZM 3216619 1 1 1 •Load hook .......................... •Crochet porte-charge .........•Lasthaken ..........................•Gancho de carga.................
13 ZM 1081040 1 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
14 ZM 7098166 1 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ 42x1,5
15 ZM 7098974 1 1 1 •Cotter pin ........................... •Goupille conique ................•Splint ..................................•Pasador de aletas.............. 8x80
16 ZM 1081050 1 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
17 ZM 3401517 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 90
18 ZM 7094975 2 2 2 SS •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad............. 90x3
19 ZM 2120620 2 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
20 VOE 983243 2 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
21 ZM 7098750 2 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
22 ZM 4404063 1 1 1 •Cylinder ............................. •Verin ..................................•Zylinder ..............................•Cilindro................................
23 1 1 1 NS ••Cylinder ............................ ••Verin .................................••Zylinder .............................••Cilindro...............................
24 ZM 2193570 1 1 1 ••Gasket set ........................ ••Jeu de joint .......................••Dichtsatz ...........................••Juego de estanqueidad......
25 ZM 2193510 1 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
26 ZM 2193520 1 1 1 •••Piston guide band ........... •••Bande guidage de pisto...•••Kolbenführungsband .......•••Aro de guía del pistón.......
27 ZM 2146700 1 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica.......................
28 ZM 2146690 1 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
29 ZM 2193550 1 1 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
30 ZM 2193540 1 1 1 •••Wiper ring........................ •••Anneau de racleur ...........•••Abstreifring ......................•••Anillo rascador..................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Gancho de carga, giratorio 20040 926
Lasthaken, schwenkbar Illustr. No Section
3 1883000- Crochet porte-charge, pivotante 00000353 500
4 Load hook, slewing
Issue Page
5 VOE 64E9920040 715

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2193490 1 1 1 ••Tube ................................. ••Tube .................................••Rohr ..................................••Tubo...................................


32 ZM 2193500 1 1 1 ••Piston rod ......................... ••Tige de piston ...................••Stange ..............................••Barra..................................
33 ZM 2193560 1 1 1 ••Plate ................................. ••Tôle...................................••Blech.................................••Chapa................................
34 ZM 2193530 1 1 1 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo............................
35 ZM 2155860 1 1 1 ••Yoke end .......................... ••Fourchette ........................••Gabelkopf .........................••Horquilla.............................
36 ZM 7098182 1 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M26x1,5
37 ZM 6012210 2 2 2 •Bearing .............................. •Palier..................................•Lager ..................................•Cojinete...............................
38 ZM 7094968 4 4 4 •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad............. 42x1,75
39 ZM 7092354 1 1 1 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... CM 8x1
40 VOE 983718 1 1 1 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
41 ZM 7091971 2 2 2 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
42 ZM 8092741 1 1 1 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
43 VOE 11305118 1 1 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2120880)
44 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
45 ZM 4365804 1 1 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
46 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
47 ZM 4339658 2 2 2 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
48 VOE 11305186 2 2 2 •Throttle valve ..................... •Etrangleur ..........................•Drosselventil ......................•Válvula de mariposa............
49 VOE 11305198 2 2 2 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091404)
50 VOE 957084 2 2 2 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
51 VOE 957020 2 2 2 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
52 VOE 11330004 2 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 5040550)
53 ZM 2259050 2 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
54 ZM 2800538 2 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
55 VOE 11305090 2 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo..................
56 ZM 4418721 1 1 1 •Holder ................................ •Support ..............................•Halter .................................•Soporte................................
57 ZM 4418720 1 1 1 •Holder ................................ •Support ..............................•Halter .................................•Soporte................................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Gancho de carga, giratorio 20040 926
Lasthaken, schwenkbar Illustr. No Section
3 1883000- Crochet porte-charge, pivotante 00000353 500
4 Load hook, slewing
Issue Page
5 VOE 64E9920040 717

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814242 1 1 1 Lift arms .............................. Bras de levage ....................Hubgestell ...........................Brazos elevadores............... 1367)
1 VOE 11306668 1 1 1 Lift arms .............................. Bras de levage ....................Hubgestell ...........................Brazos elevadores................
1 ZM 2810515 1 1 1 SS Lift arms .............................. Bras de levage ....................Hubgestell ...........................Brazos elevadores............... 1397)
2 ZM 2811199 2 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
4 ZM 2808032 2 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
5 ZM 2905381 4 4 4 ••Scraper Ring .................... ••Bague Racleur..................••Abstreifer ..........................••Anillo Rascador..................
6 ZM 2810531 2 2 2 •Stop ................................... •Arrêt ...................................•Anschlag ............................•Tope....................................
7 ZM 2801814 2 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
8 ZM 2801815 2 2 2 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
9 VOE 11306294 4 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8096634) M12x25
10 ZM 2801813 2 2 2 Bearing spindle ................... Axe ......................................Achszapfen..........................Gorron..................................
11 VOE 11305011 2 2 2 Locking plate....................... Tôle de sûreté .....................Sicherungsblech..................Chapa de seguridad............ (ZM 2182820)
12 VOE 983251 4 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094813) M10x25
13 VOE 11305029 4 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4379287) 0,50 mm
13 VOE 11305030 REQ REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,00 mm
13 VOE 11305682 REQ REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4379289) 2,50 mm
14 ZM 2809648 1 1 1 Stop..................................... Arrêt ....................................Anschlag..............................Tope.....................................
15 VOE 11306636 1 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4333058) B17
16 VOE 978938 1 1 1 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7097028) M16x50
17 VOE 11306635 1 1 1 Tip Arm ............................... Bra.basculement .................Kipphebel ............................Brazo Volquete.....................
18 ZM 2808035 2 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
19 ZM 2812774 1 1 1 •Intermediate ring................ •Bague intermediaire...........•Zwischenring ......................•Anillo intermedio..................
20 ZM 2812779 1 1 1 •Stop ................................... •Arrêt ...................................•Anschlag ............................•Tope....................................
21 VOE 11306678 1 1 1 Link Rod.............................. Tige Articulee ......................Gelenkstange ......................Varilla Articul....................... (ZM 2811633)
21 ZM 2814254 1 1 1 Tilting clip ............................ Attache de basculement......Kipplasche...........................Clip de vuelco...................... 1367)
21 ZM 2811663 1 1 1 Tilting clip ............................ Attache de basculement......Kipplasche...........................Clip de vuelco...................... 1397)
22 ZM 2811198 1 1 1 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
23 ZM 2907378 REQ REQ REQ ••Scraper............................. ••Racleur .............................••Abstreifer ..........................••Rascador............................
1367) GB: only for attachment equipment ZL 802 FR: seulement pour l'équipement supplément. ZL 802 DE: nur bei Anbaugeräte ZL 802 ES: sólo para equipo de montaje ZL 802
1397) GB: Lift frame - 2140 mm FR: Bras de levage - 2140 mm DE: Hubgestell - 2140 mm ES: Marco elevador - 2140 mm

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Bastidor elevador 20040 945
Hubgestell Illustr. No Section
3 1883000- Bras de levage 1005097 100
4 Lift frame
Issue Page
5 VOE 64E9920040 719

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

24 VOE 11306276 2 2 2 •Bushing.............................. •Bague ................................•Buchse ...............................•Casquillo............................ (ZM 4367182)


25 VOE 11305004 2 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno................................... (ZM 3234036)
26 VOE 11305011 2 2 2 Locking plate....................... Tôle de sûreté .....................Sicherungsblech..................Chapa de seguridad............ (ZM 2182820)
27 VOE 983251 4 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094813) M10x25
28 ZM 2803694 1 1 1 Bearing spindle ................... Axe ......................................Achszapfen..........................Gorron..................................
29 ZM 2801815 1 1 1 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
30 VOE 11306294 2 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8096634) M12x25
31 VOE 11305195 6 6 6 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2091530) 0,5 mm
31 VOE 11305196 REQ REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2091531) 1,0 mm
31 VOE 11305197 REQ REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2091532) 2,5 mm
32 VOE 11305029 4 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4379287) 0,50 mm
32 VOE 11305030 REQ REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,00 mm
32 VOE 11305682 REQ REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4379289) 2,50 mm
33 ZM 14023568 6 6 6 Conical grease nipple ......... Graisseur conique ...............Kegelschmiernippel .............Engrasador cónico.............. AM10x1
34 ZM 4384287 7 7 7 Cap ..................................... Chapeau..............................Kappe ..................................Caperuza..............................
35 VOE 11025816 1 1 1 Lub Nipple........................... Graisseur.............................Schmiernippel......................Engrasador...........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Bastidor elevador 20040 945
Hubgestell Illustr. No Section
3 1883000- Bras de levage 1005097 100
4 Lift frame
Issue Page
5 VOE 64E9920040 721

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812645 1 Lift arms .............................. Bras de levage ....................Hubgestell ...........................Brazos elevadores............... 1386)
1 ZM 2813943 1 Lift arms .............................. Bras de levage ....................Hubgestell ...........................Brazos elevadores............... 1401)
2 ZM 2808032 3 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
3 ZM 2905381 6 ••Scraper Ring .................... ••Bague Racleur..................••Abstreifer ..........................••Anillo Rascador..................
4 ZM 2811199 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito............................ 1386)
6 ZM 2804153 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito............................ 1401)
7 VOE 11003908 4 Bearing Bushing.................. Coussinet ............................Lagerbuchse........................Casq Cojinete...................... 1401) (ZM 2804107)
8 ZM 2804246 2 Intermediate ring ................. Bague intermediaire ............Zwischenring .......................Anillo intermedio.................. 1401)
9 ZM 2804154 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1401) 5,00 mm
9 ZM 2814435 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1401) 7,00 mm
10 VOE 14370919 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1404) (ZM 2049760)
1,00 mm
10 VOE 11306272 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1401) (ZM 2049762)
0,50 mm
11 ZM 2803694 2 Bearing spindle ................... Axe ......................................Achszapfen..........................Gorron..................................
12 ZM 2801815 2 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
13 VOE 978932 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096639) M12x30
14 VOE 14370919 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049760) 1,00 mm
14 VOE 11306270 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049761) 2,50 mm
14 VOE 11306272 8 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049762) 0,50 mm
15 ZM 2812666 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
16 VOE 11305011 2 Locking plate....................... Tôle de sûreté .....................Sicherungsblech..................Chapa de seguridad............ (ZM 2182820)
17 VOE 983251 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094813) M10x25
18 VOE 11306890 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049776) 0,50 mm
18 VOE 11306891 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049777) 1,00 mm
18 VOE 11306892 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049778) 2,50 mm
19 ZM 2812665 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
1386) GB: TPZ - Kinematic FR: Cinematique - TPZ DE: TPZ - Kinematik ES: Cinemática - TPZ
1401) GB: TPV - Kinematic FR: Cinematique - TPV DE: TPV - Kinematik ES: Cinemática - TPV
1404) GB: only fixed attachment FR: montage fixe uniquement DE: bei Festanbau ES: sólo montaje fijo

1 1893000- Catalogue id Group

2
Bastidor elevador 20040 945
Hubgestell Illustr. No Section
3 Bras de levage 00062500 150
4 Lift frame
Issue Page
5 VOE 64E9920040 723

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

20 ZM 2811106 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................


21 VOE 978932 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096639) M12x30
22 ZM 2801815 1 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
23 VOE 11306291 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2047482) 0,50 mm
23 ZM 2047481 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,00 mm
23 VOE 11306293 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2047480) 2,50 mm
24 ZM 2812653 1 Rocker Arm ......................... Culbuteur.............................Kipphebel ............................Balancin................................
25 ZM 2808034 2 Bush.................................... Boîte....................................Buchse ................................Manguito...............................
26 ZM 2907378 2 ••Scraper............................. ••Racleur .............................••Abstreifer ..........................••Rascador............................
27 ZM 2813162 1 •Distance ring...................... •Anneau de distance ...........•Abstandring ........................•Anillo distanciador...............
28 ZM 2813156 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
29 VOE 980343 1 Six Point Socket Screw....... Vis à six pans creux ............Innensechskantschraube ....Tornillo de cabeza hexago.. M12x25
30 ZM 2812664 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
31 ZM 2801815 1 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
32 VOE 978932 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096639) M12x30
33 ZM 2812658 1 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca................................
34 ZM 2808032 1 Bush.................................... Boîte....................................Buchse ................................Manguito...............................
35 ZM 2905381 2 ••Scraper Ring .................... ••Bague Racleur..................••Abstreifer ..........................••Anillo Rascador..................
36 ZM 2813159 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
37 ZM 4327161 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M12x25
38 ZM 2812672 1 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca............................... 1386)
39 ZM 2808032 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito............................ 1386)
40 ZM 2905381 4 ••Scraper Ring .................... ••Bague Racleur..................••Abstreifer ..........................••Anillo Rascador................. 1386)
41 VOE 11306276 2 •Bushing.............................. •Bague ................................•Buchse ...............................•Casquillo............................ 1386) (ZM 4367182)
42 VOE 11306277 2 •Scraper Ring...................... •Bague Racleur ...................•Abstreifer............................•Anillo Rascador.................. 1386) (ZM 4338215)
43 ZM 2813940 1 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca............................... 1401)
44 ZM 2808032 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito............................ 1401)
45 ZM 2905381 4 ••Scraper Ring .................... ••Bague Racleur..................••Abstreifer ..........................••Anillo Rascador................. 1401)
1386) GB: TPZ - Kinematic FR: Cinematique - TPZ DE: TPZ - Kinematik ES: Cinemática - TPZ
1401) GB: TPV - Kinematic FR: Cinematique - TPV DE: TPV - Kinematik ES: Cinemática - TPV

1 1893000- Catalogue id Group

2
Bastidor elevador 20040 945
Hubgestell Illustr. No Section
3 Bras de levage 00062500 150
4 Lift frame
Issue Page
5 VOE 64E9920040 725

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

46 ZM 2801403 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito............................ 1401)


47 ZM 4338211 2 •Scraper .............................. •Racleur ..............................•Abstreifer............................•Rascador............................ 1401)
48 ZM 2812661 2 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca................................
49 ZM 2812663 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
50 ZM 2811106 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
51 VOE 978932 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096639) M12x30
52 ZM 2801815 2 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
53 VOE 11306294 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8096634) M12x25
54 VOE 14023568 9 Lub Nipple........................... Graisseur.............................Schmiernippel......................Engrasador.......................... (ZM 7092370) AM10x1
55 ZM 4384287 9 Cap ..................................... Chapeau..............................Kappe ..................................Caperuza..............................
56 ZM 2811080 1 Pointer................................. Indicateur ............................Zeiger ..................................Aguja indicador.....................
57 ZM 2803804 1 Pointer................................. Indicateur ............................Zeiger ..................................Aguja indicador.....................
58 ZM 7095067 1 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x10
59 VOE 11305029 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4379287) 0,50 mm
59 VOE 11305030 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,00 mm
59 VOE 11305682 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4379289) 2,50 mm
60 ZM 2808724 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,50 mm
60 ZM 2813171 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,00 mm
60 ZM 2813172 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,50 mm
61 ZM 7099090 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B13
62 VOE 11306520 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno................................... 1404) (ZM 2163410)
63 ZM 2801814 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno................................... 1404)
64 VOE 11305011 1 Locking plate....................... Tôle de sûreté .....................Sicherungsblech..................Chapa de seguridad............ 1404) (ZM 2182820)
65 ZM 2801815 2 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad................... 1404)
66 VOE 983251 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... 1404) M10x25
67 VOE 11306294 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... 1404) (ZM 8096634)
M12x25

1401) GB: TPV - Kinematic FR: Cinematique - TPV DE: TPV - Kinematik ES: Cinemática - TPV
1404) GB: only fixed attachment FR: montage fixe uniquement DE: bei Festanbau ES: sólo montaje fijo

1 1893000- Catalogue id Group

2
Bastidor elevador 20040 945
Hubgestell Illustr. No Section
3 Bras de levage 00062500 150
4 Lift frame
Issue Page
5 VOE 64E9920040 727

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808049 2 2 2 Lift cylinder.......................... Vérin de levage ...................Hubzylinder .........................Cilindro de elevación............


2 ZM 2907060 1 1 1 •Housing ............................. •Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter..................................
3 VOE 184062 2 2 2 •Pivot bearing...................... •Palier articule .....................•Schwenklager ....................•Cojinete articulacion........... (ZM 2163560)
4 VOE 914538 4 4 4 •Snap Ring .......................... •Circlip .................................•Nutring ...............................•Circlip................................. (ZM 7094977) 75x2
5 ZM 2907061 1 1 1 •Piston pin ........................... •Axe piston ..........................•Kolbenbolzen .....................•Bulon...................................
6 ZM 2907062 1 1 1 •Guide bush ........................ •Boîte de guidage................•Führungsbuchse ................•Casquillo guía.....................
7 ZM 2907070 1 1 1 •Gasket Kit .......................... •Kit Joints ............................•Dichtungssatz ....................•Juego Juntas.......................
8 ZM 2907063 1 1 1 ••Scraper............................. ••Racleur .............................••Abstreicher........................••Rascador............................
9 ZM 2238460 1 1 1 ••Grooved ring..................... ••Anneau rainuré .................••Nutring ..............................••Anillo estriado....................
10 ZM 2276780 1 1 1 ••Guide Ring ....................... ••Bague Guide.....................••Fuhrungsring.....................••Anillo Guia..........................
11 ZM 2907064 1 1 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
12 ZM 2907065 1 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
13 ZM 2907066 1 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
14 ZM 2285799 1 1 1 ••Plug .................................. ••Bouchon ...........................••Stopfen .............................••Tapon.................................
15 ZM 2160470 1 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
16 ZM 2907068 2 2 2 ••Guide ring......................... ••Bague guide .....................••Führungsring.....................••Anillo guia..........................
17 ZM 2907069 1 1 1 ••Piston gasket.................... ••Joint de piston ..................••Kolbendichtung .................••Junta del pistón..................
18 ZM 5225285 1 1 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada..................
19 ZM 2907067 1 1 1 •Piston................................. •Piston .................................•Kolben ................................•Piston..................................
20 VOE 983718 2 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cilindro elevador 20040 945
Hubzylinder Illustr. No Section
3 1883000- Vérin de levage 00000135 200
4 Lift cylinder
Issue Page
5 VOE 64E9920040 729

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808061 2 Lift cylinder.......................... Vérin de levage ...................Hubzylinder .........................Cilindro de elevación............


2 ZM 2906221 1 •Cylinder pipe...................... •Goupille cylindrique ...........•Zylinderrohr ........................•Tubo del cilindro..................
3 ZM 2906222 1 •Piston pin ........................... •Axe piston ..........................•Kolbenbolzen .....................•Bulon...................................
4 ZM 2906211 1 •Flange................................ •Bride ..................................•Flansch ..............................•Brida....................................
5 ZM 2900154 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta...................................
6 ZM 2906212 1 •Scraper .............................. •Racleur ..............................•Abstreicher .........................•Rascador.............................
7 ZM 2906213 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
8 ZM 2906214 1 •Ring ................................... •Anneau ..............................•Ring....................................•Anillo...................................
9 ZM 2906215 1 •Piston................................. •Piston .................................•Kolben ................................•Piston..................................
10 ZM 2906216 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
11 ZM 2906217 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
12 ZM 2906218 2 •Guide Ring......................... •Bague Guide ......................•Fuhrungsring ......................•Anillo Guia...........................
13 ZM 2906219 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
14 ZM 2906220 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
15 VOE 184062 2 •Pivot bearing...................... •Palier articule .....................•Schwenklager ....................•Cojinete articulacion........... (ZM 2163560)
16 VOE 983718 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
17 VOE 914538 4 •Snap Ring .......................... •Circlip .................................•Nutring ...............................•Circlip................................. (ZM 7094977) 75x2

1 1893000- Catalogue id Group

2
Cilindro elevador 20040 945
Hubzylinder Illustr. No Section
3 Vérin de levage 00000288 250
4 Lift cylinder
Issue Page
5 VOE 64E9920040 731

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808057 1 1 1 Hoist Cylinder...................... Verin Basculem. ..................Kippzylinder.........................Cilindro Valque.....................


2 ZM 2907082 1 1 1 •Housing ............................. •Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter..................................
3 VOE 184062 1 1 1 ••Pivot bearing .................... ••Palier articule....................••Schwenklager ...................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2163560)
4 VOE 914538 2 2 2 ••Snap Ring......................... ••Circlip................................••Nutring ..............................••Circlip................................ (ZM 7094977) 75x2
5 ZM 2907083 1 1 1 •Piston rod .......................... •Tige piston .........................•Kolbenstange .....................•Varilla piston........................
6 VOE 184062 1 1 1 ••Pivot bearing .................... ••Palier articule....................••Schwenklager ...................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2163560)
7 VOE 914538 2 2 2 ••Snap Ring......................... ••Circlip................................••Nutring ..............................••Circlip................................ (ZM 7094977) 75x2
8 ZM 2907084 1 1 1 •Guide bushing ................... •Bague guide.......................•Führungsbuchse ................•Casquillo guia......................
9 ZM 2907091 1 1 1 •Gasket Kit .......................... •Kit Joints ............................•Dichtungssatz ....................•Juego Juntas.......................
10 ZM 2907063 1 1 1 ••Scraper............................. ••Racleur .............................••Abstreicher........................••Rascador............................
11 ZM 2276760 1 1 1 ••Guide ring......................... ••Bague guide .....................••Führungsring.....................••Anillo guia..........................
12 ZM 2238460 1 1 1 ••Grooved ring..................... ••Anneau rainuré .................••Nutring ..............................••Anillo estriado....................
13 ZM 2276780 1 1 1 ••Guide Ring ....................... ••Bague Guide.....................••Fuhrungsring.....................••Anillo Guia..........................
14 ZM 2907085 1 1 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
15 ZM 2907086 1 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
16 ZM 2907087 1 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
17 ZM 2285799 1 1 1 ••Plug .................................. ••Bouchon ...........................••Stopfen .............................••Tapon.................................
18 ZM 2907089 2 2 2 ••Guide ring......................... ••Bague guide .....................••Führungsring.....................••Anillo guia..........................
19 ZM 2160470 1 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
20 ZM 2907090 1 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................
21 ZM 5225285 1 1 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada..................
22 ZM 2907088 1 1 1 •Piston................................. •Piston .................................•Kolben ................................•Piston..................................
23 ZM 7092353 1 1 1 •Grease nipple .................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Boquilla de engrase........... BM8x1
24 VOE 983718 1 1 1 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
25 ZM 2813154 1 1 1 Rod ..................................... Barre ...................................Stange .................................Barra.....................................
26 VOE 983304 2 2 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M10

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Cilindro basculante 20040 945
Kippzylinder Illustr. No Section
3 1883000- Vérin de cavage 00000136 300
4 Tilt cylinder
Issue Page
5 VOE 64E9920040 733

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808062 1 Tilt cylinder.......................... Verin tilt ...............................Tiltzylinder ...........................Cilindro tilt.............................


2 ZM 2906231 1 •Cylinder pipe...................... •Goupille cylindrique ...........•Zylinderrohr ........................•Tubo del cilindro..................
3 ZM 2906232 1 •Piston rod .......................... •Tige piston .........................•Kolbenstange .....................•Varilla piston........................
4 ZM 2906223 1 •Flange................................ •Bride ..................................•Flansch ..............................•Brida....................................
5 ZM 2900154 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta...................................
6 ZM 2906212 1 •Scraper .............................. •Racleur ..............................•Abstreicher .........................•Rascador.............................
7 ZM 2906224 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
8 ZM 2906225 1 •Ring ................................... •Anneau ..............................•Ring....................................•Anillo...................................
9 ZM 2906226 1 •Piston................................. •Piston .................................•Kolben ................................•Piston..................................
10 ZM 2906227 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta...................................
11 ZM 2906217 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
12 ZM 2906228 2 •Guide Ring......................... •Bague Guide ......................•Fuhrungsring ......................•Anillo Guia...........................
13 ZM 2906229 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
14 ZM 2906230 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
15 VOE 184062 2 •Pivot bearing...................... •Palier articule .....................•Schwenklager ....................•Cojinete articulacion........... (ZM 2163560)
16 VOE 914538 4 •Snap Ring .......................... •Circlip .................................•Nutring ...............................•Circlip................................. (ZM 7094977) 75x2
17 VOE 983718 1 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
18 ZM 7092353 1 •Grease nipple .................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Boquilla de engrase........... BM8x1
19 ZM 2813877 1 Rod ..................................... Barre ...................................Stange .................................Barra.....................................
20 ZM 2813568 1 Clamp half........................... Moité de collier ....................Schellenhälfte......................Media abrazadera................
21 ZM 2813569 1 Clamp half........................... Moité de collier ....................Schellenhälfte......................Media abrazadera................
22 VOE 13947963 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x25
23 ZM 2120430 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. VM10
24 ZM 2813944 1 Proximity switch .................. Interrupteur d'approche.......Näherungsschalter ..............Interruptor de proximidad.....

1 1893000- Catalogue id Group

2
Cilindro basculante 20040 945
Kippzylinder Illustr. No Section
3 Vérin de cavage 00000289 350
4 Tilt cylinder
Issue Page
5 VOE 64E9920040 735

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2803250 1 1 1 Load holder valve, cpl. ........ Soupape de charge, cpl. .....Lasthalteventil, kpl...............Válvula de retención, cpl......
2 ZM 2903329 1 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
3 ZM 2903327 1 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
4 ZM 2903328 3 3 3 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
5 ZM 2903325 3 3 3 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta...................................
6 ZM 2903326 1 1 1 •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
7 ZM 2804365 1 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
8 ZM 7094828 2 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x60
9 ZM 2801131 1 1 1 Clamp.................................. Collier serrage.....................Klemme ...............................Abrazadera.......................... 114,5
10 VOE 983253 1 1 1 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M10x40
11 VOE 949523 3 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5
12 ZM 7098002 3 3 3 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M10
13 VOE 11305361 2 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 4339866)
14 ZM 1027595 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 15,3x24
15 VOE 945546 1 1 1 Joint Nipple ......................... Raccord...............................Verbind Nippel.....................Niple Union.......................... L15
16 ZM 8092741 3 3 3 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
17 VOE 11305198 1 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091404)
18 VOE 11305311 1 1 1 Reduction............................ Reduction ............................Reduzierung ........................Reduccion............................
19 ZM 2802505 1 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
20 ZM 1089232 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
21 ZM 7092347 1 1 1 SS Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L10
22 ZM 8091974 1 1 1 SS Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10G1/4 B
23 ZM 4339658 1 1 1 SS Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... L15G1/2 B
24 VOE 11306497 1 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ (ZM 4395047)
25 ZM 2259050 2 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
26 ZM 2802430 1 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,0 mm
27 ZM 4333068 1 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
28 ZM 7090940 1 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
29 ZM 4391134 1 1 1 Loctite - Safety .................... Loctite - Sécurité .................Loctite - Sicherung ..............Loctite - Fusible....................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Sistema de freno del basculador 20040 945
Auskippbremseinrichtung Illustr. No Section
3 1883000- Equipement frein de basculeur 1009035 400
4 Fly back bracke equipment
Issue Page
5 VOE 64E9920040 737

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2803250 1 Load holder valve, cpl. ........ Soupape de charge, cpl. .....Lasthalteventil, kpl...............Válvula de retención, cpl......
2 ZM 2903329 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
3 ZM 2903327 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
4 ZM 2903328 3 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
5 ZM 2903325 3 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta...................................
6 ZM 2903326 1 •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
7 ZM 4339658 2 SS Screw-in socket................... Tubulure à visser.................Einschraubstutzen...............Tornillo roscado................... L15G1/2 B
8 ZM 8092741 3 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
9 ZM 2807914 2 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
10 VOE 956985 4 •Fitting Nut .......................... •Ecrou Accouple..................•Überwurfmutter ..................•Tuerca Acoplam................. AL15
11 VOE 956971 4 •Ferrule ............................... •Bague Surete .....................•Schneidring ........................•Anillo Acoplam................... L15
12 VOE 11305361 3 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 4339866)
13 ZM 2816763 1 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
14 VOE 956985 1 •Fitting Nut .......................... •Ecrou Accouple..................•Überwurfmutter ..................•Tuerca Acoplam................. AL15
15 VOE 956971 1 •Ferrule ............................... •Bague Surete .....................•Schneidring ........................•Anillo Acoplam................... L15
16 VOE 956985 1 Fitting Nut............................ Ecrou Accouple. ..................Überwurfmutter....................Tuerca Acoplam.................. AL15
17 VOE 956971 1 Ferrule................................. Bague Surete ......................Schneidring .........................Anillo Acoplam..................... L15
18 VOE 957125 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. L15
19 ZM 8091974 1 SS Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10G1/4 B
20 ZM 7092347 1 SS Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L10
21 ZM 2801732 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
22 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
23 VOE 11305311 1 Reduction............................ Reduction ............................Reduzierung ........................Reduccion............................
24 VOE 944260 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
25 ZM 2802430 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,0 mm
26 ZM 4333068 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
27 ZM 7090940 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
28 ZM 4391134 REQ Loctite - Safety .................... Loctite - Sécurité .................Loctite - Sicherung ..............Loctite - Fusible....................

1 1893000- Catalogue id Group

2
Sistema de freno del basculador 20040 945
Auskippbremseinrichtung Illustr. No Section
3 Equipement frein de basculeur 1009036 450
4 Fly back bracke equipment
Issue Page
5 VOE 64E9920040 739

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814037 1 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................


2 ZM 2814040 1 1 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
3 ZM 2814038 1 1 1 Safety washer ..................... Rondelle de sécurité ...........Sicherungsscheibe ..............Arandela de seguridad.........
4 VOE 984088 2 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno................................... M12x30
5 ZM 2814039 1 1 1 Sliding washer..................... Rondelle de coulisseau .......Gleitscheibe.........................Arandela deslizante..............
6 ZM 2811106 1 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
7 VOE 961384 2 2 2 Disc spring .......................... Ressort diaphragme............Tellerfeder ...........................Resorte disco...................... (ZM 7091600) B25 GR1
8 VOE 973200 1 1 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M12x35
9 ZM 2813944 1 1 1 Proximity switch .................. Interrupteur d'approche.......Näherungsschalter ..............Interruptor de proximidad.....
10 VOE 13949746 1 1 1 Clamp.................................. Pince Serrage .....................Klemme ...............................Abrazadera...........................
11 VOE 13946544 1 1 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M6x16
12 VOE 945407 1 1 1 SS Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M6
13 ZM 2816321 1 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... -1863011/-1873000/
-1883001
13 VOE 11307200 1 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 1863012-/1873001-/
1883002-
14 ZM 2814045 1 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
15 ZM 2810469 1 1 1 Plug box .............................. Carter de boulon .................Steckergehäuse ..................Caja de enchufe...................
16 ZM 2810482 1 1 1 Positioning pin..................... Fiche à positionnement un ..Codierstift ............................Enchufe de posicionamien...
17 VOE 4881438 10 10 10 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
18 VOE 11306710 1 1 1 Switch ................................. Commutateur ......................Schalter ...............................Contactor..............................
19 VOE 11039480 1 1 1 Lens .................................... Lentille.................................Linse....................................Lente....................................
20 1 1 1 Servo Valve......................... Servovalve ..........................Servoventil...........................Valvula Servo...................... See group 914, Page 531
21 1 1 1 Electronic unit ..................... Unité électronique ...............Elektronikeinheit ..................Unidad electrón................... See group 387, Page 157

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Limitación de elevación 20040 945
Hubendabschaltung Illustr. No Section
3 1883000- Limitation de levage 1009037 500
4 Lift end disconnection
Issue Page
5 VOE 64E9920040 741

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814037 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................


2 ZM 2815916 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
3 ZM 2814039 1 Sliding washer..................... Rondelle de coulisseau .......Gleitscheibe.........................Arandela deslizante..............
4 ZM 2814038 1 Safety washer ..................... Rondelle de sécurité ...........Sicherungsscheibe ..............Arandela de seguridad.........
5 VOE 984088 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno................................... M12x30
6 VOE 973200 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M12x35
7 VOE 961384 2 Disc spring .......................... Ressort diaphragme............Tellerfeder ...........................Resorte disco...................... (ZM 7091600) B25 GR1
8 ZM 2813944 1 Proximity switch .................. Interrupteur d'approche.......Näherungsschalter ..............Interruptor de proximidad.....
9 VOE 13949746 1 Clamp.................................. Pince Serrage .....................Klemme ...............................Abrazadera...........................
10 VOE 13946544 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M6x16
11 VOE 945407 1 SS Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M6
12 ZM 2814045 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
13 ZM 2811106 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
14 ZM 2810469 1 Plug box .............................. Carter de boulon .................Steckergehäuse ..................Caja de enchufe...................
15 ZM 2810482 1 Positioning pin..................... Fiche à positionnement un ..Codierstift ............................Enchufe de posicionamien...
16 VOE 4881438 10 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
17 VOE 11306710 1 Switch ................................. Commutateur ......................Schalter ...............................Contactor..............................
18 VOE 11039480 1 Lens .................................... Lentille.................................Linse....................................Lente....................................
19 ZM 2816321 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... -1893005
19 VOE 11307200 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 1893006-
20 1 Servo Valve......................... Servovalve ..........................Servoventil...........................Valvula Servo...................... See group 914, Page 531
21 1 Electronic unit ..................... Unité électronique ...............Elektronikeinheit ..................Unidad electrón................... See group 387, Page 157

1 1893000- Catalogue id Group

2
Limitación de elevación 20040 945
Hubendabschaltung Illustr. No Section
3 Limitation de levage 1009038 550
4 Lift end disconnection
Issue Page
5 VOE 64E9920040 743

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813953 1 1 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................


2 ZM 2813954 1 1 1 Rod ..................................... Barre ...................................Stange .................................Barra.....................................
3 VOE 983252 1 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8095900)
4 VOE 971071 1 1 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M10
5 VOE 960148 REQ REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098741) B10,5
6 ZM 2813955 1 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
7 VOE 978933 1 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M12x40
8 VOE 13971072 1 1 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M12
9 ZM 2813944 1 1 1 Proximity switch .................. Interrupteur d'approche.......Näherungsschalter ..............Interruptor de proximidad.....
10 ZM 2814032 1 1 1 Line ..................................... Ligne ...................................Leitung.................................Línea....................................
11 VOE 966720 2 2 2 SS Cable Tie............................. Serre-cable..........................Kabelbinder .........................Abrazadera...........................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Posición de carga automática 20040 945
Ladestellungsautomatik Illustr. No Section
3 1883000- Automatique position de chargement 1009039 600
4 Automatic loading position
Issue Page
5 VOE 64E9920040 745

L35B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370801 2 2 Pin....................................... Goupille ...............................Zapfen .................................Pasador................................


2 VOE 11370803 2 2 Support ............................... Support................................Stütze ..................................Apoyo...................................
3 VOE 11370802 2 2 Support Wheel .................... Roue Support ......................Stützrolle .............................Rueda Apoyo........................
4 VOE 11370804 2 2 Support ............................... Support................................Stütze ..................................Apoyo...................................
5 VOE 11370805 1 1 Baffle................................... Paroi Intermed.....................Spritzwand...........................Pared Intermed.....................
6 VOE 11370806 1 1 Rubber Cloth....................... Toile Caoutcho. ...................Gummituch ..........................Tela Goma............................
7 VOE 11370810 1 1 Flange Bearing.................... Palier Bride..........................Flanschlager........................Cojinete Brida.......................
8 VOE 11370809 1 1 Clamping Ring .................... Bague Serrage ....................Klemmring ...........................Anillo Apriete........................
9 VOE 11370808 1 1 Shaft.................................... Arbre ...................................Welle ...................................Arbol.....................................
10 VOE 11370811 1 1 Brush................................... Balai ....................................Bürste ..................................Escobilla...............................
11 VOE 11370807 1 1 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter...................................
12 VOE 11716333 1 1 Hydraulic motor................... Moteur hydraulique .............Hydraulischer Motor ............Motor hidraulic......................
VOE 11370815 1 1 •Sealing Kit ......................... •Jeu Joints...........................•Dichtungssatz ....................•Juego Retenes....................
13 VOE 11370816 2 2 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
14 VOE 11370817 2 2 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
15 VOE 11370818 2 2 SS Quick Coupling.................... Accouple.rapide ..................Schnellkupplung ..................Acoplam Rapido...................
16 VOE 11370813 1 1 Tank .................................... Resérvoir.............................Behälter ...............................Depósito...............................
17 VOE 11370812 1 1 Filler cap ............................. Bouchon Remplissage ........Tankverschluss ...................Tapa Llenado.......................
18 VOE 11370814 1 1 Water Pump ........................ Pompe a eau.......................Wasserpumpe .....................Bomba de agua....................

1 1863000- Catalogue id Group

2 1873000-
Barredera 20040 991
Kehrmaschine Illustr. No Section
3 Balayeuse 1010190 100
4 Sweeper
Issue Page
5 BEMA 3 ROBUST VOE 64E9920040 747

L35B
L35B
REPLACED PARTS ERSETZTE ARTIKEL Catalogue id Group
20040 1000
PIÉCES PÉRIMÉES ET REMPLACÉES PIEZAS SUBSTITUDAS
Issue Page
VOE 64E9920040 1
Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity
VOE 11307366 * * * USE ZM 2905319 * * * USE VOE 943717 1.00 ZM 7097662 * * * USE
VOE 11308094 1.00 VOE 11370748 1.00 ZM 4346043 * * * USE VOE 969987 1.00
VOE 11370818 * * * USE ZM 2906628 * * * USE VOE 11305350 1.00 ZM 8091974 * * * USE
ZM 2800538 1.00 ZM 2908523 1.00 ZM 4371267 * * * USE VOE 11306932 1.00
VOE 11370841 * * * USE ZM 2906640 * * * USE VOE 11307081 1.00 VOE 945407 * * * USE
VOE 11370776 1.00 VOE 11307437 1.00 ZM 4373200 * * * USE FOR VOLVO
VOE 11715197 * * * USE ZM 2906652 * * * USE ZM 2815506 1.00 VOE 13945407 1.00
VOE 11715195 1.00 ZM 2907262 1.00 ZM 4373223 * * * USE FOR MICHIGAN
ZM 2905638 1.00 ZM 2907263 1.00 VOE 11307875 1.00 VOE 12000434 NS
ZM 2095030 * * * USE ZM 2907264 1.00 ZM 4375500 * * * USE VOE 945408 * * * USE
VOE 11306394 1.00 ZM 2907265 1.00 VOE 4881440 1.00 VOE 13945408 1.00
ZM 2120760 * * * USE ZM 2907259 2.00 ZM 4377073 * * * USE VOE 946390 * * * USE
VOE 11306395 1.00 ZM 2907095 * * * USE ZM 2803648 1.00 FÖR VOLVO BM
ZM 2222110 * * * USE ZM 2907657 1.00 ZM 6018890 * * * USE VOE 13946390 SS
VOE 14370713 1.00 ZM 2907102 * * * USE VOE 11707292 SS FÖR MICHIGAN
ZM 2286525 * * * USE VOE 14371292 1.00 ZM 7091662 * * * USE VOE 12000507 1.00
ZM 5230953 1.00 ZM 2907186 * * * USE VOE 11306070 1.00 VOE 947621 * * * USE
ZM 2287990 * * * USE ZM 2903235 1.00 ZM 7091970 * * * USE FOR VOLVO BM
ZM 2287991 1.00 ZM 2907837 * * * USE VOE 11306934 1.00 VOE 13947621 1.00
ZM 2287992 * * * USE VOE 11370878 1.00 ZM 7091971 * * * USE FOR MICHIGAN
ZM 2287991 1.00 ZM 2908655 * * * USE VOE 11306930 1.00 VOE 961032 NS
ZM 2806373 * * * USE ZM 2908659 1.00 ZM 7092203 * * * USE VOE 947760 * * * USE
ZM 2811421 1.00 ZM 2915000 * * * USE VOE 13964043 1.00 FÖR VOLVO BM
ZM 2810515 * * * USE VOE 11715191 1.00 ZM 7092347 * * * USE VOE 13947760 1.00
VOE 11306633 1.00 ZM 2915068 * * * USE VOE 13945357 1.00 FÖR MICHIGAN
ZM 2816424 * * * USE ZM 2176890 1.00 ZM 7092911 * * * USE VOE 12000579 NS
VOE 11306794 1.00 ZM 3537499 * * * USE VOE 11307963 1.00 VOE 960150 * * * USE
VOE 11307140 1.00 VOE 3537499 1.00 ZM 7094975 * * * USE FOR VOLVO BM
ZM 2808624 1.00 ZM 3537503 * * * USE VOE 914488 1.00 VOE 6244198 SS
VOE 960628 1.00 VOE 3537503 1.00 ZM 7095067 * * * USE FOR MICHIGAN
VOE 13947281 1.00 ZM 3537507 * * * USE VOE 955268 1.00 VOE 12000858 1.00
ZM 2903122 * * * USE VOE 3537507 1.00 ZM 7095370 * * * USE VOE 965177 * * * USE
VOE 6213261 1.00 ZM 4324201 * * * USE VOE 983241 1.00 FOR VOLVO
ZM 2904893 * * * USE VOE 11305077 1.00 ZM 7096462 * * * USE VOE 13965177 1.00
VOE 11716111 1.00 ZM 4339658 * * * USE VOE 949186 1.00 FOR MICHIGAN
ZM 2905318 * * * USE VOE 11306933 1.00 ZM 7096585 * * * USE MI 12967537 1.00
VOE 11370748 1.00 ZM 4343093 * * * USE VOE 941761 1.00 VOE 966720 * * * USE
Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity
VOE 4881440 1.00

REPLACED PARTS ERSETZTE ARTIKEL Catalogue id Group


20040 1000
PIÉCES PÉRIMÉES ET REMPLACÉES PIEZAS SUBSTITUDAS
Issue Page
VOE 64E9920040 2

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 1
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
PJ 7417925 912 110 495 VOE 11305006 925 220 633 VOE 11305031 924 200 583 VOE 11305081 925 260 647 VOE 11305089 925 260 647
SA 8230-29240 441 100 175 VOE 11305006 925 240 639 VOE 11305032 924 100 575 VOE 11305081 925 400 683 VOE 11305090 916 400 557
SA 8230-29240 441 200 179 VOE 11305006 925 260 645 VOE 11305032 924 200 583 VOE 11305084 925 180 621 VOE 11305090 916 500 567
SA 8230-30050 441 200 181 VOE 11305006 925 280 651 VOE 11305049 925 120 613 VOE 11305084 925 200 627 VOE 11305090 916 550 573
SA 8230-30340 645 900 345 VOE 11305006 925 400 681 VOE 11305049 925 120 615 VOE 11305084 925 220 633 VOE 11305090 925 20 593
VOE 11003908 945 150 723 VOE 11305006 926 100 693 VOE 11305049 925 140 617 VOE 11305084 925 240 639 VOE 11305090 925 50 603
VOE 11010780 924 300 585 VOE 11305006 926 150 697 VOE 11305049 925 160 619 VOE 11305084 925 260 645 VOE 11305090 925 180 625
VOE 11011654 924 300 585 VOE 11305006 926 350 709 VOE 11305049 925 180 621 VOE 11305084 925 280 653 VOE 11305090 925 200 629
VOE 11025816 945 100 721 VOE 11305007 925 180 621 VOE 11305049 925 240 639 VOE 11305084 925 400 681 VOE 11305090 925 220 635
VOE 11039480 945 500 741 VOE 11305007 925 200 627 VOE 11305049 925 260 645 VOE 11305084 926 100 693 VOE 11305090 925 240 643
VOE 11039480 945 550 743 VOE 11305007 925 220 633 VOE 11305050 925 120 613 VOE 11305084 926 150 697 VOE 11305090 925 280 651
VOE 11039563 362 300 135 VOE 11305007 925 240 639 VOE 11305050 925 120 615 VOE 11305086 925 180 623 VOE 11305090 925 300 657
VOE 11039750 362 200 133 VOE 11305007 925 260 645 VOE 11305050 925 140 617 VOE 11305086 925 200 629 VOE 11305090 925 320 661
VOE 11045194 924 300 587 VOE 11305007 925 400 681 VOE 11305050 925 160 619 VOE 11305086 925 220 635 VOE 11305090 925 340 665
VOE 11053921 272 200 99 VOE 11305007 926 100 693 VOE 11305050 925 180 621 VOE 11305086 925 240 641 VOE 11305090 925 360 671
VOE 11053922 272 200 99 VOE 11305007 926 150 697 VOE 11305050 925 240 639 VOE 11305086 925 260 647 VOE 11305090 925 400 683
VOE 11058392 874 100 421 VOE 11305011 711 100 353 VOE 11305050 925 260 645 VOE 11305086 925 280 653 VOE 11305090 925 420 687
VOE 11081958 924 300 585 VOE 11305011 924 300 587 VOE 11305051 925 120 613 VOE 11305086 925 400 683 VOE 11305090 926 100 695
VOE 11090245 491 100 291 VOE 11305011 925 360 669 VOE 11305051 925 120 615 VOE 11305086 926 100 695 VOE 11305090 926 150 699
VOE 11147756 353 200 125 VOE 11305011 925 380 675 VOE 11305051 925 140 617 VOE 11305086 926 150 699 VOE 11305090 926 350 709
VOE 11147756 353 300 127 VOE 11305011 925 420 685 VOE 11305051 925 160 619 VOE 11305087 911 250 475 VOE 11305090 926 500 717
VOE 11157115 924 300 585 VOE 11305011 926 350 707 VOE 11305051 925 180 621 VOE 11305087 911 300 477 VOE 11305091 925 240 639
VOE 11170102 362 200 133 VOE 11305011 945 100 719 VOE 11305051 925 240 639 VOE 11305087 925 20 593 VOE 11305093 925 180 621
VOE 11170103 362 200 133 VOE 11305011 945 100 721 VOE 11305051 925 260 645 VOE 11305087 925 40 597 VOE 11305093 925 200 627
VOE 11305004 945 100 721 VOE 11305011 945 150 723 VOE 11305062 442 100 193 VOE 11305087 925 50 603 VOE 11305093 925 220 633
VOE 11305005 925 180 621 VOE 11305011 945 150 727 VOE 11305062 442 200 199 VOE 11305087 925 180 625 VOE 11305093 925 240 639
VOE 11305005 925 200 627 VOE 11305027 924 100 575 VOE 11305062 442 250 201 VOE 11305087 925 200 629 VOE 11305093 925 260 645
VOE 11305005 925 220 633 VOE 11305027 924 200 581 VOE 11305076 926 300 705 VOE 11305087 925 220 635 VOE 11305094 925 180 621
VOE 11305005 925 240 639 VOE 11305029 945 100 719 VOE 11305078 926 300 705 VOE 11305087 925 240 641 VOE 11305094 925 200 627
VOE 11305005 925 260 645 VOE 11305029 945 100 721 VOE 11305079 926 300 705 VOE 11305087 925 260 647 VOE 11305094 925 220 633
VOE 11305005 925 400 681 VOE 11305029 945 150 727 VOE 11305080 926 300 705 VOE 11305087 925 280 651 VOE 11305094 925 240 639
VOE 11305005 926 100 693 VOE 11305030 945 100 719 VOE 11305081 925 180 623 VOE 11305087 925 400 683 VOE 11305094 925 260 645
VOE 11305005 926 150 697 VOE 11305030 945 100 721 VOE 11305081 925 200 629 VOE 11305088 925 40 597 VOE 11305100 925 180 621
VOE 11305006 925 180 621 VOE 11305030 945 150 727 VOE 11305081 925 220 635 VOE 11305088 926 100 695 VOE 11305100 925 200 627
VOE 11305006 925 200 627 VOE 11305031 924 100 577 VOE 11305081 925 240 641 VOE 11305089 925 240 641 VOE 11305100 925 220 633
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11305100 925 240 639 VOE 11305188 925 380 675 VOE 11305199 911 250 475 VOE 11305258 925 320 663 VOE 11305361 911 300 477
VOE 11305100 925 260 645 VOE 11305188 925 420 685 VOE 11305199 911 300 477 VOE 11305258 925 340 667 VOE 11305361 912 250 511
VOE 11305105 925 180 623 VOE 11305192 925 360 673 VOE 11305199 925 20 591 VOE 11305258 925 360 669 VOE 11305361 925 300 659
VOE 11305105 925 200 629 VOE 11305192 925 400 683 VOE 11305199 925 40 597 VOE 11305258 925 380 675 VOE 11305361 925 320 663
VOE 11305105 925 220 635 VOE 11305192 925 420 687 VOE 11305199 925 50 603 VOE 11305258 925 420 685 VOE 11305361 925 340 667
VOE 11305105 925 240 641 VOE 11305192 926 100 695 VOE 11305199 925 360 671 VOE 11305258 926 350 707 VOE 11305361 945 400 737
VOE 11305105 925 260 647 VOE 11305192 926 150 699 VOE 11305199 925 380 677 VOE 11305305 461 200 243 VOE 11305361 945 450 739
VOE 11305113 362 100 131 VOE 11305192 926 350 709 VOE 11305199 925 420 687 VOE 11305305 461 250 249 VOE 11305362 925 20 589
VOE 11305117 911 300 477 VOE 11305194 925 380 677 VOE 11305199 926 350 709 VOE 11305308 912 350 517 VOE 11305362 925 40 595
VOE 11305117 925 200 629 VOE 11305195 925 360 669 VOE 11305200 925 360 669 VOE 11305308 912 400 519 VOE 11305362 925 50 601
VOE 11305118 911 200 473 VOE 11305195 925 380 675 VOE 11305200 925 380 675 VOE 11305309 912 350 517 VOE 11305362 925 280 651
VOE 11305118 925 180 623 VOE 11305195 925 420 685 VOE 11305200 925 420 685 VOE 11305309 916 400 555 VOE 11305362 925 300 657
VOE 11305118 925 220 635 VOE 11305195 945 100 721 VOE 11305200 926 450 713 VOE 11305310 912 350 517 VOE 11305362 925 320 661
VOE 11305118 925 280 651 VOE 11305196 925 360 669 VOE 11305200 926 500 715 VOE 11305310 912 400 519 VOE 11305362 925 340 665
VOE 11305118 925 300 657 VOE 11305196 925 380 675 VOE 11305228 925 20 589 VOE 11305310 916 400 557 VOE 11305363 911 350 479
VOE 11305118 925 320 661 VOE 11305196 925 420 685 VOE 11305234 925 360 669 VOE 11305310 916 500 567 VOE 11305367 442 300 207
VOE 11305118 925 400 683 VOE 11305196 945 100 721 VOE 11305234 925 420 685 VOE 11305310 916 550 573 VOE 11305367 442 400 213
VOE 11305118 926 500 717 VOE 11305197 925 360 669 VOE 11305237 925 360 669 VOE 11305310 925 260 649 VOE 11305367 442 450 215
VOE 11305164 912 350 517 VOE 11305197 925 380 675 VOE 11305237 925 380 675 VOE 11305311 912 300 515 VOE 11305370 911 100 469
VOE 11305164 912 400 519 VOE 11305197 925 420 685 VOE 11305237 925 420 685 VOE 11305311 914 200 525 VOE 11305371 444 100 227
VOE 11305164 924 100 577 VOE 11305197 945 100 721 VOE 11305240 925 20 591 VOE 11305311 916 250 541 VOE 11305371 444 200 231
VOE 11305164 924 200 583 VOE 11305198 912 350 517 VOE 11305240 925 40 597 VOE 11305311 945 400 737 VOE 11305372 444 100 227
VOE 11305165 352 100 117 VOE 11305198 912 400 519 VOE 11305240 925 50 603 VOE 11305311 945 450 739 VOE 11305373 444 100 227
VOE 11305166 875 300 443 VOE 11305198 916 200 537 VOE 11305240 925 300 659 VOE 11305333 912 150 499 VOE 11305373 444 200 231
VOE 11305182 925 360 669 VOE 11305198 916 300 545 VOE 11305240 925 320 663 VOE 11305341 641 100 323 VOE 11305384 645 800 341
VOE 11305182 925 380 675 VOE 11305198 916 400 557 VOE 11305240 925 340 667 VOE 11305342 641 100 323 VOE 11305384 645 900 343
VOE 11305182 925 420 685 VOE 11305198 925 20 593 VOE 11305240 925 360 669 VOE 11305343 641 100 323 VOE 11305384 874 500 433
VOE 11305183 925 360 669 VOE 11305198 925 40 597 VOE 11305240 925 380 675 VOE 11305349 468 100 289 VOE 11305386 594 100 315
VOE 11305183 925 380 675 VOE 11305198 925 360 671 VOE 11305240 925 420 685 VOE 11305354 925 20 589 VOE 11305386 912 200 509
VOE 11305183 925 420 685 VOE 11305198 925 380 677 VOE 11305240 926 350 707 VOE 11305354 925 40 595 VOE 11305386 912 250 511
VOE 11305186 925 360 671 VOE 11305198 925 420 687 VOE 11305249 711 100 353 VOE 11305354 925 50 601 VOE 11305386 912 300 515
VOE 11305186 925 380 677 VOE 11305198 926 500 717 VOE 11305258 925 20 591 VOE 11305361 645 700 339 VOE 11305387 468 100 289
VOE 11305186 925 420 687 VOE 11305198 945 400 737 VOE 11305258 925 40 597 VOE 11305361 645 900 343 VOE 11305387 912 200 507
VOE 11305186 926 500 717 VOE 11305199 911 150 471 VOE 11305258 925 50 603 VOE 11305361 911 200 473 VOE 11305387 914 200 525
VOE 11305188 925 360 669 VOE 11305199 911 200 473 VOE 11305258 925 300 659 VOE 11305361 911 250 475 VOE 11305401 916 310 549

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 2

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 3
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11305401 925 20 593 VOE 11305486 925 50 603 VOE 11305560 916 500 563 VOE 11305837 912 200 505 VOE 11306184 911 550 489
VOE 11305401 925 380 677 VOE 11305486 925 280 651 VOE 11305560 916 550 569 VOE 11305837 916 350 553 VOE 11306190 444 100 227
VOE 11305407 353 200 125 VOE 11305486 926 100 695 VOE 11305561 444 200 233 VOE 11305869 912 300 515 VOE 11306190 444 200 231
VOE 11305407 645 800 341 VOE 11305486 926 150 699 VOE 11305561 916 310 551 VOE 11305874 352 200 119 VOE 11306191 444 100 227
VOE 11305407 645 900 343 VOE 11305512 212 100 33 VOE 11305561 916 500 565 VOE 11305875 916 310 549 VOE 11306191 444 200 231
VOE 11305407 852 100 401 VOE 11305512 916 200 537 VOE 11305561 916 550 571 VOE 11305880 914 200 525 VOE 11306201 711 100 355
VOE 11305407 852 200 403 VOE 11305512 916 500 563 VOE 11305562 370 100 141 VOE 11305886 821 100 377 VOE 11306209 926 250 703
VOE 11305407 852 300 407 VOE 11305512 916 550 569 VOE 11305562 370 200 143 VOE 11305887 926 200 701 VOE 11306209 926 350 709
VOE 11305425 387 100 159 VOE 11305512 924 100 575 VOE 11305562 916 200 539 VOE 11305892 352 200 119 VOE 11306223 444 100 227
VOE 11305425 387 200 161 VOE 11305512 924 100 577 VOE 11305562 916 500 565 VOE 11305894 352 200 119 VOE 11306223 444 200 231
VOE 11305436 353 300 127 VOE 11305512 924 200 581 VOE 11305562 916 550 571 VOE 11305917 925 400 683 VOE 11306228 218 100 47
VOE 11305436 362 300 135 VOE 11305551 916 250 543 VOE 11305562 924 100 579 VOE 11305917 926 150 699 VOE 11306258 441 100 175
VOE 11305436 370 100 141 VOE 11305551 916 450 561 VOE 11305566 916 500 563 VOE 11305920 926 100 693 VOE 11306261 912 300 515
VOE 11305436 370 200 143 VOE 11305551 916 500 565 VOE 11305566 916 550 569 VOE 11305920 926 150 697 VOE 11306270 924 200 583
VOE 11305436 371 100 151 VOE 11305551 916 550 571 VOE 11305614 821 100 373 VOE 11305928 352 200 119 VOE 11306270 945 150 723
VOE 11305436 841 200 389 VOE 11305552 916 500 567 VOE 11305617 926 500 715 VOE 11305937 352 200 119 VOE 11306272 924 200 583
VOE 11305438 234 100 57 VOE 11305552 916 550 573 VOE 11305637 925 20 591 VOE 11305938 352 200 119 VOE 11306272 945 150 723
VOE 11305438 821 100 377 VOE 11305552 925 40 597 VOE 11305642 256 200 79 VOE 11305939 352 200 119 VOE 11306276 945 100 721
VOE 11305438 875 100 435 VOE 11305552 925 260 649 VOE 11305643 256 200 79 VOE 11305948 914 350 531 VOE 11306276 945 150 725
VOE 11305458 442 500 217 VOE 11305552 925 380 677 VOE 11305645 256 200 79 VOE 11305949 914 350 531 VOE 11306277 945 150 725
VOE 11305458 442 550 219 VOE 11305553 916 500 563 VOE 11305682 945 100 719 VOE 11306037 872 200 413 VOE 11306280 925 280 653
VOE 11305458 442 560 223 VOE 11305554 925 260 649 VOE 11305682 945 100 721 VOE 11306064 924 100 577 VOE 11306280 926 100 695
VOE 11305459 442 500 217 VOE 11305554 925 300 659 VOE 11305682 945 150 727 VOE 11306068 925 200 627 VOE 11306280 926 150 699
VOE 11305459 442 550 219 VOE 11305554 925 320 661 VOE 11305684 916 250 541 VOE 11306075 252 100 69 VOE 11306283 925 240 643
VOE 11305459 442 560 223 VOE 11305554 925 340 667 VOE 11305708 896 100 453 VOE 11306079 235 100 59 VOE 11306283 926 350 709
VOE 11305464 271 200 95 VOE 11305557 594 100 315 VOE 11305752 444 100 227 VOE 11306081 234 100 57 VOE 11306284 444 200 233
VOE 11305471 363 200 139 VOE 11305557 916 250 543 VOE 11305752 444 200 231 VOE 11306084 234 100 57 VOE 11306284 916 100 533
VOE 11305475 269 100 91 VOE 11305557 916 450 559 VOE 11305752 645 900 343 VOE 11306086 912 200 507 VOE 11306285 916 550 571
VOE 11305475 352 100 117 VOE 11305557 916 500 565 VOE 11305752 911 150 471 VOE 11306086 912 250 513 VOE 11306286 252 100 69
VOE 11305480 271 100 93 VOE 11305557 916 550 571 VOE 11305752 911 400 483 VOE 11306086 912 300 515 VOE 11306289 252 100 69
VOE 11305482 271 100 93 VOE 11305560 645 800 341 VOE 11305752 911 450 485 VOE 11306086 916 310 551 VOE 11306290 252 100 69
VOE 11305483 271 100 93 VOE 11305560 645 900 343 VOE 11305752 925 20 591 VOE 11306145 711 100 353 VOE 11306291 945 150 725
VOE 11305483 271 200 95 VOE 11305560 911 350 479 VOE 11305752 925 40 597 VOE 11306160 912 110 495 VOE 11306293 945 150 725
VOE 11305484 271 100 93 VOE 11305560 911 400 483 VOE 11305832 916 400 557 VOE 11306164 353 200 125 VOE 11306294 519 100 299
VOE 11305484 271 200 95 VOE 11305560 911 450 485 VOE 11305837 874 400 429 VOE 11306164 353 300 127 VOE 11306294 550 100 311
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11306294 924 300 587 VOE 11306390 925 320 663 VOE 11306506 256 400 87 VOE 11306637 370 300 147 VOE 11306892 945 150 723
VOE 11306294 926 350 709 VOE 11306390 925 340 667 VOE 11306509 897 100 457 VOE 11306637 370 350 149 VOE 11306918 916 550 569
VOE 11306294 945 100 719 VOE 11306391 925 300 657 VOE 11306512 810 100 367 VOE 11306638 370 300 147 VOE 11306920 594 100 315
VOE 11306294 945 100 721 VOE 11306391 925 320 661 VOE 11306518 825 100 381 VOE 11306638 370 350 149 VOE 11306925 444 100 227
VOE 11306294 945 150 727 VOE 11306391 925 340 665 VOE 11306519 914 200 525 VOE 11306646 897 100 455 VOE 11306925 444 200 231
VOE 11306314 252 100 69 VOE 11306396 925 300 657 VOE 11306520 711 100 353 VOE 11306664 352 100 117 VOE 11306925 444 200 233
VOE 11306320 441 300 187 VOE 11306396 925 320 661 VOE 11306520 924 300 587 VOE 11306668 945 100 719 VOE 11306926 645 100 327
VOE 11306343 370 100 141 VOE 11306396 925 340 665 VOE 11306520 945 150 727 VOE 11306674 916 500 565 VOE 11306927 645 900 343
VOE 11306343 370 200 145 VOE 11306396 926 100 693 VOE 11306526 740 100 357 VOE 11306674 916 550 571 VOE 11306928 233 200 55
VOE 11306346 218 100 47 VOE 11306419 442 500 217 VOE 11306529 645 200 329 VOE 11306676 916 310 551 VOE 11306928 442 500 217
VOE 11306347 218 100 47 VOE 11306419 442 560 223 VOE 11306531 925 200 629 VOE 11306678 945 100 719 VOE 11306928 442 550 219
VOE 11306348 218 100 47 VOE 11306419 468 100 289 VOE 11306531 925 240 641 VOE 11306705 874 300 427 VOE 11306928 442 560 223
VOE 11306350 711 100 353 VOE 11306419 916 250 541 VOE 11306531 925 260 647 VOE 11306710 912 200 509 VOE 11306928 468 100 289
VOE 11306356 914 200 525 VOE 11306420 468 100 289 VOE 11306532 916 500 567 VOE 11306710 945 500 741 VOE 11306928 911 100 469
VOE 11306356 916 200 537 VOE 11306460 916 310 551 VOE 11306532 916 550 573 VOE 11306710 945 550 743 VOE 11306930 444 100 229
VOE 11306356 916 500 563 VOE 11306472 371 100 151 VOE 11306537 442 200 199 VOE 11306773 874 200 423 VOE 11306930 874 500 431
VOE 11306356 916 500 567 VOE 11306473 916 500 563 VOE 11306537 442 250 201 VOE 11306777 874 200 425 VOE 11306930 916 500 563
VOE 11306356 916 550 569 VOE 11306473 916 500 565 VOE 11306552 875 100 437 VOE 11306780 925 400 681 VOE 11306930 916 550 569
VOE 11306356 916 550 573 VOE 11306473 916 550 569 VOE 11306552 875 300 441 VOE 11306792 461 100 237 VOE 11306932 442 500 217
VOE 11306365 916 200 539 VOE 11306473 916 550 571 VOE 11306560 875 100 435 VOE 11306793 461 100 237 VOE 11306932 442 550 219
VOE 11306365 916 400 557 VOE 11306478 522 200 309 VOE 11306560 875 300 441 VOE 11306794 463 100 265 VOE 11306932 442 560 223
VOE 11306365 916 450 561 VOE 11306480 522 200 309 VOE 11306561 711 100 353 VOE 11306795 463 100 265 VOE 11306932 912 200 505
VOE 11306367 916 300 545 VOE 11306484 740 100 357 VOE 11306567 875 100 435 VOE 11306801 442 300 207 VOE 11306932 912 200 507
VOE 11306367 916 500 563 VOE 11306487 916 400 557 VOE 11306567 875 300 441 VOE 11306801 442 400 211 VOE 11306932 912 200 509
VOE 11306367 916 500 565 VOE 11306491 444 100 227 VOE 11306569 875 100 435 VOE 11306826 641 100 323 VOE 11306932 912 300 515
VOE 11306367 916 550 569 VOE 11306496 444 100 229 VOE 11306569 875 300 441 VOE 11306829 256 400 87 VOE 11306932 914 200 525
VOE 11306367 916 550 571 VOE 11306496 444 200 233 VOE 11306571 711 100 355 VOE 11306831 821 100 375 VOE 11306932 916 310 551
VOE 11306368 916 500 565 VOE 11306497 911 150 471 VOE 11306572 711 100 355 VOE 11306853 370 100 141 VOE 11306933 911 350 479
VOE 11306369 916 500 563 VOE 11306497 916 200 537 VOE 11306604 645 800 341 VOE 11306853 370 200 143 VOE 11306933 912 200 505
VOE 11306369 916 500 565 VOE 11306497 945 400 737 VOE 11306605 442 500 217 VOE 11306854 370 100 141 VOE 11306933 912 200 507
VOE 11306369 916 550 569 VOE 11306499 911 100 469 VOE 11306605 442 560 223 VOE 11306854 370 200 143 VOE 11306933 912 300 515
VOE 11306369 916 550 571 VOE 11306500 444 200 233 VOE 11306622 272 200 99 VOE 11306878 371 200 153 VOE 11306933 916 310 549
VOE 11306373 252 100 69 VOE 11306504 911 350 479 VOE 11306627 272 200 99 VOE 11306890 945 150 723 VOE 11306933 916 400 555
VOE 11306375 711 100 355 VOE 11306506 256 100 73 VOE 11306635 945 100 719 VOE 11306891 926 350 709 VOE 11306933 916 450 559
VOE 11306390 925 300 659 VOE 11306506 256 300 83 VOE 11306636 945 100 719 VOE 11306891 945 150 723 VOE 11306934 916 300 545

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 4

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 5
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11306934 916 310 551 VOE 11307155 442 250 201 VOE 11308123 925 440 691 VOE 11330004 925 360 671 VOE 11370134 217 100 45
VOE 11306934 916 500 565 VOE 11307165 271 200 95 VOE 11308137 916 200 537 VOE 11330004 925 420 687 VOE 11370177 212 100 33
VOE 11306934 916 550 571 VOE 11307168 916 400 557 VOE 11308137 916 350 553 VOE 11330004 926 150 699 VOE 11370179 212 100 33
VOE 11306935 916 250 541 VOE 11307200 945 500 741 VOE 11308137 916 400 555 VOE 11330004 926 500 717 VOE 11370180 216 100 43
VOE 11306935 916 500 565 VOE 11307200 945 550 743 VOE 11308137 916 450 559 VOE 11370020 818 100 369 VOE 11370184 211 100 31
VOE 11306935 916 550 571 VOE 11307224 874 500 431 VOE 11308171 916 350 553 VOE 11370021 818 100 369 VOE 11370190 215 200 41
VOE 11306943 272 200 99 VOE 11307225 874 500 431 VOE 11308171 916 400 555 VOE 11370022 818 100 369 VOE 11370191 215 200 41
VOE 11306952 924 100 575 VOE 11307233 872 200 413 VOE 11308464 310 100 109 VOE 11370023 818 100 369 VOE 11370192 215 200 41
VOE 11306955 387 100 157 VOE 11307252 912 160 503 VOE 11308502 874 200 423 VOE 11370025 818 100 371 VOE 11370223 236 100 61
VOE 11306979 926 100 693 VOE 11307268 872 200 413 VOE 11308633 442 500 217 VOE 11370026 818 100 369 VOE 11370226 263 100 89
VOE 11306979 926 150 697 VOE 11307316 874 300 427 VOE 11308633 442 550 219 VOE 11370027 818 100 371 VOE 11370227 321 100 111
VOE 11306980 926 100 693 VOE 11307331 916 300 545 VOE 11308633 442 560 223 VOE 11370030 881 200 449 VOE 11370229 216 100 43
VOE 11306980 926 150 697 VOE 11307333 218 100 47 VOE 11315002 925 20 593 VOE 11370031 881 200 449 VOE 11370230 216 100 43
VOE 11306981 926 150 697 VOE 11307333 810 100 367 VOE 11315002 925 40 599 VOE 11370032 881 200 449 VOE 11370245 237 100 67
VOE 11307042 461 200 243 VOE 11307344 916 300 545 VOE 11315002 925 50 603 VOE 11370033 881 200 449 VOE 11370246 236 100 63
VOE 11307042 461 250 249 VOE 11307366 711 100 353 VOE 11315002 925 60 607 VOE 11370034 881 200 449 VOE 11370246 236 100 65
VOE 11307042 641 100 323 VOE 11307406 463 100 265 VOE 11315002 925 80 609 VOE 11370035 881 200 449 VOE 11370248 236 100 63
VOE 11307042 874 200 423 VOE 11307410 897 100 457 VOE 11315002 925 100 611 VOE 11370036 881 200 449 VOE 11370253 215 200 41
VOE 11307042 874 200 425 VOE 11307411 897 100 457 VOE 11315002 925 120 615 VOE 11370037 881 200 449 VOE 11370256 215 200 41
VOE 11307045 353 100 123 VOE 11307414 897 100 457 VOE 11315002 925 140 617 VOE 11370038 881 200 449 VOE 11370256 236 100 61
VOE 11307049 874 100 421 VOE 11307415 897 100 457 VOE 11315002 925 160 619 VOE 11370039 881 200 449 VOE 11370256 273 100 101
VOE 11307051 874 200 423 VOE 11307416 353 300 127 VOE 11315002 925 180 621 VOE 11370040 851 100 395 VOE 11370258 211 100 31
VOE 11307056 370 200 143 VOE 11307433 897 100 455 VOE 11315002 925 200 627 VOE 11370042 851 100 395 VOE 11370258 212 100 35
VOE 11307058 271 200 95 VOE 11307436 916 310 549 VOE 11315002 925 220 633 VOE 11370043 851 100 397 VOE 11370276 215 200 41
VOE 11307061 271 200 95 VOE 11307438 916 310 549 VOE 11315002 925 240 639 VOE 11370044 851 100 395 VOE 11370278 215 200 41
VOE 11307078 916 250 541 VOE 11307439 711 100 355 VOE 11315002 925 260 645 VOE 11370045 851 100 397 VOE 11370279 215 200 41
VOE 11307079 925 360 669 VOE 11307443 916 310 549 VOE 11315002 925 280 653 VOE 11370047 851 100 395 VOE 11370313 873 100 417
VOE 11307079 925 380 675 VOE 11307458 463 100 265 VOE 11315002 925 360 669 VOE 11370048 851 100 397 VOE 11370313 874 100 419
VOE 11307079 925 420 685 VOE 11307559 916 300 545 VOE 11315002 925 380 675 VOE 11370049 851 100 399 VOE 11370314 873 100 417
VOE 11307087 370 200 145 VOE 11307568 912 120 497 VOE 11315002 925 420 685 VOE 11370050 851 100 397 VOE 11370314 874 100 419
VOE 11307088 370 200 145 VOE 11307599 925 440 691 VOE 11315003 925 360 669 VOE 11370051 851 100 399 VOE 11370324 912 110 495
VOE 11307131 271 200 95 VOE 11307608 821 100 379 VOE 11315003 925 380 675 VOE 11370052 851 100 399 VOE 11370324 912 120 497
VOE 11307138 272 200 99 VOE 11307671 271 200 95 VOE 11315003 925 420 685 VOE 11370071 263 100 89 VOE 11370325 912 110 495
VOE 11307153 442 250 201 VOE 11307850 925 180 625 VOE 11330004 925 180 625 VOE 11370096 821 100 373 VOE 11370325 912 120 497
VOE 11307154 441 300 187 VOE 11307850 925 220 635 VOE 11330004 925 220 637 VOE 11370130 914 100 523 VOE 11370345 912 110 495
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11370345 912 120 497 VOE 11370599 210 100 29 VOE 11370658 237 100 67 VOE 11370775 912 120 497 VOE 11370838 912 110 495
VOE 11370372 912 200 507 VOE 11370600 215 100 39 VOE 11370659 236 100 61 VOE 11370776 912 120 497 VOE 11370838 912 120 497
VOE 11370373 912 200 507 VOE 11370601 211 100 31 VOE 11370660 237 100 67 VOE 11370777 912 110 495 VOE 11370839 912 120 497
VOE 11370374 912 200 507 VOE 11370603 212 100 35 VOE 11370662 236 100 61 VOE 11370777 912 120 497 VOE 11370840 912 110 495
VOE 11370375 912 200 507 VOE 11370604 252 100 69 VOE 11370663 236 100 61 VOE 11370779 912 110 495 VOE 11370841 912 110 495
VOE 11370458 461 100 237 VOE 11370605 211 100 31 VOE 11370671 914 350 531 VOE 11370779 912 120 497 VOE 11370854 914 350 531
VOE 11370472 852 100 401 VOE 11370607 216 100 43 VOE 11370672 914 350 531 VOE 11370780 912 110 495 VOE 11370912 914 100 523
VOE 11370472 852 200 403 VOE 11370608 220 100 49 VOE 11370673 914 350 531 VOE 11370780 912 120 497 VOE 11370913 914 100 523
VOE 11370473 852 100 401 VOE 11370610 216 100 43 VOE 11370674 914 350 531 VOE 11370781 912 110 495 VOE 11700373 211 100 31
VOE 11370473 852 200 403 VOE 11370611 215 200 41 VOE 11370675 914 350 531 VOE 11370781 912 120 497 VOE 11700373 236 100 63
VOE 11370476 852 200 403 VOE 11370613 212 100 33 VOE 11370676 914 350 531 VOE 11370782 912 110 495 VOE 11700631 212 100 33
VOE 11370477 852 200 403 VOE 11370614 263 100 89 VOE 11370677 914 350 531 VOE 11370782 912 120 497 VOE 11702439 442 200 195
VOE 11370480 912 160 503 VOE 11370616 223 100 51 VOE 11370678 914 350 531 VOE 11370800 914 100 523 VOE 11704770 852 100 401
VOE 11370480 912 200 507 VOE 11370617 237 100 67 VOE 11370679 914 350 531 VOE 11370801 991 100 747 VOE 11704962 461 200 239
VOE 11370480 914 200 525 VOE 11370618 236 100 63 VOE 11370681 914 350 531 VOE 11370802 991 100 747 VOE 11704962 463 200 267
VOE 11370482 912 160 503 VOE 11370619 236 100 63 VOE 11370682 914 350 531 VOE 11370803 991 100 747 VOE 11704963 461 200 239
VOE 11370483 912 200 507 VOE 11370621 255 100 71 VOE 11370683 914 350 531 VOE 11370804 991 100 747 VOE 11704963 461 250 245
VOE 11370483 914 200 525 VOE 11370625 236 100 65 VOE 11370684 914 350 531 VOE 11370805 991 100 747 VOE 11704963 463 200 267
VOE 11370491 393 100 163 VOE 11370626 236 100 65 VOE 11370685 914 350 531 VOE 11370806 991 100 747 VOE 11704963 463 250 271
VOE 11370492 393 100 163 VOE 11370629 236 100 63 VOE 11370686 914 350 531 VOE 11370807 991 100 747 VOE 11704964 461 200 239
VOE 11370495 362 200 133 VOE 11370630 237 100 67 VOE 11370687 914 300 527 VOE 11370808 991 100 747 VOE 11704964 463 200 267
VOE 11370510 362 200 133 VOE 11370632 237 100 67 VOE 11370688 914 300 527 VOE 11370809 991 100 747 VOE 11706086 852 100 401
VOE 11370540 234 100 57 VOE 11370635 237 100 67 VOE 11370723 236 100 65 VOE 11370810 991 100 747 VOE 11706499 875 300 441
VOE 11370540 235 100 59 VOE 11370638 237 100 67 VOE 11370727 851 100 397 VOE 11370811 991 100 747 VOE 11706502 875 100 435
VOE 11370541 234 100 57 VOE 11370640 215 100 39 VOE 11370736 914 100 523 VOE 11370812 991 100 747 VOE 11706502 875 300 441
VOE 11370541 235 100 59 VOE 11370641 215 100 39 VOE 11370742 441 100 175 VOE 11370813 991 100 747 VOE 11706538 875 100 435
VOE 11370544 852 100 401 VOE 11370642 236 100 61 VOE 11370743 441 100 175 VOE 11370814 991 100 747 VOE 11706538 875 300 441
VOE 11370559 911 550 489 VOE 11370645 236 100 65 VOE 11370744 441 100 175 VOE 11370815 991 100 747 VOE 11706590 875 100 435
VOE 11370591 215 100 39 VOE 11370646 236 100 65 VOE 11370745 441 100 177 VOE 11370816 991 100 747 VOE 11706795 434 100 173
VOE 11370592 236 100 63 VOE 11370649 215 200 41 VOE 11370746 441 100 177 VOE 11370817 991 100 747 VOE 11706795 444 100 227
VOE 11370593 212 100 35 VOE 11370650 236 100 61 VOE 11370747 914 300 527 VOE 11370818 991 100 747 VOE 11706795 444 100 229
VOE 11370594 236 100 63 VOE 11370652 215 200 41 VOE 11370748 914 300 527 VOE 11370836 912 110 495 VOE 11706795 444 200 231
VOE 11370595 223 100 51 VOE 11370654 236 100 61 VOE 11370749 914 300 527 VOE 11370836 912 120 497 VOE 11706795 444 200 233
VOE 11370596 215 200 41 VOE 11370655 236 100 61 VOE 11370765 924 100 579 VOE 11370837 912 110 495 VOE 11706795 916 100 533
VOE 11370597 210 100 29 VOE 11370657 215 200 41 VOE 11370775 912 110 495 VOE 11370837 912 120 497 VOE 11706795 916 310 551

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 6

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 7
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11706795 916 500 565 VOE 11715033 463 350 279 VOE 11715534 211 100 31 VOE 11715911 236 100 63 VOE 13943472 256 400 87
VOE 11706795 916 550 571 VOE 11715034 461 350 255 VOE 11715536 211 100 31 VOE 11715912 236 100 63 VOE 13943474 256 300 83
VOE 11707071 442 250 201 VOE 11715034 463 350 279 VOE 11715596 263 100 89 VOE 11715913 236 100 63 VOE 13944262 442 500 217
VOE 11707351 852 100 401 VOE 11715035 461 350 255 VOE 11715605 212 100 35 VOE 11715914 236 100 65 VOE 13944262 442 550 219
VOE 11707351 852 200 403 VOE 11715035 463 350 279 VOE 11715736 852 100 401 VOE 11715915 236 100 65 VOE 13944262 442 560 223
VOE 11709810 461 400 259 VOE 11715041 434 100 173 VOE 11715737 852 100 401 VOE 11715974 215 200 41 VOE 13944262 442 600 225
VOE 11709810 463 400 283 VOE 11715060 434 100 171 VOE 11715738 463 200 269 VOE 11715976 236 100 61 VOE 13944262 468 100 289
VOE 11710798 461 250 245 VOE 11715061 434 100 171 VOE 11715739 212 100 33 VOE 11715977 236 100 65 VOE 13944262 912 200 507
VOE 11710798 463 250 271 VOE 11715173 874 100 419 VOE 11715740 212 100 35 VOE 11715978 236 100 61 VOE 13944262 912 250 511
VOE 11710799 461 250 245 VOE 11715187 442 450 215 VOE 11715741 216 100 43 VOE 11715979 236 100 61 VOE 13944262 916 310 551
VOE 11710799 463 250 271 VOE 11715188 442 100 191 VOE 11715742 211 100 31 VOE 11715980 236 100 61 VOE 13945357 235 100 59
VOE 11712601 521 100 305 VOE 11715190 442 250 201 VOE 11715744 211 100 31 VOE 11716218 912 110 495 VOE 13945357 442 500 217
VOE 11715004 273 100 101 VOE 11715191 442 450 215 VOE 11715746 211 100 31 VOE 11716333 991 100 747 VOE 13945357 442 560 223
VOE 11715011 874 100 419 VOE 11715192 442 450 215 VOE 11715747 211 100 31 VOE 11882069 874 200 423 VOE 13945357 442 600 225
VOE 11715023 461 250 245 VOE 11715193 442 450 215 VOE 11715748 215 200 41 VOE 11988771 461 250 245 VOE 13945357 468 100 289
VOE 11715023 463 250 271 VOE 11715197 442 450 215 VOE 11715749 215 200 41 VOE 11988771 463 250 271 VOE 13945357 912 200 505
VOE 11715024 434 100 171 VOE 11715206 912 160 503 VOE 11715750 220 100 49 VOE 11988772 461 250 245 VOE 13945357 912 200 507
VOE 11715024 461 250 249 VOE 11715207 912 160 503 VOE 11715751 220 100 49 VOE 11988772 463 250 271 VOE 13945357 912 200 509
VOE 11715025 461 250 245 VOE 11715208 912 160 503 VOE 11715752 220 100 49 VOE 11988773 461 250 245 VOE 13945357 912 250 511
VOE 11715025 463 250 271 VOE 11715209 912 160 503 VOE 11715753 873 100 415 VOE 11988773 463 250 271 VOE 13945357 924 100 577
VOE 11715026 461 250 245 VOE 11715210 912 160 503 VOE 11715754 255 100 71 VOE 11991215 434 100 173 VOE 13945357 924 100 579
VOE 11715026 463 250 271 VOE 11715217 912 120 497 VOE 11715755 255 100 71 VOE 11999360 924 300 585 VOE 13945407 272 200 99
VOE 11715027 461 400 257 VOE 11715268 821 100 373 VOE 11715757 237 100 67 VOE 11999361 924 300 585 VOE 13945407 874 500 433
VOE 11715027 463 400 281 VOE 11715269 821 100 377 VOE 11715759 236 100 61 VOE 11999362 924 300 585 VOE 13945408 874 300 427
VOE 11715028 461 400 257 VOE 11715270 821 100 377 VOE 11715760 321 100 111 VOE 11999363 924 300 585 VOE 13945408 912 110 495
VOE 11715028 463 400 281 VOE 11715272 220 100 49 VOE 11715761 321 100 111 VOE 11999364 924 300 585 VOE 13945408 912 120 497
VOE 11715029 461 400 259 VOE 11715297 821 100 373 VOE 11715765 252 100 69 VOE 11999365 924 300 585 VOE 13945444 252 100 69
VOE 11715029 463 400 283 VOE 11715445 236 100 63 VOE 11715766 331 100 113 VOE 13907860 442 500 217 VOE 13945444 551 100 313
VOE 11715030 461 400 257 VOE 11715446 236 100 63 VOE 11715767 331 100 113 VOE 13907860 442 550 219 VOE 13945444 874 300 427
VOE 11715030 463 400 281 VOE 11715447 236 100 63 VOE 11715768 321 100 111 VOE 13907860 442 560 223 VOE 13945444 874 400 429
VOE 11715031 461 350 255 VOE 11715448 236 100 63 VOE 11715773 237 100 67 VOE 13940090 352 200 121 VOE 13945444 911 400 483
VOE 11715031 463 350 279 VOE 11715512 220 100 49 VOE 11715774 236 100 65 VOE 13940090 370 300 147 VOE 13945444 911 450 485
VOE 11715032 461 350 255 VOE 11715531 213 100 37 VOE 11715775 263 100 89 VOE 13940090 370 350 149 VOE 13945444 925 200 627
VOE 11715032 463 350 279 VOE 11715532 213 100 37 VOE 11715886 233 100 53 VOE 13943472 256 100 75 VOE 13946173 841 100 387
VOE 11715033 461 350 255 VOE 11715533 211 100 31 VOE 11715890 236 100 65 VOE 13943472 256 300 83 VOE 13946173 911 100 469
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 13946173 916 350 553 VOE 13947282 916 310 551 VOE 13955897 911 350 479 VOE 13965179 924 200 581 VOE 14023568 925 380 675
VOE 13946173 916 400 555 VOE 13947621 212 100 35 VOE 13955897 924 300 585 VOE 13965185 912 250 513 VOE 14023568 925 400 683
VOE 13946369 911 200 473 VOE 13947621 442 600 225 VOE 13955897 924 300 587 VOE 13965186 912 100 493 VOE 14023568 925 420 685
VOE 13946369 912 300 515 VOE 13947621 924 100 577 VOE 13955897 925 20 589 VOE 13965187 912 250 511 VOE 14023568 926 100 693
VOE 13946369 916 310 551 VOE 13947624 217 100 45 VOE 13955897 925 40 595 VOE 13965193 916 300 545 VOE 14023568 926 150 697
VOE 13946369 916 500 563 VOE 13947624 916 500 563 VOE 13955897 925 50 601 VOE 13965193 916 310 549 VOE 14023568 945 150 727
VOE 13946369 916 500 567 VOE 13947624 916 550 569 VOE 13955897 925 300 657 VOE 13965200 272 100 97 VOE 14048189 444 100 227
VOE 13946369 916 550 569 VOE 13947624 924 100 575 VOE 13955897 925 340 665 VOE 13965483 272 100 97 VOE 14048189 444 200 231
VOE 13946369 916 550 573 VOE 13947624 924 100 577 VOE 13955897 926 500 715 VOE 13965483 272 200 99 VOE 14211608 441 100 175
VOE 13946474 911 350 479 VOE 13947624 924 200 581 VOE 13955900 521 100 305 VOE 13969160 387 100 157 VOE 14236931 444 200 231
VOE 13946544 271 100 93 VOE 13947627 442 450 215 VOE 13960141 363 200 139 VOE 13969160 875 100 437 VOE 14370276 442 600 225
VOE 13946544 271 200 95 VOE 13947963 945 350 735 VOE 13960141 370 100 141 VOE 13969160 875 300 443 VOE 14370276 891 100 451
VOE 13946544 272 200 99 VOE 13948356 235 100 59 VOE 13960141 370 200 143 VOE 13969162 387 100 157 VOE 14370276 912 200 505
VOE 13946544 310 100 109 VOE 13948699 444 100 227 VOE 13960141 551 100 313 VOE 13969516 353 300 127 VOE 14370277 256 100 73
VOE 13946544 370 200 143 VOE 13948700 444 100 227 VOE 13960143 252 100 69 VOE 13970944 352 100 115 VOE 14370277 256 200 77
VOE 13946544 519 100 299 VOE 13948700 444 200 231 VOE 13960143 310 100 109 VOE 13970944 352 100 117 VOE 14370277 256 300 81
VOE 13946544 522 100 307 VOE 13949238 444 200 231 VOE 13960143 825 100 381 VOE 13971072 945 600 745 VOE 14370277 256 400 85
VOE 13946544 522 200 309 VOE 13949268 740 100 357 VOE 13960143 916 310 549 VOE 13971095 252 100 69 VOE 14370277 645 800 341
VOE 13946544 550 100 311 VOE 13949278 271 100 93 VOE 13960148 272 200 99 VOE 13971095 711 100 355 VOE 14370277 645 900 343
VOE 13946544 821 100 379 VOE 13949278 271 200 95 VOE 13960150 925 200 629 VOE 13971095 873 100 417 VOE 14370277 925 180 625
VOE 13946544 873 100 417 VOE 13949523 874 200 425 VOE 13960215 924 300 585 VOE 13971095 911 400 483 VOE 14370277 925 220 635
VOE 13946544 874 500 431 VOE 13949746 945 500 741 VOE 13962550 924 300 585 VOE 13971095 911 450 485 VOE 14370488 911 100 469
VOE 13946544 875 100 437 VOE 13949746 945 550 743 VOE 13962970 924 300 585 VOE 13971095 912 100 493 VOE 14370894 521 100 305
VOE 13946544 875 300 441 VOE 13949867 874 300 427 VOE 13963105 272 200 99 VOE 13971095 912 160 503 VOE 14370919 924 200 583
VOE 13946544 875 300 443 VOE 13955272 256 400 87 VOE 13964015 914 200 525 VOE 13971095 912 250 511 VOE 14370919 945 150 723
VOE 13946544 945 500 741 VOE 13955272 272 100 97 VOE 13964017 444 100 227 VOE 13971098 252 100 69 VOE 14370970 821 100 375
VOE 13946544 945 550 743 VOE 13955272 353 100 123 VOE 13964017 444 200 231 VOE 13980220 875 300 443 VOE 14370970 874 500 431
VOE 13946934 271 200 95 VOE 13955272 818 100 369 VOE 13964043 916 310 551 VOE 14016673 916 310 551 VOE 14371049 441 200 183
VOE 13946934 874 500 433 VOE 13955272 821 100 373 VOE 13965176 916 100 533 VOE 14023568 645 100 327 VOE 14371049 444 100 227
VOE 13947281 256 100 73 VOE 13955272 831 100 385 VOE 13965177 271 200 95 VOE 14023568 711 100 353 VOE 14371057 370 100 141
VOE 13947281 256 200 77 VOE 13955272 850 100 393 VOE 13965178 916 400 555 VOE 14023568 924 300 585 VOE 14371057 370 200 143
VOE 13947281 256 300 81 VOE 13955272 851 100 395 VOE 13965178 916 450 559 VOE 14023568 925 300 657 VOE 14371058 370 100 141
VOE 13947281 256 400 85 VOE 13955272 914 100 523 VOE 13965179 912 110 495 VOE 14023568 925 320 661 VOE 14371058 370 200 143
VOE 13947281 519 100 301 VOE 13955307 362 300 135 VOE 13965179 912 120 497 VOE 14023568 925 340 665 VOE 14371058 916 200 539
VOE 13947282 916 300 545 VOE 13955894 821 100 373 VOE 13965179 924 100 575 VOE 14023568 925 360 669 VOE 14371058 916 250 543

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 8

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 9
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14371058 916 500 565 VOE 20405885 237 100 67 VOE 20498205 321 100 111 VOE 6213293 645 900 345 VOE 940101 916 250 541
VOE 14371058 916 550 569 VOE 20441521 321 100 111 VOE 20501349 252 100 69 VOE 6617832 256 200 79 VOE 940101 916 550 573
VOE 14371058 924 100 579 VOE 20450628 236 100 65 VOE 20515173 873 100 417 VOE 6646533 461 200 243 VOE 940326 271 200 95
VOE 14371059 370 100 141 VOE 20450756 331 100 113 VOE 20517048 252 100 69 VOE 6646533 461 250 249 VOE 941582 873 100 417
VOE 14371059 370 200 143 VOE 20450861 212 100 35 VOE 20542740 212 100 33 VOE 6646533 463 200 269 VOE 943470 235 100 59
VOE 14371059 371 200 153 VOE 20450890 873 100 417 VOE 20549894 255 100 71 VOE 6646533 463 250 273 VOE 943470 522 100 307
VOE 14371059 594 100 315 VOE 20450891 217 100 45 VOE 20554683 212 100 35 VOE 6646533 519 100 299 VOE 943479 442 600 225
VOE 14371059 912 200 509 VOE 20450994 252 100 69 VOE 3987034 310 100 109 VOE 6646533 550 100 311 VOE 943482 874 400 429
VOE 14371059 916 200 539 VOE 20459037 236 100 63 VOE 4741736 924 300 585 VOE 6799604 461 400 261 VOE 943795 874 200 423
VOE 14371059 916 250 541 VOE 20459037 321 100 111 VOE 4763789 362 200 133 VOE 6799604 463 400 285 VOE 944258 444 100 227
VOE 14371059 916 300 545 VOE 20459074 215 200 41 VOE 4784040 924 300 585 VOE 7011994 521 100 305 VOE 944258 444 200 231
VOE 14371059 916 310 549 VOE 20459171 255 100 71 VOE 4803455 362 300 135 VOE 7011994 522 200 309 VOE 944258 444 200 233
VOE 14371059 916 350 553 VOE 20459172 255 100 71 VOE 4803467 914 100 523 VOE 855773 874 200 425 VOE 944258 916 300 545
VOE 14371059 916 400 557 VOE 20459183 212 100 35 VOE 4880492 442 100 191 VOE 914472 434 100 171 VOE 944258 916 500 565
VOE 14371059 916 450 561 VOE 20459853 211 100 31 VOE 4880492 442 200 197 VOE 914519 924 300 585 VOE 944258 916 550 571
VOE 14371059 916 500 563 VOE 20459853 212 100 33 VOE 4880492 442 300 203 VOE 914526 740 100 357 VOE 944260 911 200 473
VOE 14371059 916 550 569 VOE 20459855 211 100 31 VOE 4880492 442 400 209 VOE 914526 925 180 623 VOE 944260 911 250 475
VOE 14371075 645 600 337 VOE 20459857 211 100 31 VOE 4881438 235 100 59 VOE 914526 925 200 629 VOE 944260 911 300 477
VOE 14371075 645 700 339 VOE 20459941 212 100 33 VOE 4881438 352 100 117 VOE 914526 925 220 635 VOE 944260 911 350 479
VOE 14371353 645 900 343 VOE 20459986 212 100 35 VOE 4881438 352 200 119 VOE 914526 925 240 641 VOE 944260 911 400 483
VOE 14371477 925 360 669 VOE 20460024 217 100 45 VOE 4881438 370 100 141 VOE 914526 925 260 647 VOE 944260 911 450 485
VOE 14371477 925 380 675 VOE 20460024 256 100 73 VOE 4881438 370 200 143 VOE 914526 925 280 653 VOE 944260 912 350 517
VOE 14371477 925 420 685 VOE 20460026 217 100 45 VOE 4881438 371 100 151 VOE 914526 925 400 683 VOE 944260 912 400 519
VOE 14376385 874 500 433 VOE 20460026 256 100 73 VOE 4881438 912 200 509 VOE 914526 926 100 695 VOE 944260 916 200 537
VOE 14378911 371 100 151 VOE 20460061 212 100 35 VOE 4881438 916 250 543 VOE 914526 926 150 699 VOE 944260 916 310 549
VOE 183433 645 100 327 VOE 20460061 255 100 71 VOE 4881438 916 300 547 VOE 914538 945 200 729 VOE 944260 916 310 551
VOE 183433 740 100 357 VOE 20460068 215 200 41 VOE 4881438 924 100 579 VOE 914538 945 250 731 VOE 944260 916 350 553
VOE 184062 945 200 729 VOE 20460936 237 100 67 VOE 4881438 925 380 679 VOE 914538 945 300 733 VOE 944260 916 500 563
VOE 184062 945 250 731 VOE 20460936 255 100 71 VOE 4881438 945 500 741 VOE 914538 945 350 735 VOE 944260 916 550 569
VOE 184062 945 300 733 VOE 20460939 220 100 49 VOE 4881438 945 550 743 VOE 914544 434 100 171 VOE 944260 925 280 651
VOE 184062 945 350 735 VOE 20460939 236 100 61 VOE 4881440 916 400 557 VOE 925067 924 300 585 VOE 944260 926 100 695
VOE 192354 353 100 123 VOE 20464465 237 100 67 VOE 4881440 916 450 561 VOE 932282 924 300 585 VOE 944260 926 150 699
VOE 192354 891 100 451 VOE 20464471 220 100 49 VOE 6213101 461 200 239 VOE 935312 444 100 227 VOE 944260 926 350 709
VOE 20405733 236 100 65 VOE 20464471 236 100 63 VOE 6213101 463 200 267 VOE 940101 912 400 519 VOE 944260 945 450 739
VOE 20405802 236 100 65 VOE 20496548 873 100 417 VOE 6213261 852 200 403 VOE 940101 916 150 535 VOE 944384 441 200 185
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 944384 441 300 187 VOE 946391 916 500 565 VOE 951993 463 250 271 VOE 955891 875 100 435 VOE 956971 925 20 593
VOE 944525 468 100 289 VOE 946391 916 550 569 VOE 952034 461 250 245 VOE 955891 875 100 437 VOE 956971 925 40 597
VOE 944525 912 200 509 VOE 946391 916 550 571 VOE 952034 463 250 271 VOE 955891 875 300 443 VOE 956971 925 50 603
VOE 944525 912 300 515 VOE 946440 363 200 139 VOE 952625 352 200 119 VOE 955892 522 100 307 VOE 956971 945 450 739
VOE 944525 914 200 525 VOE 946440 370 100 141 VOE 952632 310 100 109 VOE 955892 522 200 309 VOE 956983 916 300 545
VOE 944525 916 300 545 VOE 946440 370 200 143 VOE 952633 874 500 433 VOE 955892 818 100 369 VOE 956983 916 310 551
VOE 945407 235 100 59 VOE 946440 874 200 423 VOE 952634 235 100 59 VOE 955892 821 100 373 VOE 956983 924 100 579
VOE 945407 271 200 95 VOE 946440 925 200 629 VOE 952635 874 500 433 VOE 955892 831 100 383 VOE 956985 912 200 505
VOE 945407 310 100 109 VOE 946441 310 100 109 VOE 955141 841 100 387 VOE 955892 873 100 415 VOE 956985 912 300 515
VOE 945407 370 100 141 VOE 946441 711 100 355 VOE 955228 353 200 125 VOE 955892 873 100 417 VOE 956985 925 20 591
VOE 945407 370 200 143 VOE 946441 873 100 417 VOE 955228 850 100 393 VOE 955892 874 100 421 VOE 956985 925 20 593
VOE 945407 891 100 451 VOE 946441 874 500 431 VOE 955246 352 200 119 VOE 955892 874 500 431 VOE 956985 925 40 597
VOE 945407 914 200 525 VOE 946441 911 400 483 VOE 955268 873 100 417 VOE 955892 875 300 443 VOE 956985 925 50 603
VOE 945407 924 100 577 VOE 946441 911 450 485 VOE 955268 874 500 431 VOE 955892 912 200 507 VOE 956985 945 450 739
VOE 945407 924 200 583 VOE 946671 911 250 475 VOE 955269 831 100 383 VOE 955892 912 350 517 VOE 956988 911 100 469
VOE 945407 945 500 741 VOE 946671 911 300 477 VOE 955269 873 100 415 VOE 955892 912 400 519 VOE 957018 912 200 507
VOE 945407 945 550 743 VOE 946777 353 100 123 VOE 955269 874 100 421 VOE 955892 916 250 541 VOE 957018 912 250 511
VOE 945408 252 100 69 VOE 946777 353 200 125 VOE 955278 875 100 435 VOE 955892 916 400 555 VOE 957020 911 200 473
VOE 945408 363 200 139 VOE 946777 353 300 127 VOE 955280 912 350 517 VOE 955892 916 450 559 VOE 957020 911 250 475
VOE 945408 874 400 429 VOE 946934 271 100 93 VOE 955280 912 400 519 VOE 955892 916 500 563 VOE 957020 911 300 477
VOE 945408 891 100 451 VOE 946934 442 550 221 VOE 955280 914 100 523 VOE 955892 916 500 565 VOE 957020 912 300 515
VOE 945408 911 100 469 VOE 947107 874 300 427 VOE 955280 916 250 541 VOE 955892 916 550 571 VOE 957020 912 400 519
VOE 945408 911 250 475 VOE 947621 442 450 215 VOE 955282 924 100 577 VOE 955892 924 100 577 VOE 957020 914 200 525
VOE 945408 911 300 477 VOE 947760 925 200 629 VOE 955282 924 200 583 VOE 955892 924 200 583 VOE 957020 916 100 533
VOE 945408 911 500 487 VOE 948645 353 300 127 VOE 955284 912 350 517 VOE 955894 841 100 387 VOE 957020 916 150 535
VOE 945546 925 40 597 VOE 949489 352 100 117 VOE 955284 912 400 519 VOE 955894 911 400 483 VOE 957020 916 200 539
VOE 945546 925 50 603 VOE 949523 362 300 135 VOE 955284 916 400 557 VOE 955894 911 450 485 VOE 957020 916 250 541
VOE 945546 945 400 737 VOE 949523 821 100 373 VOE 955284 916 500 567 VOE 955894 912 110 495 VOE 957020 916 310 549
VOE 945837 645 600 337 VOE 949523 821 100 375 VOE 955284 916 550 573 VOE 955894 912 120 497 VOE 957020 916 400 555
VOE 945837 645 700 339 VOE 949523 874 200 423 VOE 955287 912 400 519 VOE 955899 874 200 423 VOE 957020 916 450 559
VOE 946329 252 100 69 VOE 949523 912 100 493 VOE 955779 353 300 127 VOE 956076 370 300 147 VOE 957020 925 40 597
VOE 946329 711 100 353 VOE 949523 913 100 521 VOE 955780 370 300 147 VOE 956076 370 350 149 VOE 957020 925 280 651
VOE 946390 444 100 227 VOE 949523 945 400 737 VOE 955780 370 350 149 VOE 956971 912 200 505 VOE 957020 925 300 657
VOE 946390 444 100 229 VOE 951974 821 100 377 VOE 955891 380 100 155 VOE 956971 912 300 515 VOE 957020 925 320 661
VOE 946391 916 500 563 VOE 951993 461 250 245 VOE 955891 831 100 383 VOE 956971 925 20 591 VOE 957020 925 340 665

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 10

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 11
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 957020 925 360 671 VOE 957095 912 200 509 VOE 957125 925 260 647 VOE 960150 925 260 647 VOE 969163 875 300 443
VOE 957020 925 360 673 VOE 957097 911 150 471 VOE 957125 925 300 657 VOE 960150 925 280 653 VOE 969513 387 100 159
VOE 957020 925 380 677 VOE 957097 911 200 473 VOE 957125 925 320 661 VOE 960628 212 100 33 VOE 969817 821 100 375
VOE 957020 925 380 679 VOE 957097 911 250 475 VOE 957125 925 340 665 VOE 960630 924 100 577 VOE 969842 916 200 537
VOE 957020 925 400 683 VOE 957097 911 300 477 VOE 957125 925 400 683 VOE 960630 924 200 583 VOE 969842 916 350 553
VOE 957020 925 420 687 VOE 957097 912 300 515 VOE 957125 945 450 739 VOE 961299 818 100 371 VOE 969842 916 400 555
VOE 957020 925 420 689 VOE 957097 912 400 519 VOE 959079 271 100 93 VOE 961384 945 500 741 VOE 969981 916 400 557
VOE 957020 926 100 695 VOE 957097 914 200 525 VOE 959079 271 200 95 VOE 961384 945 550 743 VOE 969981 916 450 559
VOE 957020 926 150 699 VOE 957097 916 100 533 VOE 960139 235 100 59 VOE 963947 711 100 353 VOE 970774 371 100 151
VOE 957020 926 350 709 VOE 957097 916 150 535 VOE 960139 272 200 99 VOE 964058 916 500 563 VOE 970961 645 300 331
VOE 957020 926 500 717 VOE 957097 916 200 539 VOE 960139 370 200 143 VOE 964058 916 550 569 VOE 971071 945 600 745
VOE 957021 916 500 565 VOE 957097 916 250 541 VOE 960139 371 100 151 VOE 964059 444 200 231 VOE 971099 916 310 549
VOE 957021 916 550 571 VOE 957097 916 300 545 VOE 960139 873 100 417 VOE 964059 916 500 565 VOE 973200 945 500 741
VOE 957032 925 50 603 VOE 957097 916 310 549 VOE 960139 874 500 431 VOE 964059 916 550 571 VOE 973200 945 550 743
VOE 957055 442 550 219 VOE 957097 916 450 559 VOE 960139 914 200 525 VOE 965046 872 200 413 VOE 973254 310 100 109
VOE 957057 916 310 551 VOE 957097 925 40 597 VOE 960148 233 200 55 VOE 965177 271 100 93 VOE 973871 914 200 525
VOE 957057 925 20 591 VOE 957097 925 300 657 VOE 960148 352 100 115 VOE 965206 272 200 99 VOE 977222 912 350 517
VOE 957057 925 40 597 VOE 957097 925 320 661 VOE 960148 352 100 117 VOE 965826 352 100 115 VOE 977222 912 400 519
VOE 957057 925 50 603 VOE 957097 925 340 665 VOE 960148 521 100 305 VOE 965826 352 200 119 VOE 977222 916 250 541
VOE 957057 925 180 625 VOE 957097 925 360 671 VOE 960148 641 100 323 VOE 965826 353 100 123 VOE 977222 916 400 557
VOE 957057 925 200 629 VOE 957097 925 360 673 VOE 960148 645 300 331 VOE 965826 354 100 129 VOE 977222 916 450 559
VOE 957057 925 220 635 VOE 957097 925 380 677 VOE 960148 821 100 373 VOE 965831 352 200 119 VOE 977222 916 500 565
VOE 957057 925 240 641 VOE 957097 925 380 679 VOE 960148 821 100 375 VOE 966720 353 300 127 VOE 977222 916 550 571
VOE 957057 925 260 647 VOE 957097 925 400 683 VOE 960148 850 100 393 VOE 966720 916 500 567 VOE 977743 442 550 219
VOE 957071 911 250 475 VOE 957097 925 420 687 VOE 960148 873 100 417 VOE 966720 916 550 573 VOE 978932 924 300 585
VOE 957071 911 300 477 VOE 957097 925 420 689 VOE 960148 874 200 423 VOE 966720 945 600 745 VOE 978932 945 150 723
VOE 957082 912 200 505 VOE 957097 926 100 695 VOE 960148 874 500 431 VOE 967934 711 100 355 VOE 978932 945 150 725
VOE 957082 912 250 511 VOE 957097 926 150 699 VOE 960148 911 550 489 VOE 968237 912 160 503 VOE 978932 945 150 727
VOE 957084 911 250 475 VOE 957097 926 350 709 VOE 960148 912 250 511 VOE 968299 711 100 355 VOE 978933 461 300 253
VOE 957084 911 300 477 VOE 957125 912 300 515 VOE 960148 916 500 567 VOE 968595 711 100 355 VOE 978933 461 350 255
VOE 957084 912 350 517 VOE 957125 925 20 593 VOE 960148 916 550 573 VOE 968973 442 500 217 VOE 978933 463 300 277
VOE 957084 916 100 533 VOE 957125 925 180 623 VOE 960148 945 600 745 VOE 968973 442 550 219 VOE 978933 463 350 279
VOE 957084 916 400 555 VOE 957125 925 200 629 VOE 960150 925 180 623 VOE 968973 442 560 223 VOE 978933 926 500 715
VOE 957084 925 280 651 VOE 957125 925 220 635 VOE 960150 925 220 635 VOE 969161 387 100 157 VOE 978933 945 600 745
VOE 957084 926 500 717 VOE 957125 925 240 641 VOE 960150 925 240 641 VOE 969163 875 100 437 VOE 978938 945 100 719
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 978940 924 100 575 VOE 983242 550 100 311 VOE 983243 925 420 685 VOE 983253 821 100 377 VOE 983718 925 300 659
VOE 978940 924 200 581 VOE 983242 641 100 323 VOE 983243 926 350 709 VOE 983253 912 200 505 VOE 983718 925 320 663
VOE 978952 218 100 47 VOE 983242 818 100 369 VOE 983243 926 500 715 VOE 983253 945 400 737 VOE 983718 925 340 667
VOE 978999 371 200 153 VOE 983242 821 100 373 VOE 983244 256 200 79 VOE 983302 271 100 93 VOE 983718 925 400 683
VOE 978999 387 100 157 VOE 983242 821 100 375 VOE 983244 256 300 83 VOE 983302 271 200 95 VOE 983718 926 100 693
VOE 979019 442 500 217 VOE 983242 851 100 397 VOE 983244 256 400 87 VOE 983302 371 100 151 VOE 983718 926 150 697
VOE 979019 442 550 219 VOE 983242 865 100 409 VOE 983244 352 200 119 VOE 983302 442 550 221 VOE 983718 926 350 707
VOE 979019 442 560 223 VOE 983242 875 100 437 VOE 983244 442 500 217 VOE 983303 442 500 217 VOE 983718 926 350 709
VOE 979019 916 300 545 VOE 983242 925 280 651 VOE 983244 442 550 219 VOE 983303 442 550 219 VOE 983718 926 500 717
VOE 979021 925 440 691 VOE 983242 926 100 693 VOE 983244 442 560 223 VOE 983303 442 560 223 VOE 983718 945 200 729
VOE 979021 926 350 707 VOE 983242 926 150 697 VOE 983244 641 100 325 VOE 983304 233 200 55 VOE 983718 945 250 731
VOE 979132 872 200 413 VOE 983243 256 400 87 VOE 983244 645 600 337 VOE 983304 461 200 243 VOE 983718 945 300 733
VOE 979151 711 100 353 VOE 983243 911 500 487 VOE 983244 645 700 339 VOE 983304 461 250 249 VOE 983718 945 350 735
VOE 979151 911 400 483 VOE 983243 916 200 537 VOE 983244 925 280 651 VOE 983304 821 100 373 VOE 984064 353 300 127
VOE 979151 911 450 485 VOE 983243 916 350 553 VOE 983244 925 400 683 VOE 983304 821 100 375 VOE 984064 911 350 479
VOE 979152 711 100 353 VOE 983243 916 400 555 VOE 983250 352 100 117 VOE 983304 821 100 377 VOE 984078 740 100 357
VOE 980056 218 100 47 VOE 983243 924 300 587 VOE 983250 353 100 123 VOE 983304 945 300 733 VOE 984079 442 100 193
VOE 980343 945 150 725 VOE 983243 925 20 593 VOE 983251 233 200 55 VOE 983537 924 100 575 VOE 984079 442 200 199
VOE 980555 370 300 147 VOE 983243 925 40 597 VOE 983251 352 200 119 VOE 983537 924 200 581 VOE 984079 442 250 201
VOE 980555 370 350 149 VOE 983243 925 50 603 VOE 983251 821 100 373 VOE 983718 925 20 589 VOE 984079 521 100 305
VOE 980555 387 100 157 VOE 983243 925 180 621 VOE 983251 821 100 375 VOE 983718 925 20 591 VOE 984079 911 550 489
VOE 980555 852 200 403 VOE 983243 925 220 633 VOE 983251 825 100 381 VOE 983718 925 40 595 VOE 984088 945 500 741
VOE 980781 916 300 545 VOE 983243 925 240 639 VOE 983251 916 300 545 VOE 983718 925 50 601 VOE 984088 945 550 743
VOE 980781 924 100 579 VOE 983243 925 240 643 VOE 983251 916 310 549 VOE 983718 925 180 621 VOE 984090 444 200 231
VOE 981314 874 200 423 VOE 983243 925 260 645 VOE 983251 924 300 587 VOE 983718 925 180 625 VOE 984092 924 100 575
VOE 981314 874 200 425 VOE 983243 925 260 649 VOE 983251 925 360 669 VOE 983718 925 200 627 VOE 984092 924 200 581
VOE 981405 387 100 157 VOE 983243 925 300 657 VOE 983251 925 380 675 VOE 983718 925 200 631 VOE 984140 441 300 187
VOE 982116 272 100 97 VOE 983243 925 300 659 VOE 983251 925 420 685 VOE 983718 925 220 633 VOE 984140 442 100 193
VOE 982489 218 100 47 VOE 983243 925 320 661 VOE 983251 926 350 707 VOE 983718 925 220 637 VOE 984140 442 200 199
VOE 983241 852 100 401 VOE 983243 925 320 663 VOE 983251 945 100 719 VOE 983718 925 240 639 VOE 984140 442 250 201
VOE 983242 256 200 79 VOE 983243 925 340 665 VOE 983251 945 100 721 VOE 983718 925 240 643 ZM 1022370 925 180 621
VOE 983242 256 300 83 VOE 983243 925 340 667 VOE 983251 945 150 723 VOE 983718 925 260 645 ZM 1022370 925 200 627
VOE 983242 256 400 87 VOE 983243 925 360 669 VOE 983251 945 150 727 VOE 983718 925 260 649 ZM 1022370 925 220 633
VOE 983242 519 100 299 VOE 983243 925 380 675 VOE 983252 913 100 521 VOE 983718 925 280 651 ZM 1022370 925 240 639
VOE 983242 521 100 305 VOE 983243 925 400 681 VOE 983252 945 600 745 VOE 983718 925 280 653 ZM 1022370 925 260 645

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 12

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 13
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 1022370 925 280 651 ZM 1089232 442 600 225 ZM 2030670 645 900 343 ZM 2079481 925 200 629 ZM 2120760 925 340 665
ZM 1022370 925 300 657 ZM 1089232 468 100 289 ZM 2030670 911 350 479 ZM 2079481 925 220 635 ZM 2133280 256 200 79
ZM 1022370 925 320 661 ZM 1089232 594 100 315 ZM 2030670 911 400 483 ZM 2079481 925 240 641 ZM 2133300 256 200 79
ZM 1022370 925 340 665 ZM 1089232 911 100 469 ZM 2030670 911 450 485 ZM 2079481 925 260 647 ZM 2136120 256 200 79
ZM 1022370 925 360 669 ZM 1089232 912 200 505 ZM 2030670 916 500 563 ZM 2079481 925 280 653 ZM 2137380 925 20 589
ZM 1022370 925 380 675 ZM 1089232 912 200 507 ZM 2030670 916 550 569 ZM 2079481 925 400 681 ZM 2137380 925 40 595
ZM 1022370 925 400 681 ZM 1089232 912 200 509 ZM 2032030 896 100 453 ZM 2079481 926 100 695 ZM 2137380 925 50 601
ZM 1022370 925 420 685 ZM 1089232 912 250 511 ZM 2047481 945 150 725 ZM 2079481 926 150 699 ZM 2137380 925 300 657
ZM 1022370 926 100 693 ZM 1089232 912 300 515 ZM 2048020 916 200 537 ZM 2080530 925 180 621 ZM 2137380 925 320 661
ZM 1022370 926 150 697 ZM 1089232 914 200 525 ZM 2053250 875 100 435 ZM 2080530 925 200 627 ZM 2137380 925 340 665
ZM 1022370 926 350 709 ZM 1089232 916 200 539 ZM 2060781 522 200 309 ZM 2080530 925 220 633 ZM 2146620 925 360 671
ZM 1023950 925 300 657 ZM 1089232 916 250 541 ZM 2060782 875 300 441 ZM 2080530 925 240 639 ZM 2146620 925 380 677
ZM 1023950 925 320 661 ZM 1089232 916 350 553 ZM 2060784 256 100 73 ZM 2080530 925 260 645 ZM 2146620 925 420 687
ZM 1023950 925 340 665 ZM 1089232 916 400 555 ZM 2060784 256 200 77 ZM 2080530 925 400 681 ZM 2146690 926 500 715
ZM 1023950 925 400 681 ZM 1089232 916 450 559 ZM 2060784 256 300 81 ZM 2089450 594 100 315 ZM 2146700 926 500 715
ZM 1027595 925 20 591 ZM 1089232 924 100 577 ZM 2060784 256 400 85 ZM 2091830 897 100 457 ZM 2152470 875 100 435
ZM 1027595 925 40 597 ZM 1089232 924 200 583 ZM 2060784 875 100 435 ZM 2094690 911 400 483 ZM 2152700 875 100 435
ZM 1027595 925 50 603 ZM 1089232 945 400 737 ZM 2060784 875 100 437 ZM 2094690 911 450 485 ZM 2152700 875 300 441
ZM 1027595 925 360 671 ZM 1089232 945 450 739 ZM 2060784 875 300 441 ZM 2095030 925 300 657 ZM 2155860 926 500 717
ZM 1027595 925 380 677 ZM 11305234 925 380 675 ZM 2060785 256 100 73 ZM 2095030 925 320 661 ZM 2158220 926 350 707
ZM 1027595 925 420 687 ZM 11715529 213 100 37 ZM 2060785 256 200 77 ZM 2095030 925 340 665 ZM 2158260 926 500 715
ZM 1027595 945 400 737 ZM 11715530 213 100 37 ZM 2060785 256 300 81 ZM 2112490 926 350 709 ZM 2160270 924 100 575
ZM 1033960 461 400 257 ZM 13943474 256 100 73 ZM 2060785 256 400 85 ZM 2118080 442 300 203 ZM 2160270 924 200 581
ZM 1033960 463 400 281 ZM 13943474 256 400 87 ZM 2060786 872 100 411 ZM 2118080 442 300 205 ZM 2160270 925 180 623
ZM 1079340 821 100 377 ZM 14023568 945 100 721 ZM 2060788 256 400 87 ZM 2118080 442 400 209 ZM 2160270 925 200 629
ZM 1081040 926 400 711 ZM 2011042 645 500 335 ZM 2061390 256 100 73 ZM 2118110 441 100 175 ZM 2160270 925 220 635
ZM 1081040 926 450 713 ZM 2013692 925 360 671 ZM 2061390 256 200 77 ZM 2118110 441 200 179 ZM 2160270 925 240 641
ZM 1081040 926 500 715 ZM 2013692 925 380 677 ZM 2061390 256 300 81 ZM 2118120 441 100 175 ZM 2160270 925 260 647
ZM 1081050 926 400 711 ZM 2013692 925 420 687 ZM 2061390 256 400 85 ZM 2118120 441 200 183 ZM 2160270 925 280 653
ZM 1081050 926 450 713 ZM 2013722 925 360 671 ZM 2072030 461 400 257 ZM 2120430 451 100 235 ZM 2160270 925 400 681
ZM 1081050 926 500 715 ZM 2013722 925 380 677 ZM 2072030 463 400 281 ZM 2120430 945 350 735 ZM 2160270 926 100 695
ZM 1086268 234 100 57 ZM 2013722 925 420 687 ZM 2073130 434 100 173 ZM 2120620 926 500 715 ZM 2160270 926 150 699
ZM 1089232 442 500 217 ZM 2028410 461 400 261 ZM 2074520 926 350 707 ZM 2120760 925 20 593 ZM 2160330 924 100 575
ZM 1089232 442 550 219 ZM 2028410 463 400 285 ZM 2079481 645 100 327 ZM 2120760 925 300 657 ZM 2160330 924 200 581
ZM 1089232 442 560 223 ZM 2030670 645 800 341 ZM 2079481 925 180 623 ZM 2120760 925 320 661 ZM 2160470 945 200 729
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2160470 945 300 733 ZM 2188350 925 360 671 ZM 2193550 924 200 581 ZM 2256850 441 100 175 ZM 2259050 925 20 593
ZM 2160920 442 200 195 ZM 2188350 925 380 677 ZM 2193550 926 500 715 ZM 2256850 441 200 181 ZM 2259050 925 40 597
ZM 2160960 442 200 195 ZM 2188350 925 420 687 ZM 2193560 926 500 717 ZM 2259050 444 100 229 ZM 2259050 925 50 603
ZM 2160960 442 250 201 ZM 2188360 925 360 671 ZM 2193570 926 500 715 ZM 2259050 444 200 233 ZM 2259050 925 180 623
ZM 2161050 442 200 195 ZM 2188360 925 380 677 ZM 2197560 362 200 133 ZM 2259050 645 700 339 ZM 2259050 925 180 625
ZM 2161050 442 250 201 ZM 2188360 925 420 687 ZM 2222110 771 100 359 ZM 2259050 645 800 341 ZM 2259050 925 200 629
ZM 2161360 442 300 205 ZM 2188370 925 360 671 ZM 2223540 645 400 333 ZM 2259050 645 900 343 ZM 2259050 925 220 635
ZM 2161360 442 400 211 ZM 2188370 925 380 677 ZM 2223540 645 500 335 ZM 2259050 873 100 417 ZM 2259050 925 220 637
ZM 2161360 442 450 215 ZM 2188370 925 420 687 ZM 2223650 645 400 333 ZM 2259050 874 500 431 ZM 2259050 925 240 641
ZM 2161380 442 300 205 ZM 2188380 925 360 671 ZM 2223650 645 500 335 ZM 2259050 911 150 471 ZM 2259050 925 240 643
ZM 2161380 442 400 211 ZM 2188380 925 380 677 ZM 2223690 645 400 333 ZM 2259050 911 200 473 ZM 2259050 925 260 647
ZM 2161510 442 300 207 ZM 2188380 925 420 687 ZM 2223690 645 500 335 ZM 2259050 911 250 475 ZM 2259050 925 260 649
ZM 2161510 442 400 211 ZM 2188390 925 360 671 ZM 2223790 645 100 327 ZM 2259050 911 300 477 ZM 2259050 925 280 651
ZM 2161750 442 100 189 ZM 2188390 925 380 677 ZM 2223790 925 180 623 ZM 2259050 911 350 479 ZM 2259050 925 280 655
ZM 2161750 442 200 195 ZM 2188390 925 420 687 ZM 2223790 925 200 629 ZM 2259050 911 400 483 ZM 2259050 925 300 657
ZM 2161750 442 250 201 ZM 2188400 925 360 671 ZM 2223790 925 220 635 ZM 2259050 911 450 485 ZM 2259050 925 300 659
ZM 2161760 442 400 209 ZM 2188400 925 380 677 ZM 2223790 925 240 641 ZM 2259050 912 200 505 ZM 2259050 925 320 661
ZM 2161770 441 100 175 ZM 2188400 925 420 687 ZM 2223790 925 260 647 ZM 2259050 912 200 507 ZM 2259050 925 340 665
ZM 2161770 441 100 177 ZM 2188410 925 360 671 ZM 2223790 925 280 653 ZM 2259050 912 250 511 ZM 2259050 925 340 667
ZM 2161770 441 200 183 ZM 2188410 925 380 675 ZM 2223790 925 400 681 ZM 2259050 912 300 515 ZM 2259050 925 360 671
ZM 2164940 233 200 55 ZM 2188410 925 420 685 ZM 2223790 926 100 695 ZM 2259050 912 350 517 ZM 2259050 925 360 673
ZM 2166570 519 200 303 ZM 2188960 522 200 309 ZM 2223790 926 150 699 ZM 2259050 912 400 519 ZM 2259050 925 380 677
ZM 2166571 519 200 303 ZM 2188970 522 200 309 ZM 2233430 442 500 217 ZM 2259050 916 100 533 ZM 2259050 925 400 683
ZM 2166572 519 200 303 ZM 2189680 256 200 79 ZM 2233430 442 550 219 ZM 2259050 916 150 535 ZM 2259050 925 420 687
ZM 2166573 519 200 303 ZM 2189690 256 200 79 ZM 2233430 442 560 223 ZM 2259050 916 200 537 ZM 2259050 926 100 695
ZM 2166850 875 200 439 ZM 2193490 926 500 717 ZM 2233490 442 500 217 ZM 2259050 916 200 539 ZM 2259050 926 150 699
ZM 2172360 916 200 537 ZM 2193500 926 500 717 ZM 2233490 442 550 219 ZM 2259050 916 250 541 ZM 2259050 926 350 709
ZM 2177110 875 100 435 ZM 2193510 926 500 715 ZM 2233490 442 560 223 ZM 2259050 916 300 545 ZM 2259050 926 500 717
ZM 2186430 926 350 709 ZM 2193520 924 100 575 ZM 2233510 442 500 217 ZM 2259050 916 310 549 ZM 2259050 945 400 737
ZM 2188320 925 360 671 ZM 2193520 924 200 581 ZM 2233510 442 550 219 ZM 2259050 916 350 553 ZM 2259051 645 900 343
ZM 2188320 925 380 675 ZM 2193520 926 500 715 ZM 2233510 442 560 223 ZM 2259050 916 400 555 ZM 2259052 645 600 337
ZM 2188320 925 420 685 ZM 2193530 926 500 717 ZM 2238460 945 200 729 ZM 2259050 916 450 559 ZM 2259052 645 700 339
ZM 2188340 925 360 671 ZM 2193540 645 100 327 ZM 2238460 945 300 733 ZM 2259050 916 500 563 ZM 2259052 916 310 549
ZM 2188340 925 380 677 ZM 2193540 926 500 715 ZM 2251940 442 300 207 ZM 2259050 916 550 569 ZM 2259053 444 100 227
ZM 2188340 925 420 687 ZM 2193550 924 100 575 ZM 2251940 442 400 211 ZM 2259050 925 20 591 ZM 2259053 444 100 229

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 14

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 15
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2259053 444 200 231 ZM 2270310 442 100 189 ZM 2277050 271 100 93 ZM 2286485 463 250 271 ZM 2286496 463 200 267
ZM 2259053 444 200 233 ZM 2270310 442 200 195 ZM 2277050 272 100 97 ZM 2286486 461 200 239 ZM 2286496 463 250 271
ZM 2259053 645 800 341 ZM 2270310 442 250 201 ZM 2277480 442 300 203 ZM 2286486 461 250 245 ZM 2286497 461 200 241
ZM 2259053 645 900 343 ZM 2270310 442 300 203 ZM 2277480 442 300 205 ZM 2286486 463 200 267 ZM 2286497 461 250 247
ZM 2259053 911 350 479 ZM 2270310 442 300 205 ZM 2277480 442 300 207 ZM 2286486 463 250 271 ZM 2286497 463 200 269
ZM 2259053 916 300 545 ZM 2270310 442 400 209 ZM 2277480 442 400 211 ZM 2286487 461 200 239 ZM 2286497 463 250 273
ZM 2259930 263 100 89 ZM 2270310 442 400 211 ZM 2277480 442 400 213 ZM 2286487 461 250 245 ZM 2286501 461 200 241
ZM 2265520 442 100 189 ZM 2270310 442 450 215 ZM 2277480 442 450 215 ZM 2286487 463 200 267 ZM 2286501 461 250 247
ZM 2265520 442 200 195 ZM 2270320 442 300 203 ZM 2279800 461 400 257 ZM 2286487 463 250 271 ZM 2286501 463 200 269
ZM 2265520 442 250 201 ZM 2270350 442 300 207 ZM 2279800 463 400 281 ZM 2286488 461 200 239 ZM 2286501 463 250 273
ZM 2265520 442 400 209 ZM 2270350 442 400 213 ZM 2280290 491 100 291 ZM 2286488 461 250 245 ZM 2286503 434 100 171
ZM 2265560 441 200 179 ZM 2270740 442 400 209 ZM 2282432 491 100 291 ZM 2286488 463 200 267 ZM 2286503 461 200 243
ZM 2265600 442 100 189 ZM 2271370 442 300 207 ZM 2282442 491 100 291 ZM 2286488 463 250 271 ZM 2286520 461 400 261
ZM 2265600 442 200 195 ZM 2271370 442 400 213 ZM 2282581 442 200 195 ZM 2286489 461 200 239 ZM 2286520 463 400 285
ZM 2265600 442 250 201 ZM 2271380 442 300 207 ZM 2283557 441 100 175 ZM 2286489 461 250 245 ZM 2286521 461 400 259
ZM 2265600 442 300 203 ZM 2271380 442 400 213 ZM 2283557 441 200 181 ZM 2286489 463 200 267 ZM 2286521 463 400 283
ZM 2265600 442 400 209 ZM 2271460 442 300 207 ZM 2284352 271 100 93 ZM 2286489 463 250 271 ZM 2286522 461 400 259
ZM 2265600 442 450 215 ZM 2271460 442 400 213 ZM 2284352 272 100 97 ZM 2286490 461 200 239 ZM 2286522 463 400 283
ZM 2265650 442 100 189 ZM 2271590 441 200 185 ZM 2285329 911 500 487 ZM 2286490 461 250 245 ZM 2286523 461 400 259
ZM 2265660 442 100 189 ZM 2271600 441 200 185 ZM 2285689 217 100 45 ZM 2286490 463 200 267 ZM 2286523 463 400 283
ZM 2265660 442 200 195 ZM 2271650 442 300 203 ZM 2285799 645 100 327 ZM 2286490 463 250 271 ZM 2286524 461 400 259
ZM 2265660 442 250 201 ZM 2271650 442 400 209 ZM 2285799 945 200 729 ZM 2286491 461 200 239 ZM 2286524 463 400 283
ZM 2269280 441 100 175 ZM 2271650 442 450 215 ZM 2285799 945 300 733 ZM 2286491 461 250 245 ZM 2286525 461 400 259
ZM 2269360 441 100 175 ZM 2276760 945 300 733 ZM 2285847 442 300 207 ZM 2286491 463 200 267 ZM 2286526 461 400 259
ZM 2269360 441 100 177 ZM 2276780 945 200 729 ZM 2285847 442 400 213 ZM 2286491 463 250 271 ZM 2286526 463 400 283
ZM 2269360 441 200 183 ZM 2276780 945 300 733 ZM 2286101 925 20 591 ZM 2286492 461 200 239 ZM 2286527 461 400 259
ZM 2269360 441 300 187 ZM 2276990 271 100 93 ZM 2286101 925 40 595 ZM 2286492 461 250 245 ZM 2286528 461 400 261
ZM 2269360 442 300 207 ZM 2276990 272 100 97 ZM 2286101 925 50 601 ZM 2286492 463 200 267 ZM 2286528 463 400 285
ZM 2269360 442 400 211 ZM 2277000 271 100 93 ZM 2286101 925 300 659 ZM 2286492 463 250 271 ZM 2286529 461 400 261
ZM 2270230 872 100 411 ZM 2277000 272 100 97 ZM 2286101 925 320 663 ZM 2286493 461 200 239 ZM 2286529 463 400 285
ZM 2270300 442 100 189 ZM 2277010 271 100 93 ZM 2286101 925 340 667 ZM 2286493 461 250 245 ZM 2286532 461 400 259
ZM 2270300 442 400 209 ZM 2277010 272 100 97 ZM 2286101 926 350 707 ZM 2286493 463 200 267 ZM 2286532 463 400 283
ZM 2270310 441 100 175 ZM 2277020 271 100 93 ZM 2286485 461 200 239 ZM 2286493 463 250 271 ZM 2286537 461 400 261
ZM 2270310 441 200 181 ZM 2277020 272 100 97 ZM 2286485 461 250 245 ZM 2286496 461 200 239 ZM 2286537 463 400 285
ZM 2270310 441 200 185 ZM 2277030 271 100 93 ZM 2286485 463 200 267 ZM 2286496 461 250 245 ZM 2286540 461 300 253
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2286540 461 350 255 ZM 2286663 441 200 185 ZM 2287745 461 200 241 ZM 2287753 463 250 273 ZM 2287762 463 200 269
ZM 2286540 463 300 277 ZM 2286664 441 200 185 ZM 2287745 461 250 247 ZM 2287754 461 200 241 ZM 2287762 463 250 273
ZM 2286540 463 350 279 ZM 2286666 441 200 183 ZM 2287745 463 200 269 ZM 2287754 461 250 247 ZM 2287763 461 200 241
ZM 2286541 461 300 253 ZM 2286667 441 100 177 ZM 2287745 463 250 273 ZM 2287754 463 200 269 ZM 2287763 461 250 247
ZM 2286541 463 300 277 ZM 2286667 441 200 183 ZM 2287746 461 200 241 ZM 2287754 463 250 273 ZM 2287763 463 200 269
ZM 2286550 461 300 251 ZM 2286721 463 400 285 ZM 2287746 461 250 247 ZM 2287755 461 200 241 ZM 2287763 463 250 273
ZM 2286550 461 350 255 ZM 2286983 434 100 171 ZM 2287746 463 200 269 ZM 2287755 461 250 247 ZM 2287764 461 200 239
ZM 2286550 463 300 275 ZM 2287738 461 200 241 ZM 2287746 463 250 273 ZM 2287755 463 200 269 ZM 2287764 461 250 245
ZM 2286550 463 350 279 ZM 2287738 461 250 247 ZM 2287747 461 200 241 ZM 2287755 463 250 273 ZM 2287764 463 200 267
ZM 2286552 461 300 251 ZM 2287738 463 200 269 ZM 2287747 461 250 247 ZM 2287756 461 200 241 ZM 2287764 463 250 271
ZM 2286552 463 300 275 ZM 2287738 463 250 273 ZM 2287747 463 200 269 ZM 2287756 461 250 247 ZM 2287765 461 200 239
ZM 2286553 461 300 251 ZM 2287739 461 200 241 ZM 2287747 463 250 273 ZM 2287756 463 200 269 ZM 2287765 461 250 245
ZM 2286553 463 300 275 ZM 2287739 461 250 247 ZM 2287748 461 200 241 ZM 2287756 463 250 273 ZM 2287765 463 200 267
ZM 2286554 461 300 251 ZM 2287739 463 200 269 ZM 2287748 461 250 247 ZM 2287757 461 200 241 ZM 2287765 463 250 271
ZM 2286554 463 300 275 ZM 2287739 463 250 273 ZM 2287748 463 200 269 ZM 2287757 461 250 247 ZM 2287766 461 200 239
ZM 2286555 461 300 251 ZM 2287740 461 200 241 ZM 2287748 463 250 273 ZM 2287757 463 200 269 ZM 2287766 461 250 245
ZM 2286555 463 300 275 ZM 2287740 461 250 247 ZM 2287749 461 200 241 ZM 2287757 463 250 273 ZM 2287766 463 200 267
ZM 2286556 461 300 251 ZM 2287740 463 200 269 ZM 2287749 461 250 247 ZM 2287758 461 200 241 ZM 2287766 463 250 271
ZM 2286556 463 300 275 ZM 2287740 463 250 273 ZM 2287749 463 200 269 ZM 2287758 461 250 247 ZM 2287767 461 200 239
ZM 2286557 461 300 251 ZM 2287741 461 200 241 ZM 2287749 463 250 273 ZM 2287758 463 200 269 ZM 2287767 461 250 245
ZM 2286557 463 300 275 ZM 2287741 461 250 247 ZM 2287750 461 200 241 ZM 2287758 463 250 273 ZM 2287767 463 200 267
ZM 2286559 461 300 253 ZM 2287741 463 200 269 ZM 2287750 461 250 247 ZM 2287759 461 200 241 ZM 2287767 463 250 271
ZM 2286559 463 300 277 ZM 2287741 463 250 273 ZM 2287750 463 200 269 ZM 2287759 461 250 247 ZM 2287768 461 200 239
ZM 2286583 442 300 205 ZM 2287742 461 200 241 ZM 2287750 463 250 273 ZM 2287759 463 200 269 ZM 2287768 461 250 245
ZM 2286583 442 400 211 ZM 2287742 461 250 247 ZM 2287751 461 200 241 ZM 2287759 463 250 273 ZM 2287768 463 200 267
ZM 2286583 442 450 215 ZM 2287742 463 200 269 ZM 2287751 461 250 247 ZM 2287760 461 200 241 ZM 2287768 463 250 271
ZM 2286641 441 100 175 ZM 2287742 463 250 273 ZM 2287751 463 200 269 ZM 2287760 461 250 247 ZM 2287769 461 200 239
ZM 2286641 441 200 181 ZM 2287743 461 200 241 ZM 2287751 463 250 273 ZM 2287760 463 200 269 ZM 2287769 461 250 245
ZM 2286642 441 100 175 ZM 2287743 461 250 247 ZM 2287752 461 200 241 ZM 2287760 463 250 273 ZM 2287769 463 200 267
ZM 2286642 441 200 181 ZM 2287743 463 200 269 ZM 2287752 461 250 247 ZM 2287761 461 200 241 ZM 2287769 463 250 271
ZM 2286643 441 100 175 ZM 2287743 463 250 273 ZM 2287752 463 200 269 ZM 2287761 461 250 247 ZM 2287770 461 200 239
ZM 2286643 441 200 181 ZM 2287744 461 200 241 ZM 2287752 463 250 273 ZM 2287761 463 200 269 ZM 2287770 461 250 245
ZM 2286654 441 200 183 ZM 2287744 461 250 247 ZM 2287753 461 200 241 ZM 2287761 463 250 273 ZM 2287770 463 200 267
ZM 2286657 441 200 185 ZM 2287744 463 200 269 ZM 2287753 461 250 247 ZM 2287762 461 200 241 ZM 2287770 463 250 271
ZM 2286662 441 200 185 ZM 2287744 463 250 273 ZM 2287753 463 200 269 ZM 2287762 461 250 247 ZM 2287779 461 400 259

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 16

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 17
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2287779 463 400 283 ZM 2287807 461 300 253 ZM 2287997 461 300 251 ZM 2289510 442 200 195 ZM 2289688 442 200 199
ZM 2287792 461 400 257 ZM 2287807 461 350 255 ZM 2287997 463 300 275 ZM 2289513 442 300 205 ZM 2289690 442 200 199
ZM 2287792 463 400 281 ZM 2287807 463 300 277 ZM 2287998 461 300 251 ZM 2289513 442 400 209 ZM 2289690 442 250 201
ZM 2287794 461 400 257 ZM 2287807 463 350 279 ZM 2287998 463 300 275 ZM 2289518 442 200 197 ZM 2289691 442 200 195
ZM 2287794 463 400 281 ZM 2287808 461 300 253 ZM 2287999 461 300 251 ZM 2289541 442 200 197 ZM 2289691 442 250 201
ZM 2287796 461 400 257 ZM 2287808 461 350 255 ZM 2287999 463 300 275 ZM 2289542 442 200 197 ZM 2289693 461 400 261
ZM 2287796 463 400 281 ZM 2287808 463 300 277 ZM 2288000 461 300 251 ZM 2289547 461 400 259 ZM 2289693 463 400 285
ZM 2287800 461 300 253 ZM 2287808 463 350 279 ZM 2288000 463 300 275 ZM 2289547 463 400 283 ZM 2289695 461 400 261
ZM 2287800 461 350 255 ZM 2287809 461 300 253 ZM 2288001 461 300 251 ZM 2289548 442 200 197 ZM 2289695 463 400 285
ZM 2287800 463 300 277 ZM 2287809 461 350 255 ZM 2288001 463 300 275 ZM 2289548 442 250 201 ZM 2289697 461 400 261
ZM 2287800 463 350 279 ZM 2287809 463 300 277 ZM 2288002 461 300 251 ZM 2289550 461 400 259 ZM 2289697 463 400 285
ZM 2287801 461 300 253 ZM 2287809 463 350 279 ZM 2288002 463 300 275 ZM 2289550 463 400 283 ZM 2289700 442 300 207
ZM 2287801 461 350 255 ZM 2287810 461 300 253 ZM 2288003 461 300 251 ZM 2289551 442 400 209 ZM 2289700 442 400 213
ZM 2287801 463 300 277 ZM 2287810 461 350 255 ZM 2288003 463 300 275 ZM 2289552 461 400 259 ZM 2289704 442 300 207
ZM 2287801 463 350 279 ZM 2287810 463 350 279 ZM 2288004 461 300 251 ZM 2289552 463 400 283 ZM 2289704 442 400 211
ZM 2287802 461 300 253 ZM 2287811 461 300 253 ZM 2288004 463 300 275 ZM 2289553 442 400 211 ZM 2289705 380 100 155
ZM 2287802 461 350 255 ZM 2287811 461 350 255 ZM 2288005 461 300 253 ZM 2289554 442 400 211 ZM 2289705 442 300 207
ZM 2287802 463 300 277 ZM 2287811 463 300 277 ZM 2288005 461 350 255 ZM 2289555 442 300 205 ZM 2289705 442 400 213
ZM 2287802 463 350 279 ZM 2287811 463 350 279 ZM 2288005 463 300 277 ZM 2289555 442 400 209 ZM 2289705 831 100 383
ZM 2287803 461 300 253 ZM 2287960 873 100 415 ZM 2288005 463 350 279 ZM 2289667 442 300 205 ZM 2289707 442 100 193
ZM 2287803 461 350 255 ZM 2287960 874 100 421 ZM 2288018 519 200 303 ZM 2289667 442 400 209 ZM 2289707 442 200 199
ZM 2287803 463 300 277 ZM 2287988 461 300 251 ZM 2288941 875 200 439 ZM 2289672 442 300 205 ZM 2289707 442 250 201
ZM 2287803 463 350 279 ZM 2287988 463 300 275 ZM 2288942 875 200 439 ZM 2289672 442 400 211 ZM 2289708 442 100 193
ZM 2287804 461 300 253 ZM 2287990 461 300 251 ZM 2288947 875 200 439 ZM 2289672 442 450 215 ZM 2289708 442 200 199
ZM 2287804 461 350 255 ZM 2287991 461 300 251 ZM 2288950 875 200 439 ZM 2289673 461 400 259 ZM 2289708 442 250 201
ZM 2287804 463 300 277 ZM 2287991 463 300 275 ZM 2288957 875 200 439 ZM 2289673 463 400 283 ZM 2289709 442 100 193
ZM 2287804 463 350 279 ZM 2287992 461 300 251 ZM 2289376 461 400 259 ZM 2289674 461 400 259 ZM 2289709 442 200 199
ZM 2287805 461 300 253 ZM 2287993 461 300 251 ZM 2289376 463 400 283 ZM 2289674 463 400 283 ZM 2289709 442 250 201
ZM 2287805 461 350 255 ZM 2287993 463 300 275 ZM 2289485 461 400 259 ZM 2289676 461 400 259 ZM 2289870 461 400 261
ZM 2287805 463 300 277 ZM 2287994 461 300 251 ZM 2289485 463 400 283 ZM 2289676 463 400 283 ZM 2289870 463 400 285
ZM 2287805 463 350 279 ZM 2287994 463 300 275 ZM 2289486 461 400 259 ZM 2289677 461 400 259 ZM 2289882 442 400 213
ZM 2287806 461 300 253 ZM 2287995 461 300 251 ZM 2289486 463 400 283 ZM 2289677 463 400 283 ZM 2290093 461 400 263
ZM 2287806 461 350 255 ZM 2287995 463 300 275 ZM 2289504 442 300 207 ZM 2289681 442 400 209 ZM 2290093 463 400 287
ZM 2287806 463 300 277 ZM 2287996 461 300 251 ZM 2289504 442 400 213 ZM 2289682 461 400 259 ZM 2290185 852 300 405
ZM 2287806 463 350 279 ZM 2287996 463 300 275 ZM 2289507 442 200 197 ZM 2289682 463 400 283 ZM 2290214 925 360 671
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2290214 925 380 677 ZM 2290415 216 100 43 ZM 2290837 461 400 261 ZM 2290847 925 280 653 ZM 2290851 925 260 645
ZM 2290214 925 420 687 ZM 2290431 216 100 43 ZM 2290837 463 400 285 ZM 2290847 925 400 681 ZM 2290851 925 280 653
ZM 2290216 925 360 669 ZM 2290432 216 100 43 ZM 2290838 461 400 261 ZM 2290847 926 100 693 ZM 2290851 925 400 681
ZM 2290216 925 380 675 ZM 2290455 212 100 35 ZM 2290838 463 400 285 ZM 2290847 926 150 697 ZM 2290851 926 100 693
ZM 2290216 925 420 685 ZM 2290458 215 200 41 ZM 2290839 461 400 257 ZM 2290848 925 180 623 ZM 2290851 926 150 697
ZM 2290217 925 360 671 ZM 2290471 236 100 63 ZM 2290839 463 400 281 ZM 2290848 925 200 629 ZM 2290852 925 180 623
ZM 2290217 925 380 675 ZM 2290500 211 100 31 ZM 2290840 461 400 257 ZM 2290848 925 220 635 ZM 2290852 925 200 629
ZM 2290217 925 420 685 ZM 2290517 215 100 39 ZM 2290840 463 400 281 ZM 2290848 925 240 641 ZM 2290852 925 220 635
ZM 2290219 461 400 261 ZM 2290520 215 100 39 ZM 2290842 925 180 623 ZM 2290848 925 260 647 ZM 2290852 925 240 641
ZM 2290219 463 400 285 ZM 2290522 215 100 39 ZM 2290842 925 200 627 ZM 2290848 925 280 653 ZM 2290852 925 260 647
ZM 2290221 442 100 189 ZM 2290524 215 100 39 ZM 2290842 925 220 633 ZM 2290848 925 400 681 ZM 2290852 925 280 653
ZM 2290225 442 200 195 ZM 2290526 211 100 31 ZM 2290842 925 240 639 ZM 2290848 926 100 695 ZM 2290852 925 400 681
ZM 2290226 442 200 195 ZM 2290527 211 100 31 ZM 2290842 925 260 645 ZM 2290848 926 150 699 ZM 2290852 926 100 695
ZM 2290227 442 200 195 ZM 2290529 211 100 31 ZM 2290842 925 280 653 ZM 2290849 925 180 623 ZM 2290852 926 150 699
ZM 2290228 442 200 195 ZM 2290538 273 100 101 ZM 2290842 925 400 681 ZM 2290849 925 200 629 ZM 2290854 925 180 623
ZM 2290229 461 400 261 ZM 2290540 212 100 33 ZM 2290842 926 100 693 ZM 2290849 925 220 635 ZM 2290854 925 200 629
ZM 2290229 463 400 285 ZM 2290541 212 100 33 ZM 2290842 926 150 697 ZM 2290849 925 240 641 ZM 2290854 925 220 635
ZM 2290231 461 400 261 ZM 2290547 212 100 35 ZM 2290844 461 200 239 ZM 2290849 925 260 647 ZM 2290854 925 240 641
ZM 2290231 463 400 285 ZM 2290561 212 100 35 ZM 2290844 463 200 267 ZM 2290849 925 280 653 ZM 2290854 925 260 647
ZM 2290233 442 400 209 ZM 2290670 925 60 605 ZM 2290845 461 200 239 ZM 2290849 925 400 681 ZM 2290854 925 280 653
ZM 2290234 442 400 209 ZM 2290759 442 100 191 ZM 2290845 463 200 267 ZM 2290849 926 100 695 ZM 2290854 925 400 681
ZM 2290239 442 300 205 ZM 2290766 442 100 191 ZM 2290846 925 180 623 ZM 2290849 926 150 699 ZM 2290854 926 100 695
ZM 2290239 442 400 209 ZM 2290767 442 100 191 ZM 2290846 925 200 627 ZM 2290850 925 180 623 ZM 2290854 926 150 699
ZM 2290287 321 100 111 ZM 2290768 442 100 189 ZM 2290846 925 220 633 ZM 2290850 925 200 627 ZM 2290855 925 180 623
ZM 2290289 263 100 89 ZM 2290769 442 100 189 ZM 2290846 925 240 639 ZM 2290850 925 220 633 ZM 2290855 925 200 627
ZM 2290290 263 100 89 ZM 2290772 442 100 189 ZM 2290846 925 260 645 ZM 2290850 925 240 641 ZM 2290855 925 220 633
ZM 2290291 263 100 89 ZM 2290789 442 100 193 ZM 2290846 925 280 653 ZM 2290850 925 260 647 ZM 2290855 925 240 641
ZM 2290294 263 100 89 ZM 2290790 442 100 193 ZM 2290846 925 400 681 ZM 2290850 925 280 653 ZM 2290855 925 260 647
ZM 2290370 233 100 53 ZM 2290791 442 100 191 ZM 2290846 926 100 693 ZM 2290850 925 400 681 ZM 2290855 925 280 653
ZM 2290400 216 100 43 ZM 2290801 442 300 203 ZM 2290846 926 150 697 ZM 2290850 926 100 693 ZM 2290855 925 400 681
ZM 2290402 216 100 43 ZM 2290808 442 300 203 ZM 2290847 925 180 623 ZM 2290850 926 150 697 ZM 2290855 926 100 695
ZM 2290404 216 100 43 ZM 2290809 442 300 203 ZM 2290847 925 200 627 ZM 2290851 925 180 623 ZM 2290855 926 150 699
ZM 2290407 216 100 43 ZM 2290821 442 300 205 ZM 2290847 925 220 633 ZM 2290851 925 200 627 ZM 2290856 925 180 623
ZM 2290408 216 100 43 ZM 2290829 461 400 261 ZM 2290847 925 240 639 ZM 2290851 925 220 633 ZM 2290856 925 200 627
ZM 2290409 216 100 43 ZM 2290829 463 400 285 ZM 2290847 925 260 645 ZM 2290851 925 240 639 ZM 2290856 925 220 633

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 18

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 19
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2290856 925 240 639 ZM 2800040 916 500 563 ZM 2800755 897 100 455 ZM 2801364 925 260 645 ZM 2801742 916 550 571
ZM 2290856 925 260 645 ZM 2800040 916 550 569 ZM 2801006 926 300 705 ZM 2801364 925 280 653 ZM 2801754 256 400 87
ZM 2290856 925 280 653 ZM 2800040 925 340 665 ZM 2801044 914 200 525 ZM 2801403 945 150 727 ZM 2801813 945 100 719
ZM 2290856 925 400 681 ZM 2800040 925 380 677 ZM 2801131 912 250 511 ZM 2801502 370 100 141 ZM 2801814 924 300 587
ZM 2290856 926 100 693 ZM 2800189 352 200 119 ZM 2801131 945 400 737 ZM 2801502 370 200 143 ZM 2801814 945 100 719
ZM 2290856 926 150 697 ZM 2800309 875 100 435 ZM 2801173 924 100 575 ZM 2801603 916 500 563 ZM 2801814 945 150 727
ZM 2290857 925 180 623 ZM 2800351 925 120 613 ZM 2801173 924 200 583 ZM 2801603 916 550 569 ZM 2801815 924 300 587
ZM 2290857 925 200 627 ZM 2800378 926 450 713 ZM 2801183 841 100 387 ZM 2801627 924 100 577 ZM 2801815 945 100 719
ZM 2290857 925 220 633 ZM 2800379 926 500 715 ZM 2801189 363 200 139 ZM 2801695 926 300 705 ZM 2801815 945 100 721
ZM 2290857 925 240 641 ZM 2800528 925 40 597 ZM 2801190 363 200 139 ZM 2801696 926 300 705 ZM 2801815 945 150 723
ZM 2290857 925 260 647 ZM 2800537 924 100 577 ZM 2801191 363 200 139 ZM 2801697 926 300 705 ZM 2801815 945 150 725
ZM 2290857 925 280 653 ZM 2800538 916 400 557 ZM 2801256 896 100 453 ZM 2801722 912 350 517 ZM 2801815 945 150 727
ZM 2290857 925 400 681 ZM 2800538 916 500 567 ZM 2801257 896 100 453 ZM 2801722 912 400 519 ZM 2801823 363 100 137
ZM 2290857 926 100 695 ZM 2800538 916 550 573 ZM 2801274 362 300 135 ZM 2801722 916 100 533 ZM 2801836 821 100 377
ZM 2290857 926 150 699 ZM 2800538 925 20 593 ZM 2801274 371 200 153 ZM 2801722 916 250 541 ZM 2801836 821 100 379
ZM 2290863 519 200 303 ZM 2800538 925 50 603 ZM 2801274 852 200 403 ZM 2801722 916 400 557 ZM 2801891 645 400 333
ZM 2290868 519 200 303 ZM 2800538 925 180 625 ZM 2801318 926 200 701 ZM 2801722 916 450 559 ZM 2801892 645 500 335
ZM 2291070 441 200 181 ZM 2800538 925 200 629 ZM 2801319 926 200 701 ZM 2801723 912 350 517 ZM 2801921 924 100 575
ZM 2291077 441 200 183 ZM 2800538 925 220 635 ZM 2801344 912 300 515 ZM 2801723 912 400 519 ZM 2801921 924 200 581
ZM 2291146 926 300 705 ZM 2800538 925 240 643 ZM 2801346 912 250 511 ZM 2801723 916 100 533 ZM 2801922 924 100 575
ZM 2291459 236 100 61 ZM 2800538 925 280 651 ZM 2801348 924 100 577 ZM 2801723 916 150 535 ZM 2801922 924 200 581
ZM 2291465 236 100 61 ZM 2800538 925 300 657 ZM 2801348 924 200 583 ZM 2801723 916 250 541 ZM 2801958 924 200 583
ZM 2291466 236 100 61 ZM 2800538 925 320 661 ZM 2801364 925 20 593 ZM 2801723 916 400 557 ZM 2801959 924 200 583
ZM 2291467 236 100 61 ZM 2800538 925 340 665 ZM 2801364 925 40 599 ZM 2801723 916 450 559 ZM 2802037 522 100 307
ZM 2291470 215 200 41 ZM 2800538 925 360 671 ZM 2801364 925 50 603 ZM 2801723 916 500 567 ZM 2802157 874 500 433
ZM 2291472 236 100 63 ZM 2800538 925 400 683 ZM 2801364 925 60 607 ZM 2801723 916 550 573 ZM 2802161 645 600 337
ZM 2291475 236 100 63 ZM 2800538 925 420 687 ZM 2801364 925 80 609 ZM 2801724 362 300 135 ZM 2802161 645 700 339
ZM 2291529 215 200 41 ZM 2800538 926 100 695 ZM 2801364 925 100 611 ZM 2801724 852 200 403 ZM 2802162 271 200 95
ZM 2291665 434 100 173 ZM 2800538 926 150 699 ZM 2801364 925 120 615 ZM 2801725 916 500 567 ZM 2802186 925 60 605
ZM 2291817 442 300 203 ZM 2800538 926 350 709 ZM 2801364 925 140 617 ZM 2801725 916 550 573 ZM 2802194 925 120 613
ZM 2292219 212 100 35 ZM 2800538 926 500 717 ZM 2801364 925 160 619 ZM 2801732 442 550 219 ZM 2802430 945 400 737
ZM 2292220 212 100 35 ZM 2800583 393 100 163 ZM 2801364 925 180 621 ZM 2801732 912 200 507 ZM 2802430 945 450 739
ZM 2292234 217 100 45 ZM 2800658 645 600 337 ZM 2801364 925 200 627 ZM 2801732 912 250 511 ZM 2802435 925 240 641
ZM 2292251 236 100 61 ZM 2800658 645 700 339 ZM 2801364 925 220 633 ZM 2801732 945 450 739 ZM 2802435 925 260 647
ZM 2800036 925 50 603 ZM 2800711 851 100 395 ZM 2801364 925 240 639 ZM 2801742 916 500 565 ZM 2802505 912 200 505
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2802505 924 200 583 ZM 2804154 945 150 723 ZM 2805168 352 200 119 ZM 2806471 370 200 143 ZM 2807914 912 300 515
ZM 2802505 945 400 737 ZM 2804180 911 100 469 ZM 2805175 352 200 119 ZM 2806546 925 20 589 ZM 2807914 916 310 551
ZM 2802506 924 200 583 ZM 2804246 945 150 723 ZM 2805281 461 100 237 ZM 2806546 925 40 595 ZM 2807914 945 450 739
ZM 2802507 924 200 583 ZM 2804248 916 250 541 ZM 2805281 463 100 265 ZM 2806546 925 50 601 ZM 2807920 645 100 327
ZM 2802534 924 200 581 ZM 2804248 916 500 565 ZM 2805283 641 100 323 ZM 2806600 912 350 517 ZM 2807957 771 100 359
ZM 2802727 925 40 597 ZM 2804248 916 550 571 ZM 2805284 740 100 357 ZM 2806600 912 400 519 ZM 2808032 945 100 719
ZM 2802727 926 350 709 ZM 2804365 945 400 737 ZM 2805286 387 200 161 ZM 2806600 916 250 541 ZM 2808032 945 150 723
ZM 2803052 925 300 657 ZM 2804461 442 100 193 ZM 2805380 442 500 217 ZM 2806600 916 400 555 ZM 2808032 945 150 725
ZM 2803052 925 320 661 ZM 2804477 354 100 129 ZM 2805380 442 550 219 ZM 2806600 916 450 559 ZM 2808034 945 150 725
ZM 2803052 925 340 665 ZM 2804478 353 100 123 ZM 2805380 442 560 223 ZM 2806600 916 500 565 ZM 2808035 945 100 719
ZM 2803070 914 200 525 ZM 2804479 353 100 123 ZM 2805381 551 100 313 ZM 2806600 916 550 571 ZM 2808043 924 100 575
ZM 2803250 945 400 737 ZM 2804482 352 100 117 ZM 2805485 442 550 219 ZM 2806693 363 200 139 ZM 2808043 924 200 581
ZM 2803250 945 450 739 ZM 2804482 353 100 123 ZM 2805547 442 600 225 ZM 2806862 897 100 455 ZM 2808046 924 100 575
ZM 2803349 924 100 577 ZM 2804495 925 100 611 ZM 2805633 461 100 237 ZM 2807015 911 200 473 ZM 2808049 945 200 729
ZM 2803434 924 100 575 ZM 2804495 925 160 619 ZM 2805633 463 100 265 ZM 2807015 925 20 591 ZM 2808057 945 300 733
ZM 2803434 924 200 581 ZM 2804495 925 340 665 ZM 2805649 234 100 57 ZM 2807015 925 40 597 ZM 2808059 645 100 327
ZM 2803615 925 360 669 ZM 2804621 370 300 147 ZM 2805720 641 100 323 ZM 2807015 925 280 653 ZM 2808061 945 250 731
ZM 2803615 925 380 675 ZM 2804621 370 350 149 ZM 2805754 924 100 575 ZM 2807037 771 100 359 ZM 2808062 945 350 735
ZM 2803615 925 420 685 ZM 2804624 387 200 161 ZM 2805754 924 200 581 ZM 2807265 925 50 603 ZM 2808063 897 100 457
ZM 2803628 925 60 605 ZM 2804706 380 100 155 ZM 2805909 897 100 455 ZM 2807266 925 280 651 ZM 2808087 924 100 575
ZM 2803628 925 120 613 ZM 2804797 926 300 705 ZM 2805910 897 100 455 ZM 2807354 925 280 651 ZM 2808108 926 100 695
ZM 2803628 925 120 615 ZM 2804827 916 250 541 ZM 2805911 897 100 455 ZM 2807414 914 200 525 ZM 2808186 926 150 697
ZM 2803628 925 300 657 ZM 2804863 256 100 73 ZM 2806244 256 200 77 ZM 2807418 911 350 479 ZM 2808188 926 150 697
ZM 2803694 945 100 721 ZM 2804863 256 200 77 ZM 2806244 256 300 81 ZM 2807420 444 100 229 ZM 2808221 912 200 505
ZM 2803694 945 150 723 ZM 2804863 256 300 81 ZM 2806244 256 400 85 ZM 2807420 444 200 233 ZM 2808249 352 100 115
ZM 2803785 925 80 609 ZM 2804863 256 400 85 ZM 2806253 912 250 511 ZM 2807456 925 20 591 ZM 2808250 352 100 115
ZM 2803785 925 140 617 ZM 2804944 926 100 693 ZM 2806300 875 300 443 ZM 2807629 924 100 577 ZM 2808253 912 200 509
ZM 2803785 925 320 661 ZM 2804944 926 150 697 ZM 2806372 641 100 323 ZM 2807630 521 100 305 ZM 2808343 925 400 683
ZM 2803786 925 80 609 ZM 2804948 926 100 693 ZM 2806373 641 100 323 ZM 2807631 521 100 305 ZM 2808379 841 200 389
ZM 2803786 925 140 617 ZM 2804948 926 150 697 ZM 2806377 875 100 435 ZM 2807632 521 100 305 ZM 2808406 926 250 703
ZM 2803804 945 150 727 ZM 2805008 897 100 455 ZM 2806385 911 100 469 ZM 2807696 310 100 109 ZM 2808479 926 150 699
ZM 2803821 926 100 693 ZM 2805009 897 100 455 ZM 2806396 711 100 353 ZM 2807846 911 100 469 ZM 2808598 924 300 585
ZM 2804112 234 100 57 ZM 2805097 444 100 229 ZM 2806397 711 100 353 ZM 2807860 271 100 93 ZM 2808618 461 100 237
ZM 2804113 234 100 57 ZM 2805097 444 200 233 ZM 2806398 711 100 353 ZM 2807860 271 200 95 ZM 2808619 461 100 237
ZM 2804153 945 150 723 ZM 2805167 352 200 119 ZM 2806471 370 100 141 ZM 2807872 233 200 55 ZM 2808620 463 100 265

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 20

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 21
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2808621 463 100 265 ZM 2809646 711 100 353 ZM 2809866 925 40 597 ZM 2810327 891 100 451 ZM 2810471 362 300 135
ZM 2808716 924 100 575 ZM 2809648 945 100 719 ZM 2809866 925 50 603 ZM 2810327 914 300 527 ZM 2810479 362 300 135
ZM 2808716 924 200 581 ZM 2809727 821 100 379 ZM 2809869 370 100 141 ZM 2810329 256 200 79 ZM 2810479 916 400 557
ZM 2808717 740 100 357 ZM 2809771 925 60 605 ZM 2809869 370 200 143 ZM 2810329 256 300 83 ZM 2810480 912 200 509
ZM 2808718 740 100 357 ZM 2809792 925 20 589 ZM 2809885 925 60 605 ZM 2810329 256 400 87 ZM 2810481 352 100 117
ZM 2808719 740 100 357 ZM 2809792 925 40 595 ZM 2809885 925 120 615 ZM 2810329 387 200 161 ZM 2810482 912 200 509
ZM 2808720 740 100 357 ZM 2809792 925 50 601 ZM 2809885 925 200 627 ZM 2810329 875 100 437 ZM 2810482 945 500 741
ZM 2808721 740 100 357 ZM 2809793 925 60 605 ZM 2809977 897 100 455 ZM 2810330 387 200 161 ZM 2810482 945 550 743
ZM 2808724 945 150 727 ZM 2809793 925 80 609 ZM 2809980 897 100 455 ZM 2810330 831 100 383 ZM 2810486 269 100 91
ZM 2808860 897 100 455 ZM 2809793 925 100 611 ZM 2809983 897 100 455 ZM 2810330 914 100 523 ZM 2810488 370 100 141
ZM 2808861 897 100 455 ZM 2809793 925 280 651 ZM 2809986 897 100 455 ZM 2810332 362 100 131 ZM 2810488 370 200 143
ZM 2808883 256 100 73 ZM 2809794 925 60 605 ZM 2809987 897 100 455 ZM 2810334 252 100 69 ZM 2810491 370 100 141
ZM 2808886 444 100 227 ZM 2809794 925 80 609 ZM 2809988 897 100 455 ZM 2810337 442 600 225 ZM 2810491 370 200 143
ZM 2808889 444 200 231 ZM 2809794 925 100 611 ZM 2809990 897 100 455 ZM 2810367 913 100 521 ZM 2810493 387 100 157
ZM 2808890 444 200 231 ZM 2809794 925 120 615 ZM 2809991 897 100 455 ZM 2810368 645 300 331 ZM 2810496 387 200 161
ZM 2808893 444 100 227 ZM 2809794 925 140 617 ZM 2810019 925 180 621 ZM 2810390 925 200 627 ZM 2810497 387 200 161
ZM 2808893 444 200 231 ZM 2809794 925 160 619 ZM 2810019 925 200 627 ZM 2810395 925 200 627 ZM 2810498 387 200 161
ZM 2808894 911 350 479 ZM 2809794 925 180 621 ZM 2810019 925 220 633 ZM 2810426 925 180 621 ZM 2810499 387 200 161
ZM 2808929 271 100 93 ZM 2809794 925 220 633 ZM 2810019 925 240 639 ZM 2810426 925 220 633 ZM 2810515 945 100 719
ZM 2808931 551 100 313 ZM 2809794 925 240 639 ZM 2810019 925 260 645 ZM 2810434 925 180 621 ZM 2810531 945 100 719
ZM 2809049 926 150 697 ZM 2809794 925 260 645 ZM 2810020 925 180 623 ZM 2810434 925 220 633 ZM 2810641 711 100 353
ZM 2809054 925 50 603 ZM 2809794 925 280 653 ZM 2810020 925 200 629 ZM 2810434 925 240 639 ZM 2810700 645 600 337
ZM 2809117 461 300 253 ZM 2809799 911 100 469 ZM 2810020 925 220 635 ZM 2810434 925 260 645 ZM 2810700 645 700 339
ZM 2809117 463 300 277 ZM 2809807 925 120 613 ZM 2810020 925 240 641 ZM 2810435 925 180 621 ZM 2810715 912 100 491
ZM 2809127 740 100 357 ZM 2809807 925 120 615 ZM 2810020 925 260 647 ZM 2810456 370 100 141 ZM 2810719 771 100 359
ZM 2809128 740 100 357 ZM 2809807 925 140 617 ZM 2810084 925 180 621 ZM 2810456 370 200 143 ZM 2810729 771 100 359
ZM 2809318 925 300 657 ZM 2809807 925 160 619 ZM 2810102 463 100 265 ZM 2810457 370 100 141 ZM 2810731 771 100 359
ZM 2809318 925 320 661 ZM 2809809 925 60 605 ZM 2810107 875 100 437 ZM 2810457 370 200 143 ZM 2810739 771 100 359
ZM 2809318 925 340 665 ZM 2809809 925 120 615 ZM 2810109 896 100 453 ZM 2810466 352 100 117 ZM 2810740 771 100 359
ZM 2809380 926 200 701 ZM 2809818 924 300 587 ZM 2810112 370 100 141 ZM 2810467 352 100 117 ZM 2810797 645 100 327
ZM 2809431 924 300 585 ZM 2809866 269 100 91 ZM 2810112 370 200 143 ZM 2810467 912 200 509 ZM 2810797 925 180 623
ZM 2809525 771 100 359 ZM 2809866 444 100 229 ZM 2810326 821 100 379 ZM 2810469 916 300 547 ZM 2810797 925 200 629
ZM 2809569 924 100 575 ZM 2809866 444 200 233 ZM 2810327 594 100 315 ZM 2810469 916 310 549 ZM 2810797 925 220 635
ZM 2809569 924 200 581 ZM 2809866 911 350 479 ZM 2810327 821 100 379 ZM 2810469 945 500 741 ZM 2810797 925 240 641
ZM 2809645 926 350 707 ZM 2809866 925 20 591 ZM 2810327 875 300 441 ZM 2810469 945 550 743 ZM 2810797 925 260 647
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2810806 645 200 329 ZM 2811199 945 150 723 ZM 2811279 916 550 569 ZM 2811485 873 100 417 ZM 2811832 925 420 685
ZM 2810806 916 500 563 ZM 2811211 740 100 357 ZM 2811279 925 20 591 ZM 2811485 874 500 431 ZM 2811916 740 100 357
ZM 2810806 916 550 569 ZM 2811225 218 100 47 ZM 2811279 925 50 603 ZM 2811582 874 200 423 ZM 2811946 711 100 353
ZM 2810822 911 500 487 ZM 2811225 810 100 367 ZM 2811279 926 350 709 ZM 2811584 821 100 373 ZM 2811957 916 300 545
ZM 2810824 911 500 487 ZM 2811236 444 200 233 ZM 2811280 911 250 475 ZM 2811590 850 100 393 ZM 2811957 916 310 549
ZM 2810829 451 100 235 ZM 2811237 444 100 227 ZM 2811280 911 300 477 ZM 2811591 875 100 437 ZM 2812004 522 200 309
ZM 2810882 874 200 425 ZM 2811237 444 200 231 ZM 2811281 911 150 471 ZM 2811593 843 100 391 ZM 2812006 521 100 305
ZM 2810926 911 400 483 ZM 2811242 645 600 337 ZM 2811281 911 200 473 ZM 2811594 843 100 391 ZM 2812007 521 100 305
ZM 2810926 911 450 485 ZM 2811243 916 150 535 ZM 2811281 916 100 533 ZM 2811595 843 100 391 ZM 2812008 521 100 305
ZM 2810927 911 400 483 ZM 2811244 444 100 227 ZM 2811281 916 150 535 ZM 2811596 843 100 391 ZM 2812009 522 100 307
ZM 2810927 911 450 485 ZM 2811244 444 200 231 ZM 2811281 916 200 539 ZM 2811597 843 100 391 ZM 2812009 522 200 309
ZM 2810936 252 100 69 ZM 2811246 645 900 343 ZM 2811281 916 250 541 ZM 2811598 875 200 439 ZM 2812010 271 100 93
ZM 2810937 252 100 69 ZM 2811253 444 200 233 ZM 2811284 444 200 233 ZM 2811663 945 100 719 ZM 2812012 522 100 307
ZM 2810946 821 100 375 ZM 2811254 645 900 343 ZM 2811288 645 900 343 ZM 2811739 873 100 417 ZM 2812021 645 600 337
ZM 2810963 916 300 545 ZM 2811255 911 400 483 ZM 2811289 645 900 343 ZM 2811739 874 500 431 ZM 2812023 914 200 525
ZM 2811041 912 150 501 ZM 2811255 911 450 485 ZM 2811290 645 900 343 ZM 2811746 873 100 417 ZM 2812024 914 200 525
ZM 2811042 912 200 507 ZM 2811256 444 100 229 ZM 2811368 740 100 357 ZM 2811746 874 500 431 ZM 2812025 645 700 339
ZM 2811053 310 100 109 ZM 2811257 444 200 233 ZM 2811408 711 100 353 ZM 2811760 916 310 551 ZM 2812026 645 700 339
ZM 2811080 945 150 727 ZM 2811258 444 100 227 ZM 2811413 234 100 57 ZM 2811766 916 100 533 ZM 2812040 645 800 341
ZM 2811082 256 400 87 ZM 2811258 444 200 231 ZM 2811414 234 100 57 ZM 2811767 916 100 533 ZM 2812040 645 900 343
ZM 2811086 256 100 73 ZM 2811267 645 600 337 ZM 2811419 271 100 93 ZM 2811769 442 500 217 ZM 2812114 865 100 409
ZM 2811086 256 200 77 ZM 2811273 444 100 229 ZM 2811424 821 100 377 ZM 2811769 442 550 219 ZM 2812116 851 100 397
ZM 2811086 256 300 81 ZM 2811276 911 250 475 ZM 2811425 916 150 535 ZM 2811769 442 560 223 ZM 2812121 551 100 313
ZM 2811086 256 400 85 ZM 2811276 916 350 553 ZM 2811426 363 200 139 ZM 2811769 916 200 539 ZM 2812330 711 100 353
ZM 2811088 256 300 83 ZM 2811277 911 250 475 ZM 2811428 875 100 435 ZM 2811769 916 350 553 ZM 2812341 924 200 581
ZM 2811106 945 150 725 ZM 2811277 911 300 477 ZM 2811428 875 300 441 ZM 2811769 916 400 555 ZM 2812366 891 100 451
ZM 2811106 945 150 727 ZM 2811277 916 200 539 ZM 2811429 841 200 389 ZM 2811769 916 450 559 ZM 2812367 891 100 451
ZM 2811106 945 500 741 ZM 2811277 916 400 555 ZM 2811447 771 100 359 ZM 2811770 442 500 217 ZM 2812372 272 100 97
ZM 2811106 945 550 743 ZM 2811277 925 40 597 ZM 2811449 771 100 359 ZM 2811770 442 550 219 ZM 2812418 821 100 373
ZM 2811120 353 100 123 ZM 2811279 911 250 475 ZM 2811453 771 100 359 ZM 2811770 442 560 223 ZM 2812423 821 100 375
ZM 2811159 645 100 327 ZM 2811279 911 300 477 ZM 2811454 771 100 359 ZM 2811798 925 420 685 ZM 2812426 821 100 373
ZM 2811160 645 100 327 ZM 2811279 912 200 507 ZM 2811468 645 800 341 ZM 2811799 925 380 675 ZM 2812430 821 100 375
ZM 2811180 271 100 93 ZM 2811279 916 400 555 ZM 2811477 645 100 327 ZM 2811799 925 420 685 ZM 2812436 218 100 47
ZM 2811198 945 100 719 ZM 2811279 916 450 559 ZM 2811478 711 100 353 ZM 2811832 925 360 669 ZM 2812436 810 100 367
ZM 2811199 945 100 719 ZM 2811279 916 500 563 ZM 2811483 235 100 59 ZM 2811832 925 380 675 ZM 2812439 371 200 153

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 22

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 23
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2812442 371 200 153 ZM 2812684 821 100 373 ZM 2813056 925 360 669 ZM 2813319 925 400 681 ZM 2813568 945 350 735
ZM 2812448 363 200 139 ZM 2812685 821 100 373 ZM 2813056 925 420 685 ZM 2813320 925 60 605 ZM 2813569 945 350 735
ZM 2812449 911 400 483 ZM 2812746 925 440 691 ZM 2813060 461 100 237 ZM 2813320 925 100 611 ZM 2813571 896 100 453
ZM 2812449 911 450 485 ZM 2812748 925 440 691 ZM 2813060 463 100 265 ZM 2813322 925 60 605 ZM 2813584 925 120 613
ZM 2812452 911 400 483 ZM 2812774 945 100 719 ZM 2813086 442 500 217 ZM 2813322 925 100 611 ZM 2813592 925 120 613
ZM 2812452 911 450 485 ZM 2812779 945 100 719 ZM 2813086 442 550 219 ZM 2813322 925 120 615 ZM 2813593 522 100 307
ZM 2812455 926 250 703 ZM 2812780 711 100 353 ZM 2813086 442 560 223 ZM 2813325 442 600 225 ZM 2813593 522 200 309
ZM 2812457 926 250 703 ZM 2812818 925 120 613 ZM 2813087 463 100 265 ZM 2813349 916 300 545 ZM 2813594 916 300 545
ZM 2812463 370 100 141 ZM 2812823 370 100 141 ZM 2813125 442 400 213 ZM 2813356 916 500 565 ZM 2813594 916 310 549
ZM 2812463 370 200 143 ZM 2812823 370 200 143 ZM 2813125 442 450 215 ZM 2813405 272 100 97 ZM 2813625 916 250 541
ZM 2812485 875 100 435 ZM 2812825 310 100 109 ZM 2813134 271 100 93 ZM 2813407 711 100 355 ZM 2813628 925 60 605
ZM 2812485 875 300 441 ZM 2812827 310 100 109 ZM 2813154 945 300 733 ZM 2813408 925 60 605 ZM 2813632 925 120 613
ZM 2812490 594 100 315 ZM 2812830 711 100 353 ZM 2813156 945 150 725 ZM 2813439 442 600 225 ZM 2813633 521 100 305
ZM 2812540 916 150 535 ZM 2812842 711 100 353 ZM 2813159 945 150 725 ZM 2813452 891 100 451 ZM 2813635 521 100 305
ZM 2812552 912 200 505 ZM 2812843 711 100 355 ZM 2813162 945 150 725 ZM 2813452 897 100 455 ZM 2813639 912 200 509
ZM 2812552 912 300 515 ZM 2812844 711 100 355 ZM 2813171 945 150 727 ZM 2813453 897 100 455 ZM 2813640 912 200 509
ZM 2812552 916 310 549 ZM 2812922 912 300 515 ZM 2813172 945 150 727 ZM 2813454 897 100 455 ZM 2813645 925 60 605
ZM 2812552 925 360 671 ZM 2812923 925 20 593 ZM 2813248 925 440 691 ZM 2813455 897 100 455 ZM 2813650 925 60 605
ZM 2812552 925 420 687 ZM 2812923 925 40 597 ZM 2813272 821 100 377 ZM 2813456 897 100 457 ZM 2813654 925 120 613
ZM 2812556 444 100 227 ZM 2812923 925 50 603 ZM 2813273 821 100 377 ZM 2813457 897 100 457 ZM 2813655 925 60 605
ZM 2812595 925 20 589 ZM 2812927 442 500 217 ZM 2813274 821 100 377 ZM 2813461 897 100 455 ZM 2813659 925 120 613
ZM 2812595 925 40 595 ZM 2812927 442 550 219 ZM 2813282 821 100 375 ZM 2813475 897 100 455 ZM 2813660 852 100 401
ZM 2812595 925 50 601 ZM 2812927 442 560 223 ZM 2813283 821 100 375 ZM 2813494 925 60 605 ZM 2813661 387 200 161
ZM 2812638 911 250 475 ZM 2812929 914 300 527 ZM 2813288 912 200 505 ZM 2813496 925 120 613 ZM 2813667 916 200 537
ZM 2812645 945 150 723 ZM 2812930 914 300 527 ZM 2813290 912 200 505 ZM 2813497 925 60 605 ZM 2813667 916 350 553
ZM 2812653 945 150 725 ZM 2812987 352 100 115 ZM 2813295 371 100 151 ZM 2813500 925 120 613 ZM 2813667 916 400 555
ZM 2812658 945 150 725 ZM 2812988 352 100 115 ZM 2813296 353 100 123 ZM 2813501 925 60 605 ZM 2813669 916 400 557
ZM 2812661 945 150 727 ZM 2813020 925 180 625 ZM 2813297 353 100 123 ZM 2813502 925 120 613 ZM 2813669 916 450 561
ZM 2812663 945 150 727 ZM 2813020 925 200 629 ZM 2813298 353 100 123 ZM 2813511 821 100 377 ZM 2813670 916 350 553
ZM 2812664 945 150 725 ZM 2813020 925 220 635 ZM 2813299 353 100 123 ZM 2813538 911 350 479 ZM 2813685 925 120 615
ZM 2812665 945 150 723 ZM 2813023 925 180 621 ZM 2813303 362 300 135 ZM 2813539 370 100 141 ZM 2813689 362 300 135
ZM 2812666 945 150 723 ZM 2813023 925 240 639 ZM 2813305 362 300 135 ZM 2813539 370 200 143 ZM 2813696 874 400 429
ZM 2812670 924 200 581 ZM 2813023 925 260 645 ZM 2813307 353 200 125 ZM 2813556 916 300 545 ZM 2813702 371 200 153
ZM 2812671 924 200 581 ZM 2813028 924 200 581 ZM 2813310 353 200 125 ZM 2813556 916 310 549 ZM 2813704 594 100 315
ZM 2812672 945 150 725 ZM 2813055 865 100 409 ZM 2813310 353 300 127 ZM 2813563 911 300 477 ZM 2813706 875 300 443
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2813707 442 550 219 ZM 2813967 821 100 379 ZM 2814153 852 100 401 ZM 2814384 916 550 569 ZM 2814989 875 300 441
ZM 2813739 387 200 161 ZM 2813968 821 100 379 ZM 2814154 875 100 435 ZM 2814435 945 150 723 ZM 2814990 875 400 445
ZM 2813740 387 200 161 ZM 2813969 821 100 379 ZM 2814159 875 100 435 ZM 2814547 897 100 455 ZM 2814993 875 300 443
ZM 2813741 387 200 161 ZM 2813970 821 100 379 ZM 2814161 872 100 411 ZM 2814566 441 200 179 ZM 2814997 841 200 389
ZM 2813743 875 100 437 ZM 2813971 821 100 379 ZM 2814162 872 100 411 ZM 2814570 442 100 189 ZM 2814998 841 200 389
ZM 2813769 371 200 153 ZM 2813972 821 100 379 ZM 2814165 874 400 429 ZM 2814571 442 200 195 ZM 2815064 925 20 589
ZM 2813778 925 360 669 ZM 2813973 821 100 379 ZM 2814173 874 300 427 ZM 2814635 235 100 59 ZM 2815065 926 250 703
ZM 2813786 925 360 669 ZM 2813977 810 100 367 ZM 2814179 740 100 357 ZM 2814642 911 350 479 ZM 2815075 925 20 593
ZM 2813826 821 100 375 ZM 2814016 269 100 91 ZM 2814216 896 100 453 ZM 2814644 874 500 431 ZM 2815075 925 40 599
ZM 2813848 310 100 109 ZM 2814032 945 600 745 ZM 2814227 256 200 79 ZM 2814650 874 500 431 ZM 2815075 925 50 603
ZM 2813871 310 100 109 ZM 2814037 945 500 741 ZM 2814232 256 200 79 ZM 2814670 916 250 541 ZM 2815086 925 20 593
ZM 2813874 370 100 141 ZM 2814037 945 550 743 ZM 2814232 256 300 83 ZM 2814670 924 100 577 ZM 2815086 925 400 683
ZM 2813874 370 200 143 ZM 2814038 945 500 741 ZM 2814232 256 400 87 ZM 2814677 916 200 537 ZM 2815087 925 20 591
ZM 2813877 945 350 735 ZM 2814038 945 550 743 ZM 2814233 256 200 79 ZM 2814678 594 100 315 ZM 2815087 925 20 593
ZM 2813896 353 100 123 ZM 2814039 945 500 741 ZM 2814233 256 300 83 ZM 2814679 912 200 507 ZM 2815089 925 440 691
ZM 2813900 874 100 421 ZM 2814039 945 550 743 ZM 2814233 256 400 87 ZM 2814679 914 200 525 ZM 2815102 925 100 611
ZM 2813901 916 300 545 ZM 2814040 945 500 741 ZM 2814234 256 200 77 ZM 2814685 912 200 507 ZM 2815122 925 20 593
ZM 2813901 916 310 549 ZM 2814045 945 500 741 ZM 2814234 256 300 81 ZM 2814686 912 250 511 ZM 2815123 925 20 591
ZM 2813902 916 300 545 ZM 2814045 945 550 743 ZM 2814234 256 400 85 ZM 2814688 468 100 289 ZM 2815144 926 100 693
ZM 2813902 916 310 549 ZM 2814101 387 200 161 ZM 2814235 256 200 79 ZM 2814811 874 500 431 ZM 2815146 926 100 693
ZM 2813915 925 60 605 ZM 2814103 387 200 161 ZM 2814235 256 300 83 ZM 2814812 874 500 431 ZM 2815147 926 100 693
ZM 2813933 875 100 437 ZM 2814106 925 20 589 ZM 2814242 945 100 719 ZM 2814822 235 100 59 ZM 2815183 362 300 135
ZM 2813934 875 100 437 ZM 2814106 925 40 595 ZM 2814254 945 100 719 ZM 2814836 916 500 567 ZM 2815185 362 300 135
ZM 2813939 371 100 151 ZM 2814106 925 50 601 ZM 2814280 852 300 405 ZM 2814836 916 550 573 ZM 2815201 926 250 703
ZM 2813940 945 150 725 ZM 2814106 925 300 659 ZM 2814282 852 200 403 ZM 2814836 925 40 599 ZM 2815201 926 350 707
ZM 2813943 945 150 723 ZM 2814106 925 320 663 ZM 2814283 852 300 407 ZM 2814836 925 260 649 ZM 2815209 925 20 589
ZM 2813944 945 350 735 ZM 2814106 925 340 667 ZM 2814322 925 60 605 ZM 2814836 925 340 665 ZM 2815218 925 20 589
ZM 2813944 945 500 741 ZM 2814106 926 350 707 ZM 2814326 925 120 613 ZM 2814836 925 380 677 ZM 2815228 925 20 593
ZM 2813944 945 550 743 ZM 2814116 371 200 153 ZM 2814327 256 200 79 ZM 2814837 916 250 543 ZM 2815230 925 20 589
ZM 2813944 945 600 745 ZM 2814129 916 200 539 ZM 2814327 256 300 83 ZM 2814837 916 450 561 ZM 2815231 925 80 609
ZM 2813951 387 200 161 ZM 2814129 916 400 557 ZM 2814327 256 400 87 ZM 2814837 916 500 567 ZM 2815234 925 140 617
ZM 2813953 945 600 745 ZM 2814129 916 450 561 ZM 2814342 925 100 611 ZM 2814837 916 550 571 ZM 2815262 771 100 359
ZM 2813954 945 600 745 ZM 2814134 825 100 381 ZM 2814344 925 160 619 ZM 2814838 924 100 577 ZM 2815308 925 300 657
ZM 2813955 945 600 745 ZM 2814138 352 200 119 ZM 2814376 925 120 613 ZM 2814838 924 200 583 ZM 2815310 925 300 657
ZM 2813959 825 100 381 ZM 2814140 352 100 117 ZM 2814384 916 500 563 ZM 2814988 875 300 443 ZM 2815310 925 320 661

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 24

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 25
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2815310 925 340 665 ZM 2815643 874 300 427 ZM 2815905 352 100 117 ZM 2816321 945 550 743 ZM 2817336 256 400 87
ZM 2815313 925 300 657 ZM 2815651 874 200 423 ZM 2815906 352 100 117 ZM 2816336 371 200 153 ZM 2817338 925 40 597
ZM 2815313 925 320 661 ZM 2815653 874 400 429 ZM 2815913 925 440 691 ZM 2816384 911 350 481 ZM 2817353 256 100 73
ZM 2815313 925 340 665 ZM 2815665 352 200 119 ZM 2815916 945 550 743 ZM 2816411 233 200 55 ZM 2817353 256 200 77
ZM 2815314 925 300 657 ZM 2815666 352 200 119 ZM 2815926 362 300 135 ZM 2816424 463 100 265 ZM 2817353 256 300 81
ZM 2815349 925 20 593 ZM 2815668 352 200 119 ZM 2815927 362 300 135 ZM 2816426 594 100 315 ZM 2817353 256 400 85
ZM 2815358 925 340 665 ZM 2815671 352 200 121 ZM 2816151 852 200 403 ZM 2816449 916 310 549 ZM 2817446 925 380 675
ZM 2815481 914 300 527 ZM 2815691 256 300 83 ZM 2816156 852 200 403 ZM 2816474 925 60 605 ZM 2817483 925 360 669
ZM 2815485 875 100 435 ZM 2815694 852 300 405 ZM 2816169 925 60 605 ZM 2816474 925 120 613 ZM 2817484 925 360 669
ZM 2815487 875 100 435 ZM 2815699 925 240 639 ZM 2816171 925 60 605 ZM 2816482 924 100 579 ZM 2817490 875 300 441
ZM 2815490 875 100 435 ZM 2815699 925 260 645 ZM 2816172 925 120 613 ZM 2816503 926 250 703 ZM 2817491 875 300 441
ZM 2815490 875 300 441 ZM 2815702 925 240 639 ZM 2816173 925 120 613 ZM 2816520 925 180 621 ZM 2817492 875 300 443
ZM 2815494 875 100 437 ZM 2815708 925 260 645 ZM 2816174 925 60 605 ZM 2816521 925 180 621 ZM 2817495 875 300 441
ZM 2815497 875 100 435 ZM 2815710 925 260 645 ZM 2816176 925 60 605 ZM 2816524 925 180 621 ZM 2817496 875 300 441
ZM 2815502 875 100 437 ZM 2815784 740 100 357 ZM 2816176 925 80 609 ZM 2816564 371 200 153 ZM 2817551 925 200 627
ZM 2815504 370 200 143 ZM 2815786 740 100 357 ZM 2816176 925 100 611 ZM 2816584 594 100 315 ZM 2817553 925 220 633
ZM 2815506 256 100 73 ZM 2815787 740 100 357 ZM 2816177 925 120 613 ZM 2816709 925 20 589 ZM 2817554 925 220 633
ZM 2815506 256 200 77 ZM 2815788 711 100 353 ZM 2816178 925 120 613 ZM 2816715 925 20 589 ZM 2817641 371 200 153
ZM 2815518 875 100 437 ZM 2815790 711 100 353 ZM 2816178 925 140 617 ZM 2816721 925 20 591 ZM 2817691 841 200 389
ZM 2815543 925 280 653 ZM 2815809 821 100 377 ZM 2816178 925 160 619 ZM 2816757 916 200 539 ZM 2817692 841 200 389
ZM 2815563 925 280 651 ZM 2815810 821 100 377 ZM 2816179 925 80 609 ZM 2816763 945 450 739 ZM 2817828 925 50 601
ZM 2815564 924 100 577 ZM 2815811 821 100 379 ZM 2816180 925 140 617 ZM 2816764 925 120 613 ZM 2817915 352 100 117
ZM 2815582 925 280 651 ZM 2815812 821 100 377 ZM 2816181 925 100 611 ZM 2816834 925 320 661 ZM 2817922 352 100 117
ZM 2815586 925 280 651 ZM 2815818 821 100 379 ZM 2816182 925 160 619 ZM 2816861 352 100 117 ZM 2877852 926 150 697
ZM 2815588 926 350 707 ZM 2815843 256 100 73 ZM 2816183 352 100 117 ZM 2816861 353 100 123 ZM 2878083 926 200 701
ZM 2815590 926 350 707 ZM 2815843 256 200 77 ZM 2816184 925 400 681 ZM 2816887 912 250 511 ZM 2878476 925 200 627
ZM 2815593 926 350 707 ZM 2815843 256 300 81 ZM 2816192 925 400 681 ZM 2817021 442 100 193 ZM 2878483 925 20 589
ZM 2815599 926 350 707 ZM 2815843 256 400 85 ZM 2816205 925 100 611 ZM 2817021 442 200 199 ZM 2878484 925 20 589
ZM 2815601 551 100 313 ZM 2815852 911 350 479 ZM 2816207 925 60 605 ZM 2817021 442 250 201 ZM 2878502 925 220 633
ZM 2815605 852 100 401 ZM 2815853 442 300 207 ZM 2816235 926 150 697 ZM 2817284 925 20 589 ZM 2878504 925 300 657
ZM 2815609 852 100 401 ZM 2815873 821 100 379 ZM 2816261 924 100 579 ZM 2817318 925 40 595 ZM 2878505 925 300 657
ZM 2815618 872 200 413 ZM 2815886 352 100 115 ZM 2816262 924 100 579 ZM 2817324 925 40 595 ZM 2878509 925 20 589
ZM 2815631 872 200 413 ZM 2815887 352 100 115 ZM 2816268 925 180 621 ZM 2817324 925 50 601 ZM 2878657 925 360 669
ZM 2815632 872 200 413 ZM 2815888 874 300 427 ZM 2816274 925 180 621 ZM 2817331 256 400 87 ZM 2878667 925 400 681
ZM 2815639 874 300 427 ZM 2815904 352 100 117 ZM 2816321 945 500 741 ZM 2817333 256 400 87 ZM 2878725 924 300 585
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2878747 925 50 601 ZM 2901114 925 300 659 ZM 2901119 925 300 659 ZM 2902447 442 400 211 ZM 2903201 441 100 177
ZM 2878748 925 40 595 ZM 2901114 925 320 663 ZM 2901119 925 320 663 ZM 2902447 442 450 215 ZM 2903201 441 200 183
ZM 2878756 925 240 639 ZM 2901114 925 340 667 ZM 2901119 925 340 667 ZM 2902448 442 300 203 ZM 2903202 441 100 177
ZM 2878757 925 260 645 ZM 2901114 926 350 707 ZM 2901119 926 350 707 ZM 2902448 442 300 205 ZM 2903202 441 200 185
ZM 2878788 925 280 651 ZM 2901115 925 20 591 ZM 2901311 442 200 195 ZM 2902448 442 400 209 ZM 2903205 441 200 183
ZM 2878810 252 100 69 ZM 2901115 925 40 595 ZM 2901312 442 200 197 ZM 2902448 442 450 215 ZM 2903226 912 100 491
ZM 2878876 925 320 661 ZM 2901115 925 50 601 ZM 2901427 852 100 401 ZM 2902452 442 200 199 ZM 2903226 912 150 499
ZM 2878881 925 340 665 ZM 2901115 925 300 659 ZM 2901446 852 100 401 ZM 2902452 442 250 201 ZM 2903233 912 100 491
ZM 2878885 925 380 675 ZM 2901115 925 320 663 ZM 2901448 852 100 401 ZM 2902455 442 300 207 ZM 2903233 912 150 499
ZM 2878938 926 100 693 ZM 2901115 925 340 667 ZM 2901448 852 200 403 ZM 2902455 442 400 213 ZM 2903234 912 100 491
ZM 2878972 925 180 621 ZM 2901115 926 350 707 ZM 2901448 852 300 405 ZM 2902455 442 450 215 ZM 2903234 912 150 499
ZM 2879021 925 20 589 ZM 2901116 925 20 589 ZM 2901458 461 300 251 ZM 2902702 852 100 401 ZM 2903316 912 200 505
ZM 2900075 442 100 189 ZM 2901116 925 40 595 ZM 2901458 463 300 275 ZM 2902740 461 200 241 ZM 2903325 945 400 737
ZM 2900090 442 100 193 ZM 2901116 925 50 601 ZM 2901459 461 300 253 ZM 2902740 461 250 247 ZM 2903325 945 450 739
ZM 2900113 442 300 203 ZM 2901116 925 300 659 ZM 2901459 463 300 275 ZM 2902892 461 200 239 ZM 2903326 945 400 737
ZM 2900115 442 300 203 ZM 2901116 925 320 663 ZM 2901460 461 300 253 ZM 2902892 461 250 245 ZM 2903326 945 450 739
ZM 2900116 442 300 203 ZM 2901116 925 340 667 ZM 2901460 463 300 275 ZM 2902892 463 200 267 ZM 2903327 945 400 737
ZM 2900118 442 300 205 ZM 2901116 926 350 707 ZM 2901461 461 300 253 ZM 2902892 463 250 271 ZM 2903327 945 450 739
ZM 2900118 442 400 211 ZM 2901117 925 20 591 ZM 2901461 463 300 277 ZM 2902907 442 100 189 ZM 2903328 945 400 737
ZM 2900154 945 250 731 ZM 2901117 925 40 595 ZM 2901492 442 100 189 ZM 2902934 442 300 203 ZM 2903328 945 450 739
ZM 2900154 945 350 735 ZM 2901117 925 50 601 ZM 2902114 442 200 195 ZM 2902939 442 100 193 ZM 2903329 945 400 737
ZM 2900459 252 100 69 ZM 2901117 925 300 659 ZM 2902124 442 400 209 ZM 2902981 441 200 181 ZM 2903329 945 450 739
ZM 2900493 321 100 111 ZM 2901117 925 320 663 ZM 2902125 442 400 209 ZM 2902983 363 200 139 ZM 2903344 442 300 205
ZM 2900497 273 100 101 ZM 2901117 925 340 667 ZM 2902137 441 100 175 ZM 2902986 442 200 199 ZM 2903344 442 400 211
ZM 2900507 236 100 65 ZM 2901117 926 350 707 ZM 2902137 441 200 179 ZM 2902986 442 250 201 ZM 2903344 442 450 215
ZM 2900537 216 100 43 ZM 2901118 925 20 591 ZM 2902137 441 300 187 ZM 2902986 442 400 209 ZM 2903402 442 200 195
ZM 2900539 216 100 43 ZM 2901118 925 40 595 ZM 2902199 645 100 327 ZM 2902986 442 450 215 ZM 2903402 442 250 201
ZM 2900542 216 100 43 ZM 2901118 925 50 601 ZM 2902199 924 100 575 ZM 2903091 491 100 291 ZM 2903435 442 100 189
ZM 2900543 216 100 43 ZM 2901118 925 300 659 ZM 2902199 924 200 581 ZM 2903092 491 100 291 ZM 2903437 442 100 189
ZM 2900544 216 100 43 ZM 2901118 925 320 663 ZM 2902205 645 100 327 ZM 2903093 491 100 291 ZM 2903438 442 100 189
ZM 2900578 263 100 89 ZM 2901118 925 340 667 ZM 2902234 519 200 303 ZM 2903094 491 100 291 ZM 2903439 442 100 189
ZM 2900683 442 200 195 ZM 2901118 926 350 707 ZM 2902236 519 200 303 ZM 2903095 491 100 291 ZM 2903440 442 100 189
ZM 2901114 925 20 591 ZM 2901119 925 20 591 ZM 2902238 519 200 303 ZM 2903096 491 100 291 ZM 2903441 442 100 189
ZM 2901114 925 40 595 ZM 2901119 925 40 595 ZM 2902442 442 400 209 ZM 2903122 852 100 401 ZM 2903442 442 100 189
ZM 2901114 925 50 601 ZM 2901119 925 50 601 ZM 2902447 442 300 205 ZM 2903193 441 200 181 ZM 2903443 442 100 189

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 26

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 27
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2903445 442 100 191 ZM 2903850 256 400 85 ZM 2904085 236 100 63 ZM 2904407 331 100 113 ZM 2905175 924 100 575
ZM 2903446 442 100 191 ZM 2903851 256 100 73 ZM 2904086 236 100 63 ZM 2904412 252 100 69 ZM 2905175 924 200 581
ZM 2903448 442 100 189 ZM 2903851 256 200 77 ZM 2904091 211 100 31 ZM 2904439 874 200 423 ZM 2905176 924 100 575
ZM 2903449 442 100 191 ZM 2903851 256 300 81 ZM 2904092 211 100 31 ZM 2904501 442 100 189 ZM 2905176 924 200 581
ZM 2903451 442 100 191 ZM 2903851 256 400 85 ZM 2904093 211 100 31 ZM 2904570 442 300 203 ZM 2905178 924 100 575
ZM 2903452 442 100 191 ZM 2903857 441 200 183 ZM 2904101 215 100 39 ZM 2904575 873 100 415 ZM 2905178 924 200 581
ZM 2903453 442 100 191 ZM 2903912 211 100 31 ZM 2904117 220 100 49 ZM 2904575 874 100 421 ZM 2905179 924 100 575
ZM 2903455 442 300 205 ZM 2903912 212 100 33 ZM 2904118 220 100 49 ZM 2904645 912 100 491 ZM 2905179 924 200 581
ZM 2903457 442 100 193 ZM 2904041 873 100 415 ZM 2904119 220 100 49 ZM 2904646 912 100 493 ZM 2905244 441 100 175
ZM 2903457 442 300 203 ZM 2904042 873 100 415 ZM 2904121 223 100 51 ZM 2904648 912 100 491 ZM 2905244 441 200 181
ZM 2903458 442 300 203 ZM 2904043 873 100 417 ZM 2904121 263 100 89 ZM 2904648 912 150 499 ZM 2905247 441 200 183
ZM 2903459 442 300 203 ZM 2904044 873 100 417 ZM 2904123 223 100 51 ZM 2904649 912 100 491 ZM 2905255 914 300 527
ZM 2903460 442 300 203 ZM 2904045 873 100 417 ZM 2904128 236 100 63 ZM 2904649 912 150 499 ZM 2905257 912 100 491
ZM 2903462 442 300 205 ZM 2904046 873 100 417 ZM 2904129 236 100 63 ZM 2904732 255 100 71 ZM 2905262 912 100 491
ZM 2903463 442 100 193 ZM 2904048 212 100 33 ZM 2904130 236 100 63 ZM 2904733 255 100 71 ZM 2905262 912 150 499
ZM 2903517 434 100 173 ZM 2904049 212 100 33 ZM 2904131 236 100 63 ZM 2904749 263 100 89 ZM 2905264 912 100 491
ZM 2903523 852 300 405 ZM 2904050 212 100 33 ZM 2904132 236 100 65 ZM 2904750 263 100 89 ZM 2905264 912 150 499
ZM 2903605 256 100 73 ZM 2904051 212 100 33 ZM 2904133 236 100 65 ZM 2904779 442 100 189 ZM 2905265 912 100 491
ZM 2903605 256 200 77 ZM 2904053 212 100 33 ZM 2904134 236 100 65 ZM 2904779 442 200 195 ZM 2905265 912 150 499
ZM 2903605 256 300 81 ZM 2904056 212 100 33 ZM 2904147 237 100 67 ZM 2904793 442 100 193 ZM 2905266 912 100 491
ZM 2903605 256 400 85 ZM 2904057 212 100 33 ZM 2904151 263 100 89 ZM 2904814 645 400 333 ZM 2905266 912 150 499
ZM 2903629 522 100 307 ZM 2904064 211 100 31 ZM 2904152 263 100 89 ZM 2904814 645 500 335 ZM 2905267 912 200 505
ZM 2903630 522 100 307 ZM 2904064 212 100 35 ZM 2904153 263 100 89 ZM 2904893 321 100 111 ZM 2905268 912 150 499
ZM 2903731 924 300 585 ZM 2904065 212 100 35 ZM 2904154 321 100 111 ZM 2904955 912 100 493 ZM 2905281 914 300 527
ZM 2903733 924 300 585 ZM 2904066 211 100 31 ZM 2904157 263 100 89 ZM 2904997 914 300 527 ZM 2905283 914 300 527
ZM 2903796 442 300 205 ZM 2904066 212 100 35 ZM 2904159 263 100 89 ZM 2904999 914 300 527 ZM 2905285 914 300 527
ZM 2903796 442 400 211 ZM 2904068 215 200 41 ZM 2904167 321 100 111 ZM 2905000 914 300 527 ZM 2905288 914 300 527
ZM 2903828 220 100 49 ZM 2904070 215 200 41 ZM 2904169 212 100 33 ZM 2905138 925 20 589 ZM 2905289 914 300 527
ZM 2903849 256 100 73 ZM 2904072 215 200 41 ZM 2904172 212 100 35 ZM 2905138 925 40 595 ZM 2905298 233 200 55
ZM 2903849 256 200 77 ZM 2904076 236 100 61 ZM 2904200 233 100 53 ZM 2905138 925 50 601 ZM 2905299 233 200 55
ZM 2903849 256 300 81 ZM 2904077 236 100 61 ZM 2904200 236 100 61 ZM 2905138 925 300 659 ZM 2905300 233 200 55
ZM 2903849 256 400 85 ZM 2904079 236 100 61 ZM 2904201 233 100 53 ZM 2905138 925 320 663 ZM 2905301 233 200 55
ZM 2903850 256 100 73 ZM 2904080 236 100 61 ZM 2904204 263 100 89 ZM 2905138 925 340 667 ZM 2905302 233 200 55
ZM 2903850 256 200 77 ZM 2904081 236 100 61 ZM 2904363 263 100 89 ZM 2905138 926 350 707 ZM 2905303 233 100 53
ZM 2903850 256 300 81 ZM 2904084 236 100 63 ZM 2904375 216 100 43 ZM 2905171 220 100 49 ZM 2905304 233 200 55
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2905306 233 200 55 ZM 2905381 945 150 723 ZM 2905597 441 200 181 ZM 2906213 945 250 731 ZM 2906346 441 200 183
ZM 2905307 233 200 55 ZM 2905381 945 150 725 ZM 2905604 441 200 181 ZM 2906214 945 250 731 ZM 2906354 461 400 257
ZM 2905308 233 200 55 ZM 2905385 216 100 43 ZM 2905608 441 200 183 ZM 2906215 945 250 731 ZM 2906354 463 400 281
ZM 2905309 233 200 55 ZM 2905386 256 100 73 ZM 2905609 441 100 175 ZM 2906216 945 250 731 ZM 2906357 461 300 251
ZM 2905310 233 200 55 ZM 2905386 256 200 77 ZM 2905609 441 200 183 ZM 2906217 945 250 731 ZM 2906357 461 350 255
ZM 2905311 233 200 55 ZM 2905386 256 300 81 ZM 2905612 441 200 179 ZM 2906217 945 350 735 ZM 2906357 463 300 275
ZM 2905312 233 200 55 ZM 2905386 256 400 85 ZM 2905612 441 300 187 ZM 2906218 945 250 731 ZM 2906357 463 350 279
ZM 2905313 233 200 55 ZM 2905387 233 100 53 ZM 2905613 441 200 179 ZM 2906219 945 250 731 ZM 2906359 434 100 171
ZM 2905314 233 200 55 ZM 2905388 233 100 53 ZM 2905613 441 300 187 ZM 2906220 945 250 731 ZM 2906360 434 100 171
ZM 2905317 914 300 527 ZM 2905388 236 100 61 ZM 2905620 442 200 195 ZM 2906221 945 250 731 ZM 2906363 519 200 303
ZM 2905318 914 300 529 ZM 2905390 271 100 93 ZM 2905633 442 400 209 ZM 2906222 945 250 731 ZM 2906376 461 250 245
ZM 2905319 914 300 527 ZM 2905390 272 100 97 ZM 2905638 442 300 207 ZM 2906223 945 350 735 ZM 2906376 463 250 271
ZM 2905325 914 300 527 ZM 2905391 263 100 89 ZM 2905638 442 400 211 ZM 2906224 945 350 735 ZM 2906386 461 400 259
ZM 2905326 914 300 527 ZM 2905393 255 100 71 ZM 2905641 442 300 207 ZM 2906225 945 350 735 ZM 2906386 463 400 283
ZM 2905329 914 300 527 ZM 2905394 255 100 71 ZM 2905641 442 400 211 ZM 2906226 945 350 735 ZM 2906389 461 400 259
ZM 2905335 212 100 35 ZM 2905550 441 200 183 ZM 2905646 441 200 183 ZM 2906227 945 350 735 ZM 2906389 463 400 283
ZM 2905340 212 100 33 ZM 2905552 441 200 183 ZM 2905648 441 100 175 ZM 2906228 945 350 735 ZM 2906396 461 400 259
ZM 2905344 212 100 33 ZM 2905553 441 100 175 ZM 2905649 441 100 175 ZM 2906229 945 350 735 ZM 2906396 463 400 283
ZM 2905345 212 100 33 ZM 2905553 441 200 183 ZM 2905662 441 200 179 ZM 2906230 945 350 735 ZM 2906481 434 100 171
ZM 2905346 212 100 33 ZM 2905553 441 200 185 ZM 2905680 441 200 185 ZM 2906231 945 350 735 ZM 2906485 442 100 189
ZM 2905360 255 100 71 ZM 2905557 441 200 183 ZM 2905757 912 100 491 ZM 2906232 945 350 735 ZM 2906486 442 100 191
ZM 2905362 256 100 73 ZM 2905559 441 200 183 ZM 2905766 912 200 505 ZM 2906250 434 100 171 ZM 2906487 442 300 203
ZM 2905362 256 200 77 ZM 2905560 441 200 179 ZM 2905768 912 200 505 ZM 2906250 461 250 249 ZM 2906488 442 100 193
ZM 2905362 256 300 81 ZM 2905560 441 300 187 ZM 2905770 912 200 505 ZM 2906325 434 100 173 ZM 2906489 442 100 191
ZM 2905362 256 400 85 ZM 2905561 441 100 177 ZM 2905786 874 100 419 ZM 2906326 434 100 171 ZM 2906490 442 100 189
ZM 2905363 256 100 73 ZM 2905561 441 200 185 ZM 2906058 256 100 73 ZM 2906327 434 100 173 ZM 2906492 442 100 191
ZM 2905363 256 200 77 ZM 2905562 441 100 177 ZM 2906058 256 200 77 ZM 2906329 434 100 171 ZM 2906493 442 100 191
ZM 2905363 256 300 81 ZM 2905562 441 200 185 ZM 2906058 256 300 81 ZM 2906330 434 100 171 ZM 2906494 442 100 193
ZM 2905363 256 400 85 ZM 2905564 441 100 177 ZM 2906058 256 400 85 ZM 2906331 434 100 171 ZM 2906495 442 100 193
ZM 2905365 236 100 65 ZM 2905564 441 200 185 ZM 2906069 234 100 57 ZM 2906334 434 100 171 ZM 2906496 442 100 193
ZM 2905366 236 100 65 ZM 2905565 441 100 175 ZM 2906187 912 200 505 ZM 2906335 434 100 171 ZM 2906497 442 100 191
ZM 2905369 263 100 89 ZM 2905569 441 200 179 ZM 2906188 912 200 505 ZM 2906339 441 200 181 ZM 2906498 442 100 191
ZM 2905372 252 100 69 ZM 2905572 441 200 179 ZM 2906211 945 250 731 ZM 2906340 441 200 185 ZM 2906498 442 200 197
ZM 2905379 212 100 33 ZM 2905573 441 200 179 ZM 2906212 945 250 731 ZM 2906342 441 200 183 ZM 2906499 442 100 191
ZM 2905381 945 100 719 ZM 2905579 441 200 179 ZM 2906212 945 350 735 ZM 2906345 441 200 181 ZM 2906499 442 200 197

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 28

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 29
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2906500 442 100 191 ZM 2906528 442 200 199 ZM 2906602 911 550 489 ZM 2906639 914 100 523 ZM 2906705 843 100 391
ZM 2906500 442 200 197 ZM 2906529 442 200 199 ZM 2906603 911 550 489 ZM 2906640 821 100 373 ZM 2906707 843 100 391
ZM 2906501 442 100 191 ZM 2906529 442 250 201 ZM 2906604 911 550 489 ZM 2906643 821 100 373 ZM 2906708 831 100 383
ZM 2906501 442 200 197 ZM 2906530 442 200 197 ZM 2906605 911 550 489 ZM 2906644 821 100 373 ZM 2906709 831 100 383
ZM 2906502 442 100 191 ZM 2906530 442 250 201 ZM 2906606 911 550 489 ZM 2906645 821 100 373 ZM 2906710 818 100 369
ZM 2906502 442 200 197 ZM 2906531 442 200 197 ZM 2906608 645 900 343 ZM 2906646 821 100 373 ZM 2906710 831 100 383
ZM 2906503 442 100 191 ZM 2906532 442 200 197 ZM 2906609 645 900 345 ZM 2906652 818 100 371 ZM 2906710 851 100 395
ZM 2906503 442 200 197 ZM 2906533 442 200 197 ZM 2906612 645 900 345 ZM 2906652 843 100 391 ZM 2906710 851 100 397
ZM 2906504 442 100 191 ZM 2906536 442 400 209 ZM 2906613 645 100 327 ZM 2906655 645 200 329 ZM 2906711 831 100 383
ZM 2906504 442 200 197 ZM 2906536 442 450 215 ZM 2906614 645 100 327 ZM 2906655 645 300 331 ZM 2906713 831 100 383
ZM 2906505 442 100 191 ZM 2906538 442 200 199 ZM 2906615 645 100 327 ZM 2906656 645 200 329 ZM 2906714 831 100 383
ZM 2906505 442 200 197 ZM 2906539 442 200 199 ZM 2906616 645 100 327 ZM 2906656 645 300 331 ZM 2906715 831 100 383
ZM 2906506 442 100 191 ZM 2906540 442 200 199 ZM 2906617 645 100 327 ZM 2906656 911 500 487 ZM 2906716 818 100 369
ZM 2906506 442 200 197 ZM 2906541 442 200 199 ZM 2906618 645 100 327 ZM 2906657 645 200 329 ZM 2906716 831 100 383
ZM 2906508 442 300 205 ZM 2906542 442 200 197 ZM 2906619 645 100 327 ZM 2906657 645 300 331 ZM 2906717 831 100 383
ZM 2906508 442 400 209 ZM 2906576 852 100 401 ZM 2906620 645 100 327 ZM 2906657 911 500 487 ZM 2906718 831 100 383
ZM 2906509 442 300 205 ZM 2906577 852 100 401 ZM 2906621 645 100 327 ZM 2906658 645 200 329 ZM 2906719 831 100 383
ZM 2906509 442 400 211 ZM 2906577 852 200 403 ZM 2906622 645 100 327 ZM 2906658 645 300 331 ZM 2906720 831 100 383
ZM 2906511 442 100 193 ZM 2906578 852 100 401 ZM 2906623 645 100 327 ZM 2906658 911 500 487 ZM 2906721 831 100 383
ZM 2906512 442 100 193 ZM 2906578 852 300 405 ZM 2906625 645 400 333 ZM 2906659 645 200 329 ZM 2906722 831 100 383
ZM 2906512 442 250 201 ZM 2906579 852 100 401 ZM 2906626 645 500 335 ZM 2906659 645 300 331 ZM 2906723 831 100 383
ZM 2906513 442 300 207 ZM 2906579 852 200 403 ZM 2906627 645 400 333 ZM 2906659 911 500 487 ZM 2906724 831 100 385
ZM 2906516 442 200 197 ZM 2906579 852 300 405 ZM 2906628 881 200 449 ZM 2906659 913 100 521 ZM 2906725 831 100 385
ZM 2906517 442 400 209 ZM 2906580 852 100 401 ZM 2906629 641 100 323 ZM 2906660 645 200 329 ZM 2906726 831 100 385
ZM 2906518 442 200 199 ZM 2906580 852 200 403 ZM 2906630 641 100 323 ZM 2906660 645 300 331 ZM 2906727 831 100 385
ZM 2906518 442 250 201 ZM 2906581 852 100 401 ZM 2906631 641 100 323 ZM 2906693 645 200 329 ZM 2906728 831 100 385
ZM 2906519 442 200 197 ZM 2906581 852 200 403 ZM 2906632 641 100 323 ZM 2906694 645 300 331 ZM 2906729 831 100 383
ZM 2906520 442 200 195 ZM 2906583 852 100 401 ZM 2906633 641 100 323 ZM 2906695 843 100 391 ZM 2906730 831 100 383
ZM 2906521 442 200 195 ZM 2906583 852 200 403 ZM 2906634 641 100 323 ZM 2906696 843 100 391 ZM 2906731 831 100 383
ZM 2906522 442 200 195 ZM 2906583 852 300 405 ZM 2906635 641 100 323 ZM 2906697 843 100 391 ZM 2906732 831 100 383
ZM 2906523 442 200 195 ZM 2906584 852 100 401 ZM 2906639 641 100 325 ZM 2906698 810 100 367 ZM 2906733 831 100 385
ZM 2906524 442 200 197 ZM 2906585 852 100 401 ZM 2906639 818 100 369 ZM 2906699 645 200 329 ZM 2906734 831 100 385
ZM 2906525 442 200 195 ZM 2906585 852 200 403 ZM 2906639 851 100 395 ZM 2906700 645 300 331 ZM 2906735 831 100 385
ZM 2906526 442 200 197 ZM 2906600 911 550 489 ZM 2906639 881 100 447 ZM 2906703 843 100 391 ZM 2906736 831 100 385
ZM 2906527 442 200 197 ZM 2906601 911 550 489 ZM 2906639 881 200 449 ZM 2906704 843 100 391 ZM 2906737 831 100 385
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2906738 831 100 385 ZM 2907058 363 100 137 ZM 2907102 380 100 155 ZM 2907143 851 100 397 ZM 2907186 912 150 499
ZM 2906739 362 200 133 ZM 2907060 945 200 729 ZM 2907103 380 100 155 ZM 2907144 851 100 397 ZM 2907187 912 100 491
ZM 2906739 831 100 385 ZM 2907061 945 200 729 ZM 2907104 380 100 155 ZM 2907145 851 100 397 ZM 2907187 912 150 499
ZM 2906740 831 100 385 ZM 2907062 945 200 729 ZM 2907105 380 100 155 ZM 2907146 851 100 397 ZM 2907188 821 100 375
ZM 2906741 831 100 383 ZM 2907063 945 200 729 ZM 2907106 818 100 369 ZM 2907147 851 100 397 ZM 2907189 821 100 375
ZM 2906742 831 100 383 ZM 2907063 945 300 733 ZM 2907107 818 100 369 ZM 2907148 851 100 397 ZM 2907190 519 100 299
ZM 2906745 911 100 469 ZM 2907064 945 200 729 ZM 2907108 818 100 369 ZM 2907149 851 100 397 ZM 2907190 550 100 311
ZM 2906786 310 100 109 ZM 2907065 945 200 729 ZM 2907109 818 100 369 ZM 2907151 850 100 393 ZM 2907191 551 100 313
ZM 2906787 872 100 411 ZM 2907066 945 200 729 ZM 2907110 818 100 369 ZM 2907152 851 100 397 ZM 2907192 519 100 299
ZM 2906795 873 100 415 ZM 2907067 945 200 729 ZM 2907111 818 100 369 ZM 2907153 851 100 397 ZM 2907195 519 100 299
ZM 2906795 874 100 419 ZM 2907068 945 200 729 ZM 2907112 818 100 369 ZM 2907154 850 100 393 ZM 2907195 550 100 311
ZM 2906811 461 200 239 ZM 2907069 945 200 729 ZM 2907114 818 100 369 ZM 2907155 850 100 393 ZM 2907196 519 100 299
ZM 2906811 463 200 267 ZM 2907070 945 200 729 ZM 2907116 818 100 369 ZM 2907156 841 100 387 ZM 2907196 550 100 311
ZM 2906812 461 200 241 ZM 2907082 945 300 733 ZM 2907117 818 100 369 ZM 2907157 841 100 387 ZM 2907197 519 100 299
ZM 2906812 461 250 247 ZM 2907083 945 300 733 ZM 2907118 818 100 369 ZM 2907158 841 100 387 ZM 2907198 519 100 299
ZM 2906813 461 200 239 ZM 2907084 945 300 733 ZM 2907119 818 100 369 ZM 2907160 914 100 523 ZM 2907198 550 100 311
ZM 2906813 463 200 267 ZM 2907085 945 300 733 ZM 2907120 851 100 395 ZM 2907164 914 100 523 ZM 2907199 519 100 299
ZM 2906814 461 300 251 ZM 2907086 945 300 733 ZM 2907121 851 100 395 ZM 2907165 914 100 523 ZM 2907199 550 100 311
ZM 2906814 461 350 255 ZM 2907087 945 300 733 ZM 2907122 851 100 395 ZM 2907166 914 100 523 ZM 2907200 519 100 299
ZM 2906814 463 300 275 ZM 2907088 945 300 733 ZM 2907123 851 100 395 ZM 2907167 914 100 523 ZM 2907200 550 100 311
ZM 2906814 463 350 279 ZM 2907089 945 300 733 ZM 2907124 851 100 395 ZM 2907168 914 100 523 ZM 2907201 519 100 299
ZM 2906815 461 300 251 ZM 2907090 945 300 733 ZM 2907125 851 100 395 ZM 2907172 914 100 523 ZM 2907201 550 100 311
ZM 2906815 463 300 275 ZM 2907091 945 300 733 ZM 2907126 851 100 395 ZM 2907174 914 100 523 ZM 2907202 519 100 299
ZM 2906816 461 300 251 ZM 2907092 881 100 447 ZM 2907127 851 100 395 ZM 2907176 363 100 137 ZM 2907202 550 100 311
ZM 2906816 461 350 255 ZM 2907093 881 100 447 ZM 2907129 851 100 395 ZM 2907177 363 100 137 ZM 2907203 519 100 299
ZM 2906816 463 300 275 ZM 2907094 881 100 447 ZM 2907132 851 100 395 ZM 2907178 363 100 137 ZM 2907203 550 100 311
ZM 2906816 463 350 279 ZM 2907095 818 100 369 ZM 2907133 851 100 395 ZM 2907179 363 100 137 ZM 2907204 519 100 299
ZM 2906817 461 300 253 ZM 2907095 831 100 385 ZM 2907134 851 100 395 ZM 2907180 363 200 139 ZM 2907204 550 100 311
ZM 2906817 463 300 277 ZM 2907095 851 100 395 ZM 2907136 851 100 395 ZM 2907181 363 100 137 ZM 2907205 519 100 299
ZM 2906844 272 100 97 ZM 2907095 881 100 447 ZM 2907137 851 100 397 ZM 2907182 912 100 491 ZM 2907205 550 100 311
ZM 2906845 272 100 97 ZM 2907095 881 200 449 ZM 2907138 851 100 397 ZM 2907182 912 150 499 ZM 2907206 519 100 299
ZM 2906901 215 200 41 ZM 2907095 914 100 523 ZM 2907139 851 100 397 ZM 2907183 912 100 491 ZM 2907206 550 100 311
ZM 2906905 236 100 63 ZM 2907097 380 100 155 ZM 2907140 851 100 397 ZM 2907183 912 150 499 ZM 2907207 519 100 299
ZM 2906906 236 100 63 ZM 2907099 380 100 155 ZM 2907141 851 100 397 ZM 2907185 912 100 491 ZM 2907210 519 200 303
ZM 2907056 363 100 137 ZM 2907100 380 100 155 ZM 2907142 851 100 397 ZM 2907186 912 100 491 ZM 2907211 519 200 303

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 30

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 31
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2907212 519 200 303 ZM 2907482 874 200 423 ZM 2907611 925 40 595 ZM 2907825 442 300 203 ZM 2908002 852 300 405
ZM 2907214 362 200 133 ZM 2907483 874 200 423 ZM 2907611 925 50 601 ZM 2907826 442 300 203 ZM 2908003 852 300 405
ZM 2907218 393 100 163 ZM 2907484 874 200 423 ZM 2907611 925 300 659 ZM 2907827 442 300 203 ZM 2908004 852 300 405
ZM 2907221 393 100 163 ZM 2907500 362 200 133 ZM 2907611 925 320 663 ZM 2907828 442 300 203 ZM 2908005 914 100 523
ZM 2907225 914 300 527 ZM 2907509 850 100 393 ZM 2907611 925 340 667 ZM 2907835 831 100 385 ZM 2908006 914 100 523
ZM 2907229 362 200 133 ZM 2907514 252 100 69 ZM 2907611 926 350 707 ZM 2907836 831 100 383 ZM 2908007 914 100 523
ZM 2907231 911 500 487 ZM 2907520 912 150 501 ZM 2907612 925 20 591 ZM 2907837 831 100 383 ZM 2908012 256 300 83
ZM 2907232 911 500 487 ZM 2907521 912 150 501 ZM 2907612 925 40 595 ZM 2907843 442 300 203 ZM 2908013 256 300 83
ZM 2907234 352 100 115 ZM 2907522 912 150 501 ZM 2907612 925 50 601 ZM 2907845 442 100 193 ZM 2908014 256 300 83
ZM 2907236 352 100 115 ZM 2907523 912 100 491 ZM 2907612 925 300 659 ZM 2907845 442 200 199 ZM 2908015 256 300 83
ZM 2907237 352 100 115 ZM 2907523 912 150 499 ZM 2907612 925 320 663 ZM 2907907 256 100 73 ZM 2908016 256 300 83
ZM 2907239 352 100 115 ZM 2907541 821 100 377 ZM 2907612 925 340 667 ZM 2907907 256 200 77 ZM 2908017 256 300 83
ZM 2907240 352 100 115 ZM 2907542 821 100 377 ZM 2907612 926 350 707 ZM 2907907 256 300 81 ZM 2908018 256 300 83
ZM 2907245 550 100 311 ZM 2907545 821 100 377 ZM 2907613 925 20 589 ZM 2907907 256 400 85 ZM 2908019 256 300 83
ZM 2907246 550 100 311 ZM 2907569 852 200 403 ZM 2907613 925 40 595 ZM 2907908 256 100 73 ZM 2908020 256 300 83
ZM 2907317 434 100 173 ZM 2907570 852 200 403 ZM 2907613 925 50 601 ZM 2907908 256 200 77 ZM 2908021 256 300 83
ZM 2907372 220 100 49 ZM 2907572 852 300 405 ZM 2907613 925 300 659 ZM 2907908 256 300 81 ZM 2908022 256 300 83
ZM 2907378 945 100 719 ZM 2907573 852 200 403 ZM 2907613 925 320 663 ZM 2907908 256 400 85 ZM 2908023 256 300 83
ZM 2907378 945 150 725 ZM 2907573 852 300 405 ZM 2907613 925 340 667 ZM 2907915 519 100 299 ZM 2908069 913 100 521
ZM 2907424 641 100 323 ZM 2907575 852 200 403 ZM 2907613 926 350 707 ZM 2907915 522 100 307 ZM 2908070 913 100 521
ZM 2907426 641 100 323 ZM 2907580 852 300 405 ZM 2907614 925 20 589 ZM 2907925 850 100 393 ZM 2908071 913 100 521
ZM 2907427 641 100 323 ZM 2907581 852 300 405 ZM 2907614 925 40 595 ZM 2907926 850 100 393 ZM 2908072 913 100 521
ZM 2907435 872 100 411 ZM 2907585 852 300 405 ZM 2907614 925 50 601 ZM 2907927 380 100 155 ZM 2908073 913 100 521
ZM 2907437 872 100 411 ZM 2907586 852 300 405 ZM 2907614 925 300 659 ZM 2907928 851 100 397 ZM 2908140 818 100 371
ZM 2907438 872 100 411 ZM 2907587 852 300 405 ZM 2907614 925 320 663 ZM 2907929 851 100 397 ZM 2908141 818 100 369
ZM 2907440 872 100 411 ZM 2907589 852 300 405 ZM 2907614 925 340 667 ZM 2907930 831 100 385 ZM 2908141 818 100 371
ZM 2907459 872 100 411 ZM 2907593 852 300 405 ZM 2907614 926 350 707 ZM 2907930 851 100 397 ZM 2908264 237 100 67
ZM 2907460 851 100 395 ZM 2907596 843 100 391 ZM 2907618 912 150 499 ZM 2907931 851 100 397 ZM 2908345 461 400 257
ZM 2907460 872 100 411 ZM 2907597 843 100 391 ZM 2907619 912 150 499 ZM 2907932 851 100 397 ZM 2908345 463 400 281
ZM 2907472 851 100 395 ZM 2907598 852 300 405 ZM 2907620 912 150 499 ZM 2907933 851 100 397 ZM 2908435 252 100 69
ZM 2907473 851 100 395 ZM 2907599 852 300 405 ZM 2907622 220 100 49 ZM 2907934 851 100 397 ZM 2908467 387 100 159
ZM 2907474 874 100 421 ZM 2907600 852 300 405 ZM 2907630 881 200 449 ZM 2907953 873 100 417 ZM 2908468 916 200 537
ZM 2907479 874 200 423 ZM 2907601 852 300 405 ZM 2907631 881 200 449 ZM 2907953 874 100 421 ZM 2908468 916 350 553
ZM 2907480 874 200 423 ZM 2907602 852 200 403 ZM 2907658 821 100 377 ZM 2908000 852 300 405 ZM 2908468 916 400 555
ZM 2907481 874 200 423 ZM 2907611 925 20 589 ZM 2907689 393 100 163 ZM 2908001 852 300 405 ZM 2908468 916 450 559
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2908470 911 500 487 ZM 2908660 874 100 419 ZM 2908985 873 100 415 ZM 2910146 550 100 311 ZM 2915079 875 200 439
ZM 2908480 212 100 33 ZM 2908661 874 100 419 ZM 2908985 874 100 419 ZM 2915000 442 400 209 ZM 2915080 875 200 439
ZM 2908482 216 100 43 ZM 2908662 874 100 419 ZM 2908986 873 100 415 ZM 2915004 875 400 445 ZM 2915081 875 200 439
ZM 2908485 211 100 31 ZM 2908665 874 300 427 ZM 2908986 874 100 419 ZM 2915005 875 400 445 ZM 2915082 875 100 435
ZM 2908492 211 100 31 ZM 2908666 874 300 427 ZM 2908987 873 100 415 ZM 2915006 875 400 445 ZM 2915097 442 300 205
ZM 2908498 215 200 41 ZM 2908668 874 300 427 ZM 2908987 874 100 419 ZM 2915007 875 400 445 ZM 2915097 442 400 211
ZM 2908502 220 100 49 ZM 2908669 874 300 427 ZM 2908988 873 100 415 ZM 2915008 875 400 445 ZM 2915098 442 100 189
ZM 2908512 233 100 53 ZM 2908670 874 300 427 ZM 2908988 874 100 419 ZM 2915010 875 400 445 ZM 2915099 442 300 205
ZM 2908513 233 100 53 ZM 2908671 874 300 427 ZM 2908989 874 100 419 ZM 2915011 875 400 445 ZM 2915100 442 300 205
ZM 2908518 263 100 89 ZM 2908774 441 200 183 ZM 2908990 873 100 415 ZM 2915012 875 400 445 ZM 2915100 442 400 211
ZM 2908523 380 100 155 ZM 2908775 441 200 183 ZM 2908990 874 100 419 ZM 2915013 875 400 445 ZM 2915100 442 450 215
ZM 2908523 641 100 323 ZM 2908778 441 200 181 ZM 2909932 875 200 439 ZM 2915014 875 400 445 ZM 2915101 441 100 175
ZM 2908532 216 100 43 ZM 2908857 912 250 511 ZM 2909986 916 200 537 ZM 2915015 875 400 445 ZM 2915101 441 100 177
ZM 2908533 216 100 43 ZM 2908858 912 250 511 ZM 2910000 233 200 55 ZM 2915016 875 400 445 ZM 2915101 441 200 183
ZM 2908586 872 100 411 ZM 2908859 912 250 511 ZM 2910006 818 100 371 ZM 2915017 875 400 445 ZM 2915101 441 300 187
ZM 2908612 434 100 171 ZM 2908860 912 250 511 ZM 2910007 818 100 371 ZM 2915018 875 400 445 ZM 2915101 442 300 205
ZM 2908613 434 100 171 ZM 2908861 912 250 511 ZM 2910032 873 100 415 ZM 2915019 875 400 445 ZM 2915101 442 400 211
ZM 2908639 874 300 427 ZM 2908865 331 100 113 ZM 2910032 874 100 419 ZM 2915020 875 400 445 ZM 2915101 442 450 215
ZM 2908641 873 100 417 ZM 2908920 924 100 579 ZM 2910108 461 400 261 ZM 2915021 875 400 445 ZM 2915102 442 300 205
ZM 2908641 874 100 421 ZM 2908977 873 100 415 ZM 2910108 463 400 285 ZM 2915022 875 400 445 ZM 2915102 442 400 211
ZM 2908642 872 100 411 ZM 2908977 874 100 419 ZM 2910109 461 400 261 ZM 2915030 875 300 441 ZM 2915103 442 300 205
ZM 2908651 873 100 415 ZM 2908978 873 100 415 ZM 2910109 463 400 285 ZM 2915032 875 300 441 ZM 2915103 442 400 211
ZM 2908652 873 100 415 ZM 2908978 874 100 419 ZM 2910110 461 400 261 ZM 2915033 875 300 441 ZM 2915104 442 300 207
ZM 2908652 874 100 419 ZM 2908979 873 100 415 ZM 2910110 463 400 285 ZM 2915034 875 300 443 ZM 2915104 442 400 211
ZM 2908653 873 100 415 ZM 2908979 874 100 419 ZM 2910111 461 400 261 ZM 2915036 875 300 441 ZM 2915105 442 300 207
ZM 2908653 874 100 419 ZM 2908980 873 100 415 ZM 2910111 463 400 285 ZM 2915038 875 300 443 ZM 2915105 442 400 213
ZM 2908654 873 100 415 ZM 2908980 874 100 419 ZM 2910112 461 400 261 ZM 2915063 875 200 439 ZM 2918009 875 400 445
ZM 2908654 874 100 419 ZM 2908981 873 100 415 ZM 2910112 463 400 285 ZM 2915066 875 200 439 ZM 3216619 926 400 711
ZM 2908655 873 100 415 ZM 2908981 874 100 419 ZM 2910113 461 400 261 ZM 2915067 875 200 439 ZM 3216619 926 450 713
ZM 2908656 873 100 415 ZM 2908982 873 100 415 ZM 2910113 463 400 285 ZM 2915068 875 200 439 ZM 3216619 926 500 715
ZM 2908656 874 100 419 ZM 2908982 874 100 419 ZM 2910114 461 400 261 ZM 2915069 875 200 439 ZM 3401420 441 200 185
ZM 2908657 873 100 415 ZM 2908983 873 100 415 ZM 2910114 463 400 285 ZM 2915070 875 200 439 ZM 3401516 924 200 583
ZM 2908657 874 100 419 ZM 2908983 874 100 419 ZM 2910115 461 400 261 ZM 2915072 875 200 439 ZM 3401517 926 400 711
ZM 2908658 873 100 415 ZM 2908984 873 100 415 ZM 2910115 463 400 285 ZM 2915074 875 200 439 ZM 3401517 926 450 713
ZM 2908659 874 100 419 ZM 2908984 874 100 419 ZM 2910146 519 100 299 ZM 2915077 875 200 439 ZM 3401517 926 500 715

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 32

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 33
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 3401778 594 100 315 ZM 4327156 926 350 707 ZM 4339658 925 340 665 ZM 4375367 387 200 161 ZM 4384287 925 260 649
ZM 3402688 371 100 151 ZM 4327161 925 20 589 ZM 4339658 925 360 673 ZM 4375497 387 200 161 ZM 4384287 925 280 651
ZM 3402850 645 800 341 ZM 4327161 925 40 595 ZM 4339658 925 380 677 ZM 4375500 362 300 135 ZM 4384287 925 280 653
ZM 3402850 645 900 343 ZM 4327161 925 50 601 ZM 4339658 925 420 687 ZM 4375500 387 200 161 ZM 4384287 925 300 657
ZM 3402850 911 350 479 ZM 4327161 945 150 725 ZM 4339658 926 500 717 ZM 4375500 841 200 389 ZM 4384287 925 320 661
ZM 3402854 925 20 591 ZM 4331114 352 200 119 ZM 4339658 945 400 737 ZM 4375500 874 500 433 ZM 4384287 925 340 665
ZM 3402854 925 40 595 ZM 4331135 875 100 435 ZM 4339658 945 450 739 ZM 4375500 875 100 437 ZM 4384287 925 360 669
ZM 3402854 925 50 601 ZM 4331135 875 100 437 ZM 4339660 916 450 559 ZM 4375500 875 300 443 ZM 4384287 925 360 673
ZM 3402854 925 300 659 ZM 4331135 875 300 441 ZM 4340113 810 100 367 ZM 4375500 916 200 539 ZM 4384287 925 380 675
ZM 3402854 925 320 663 ZM 4333068 387 200 161 ZM 4340113 865 100 409 ZM 4375500 916 350 553 ZM 4384287 925 380 679
ZM 3402854 925 340 667 ZM 4333068 945 400 737 ZM 4340125 924 100 577 ZM 4375500 925 360 673 ZM 4384287 925 400 683
ZM 3402854 926 350 707 ZM 4333068 945 450 739 ZM 4340125 924 200 583 ZM 4375500 925 420 689 ZM 4384287 925 420 685
ZM 3537499 874 500 431 ZM 4334181 911 350 479 ZM 4343093 256 400 87 ZM 4377073 442 500 217 ZM 4384287 925 420 689
ZM 3537503 874 500 431 ZM 4334181 924 300 585 ZM 4343143 645 800 341 ZM 4377073 442 550 219 ZM 4384287 926 100 693
ZM 3537507 874 500 431 ZM 4334182 353 200 125 ZM 4343143 645 900 343 ZM 4377073 442 560 223 ZM 4384287 926 150 697
ZM 4010230 236 100 61 ZM 4334182 362 100 131 ZM 4343143 874 500 433 ZM 4378130 831 100 383 ZM 4384287 926 350 709
ZM 4051330 321 100 111 ZM 4334182 821 100 373 ZM 4346043 256 200 79 ZM 4383311 363 200 139 ZM 4384287 945 100 721
ZM 4053980 256 200 79 ZM 4334184 926 200 701 ZM 4346043 256 300 83 ZM 4383312 363 200 139 ZM 4384287 945 150 727
ZM 4065780 256 100 73 ZM 4338211 945 150 727 ZM 4346043 256 400 87 ZM 4384253 874 400 429 ZM 4385655 875 100 435
ZM 4065780 256 200 77 ZM 4339658 911 150 471 ZM 4346043 645 800 341 ZM 4384256 217 100 45 ZM 4385687 875 300 443
ZM 4065780 256 300 81 ZM 4339658 911 200 473 ZM 4346043 645 900 345 ZM 4384256 911 100 469 ZM 4385702 363 200 139
ZM 4065780 256 400 85 ZM 4339658 911 250 475 ZM 4346043 911 350 479 ZM 4384257 896 100 453 ZM 4385703 363 200 139
ZM 4074550 256 100 73 ZM 4339658 911 300 477 ZM 4361204 911 100 469 ZM 4384287 740 100 357 ZM 4385722 875 100 437
ZM 4074550 256 200 77 ZM 4339658 911 350 479 ZM 4365804 926 500 717 ZM 4384287 925 20 589 ZM 4388103 925 20 593
ZM 4074550 256 300 81 ZM 4339658 912 250 511 ZM 4365992 256 400 87 ZM 4384287 925 40 595 ZM 4388103 925 60 605
ZM 4074550 256 400 85 ZM 4339658 912 350 517 ZM 4371178 771 100 359 ZM 4384287 925 50 601 ZM 4388103 925 120 615
ZM 4083910 252 100 69 ZM 4339658 912 400 519 ZM 4371262 771 100 359 ZM 4384287 925 180 621 ZM 4391134 945 400 737
ZM 4083930 252 100 69 ZM 4339658 916 100 533 ZM 4371267 771 100 359 ZM 4384287 925 180 625 ZM 4391134 945 450 739
ZM 4084040 256 100 73 ZM 4339658 916 150 535 ZM 4373200 256 300 81 ZM 4384287 925 200 627 ZM 4392040 897 100 455
ZM 4084040 256 200 77 ZM 4339658 916 200 537 ZM 4373200 256 400 85 ZM 4384287 925 200 631 ZM 4392043 897 100 457
ZM 4084040 256 300 81 ZM 4339658 916 250 541 ZM 4373223 362 300 135 ZM 4384287 925 220 633 ZM 4395042 912 400 519
ZM 4084040 256 400 85 ZM 4339658 916 350 553 ZM 4373248 916 300 545 ZM 4384287 925 220 637 ZM 4395042 916 250 541
ZM 4084070 212 100 35 ZM 4339658 925 20 593 ZM 4373348 852 200 403 ZM 4384287 925 240 639 ZM 4395042 916 450 559
ZM 4084070 215 100 39 ZM 4339658 925 40 597 ZM 4374284 362 200 133 ZM 4384287 925 240 643 ZM 4395051 916 200 537
ZM 4324201 926 300 705 ZM 4339658 925 260 649 ZM 4374370 393 100 163 ZM 4384287 925 260 645 ZM 4398142 362 300 135
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 4398173 352 200 119 ZM 5052670 873 100 417 ZM 7090727 550 100 311 ZM 7091971 925 400 683 ZM 7094128 896 100 453
ZM 4398232 875 100 437 ZM 5052670 874 500 431 ZM 7090940 256 100 73 ZM 7091971 926 100 695 ZM 7094142 896 100 453
ZM 4398235 821 100 377 ZM 5175015 371 100 151 ZM 7090940 256 200 77 ZM 7091971 926 150 699 ZM 7094232 896 100 453
ZM 4404063 926 500 715 ZM 5225285 945 200 729 ZM 7090940 256 200 79 ZM 7091971 926 500 717 ZM 7094375 896 100 453
ZM 4405384 916 200 537 ZM 5225285 945 300 733 ZM 7090940 256 300 81 ZM 7092203 594 100 315 ZM 7094803 924 200 583
ZM 4405384 916 200 539 ZM 5226615 925 360 671 ZM 7090940 256 400 85 ZM 7092203 916 300 545 ZM 7094807 362 300 135
ZM 4410829 926 100 693 ZM 5226615 925 380 677 ZM 7090940 353 200 125 ZM 7092235 916 200 539 ZM 7094807 852 200 403
ZM 4410829 926 150 697 ZM 5226615 925 420 687 ZM 7090940 362 100 131 ZM 7092235 916 350 553 ZM 7094828 821 100 375
ZM 4412796 916 300 545 ZM 5227171 434 100 171 ZM 7090940 362 300 135 ZM 7092235 916 400 555 ZM 7094828 945 400 737
ZM 4414046 911 400 483 ZM 5227452 442 500 217 ZM 7090940 442 600 225 ZM 7092235 916 450 559 ZM 7094870 271 100 93
ZM 4414046 911 450 485 ZM 5227452 442 550 219 ZM 7090940 874 300 427 ZM 7092347 594 100 315 ZM 7094870 272 100 97
ZM 4417936 256 400 87 ZM 5227452 442 560 223 ZM 7090940 916 200 537 ZM 7092347 924 200 583 ZM 7094890 896 100 453
ZM 4417976 256 200 79 ZM 5230945 461 200 239 ZM 7090940 916 400 555 ZM 7092347 945 400 737 ZM 7094900 441 100 175
ZM 4417976 256 300 83 ZM 5230945 463 200 267 ZM 7090940 916 450 559 ZM 7092347 945 450 739 ZM 7094900 441 200 179
ZM 4417976 256 400 87 ZM 5230951 463 400 283 ZM 7090940 924 300 585 ZM 7092353 925 180 623 ZM 7094900 441 300 187
ZM 4418229 925 60 605 ZM 5230953 463 400 283 ZM 7090940 924 300 587 ZM 7092353 925 200 627 ZM 7094911 442 100 189
ZM 4418229 925 120 613 ZM 5231023 434 100 173 ZM 7090940 945 400 737 ZM 7092353 925 220 633 ZM 7094920 519 100 299
ZM 4418229 925 400 681 ZM 5231993 441 100 177 ZM 7090940 945 450 739 ZM 7092353 925 240 641 ZM 7094920 550 100 311
ZM 4418414 926 400 711 ZM 5232709 442 500 217 ZM 7091662 916 200 539 ZM 7092353 925 260 647 ZM 7094934 442 100 193
ZM 4418415 926 400 711 ZM 5232709 442 550 219 ZM 7091662 916 350 553 ZM 7092353 925 280 653 ZM 7094952 211 100 31
ZM 4418522 926 450 713 ZM 5232709 442 560 223 ZM 7091662 916 400 555 ZM 7092353 925 360 671 ZM 7094953 236 100 63
ZM 4418525 926 450 713 ZM 5240799 519 200 303 ZM 7091662 916 450 559 ZM 7092353 925 380 677 ZM 7094960 442 200 195
ZM 4418525 926 500 715 ZM 5241125 818 100 369 ZM 7091663 916 200 537 ZM 7092353 925 400 681 ZM 7094965 442 200 197
ZM 4418531 926 450 713 ZM 5241125 914 100 523 ZM 7091663 916 450 559 ZM 7092353 925 420 687 ZM 7094968 926 500 717
ZM 4418531 926 500 715 ZM 6012210 926 500 717 ZM 7091970 911 350 479 ZM 7092353 926 100 695 ZM 7094975 926 400 711
ZM 4418560 875 100 435 ZM 6014580 916 200 537 ZM 7091971 645 800 341 ZM 7092353 926 150 699 ZM 7094975 926 450 713
ZM 4418719 926 500 715 ZM 6018890 522 200 309 ZM 7091971 645 900 343 ZM 7092353 945 300 733 ZM 7094975 926 500 715
ZM 4418720 926 500 717 ZM 7011994 442 550 221 ZM 7091971 916 200 537 ZM 7092353 945 350 735 ZM 7095067 945 150 727
ZM 4418721 926 500 717 ZM 7011994 522 100 307 ZM 7091971 916 250 541 ZM 7092354 926 500 717 ZM 7095068 387 200 161
ZM 4418726 926 500 715 ZM 7050432 352 100 115 ZM 7091971 925 180 623 ZM 7092911 256 400 87 ZM 7095370 387 200 161
ZM 4419567 925 120 615 ZM 7057461 352 100 115 ZM 7091971 925 200 629 ZM 7092917 256 200 79 ZM 7095370 645 100 327
ZM 5027660 256 200 79 ZM 7090310 442 100 193 ZM 7091971 925 220 635 ZM 7092917 256 300 83 ZM 7095370 852 200 403
ZM 5027670 256 200 79 ZM 7090310 461 400 257 ZM 7091971 925 240 641 ZM 7092917 256 400 87 ZM 7095370 852 300 405
ZM 5027680 256 200 79 ZM 7090310 463 400 281 ZM 7091971 925 260 647 ZM 7092998 911 400 483 ZM 7095370 924 300 585
ZM 5027690 256 200 79 ZM 7090727 519 100 299 ZM 7091971 925 280 651 ZM 7092998 911 450 485 ZM 7095370 925 180 623

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 34

L35B
L35B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 35
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 7095370 925 220 635 ZM 7096556 911 350 479 ZM 7098004 362 300 135 ZM 7098300 645 900 343 ZM 7098750 925 260 649
ZM 7095370 925 240 641 ZM 7096556 911 400 483 ZM 7098004 821 100 379 ZM 7098300 911 400 483 ZM 7098750 925 280 651
ZM 7095370 925 260 647 ZM 7096556 911 450 485 ZM 7098004 852 200 403 ZM 7098300 911 450 485 ZM 7098750 925 300 659
ZM 7095370 925 280 653 ZM 7096556 916 500 563 ZM 7098010 256 200 79 ZM 7098300 916 500 563 ZM 7098750 925 320 663
ZM 7095370 925 400 683 ZM 7096556 916 550 569 ZM 7098010 256 300 83 ZM 7098300 916 550 569 ZM 7098750 925 340 667
ZM 7096045 641 100 323 ZM 7096585 442 100 193 ZM 7098010 256 400 87 ZM 7098303 818 100 371 ZM 7098750 925 400 683
ZM 7096321 441 200 181 ZM 7096667 875 100 437 ZM 7098010 271 100 93 ZM 7098322 519 100 299 ZM 7098750 926 500 715
ZM 7096323 442 400 209 ZM 7096792 850 100 393 ZM 7098010 352 200 119 ZM 7098322 550 100 311 ZM 7098820 236 100 61
ZM 7096424 925 20 591 ZM 7096801 461 200 239 ZM 7098010 387 200 161 ZM 7098323 641 100 323 ZM 7098855 831 100 385
ZM 7096424 925 40 595 ZM 7096801 463 200 267 ZM 7098010 818 100 371 ZM 7098392 875 100 437 ZM 7098974 926 400 711
ZM 7096424 925 50 601 ZM 7097049 434 100 173 ZM 7098010 821 100 375 ZM 7098392 914 100 523 ZM 7098974 926 450 713
ZM 7096424 925 300 659 ZM 7097263 810 100 367 ZM 7098010 821 100 377 ZM 7098396 641 100 323 ZM 7098974 926 500 715
ZM 7096424 925 320 663 ZM 7097662 925 440 691 ZM 7098010 852 100 401 ZM 7098396 925 300 657 ZM 7098983 924 300 585
ZM 7096424 925 340 667 ZM 7098000 256 400 87 ZM 7098010 852 200 403 ZM 7098396 925 320 661 ZM 7099090 945 150 727
ZM 7096424 926 350 707 ZM 7098000 362 300 135 ZM 7098010 852 300 405 ZM 7098396 925 340 665 ZM 7099091 924 200 583
ZM 7096461 925 400 683 ZM 7098000 387 200 161 ZM 7098010 875 100 437 ZM 7098422 353 100 123 ZM 7099092 818 100 371
ZM 7096462 926 100 695 ZM 7098000 594 100 315 ZM 7098010 912 200 505 ZM 7098422 831 100 385 ZM 7099092 821 100 373
ZM 7096462 926 150 699 ZM 7098000 821 100 375 ZM 7098022 925 440 691 ZM 7098422 875 300 441 ZM 7099092 821 100 375
ZM 7096467 831 100 383 ZM 7098000 821 100 379 ZM 7098030 434 100 173 ZM 7098658 519 100 299 ZM 7099092 821 100 379
ZM 7096471 441 100 175 ZM 7098000 875 100 435 ZM 7098030 925 20 589 ZM 7098750 352 200 119 ZM 7099093 821 100 375
ZM 7096477 441 200 183 ZM 7098000 875 100 437 ZM 7098030 925 40 595 ZM 7098750 521 100 305 ZM 7099093 821 100 379
ZM 7096511 519 100 301 ZM 7098000 875 300 441 ZM 7098030 925 50 601 ZM 7098750 645 900 343 ZM 7099404 233 200 55
ZM 7096511 550 100 311 ZM 7098000 875 300 443 ZM 7098060 271 100 93 ZM 7098750 818 100 371 ZM 7099404 924 100 577
ZM 7096552 362 200 133 ZM 7098000 912 200 507 ZM 7098060 271 200 95 ZM 7098750 821 100 373 ZM 7099405 519 100 299
ZM 7096552 645 800 341 ZM 7098001 353 200 125 ZM 7098061 463 100 265 ZM 7098750 821 100 375 ZM 7099424 256 200 77
ZM 7096552 645 900 343 ZM 7098001 821 100 377 ZM 7098064 442 100 191 ZM 7098750 872 200 413 ZM 7099424 256 300 81
ZM 7096552 911 400 483 ZM 7098001 875 100 435 ZM 7098064 442 200 197 ZM 7098750 875 100 437 ZM 7099424 256 400 85
ZM 7096552 911 450 485 ZM 7098001 875 100 437 ZM 7098072 434 100 171 ZM 7098750 924 100 577 ZM 7099424 434 100 173
ZM 7096552 916 500 563 ZM 7098001 875 300 443 ZM 7098072 461 200 243 ZM 7098750 925 20 593 ZM 7099428 234 100 57
ZM 7096552 916 550 569 ZM 7098002 352 200 119 ZM 7098166 926 400 711 ZM 7098750 925 40 597 ZM 7099428 434 100 173
ZM 7096553 519 100 299 ZM 7098002 641 100 323 ZM 7098166 926 450 713 ZM 7098750 925 50 603 ZM 7099503 442 300 207
ZM 7096555 442 200 197 ZM 7098002 912 200 505 ZM 7098166 926 500 715 ZM 7098750 925 180 625 ZM 7099503 442 400 213
ZM 7096556 594 100 315 ZM 7098002 945 400 737 ZM 7098182 912 350 517 ZM 7098750 925 200 629 ZM 7099503 521 100 305
ZM 7096556 645 800 341 ZM 7098003 925 440 691 ZM 7098182 926 500 717 ZM 7098750 925 220 635 ZM 7099503 924 200 583
ZM 7096556 645 900 343 ZM 7098004 352 200 119 ZM 7098300 645 800 341 ZM 7098750 925 240 643 ZM 7099511 434 100 173
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 7099512 442 300 207 ZM 8092741 916 400 555 ZM 8096824 442 400 211 ZM 957020 911 150 471
ZM 7099512 442 400 213 ZM 8092741 916 450 559 ZM 8097022 461 400 257 ZM 984135 444 200 231
ZM 7099512 916 200 537 ZM 8092741 925 40 597 ZM 8097022 463 400 281
ZM 7099518 217 100 45 ZM 8092741 925 50 603 ZM 8097407 916 450 559
ZM 7099523 256 100 73 ZM 8092741 925 180 623 ZM 8097523 434 100 171
ZM 7099523 256 200 77 ZM 8092741 925 200 629 ZM 8097681 441 200 183
ZM 7099523 256 300 81 ZM 8092741 925 220 635 ZM 8097903 442 100 191
ZM 7099523 256 400 85 ZM 8092741 925 240 641 ZM 8097916 442 200 199
ZM 7099523 461 400 261 ZM 8092741 925 260 647 ZM 8098311 911 400 483
ZM 7099523 463 400 285 ZM 8092741 925 280 651 ZM 8098311 911 450 485
ZM 7099554 461 400 261 ZM 8092741 925 380 679 ZM 8098311 911 500 487
ZM 7099554 463 400 285 ZM 8092741 926 500 717 ZM 8098397 442 600 225
ZM 7099735 441 100 175 ZM 8092741 945 400 737 ZM 8098397 641 100 325
ZM 7099975 444 100 227 ZM 8092741 945 450 739 ZM 8098397 821 100 373
ZM 7099975 444 200 231 ZM 8094932 441 200 179 ZM 8098397 916 450 559
ZM 8090073 831 100 385 ZM 8094956 441 200 183 ZM 8098911 645 100 327
ZM 8090699 442 300 203 ZM 8095500 387 200 161 ZM 8098911 914 200 525
ZM 8091974 468 100 289 ZM 8095500 821 100 373 ZM 8099196 442 300 203
ZM 8091974 594 100 315 ZM 8095501 821 100 377 ZM 8099201 441 100 175
ZM 8091974 912 250 511 ZM 8095501 821 100 379 ZM 8099220 441 200 181
ZM 8091974 912 250 513 ZM 8095503 272 100 97 ZM 8099404 461 400 261
ZM 8091974 914 200 525 ZM 8095508 271 100 93 ZM 8099404 463 400 285
ZM 8091974 945 400 737 ZM 8095518 645 900 343 ZM 8099487 461 200 239
ZM 8091974 945 450 739 ZM 8095518 924 100 577 ZM 8099487 461 300 251
ZM 8092741 911 400 483 ZM 8096431 441 200 183 ZM 8099487 461 350 255
ZM 8092741 911 450 485 ZM 8096552 442 300 205 ZM 8099487 463 200 267
ZM 8092741 912 200 505 ZM 8096552 442 400 211 ZM 8099487 463 300 275
ZM 8092741 912 200 507 ZM 8096552 594 100 315 ZM 8099487 463 350 279
ZM 8092741 912 250 511 ZM 8096552 911 350 479 ZM 8099488 461 200 239
ZM 8092741 912 400 519 ZM 8096556 380 100 155 ZM 8099488 461 300 251
ZM 8092741 916 200 537 ZM 8096568 519 200 303 ZM 8099488 461 350 255
ZM 8092741 916 200 539 ZM 8096582 461 350 255 ZM 8099488 463 200 267
ZM 8092741 916 250 541 ZM 8096582 463 350 279 ZM 8099488 463 300 275
ZM 8092741 916 300 545 ZM 8096585 441 100 175 ZM 8099488 463 350 279
ZM 8092741 916 350 553 ZM 8096824 442 300 205 ZM 8099962 911 350 479

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20040 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64E9920040 36

L35B

Vous aimerez peut-être aussi

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy