gigaset 2
gigaset 2
gigaset 2
2011
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Cover_front.fm / 11.02.2011
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / overview.fm / 11.02.2011
Présentation combiné
£
2 Niveau de charge des batteries ( P. 29)
£
3 Touches écran ( P. 32)
4 Touche « Messages » ( P. 65)
Accès au journal des appels et à la liste des
messages ;
clignotante : nouveau message, nouvel appel
ou
nouveau firmware/nouveau profil opérateur
disponibles
1 5 Touches « Raccrocher » et « Marche/Arrêt »
15 Ð V 2 Mettre fin à la communication, annuler la fonc-
tion en cours, remonter d'un niveau de menu
INT 1
(appui bref), retour à l'état de veille (appui
10.10.08 07 :15 long), allumer/éteindre le combiné (appui
Þ Menu long)
6 Touche « Dièse »
£
3 Activation/désactivation du verrouillage cla-
vier (appui long, P. 34)
Passage du mode majuscules au mode minus-
£
14 cules et au mode chiffres lors de la saisie
( P. 178)
13 4
£
7 Touche Interne
12 5 Appel en interne ( P. 84)
8 Microphone
£
9 Touche R
11 Saisie de la durée du flashing P. 145 (appui
bref ; )
Réseau fixe uniquement :
insertion d'une pause entre les chiffres « P »
(appui long)
10 Touche « Etoile »
10 6 En veille :
activation/désactivation des sonneries (appui
9 7 long)
Réseau fixe : passage du mode de numérota-
8 tion par impulsions au mode fréquence vocale
11 Touche 1 (appui long)
Appel à la messagerie externe
12 Touche « Décrocher »
Prise de la communication, ouverture de la
liste des numéros bis (appui bref en mode
veille), sélection du type de connexion et
£
début de la composition (appui bref/long
après saisie du numéro, P. 40)
13 Touche « Mains-libres »
Alterner entre les modes « Ecouteur » et
« Mains-Libres » et inversement
Allumée : mode « Mains-libres » activé
£
Clignotante : appel entrant
£
14 Touche de navigation ( P. 32)
15 Intensité de la réception ( P. 29)
Version 8, 03.09.2008
1
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / overview.fm / 11.02.2011
Présentation de la base
Touche de la base
1 Touche « Paging »
Allumée :
connexion LAN (le téléphone est connecté au rou-
teur)
Clignotante :
transfert de données par la connexion LAN
Appui bref :
£
lancer la recherche du combiné (« Paging »)
( P. 82),
1 afficher l'adresse IP sur le combiné
£
Appui long :
mise de la base en mode « Inscription » ( P. 80)
Version 8, 03.09.2008
2
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Gigaset_A580_IPIVZ.fm / 11.02.2011
Sommaire
Sommaire
Présentation combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Présentation des symboles à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Présentation de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gigaset A580 IP – Plus qu'un simple téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
La voix sur IP (VoIP) ou comment téléphoner sur Internet . . . . . . . . . . . . 9
Gigaset HDSP – la téléphonie offrant une qualité de son
exceptionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Premières étapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vérification du contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mettre le combiné en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Raccordement de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglages pour la téléphonie sur IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Comment faire ensuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Touches du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Correction d'erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Navigation par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Activation/désactivation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Présentation des instructions dans le manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Présentations des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Menu du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Menu du configurateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Appels téléphoniques sur Internet et le réseau fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Fin de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Fonction « Présentation du numéro de l’appelant » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mode « Mains-libres » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Secret sur le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Désactivation du microphone de votre combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Maîtrise des coûts de télécommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Version 8, 03.09.2008
3
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Gigaset_A580_IPIVZ.fm / 11.02.2011
Sommaire
4
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Gigaset_A580_IPIVZ.fm / 11.02.2011
Sommaire
5
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Gigaset_A580_IPIVZ.fm / 11.02.2011
Sommaire
6
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / security.fm / 11.02.2011
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Attention
Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation.
Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les
risques liés à l'utilisation du téléphone.
ƒ
En cas de cession du Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
Débrancher les stations de base défectueuses ou les faire réparer par le service com-
pétent. Elles peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Attention
Lorsque le verrouillage clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas non
plus accessibles !
Remarque
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles
tous les pays ni avec tous les réseaux utilisés. Elles peuvent être assujetties à des abonnements
spécifiques.
Version 8, 03.09.2008
7
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
8
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
9
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Remarque
Le service VoIP Gigaset.net (£ P. 49) prend en charge les connexions haut débit.
Version 8, 03.09.2008
10
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Premières étapes
5 6
1 2
8
10
3 4
9
11
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
12
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Attention
Utiliser uniquement les batteries rechargeables (£ P. 175) recommandées par
Gigaset Communications GmbH. Ne jamais utiliser des piles normales (non rechar-
geables) ou d'autres types de batteries, qui peuvent endommager le combiné,
représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple,
l'enveloppe des piles ou de la batterie peut se désagréger ou les batteries peuvent
exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonc-
tionnements.
13
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Raccordement du chargeur
Le chargeur est prévu pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une
plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
2
¤ Raccorder les languettes de l'alimen-
1 tation 1.
Remarques
u Le combiné doit uniquement être posé sur le chargeur prévu à cet effet.
u Si le combiné s'est mis hors tension parce que les batteries étaient déchargées,
il se met automatiquement sous tension lorsque vous le placez sur le chargeur.
14
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
¤ Ensuite, retirer le combiné du chargeur et ne l'y replacer qu'une fois les batteries
entièrement déchargées.
Le niveau de charge est signalé sur l'écran de veille :
= e V U (vide à plein). Si = clignote, les batteries sont presque vides.
Une fois le premier cycle de charge et de décharge effectué, vous pouvez reposer
le combiné sur le chargeur après chaque communication.
Attention
u Répéter la procédure de charge et décharge après le retrait et la réinsertion des
batteries du combiné.
u Les batteries peuvent chauffer pendant la charge.
Ce phénomène n'est pas dangereux.
u Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au
bout d'un certain temps.
Remarques
L'adresse d'un serveur d'horloge Internet est enregistrée sur votre téléphone. La
date et l'heure sont chargées à partir de ce serveur dans la mesure où la base est
connectée à Internet et où la synchronisation avec le serveur d'horloge est activée
(£ P. 159). Les réglages manuels sont alors remplacés.
Réglage manuel :
Þ Menu
15
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Ç U OK
le 10/10/08.
16
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Ç U OK
17
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Installation de la base
La base est prévue pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage
de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
¤ Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une
surface plane et antidérapante.
Remarques
Tenir compte de la portée de la base.
Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un
bâtiment. La portée diminue lorsque le mode Eco est activé (£ P. 77).
Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. En raison
de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant
impossible d'exclure des traces sur la zone de contact.
Pour savoir comment monter la base sur le mur, £ P. 220.
Attention
u Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du
soleil ou à d'autres appareils électriques.
u Protéger le Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et les liquides
corrosifs.
Version 8, 03.09.2008
18
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Raccordement de la base
Pour téléphoner avec votre téléphone par le réseau fixe ou par Internet, vous devez
connecter la base au réseau fixe et à Internet, £ Illustration 1.
§§4§§
§§1§§
§§3§§
§§2§§
19
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
1
3
§§2§§ §§1§§
20
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Attention
u Le bloc secteur doit toujours être branché car le téléphone a besoin de l'ali-
mentation secteur pour fonctionner.
u Utiliser uniquement le bloc secteur et le cordon téléphonique fournis. Le bro-
chage du cordon téléphonique peut être différent (brochage £ P. 177).
§§2§§
§§1§§
§§1§§ Brancher une extrémité du câble Ethernet à la prise LAN sur le côté de la base.
§§2§§ Brancher l'autre extrémité du câble Ethernet à une prise LAN du routeur.
21
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Remarques
L'attribution dynamique de l'adresse IP de votre téléphone est réglée par défaut.
Pour que le routeur « reconnaisse » votre téléphone, l'attribution dynamique de
l'adresse IP doit également être activée sur le routeur, c.-à-d. le serveur DHCP du
routeur doit être activé.
Vous devez d'abord attribuer une adresse IP fixe à votre téléphone pour pouvoir
activer le serveur DHCP du routeur. Pour savoir comment procéder, reportez-vous
à la P. 101.
Version 8, 03.09.2008
22
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Remarques
Pour protéger votre téléphone ou ses paramètres système des accès non autorisés,
vous pouvez définir un code à 4 chiffres connu de vous seul : le PIN système. Vous
devez par ex. le saisir pour pouvoir inscrire/désinscrire des combinés ou bien
modifier les paramètres VoIP ou LAN de votre téléphone.
A la livraison, le code PIN est préréglé sur 0000 (4 x zéro). Pour savoir comment
modifier le code PIN, £ P. 95.
PIN Système :
[____]
La ligne active est signalée par [----].
Ç OK ¤ Saisir le PIN système actuel de votre télé-
phone sur le clavier.
23
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Remarques
£
u Vous pouvez exécuter l'assistant à tout moment depuis le menu ( P. 99).
u L'assistant de connexion se lance automatiquement si vous tentez d'établir une
connexion via Internet alors que les paramètres nécessaires n'ont pas encore
été configurés. Condition : vous n'avez pas activé la connexion fixe en tant que
connexion de remplacement (configurateur Web, £ P. 136) :
Avez-vous
un code
d’autoconfig.
Non Oui
Ou
Votre opérateur VoIP vous a fourni un Votre opérateur VoIP vous a fourni un
nom/mot de passe d'inscription et, le code de configuration automatique
cas échéant, un nom d'utilisateur : (Activation Code) :
¤ Appuyer sur la touche sous ¤ Appuyer sur la touche sous
l'écran §Non§. l'écran §Oui§.
¤ Plus de détails à la section : ¤ Plus de détails à la section :
« Téléchargement des données de « Saisie du code de configuration
l'opérateur VoIP » £ P. 25 automatique »
Code :
¤ Saisir le code de configuration automatique
à l'aide du clavier (32 caractères max.).
Ç OK
¤ Appuyer sur la touche sous l'écran §OK§.
Vous pouvez télécharger toutes les données nécessaires à la téléphonie VoIP sur
votre téléphone à partir d'Internet.
Si toutes les données ont été correctement téléchargées sur le téléphone,
Sauvegardé s'affiche sur l'écran.
¤ Plus de détails à la section : « Finalisation des réglages VoIP », £ P. 28
Version 8, 03.09.2008
24
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Non Oui
Ç V OK
Ç U OK
25
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Opérateur x
Ç U OK
26
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Attention ...
... aux majuscules et aux minuscules à la saisie des coordonnées !
che # (éventuellement plusieurs fois). Vous pouvez voir sur l'écran quel mode
Pour choisir entre les majuscules, les minuscules et les chiffres, appuyer sur la tou-
Û T OK
¤ Sur le clavier, saisir le nom d'utilisateur
fourni par l'opérateur VoIP.
¤ Appuyer sur la touche sous l'écran §OK§.
Authentif.
Nom :
¤ Sur le clavier, saisir le nom d'inscription
fourni par l'opérateur VoIP.
Û T
¤ Appuyer sur la touche sous l'écran §OK§.
OK
Authentif.
¤ Sur le clavier, saisir le mot de passe.
Mot de passe :
¤ Appuyer sur la touche sous l'écran §OK§.
Û T OK
Version 8, 03.09.2008
27
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
Ð V
INT 1
Þ Menu
28
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
29
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
30
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Premières étapes
g
Pour trouver des informations sur... ... allez ici...
31
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Utilisation du combiné
Utilisation du combiné
Touche de navigation
Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur
laquelle vous devez appuyer dans une situation donnée, est
signalé. Exemple : t signifie « appuyer sur la partie supérieure de
la touche de navigation ».
La touche de navigation remplit différentes fonctions :
Touches écran
Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple :
Touches écran
32
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Utilisation du combiné
Touches du clavier
c / Q / *, etc.
Appuyer sur la touche représentée sur le combiné.
~ Saisir des chiffres ou des lettres.
Sous-menus
Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes.
Pour accéder à une fonction :
¤ Sélectionner la fonction avec la touche de navigation q et appuyer sur §OK§.
ou :
¤ Saisir la séquence de chiffres correspondante (£ P. 36).
Appuyer une fois brièvement sur la touche « Raccrocher » a pour revenir au
niveau de menu précédent ou annuler l'opération.
Version 8, 03.09.2008
33
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Utilisation du combiné
Activation/désactivation du combiné
a En mode veille, maintenir enfoncée la touche « Raccrocher » (tonalité
de validation) pour désactiver le combiné.
Pour restaurer la configuration, maintenir à nouveau enfoncée la tou-
che « Raccrocher ».
Verrouillage/déverrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone.
# Maintenir enfoncée la touche « Dièse » pour activer ou désactiver le
verrouillage du clavier. Vous entendez la tonalité de validation.
Si le verrouillage du clavier est activé, l'icône Ø s'affiche à l'écran, ainsi qu'une
remarque lors de toute pression sur une touche.
Il se désactive automatiquement lors de la réception d'un appel, après quoi il est
réactivé.
Version 8, 03.09.2008
34
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm / 11.02.2011
Utilisation du combiné
Exemple :
§Menu§ ¢ Réglages ¢ Combiné ¢ Décroché auto (‰ = activé)
Cette présentation signifie :
Þ Menu
Réglages
¤ Appuyer sur la partie inférieure de
la touche de navigation s jusqu'à
Ç U OK ce que la commande de menu
Réglages s'affiche à l'écran.
Combiné
¤ Appuyer sur la partie inférieure de la
touche de navigation s jusqu'à ce que
Ç U OK la commande de menu Combiné s'affi-
che à l'écran.
Décroché
La commande de menu Décroché auto
‰
s'affiche à l'écran.
auto
Ç U OK
quée d'une ‰.
Si la fonction est activée, elle est mar-
Version 8, 03.09.2008
35
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / menuetree.fm / 11.02.2011
Menu du téléphone
En mode veille, vous ouvrez le menu principal de votre téléphone en appuyant sur la touche
écran §Menu§ à droite. Vous pouvez sélectionner une fonction de deux manières :
En entrant une combinaison de chiffres (« raccourci »)
¤ Entrer la combinaison de chiffres figurant devant la fonction dans la présentation du menu.
Exemple : §Menu§ M 3 2 pour « Réglage de la langue du combiné ».
En faisant défiler les menus
¤ Sélectionner la fonction avec la touche de navigation q (appuyer en haut/bas) puis appuyer
sur §OK§.
3 êServices réseau
3-1 VoIP 3-1-6 Pour tous les appels 3-1-6-1 Transfert d’appel £ P. 60
3-1-6-3 Signal d’appel £ P. 61
3-2 Ligne fixe 3-2-3 Masquer numéro £ P. 56
3-2-4 Rappel automatique £ P. 59
3-2-6 Pour tous les appels 3-2-6-1 Transfert d’appel £ P. 56
3-2-6-3 Signal d’appel £ P. 57
3-2-7 Supprimer AutoRap- £ P. 59
pel
4 ì Réveil
4-1 Activation £ P. 79
4-2 Heure de réveil £ P. 79
Version 8, 03.09.2008
36
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / menuetree.fm / 11.02.2011
5 þ Messagerie
5-2 Configuration Rép. réseau :Réseau fixe £ P. 74
Touche 1
Rép. réseau :IP1
:
:
(selon le nombre de numéros d'appel VoIP configurés et
les numéros de réception du combiné)
Rép. réseau :IP6
7 m Réglages
7-1 Date / Heure £ P. 15
7-2 Audio 7-2-1 Volume voix 7-2-1-1 Volume combiné £ P. 91
7-2-1-2 Volume mains-libres
7-2-2 Volume de la £ P. 92
sonnerie
7-2-3 Mélodie pour 7-2-3-1 Pour appel externe £ P. 92
la sonnerie
7-2-3-2 Pour appel interne
7-2-3-3 Pour le réveil
37
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / menuetree.fm / 11.02.2011
38
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / menuetree.fm / 11.02.2011
39
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Appels externes
Les appels externes sont les appels à destination du réseau public (réseau fixe) ou
d'Internet (VoIP). En général, vous définissez le type de connexion que vous souhai-
tez utiliser pour une communication lors de la phase de numérotation. Vous avez le
choix entre les possibilités suivantes :
u Sélectionner le type de connexion à l'aide de la touche « Décrocher » c
(appuyer brièvement ou maintenir la touche c enfoncée), £ P. 40.
u Sélectionner le type de connexion avec la touche écran, en attribuant la con-
nexion VoIP ou fixe à la touche écran de gauche, £ P. 41.
u Sélectionner une connexion spéciale via le suffixe de ligne,£ P. 40.
Remarques
u Votre base vous permet de mener trois communications externes en parallèle
(sur différents combinés) : deux communications sur Internet (VoIP) et une sur
le réseau fixe.
u Vous pouvez définir des règles de numérotation pour certains numéros ou pré-
fixes. Celles-ci déterminent la connexion que votre téléphone doit utiliser pour
composer ces numéros et le mode de facturation des conversations (contrôle
des coûts, £ P. 140).
u La composition depuis le répertoire (£ P. 69), les touches de numérotation
abrégée (£ P. 71) ou la liste des numéros bis (£ P. 64) vous évitent de retaper
les numéros. Vous pouvez modifier ou compléter ces numéros pour effectuer
l'appel souhaité.
u Si vous appelez sur le réseau fixe via Internet, vous devez composer le préfixe
local, le cas échéant, même pour les communications locales (selon l'opérateur
VoIP). Pour les communications locales, vous pouvez éviter la saisie du préfixe
local en paramétrant ce dernier dans la configuration ( £ P. 139) et en activant
l'option Pré numérotation du préfixe de zone pour appels locaux via VoIP
(£ P. 139).
40
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Votre téléphone est paramétré sur un type de ligne par défaut (réseau fixe ou VoIP,
£ P. 97/P. 135).
¤ Appuyer brièvement sur la touche « Décrocher » c pour établir la communi-
cation via la ligne par défaut.
¤ Maintenir la touche « Décrocher » c enfoncée pour basculer vers l'autre type
de connexion.
Si vous avez attribué plusieurs numéros d'appel VoIP à votre téléphone, vous pou-
vez définir le numéro VoIP (compte VoIP) devant être utilisé pour les appels exter-
nes sortants (numéro d'envoi du combiné, £ P. 136).
Remarques
u Si vous utilisez un combiné compatible GAP autre que les Gigaset A58H, S67H,
S68H, SL37H, S45 et C45, toutes les communications sont établies sur la ligne
par défaut, même lorsque vous maintenez la touche « Décrocher » enfoncée.
u Vous avez activé l'option Liaison de secours auto. via réseau fixe à l'aide du
configurateur Web (£ P. 136) :
En cas d'échec de la tentative de connexion via VoIP, le combiné tente
automatiquement d'établir une connexion via le réseau fixe.
Remarques
Si vous avez appuyé, avant de composer le numéro, sur la touche écran §IP§ et ...
u ... que vous composez le numéro avec un suffixe de #1 à #6, la conversation est
menée via la connexion VoIP affectée à ce suffixe. Si le suffixe n'est pas valide
(par ex. si aucune connexion VoIP ne lui est associée), le numéro n'est pas com-
posé.
u ... que vous composez le numéro sans suffixe ou avec le suffixe #0, la
conversation aura lieu via le numéro d'envoi VoIP du combiné.
Si vous avez appuyé, avant de composer le numéro, sur la touche écran §rés.fix§,
vous ne pouvez pas indiquer de suffixe. Sinon, le suffixe est composé avec le
numéro sur le réseau fixe. Cela peut provoquer des erreurs !
Version 8, 03.09.2008
41
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Exemple
Si vous composez le numéro 1234567890#1, puis appuyez sur la touche
« Décrocher » c, le numéro 1234567890 se compose sur la première connexion
VoIP configurée.
Remarques
u Si vous saisissez un suffixe qui n'est associé à aucune connexion VoIP sur votre
base, le code d'état VoIP 0x33 s'affiche. Le numéro n'est pas composé.
u Vous avez activé l'option Liaison de secours auto. via réseau fixe à l'aide du
configurateur Web (£ P. 136) :
En cas d'échec de la tentative de connexion via VoIP, le combiné tente
automatiquement d'établir une connexion via le réseau fixe.
42
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Interruption de la numérotation
Appuyer sur la touche « Raccrocher » a pour interrompre la numérotation.
Important
Vous ne pouvez pas composer de numéros d'appel d'urgence lorsque le clavier est
verrouillé. Avant de composer le numéro, maintenez enfoncée la touche « Dièse »
# pour désactiver le verrouillage du clavier.
Fin de la communication
a Appuyer sur la touche « Raccrocher ».
Version 8, 03.09.2008
43
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Prise d’appel
Un appel entrant est signalé de trois manières sur le combiné : la sonnerie, une indi-
cation à l'écran et le clignotement de la touche « Mains-libres » d.
Remarque
Seuls les appels dont le numéro est enregistré dans votre répertoire sont signalés
au numéro de réception (£ P. 136). Remarques :
u Si un numéro d'appel n'est attribué à aucun combiné en tant que numéro de
réception, les appels qui lui sont destinés sont signalés à tous les combinés.
u Si vous n'avez attribué aucun numéro de réception aux combinés, les appels
sont signalés à tous les combinés, quelle que soit leur connexion.
u Les appels à votre adresse IP sont toujours signalés à tous les combinés.
Remarque
Vous pouvez refuser les appels VoIP en appuyant sur la touche « Raccrocher » a.
Un message en informe l'appelant (selon l'opérateur).
44
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Affichage de l'appel
Grâce à l'affichage de l'écran, vous pouvez différencier les appels destinés à votre
numéro fixe des appels destinés à votre numéro VoIP.
1 Icône de sonnerie
2 Numéro ou nom de l'appelant si disponible
£
3 Numéro de réception : indique le numéro qui a été sélectionné par l'appelant. Lors de la
configuration du téléphone, attribuer les noms à l'aide du configurateur Web ( P. 122/
P. 129). Pour les appels sur le Gigaset.net, pr Gigaset.net s'affiche.
Appel masqué M
anonymous ou Appel externe
pr IP1 pr IP1
Menu Menu
Å
Appel externe
pr Réseau fixe
Menu
Å
Appel masqué
pr Réseau fixe
Menu
Version 8, 03.09.2008
45
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Å
Idt.Indisponible
pr Réseau fixe
Menu
Remarques
u En va-et-vient, en conférence et en double appel, le numéro de la connexion
établie (ou le nom correspondant) s'affiche, et non le numéro composé.
u Lors de l'enregistrement dans le répertoire (§Menu§£ Copie vers le répertoire)
et dans la liste des numéros bis, le numéro composé (et non le numéro affiché)
est repris.
Version 8, 03.09.2008
46
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Mode « Mains-libres »
En mode « Mains-libres », vous ne maintenez pas le combiné sur l'oreille, mais vous
le laissez par exemple devant vous sur la table. Vous pouvez ainsi permettre à
d'autres personnes de participer à la conversation.
47
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Attention :
Dans les cas suivants, le microphone se réactive automatiquement :
u Pendant une communication externe (vous avez désactivé le microphone),
vous établissez une deuxième connexion en acceptant un appel attente ou en
établissant un double appel interne ou externe. Le microphone est activé. Si
vous revenez à votre premier correspondant, le microphone reste activé. (Si
vous refusez un appel en attente ou s'il est impossible d'établir un double
appel, le microphone reste désactivé.)
u Si vous avez désactivé le microphone lors d'un va-et-vient, il est réactivé pour
les deux communications dès que vous changez de correspondant.
u Si vous avez désactivé le microphone pendant une conférence, le microphone
est réactivé lorsque vous terminez la conférence avec l'option §Menu§ ¢ Fin de
conférence (va-et-vient).
Remarque
La durée réelle de la communication peut varier de quelques secondes par rap-
port à la valeur affichée.
Version 8, 03.09.2008
48
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Déni de responsabilité
Gigaset.net est un service gratuit de Gigaset Communications GmbH fourni sans
garantie ni responsabilité quant à la disponibilité du réseau. Ce service peut être à
tout moment résilié en respectant un préavis de trois mois.
Remarque
Si vous n'utilisez pas votre connexion Gigaset.net pendant six semaines, celle-ci
est automatiquement désactivée. Vous êtes alors injoignable pour les appels via
Gigaset.net.
La connexion est rétablie :
u si vous lancez une recherche dans le répertoire Gigaset.net ou
u si vous téléphonez via Gigaset.net (composer un numéro finissant par #9) ou
u si vous activez la connexion à partir du configurateur Web (£ P. 130)
Version 8, 03.09.2008
49
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Remarques
u Lors de l'inscription d'un combiné sur la base, l'entrée dans le répertoire Giga-
set.net est transférée vers le combiné. Condition : le combiné peut envoyer et
recevoir des entrées du répertoire.
u Les appels passés vers le répertoire Gigaset.net sont toujours gratuits.
u Il est également possible d'ouvrir le répertoire Gigaset.net en composant
le 1188#9 (numéro du répertoire Gigaset.net), puis en appuyant sur la touche
« Décrocher » c,
Démarrer
assistant pour
Gigaset.net?
Non Oui
50
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Û T OK
¤ Sur le clavier, saisir le nom sous lequel vous souhaitez être enregistré dans le
répertoire Gigaset.net. Il ne doit pas excéder 25 caractères.
¤ Appuyer sur la touche sous §OK§.
Si une entrée de ce nom existe déjà, un message s'affiche et vous devez saisir un
autre nom : Veuillez choisir un autre nom
Si l'entrée a été correctement enregistrée sur le répertoire Gigaset.net, le message
Nom ajouté à Gigaset.net! s'affiche.
5/25 1
Sand, Anna Mag 2
dalena
Affich. U Menu
51
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Si aucune entrée correspondante n'a été trouvée, un message s'affiche à cet effet.
Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :
¤ Appuyer sur la touche écran §Nouv.§ pour lancer une nouvelle recherche.
Ou
¤ Appuyer sur la touche écran §Modif.§ pour modifier les critères de recherche. Le
nom entré précédemment est copié et peut être modifié.
Si le nombre d'entrées correspondantes dans le répertoire Gigaset.net est trop
important, le message Trop d’entrées trouvées s'affiche à la place de la liste des
résultats.
¤ Appuyer sur la touche écran §Détail§ pour lancer une recherche détaillée. Le nom
entré précédemment s'affiche et peut être modifié/complété.
1234567#9
Sand, Anna Mag
Ç
dalena
U OK
Remarques
u Les connexions au Gigaset.net sont toujours établies via Internet. Ce quelle que
soit la ligne par défaut configurée sur votre téléphone. L'appui bref ou long sur
c est inopérant.
u Vous pouvez ouvrir le répertoire Gigaset.net et établir une connexion, même si
vous n'êtes pas enregistré dans le répertoire Gigaset.net.
52
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
53
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telephony.fm / 11.02.2011
Remarque
Pour savoir comment afficher votre numéro Gigaset.net, £ P. 169.
54
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / netservices_SAG.fm / 11.02.2011
Services réseau
Services réseau
Les services réseau sont des fonctionnalités proposées par votre opérateur de
réseau fixe ou VoIP.
Conditions :
u Pour les appels anonymes sur la ligne fixe, vous devez avoir souscrit le service
correspondant (fonctionnalités) auprès de votre opérateur de réseau fixe.
u Les appels anonymes ne sont possibles que sur les connexions VoIP dont l'opé-
rateur prend en charge la fonction « Appel masqué ». Le cas échéant, vous devez
demander à votre opérateur VoIP d'activer cette fonction.
55
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / netservices_SAG.fm / 11.02.2011
Services réseau
56
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / netservices_SAG.fm / 11.02.2011
Services réseau
Remarque
Ce réglage n'a aucun effet sur le fonctionnement du téléphone en cas d'appels en
attente sur la ligne VoIP. Pour activer/désactiver le signal d'appel sur la ligne VoIP,
£ P. 61.
Version 8, 03.09.2008
57
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / netservices_SAG.fm / 11.02.2011
Services réseau
Double appel
Lorsque vous êtes en communication :
§Menu§ ¢ Double appel
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
~ Saisir le numéro ou le sélectionner dans le répertoire, puis appuyer sur
§OK§.
Le numéro est composé sur la ligne fixe.
Remarque
Le numéro composé pour le double appel sera enregistré dans la liste des numé-
ros bis après quelques secondes.
58
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / netservices_SAG.fm / 11.02.2011
Services réseau
Remarques
u Sans la fonction CLIP, un appel en attente n'est signalé que par une tonalité.
u Si le premier appel est un appel interne, la connexion en interne est interrom-
pue.
u L'appel interne en attente s'affiche sur l'écran. Vous pouvez reprendre l'appel
en interne ou le refuser..
59
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / netservices_SAG.fm / 11.02.2011
Services réseau
60
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / netservices_SAG.fm / 11.02.2011
Services réseau
Attention
Des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés en cas de renvoi d'appel de
vos numéros VoIP. Renseignez-vous auprès de votre opérateur VoIP.
Remarque
Ce réglage s'applique à tous les numéros VoIP. Il n'a aucun effet sur le fonctionne-
ment du téléphone en cas d'appels en attente sur la ligne fixe. Pour activer/désac-
tiver le signal d'appel sur la ligne fixe, £ P. 57.
Version 8, 03.09.2008
61
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / netservices_SAG.fm / 11.02.2011
Services réseau
Double appel
Pendant une communication externe :
§Menu§ ¢ Double appel
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
~ Saisir le numéro (avec le suffixe le cas échéant) ou le sélectionner dans
le répertoire.
c Appuyer sur la touche « Décrocher ».
Le numéro se compose toujours sur la connexion VoIP. Si vous n'ajoutez aucun suf-
fixe, le combiné utilise le numéro d'envoi VoIP.
Remarque
Le numéro composé pour le double appel sera enregistré dans la liste des numé-
ros bis après quelques secondes.
62
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / netservices_SAG.fm / 11.02.2011
Services réseau
Remarques
u Si le premier appel est un appel interne, la connexion en interne est interrom-
pue.
u L'appel interne en attente s'affiche sur l'écran. Vous pouvez reprendre l'appel
en interne ou le refuser.
63
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / directories_charges.fm / 11.02.2011
64
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / directories_charges.fm / 11.02.2011
65
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / directories_charges.fm / 11.02.2011
Remarques
u Le journal des appels ne conserve que les appels dont le numéro est enregistré
dans votre répertoire (£ P. 136).
Si le numéro n'est pas enregistré, ses appels sont enregistrés sur le journal de
tous les combinés.
u Les appels manqués ne sont pas enregistrés dans le journal des appels s'ils ont
été repris sur un autre téléphone inscrit avec les mêmes coordonnées VoIP.
Journal appels : 1
Ç
02+03 2
U OK
66
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / directories_charges.fm / 11.02.2011
Entrée de liste
Exemple d'entrée de liste :
Ç
10.10.08 12 :14
U Menu
u Etat de l'entrée
Nvl Appel : nouvel appel manqué.
Appel lu : entrée déjà lue.
Appel reçu : appel accepté (pour le type de liste Tous les appels).
u Numéro en cours de l'entrée
01/02 signifie par ex. : première nouvelle entrée sur un total de deux nouvelles
entrées.
u Numéro ou nom de l'appelant (le numéro est toujours enregistré dans la liste
avec son préfixe local).
u Date et heure de l'appel (en fonction du réglage, £ P. 87).
67
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / directories_charges.fm / 11.02.2011
Montrer la connexion
Afficher le nom de la connexion (réseau fixe/compte VoIP) à laquelle était des-
tiné l'appel.
Effacer la liste
Effacer la liste complète.
68
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / directories_charges.fm / 11.02.2011
Remarque
Pour accéder rapidement à un numéro du répertoire principal (numérotation
abrégée), vous pouvez affecter une touche de raccourci à la fiche correspondante
du répertoire (£ P. 71).
Remarque
Certains opérateurs VoIP ne prennent pas en charge les communications locales
passées sur le réseau fixe. Dans ce cas, enregistrez toujours le numéro fixe avec son
préfixe de zone dans le répertoire. Sinon, vous pouvez également définir un pré-
fixe à partir du configurateur Web, qui précèdera automatiquement tous les
numéros sans préfixe composés sur VoIP (£ P. 139).
69
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / directories_charges.fm / 11.02.2011
Remarques
£
u Pour saisir une adresse IP, P. 42.
u Si un numéro doit toujours être composé via une connexion définie, vous pou-
vez lui associer le suffixe de ligne correspondant à cette connexion (P. 40).
u Le configurateur Web vous permet de sauvegarder votre répertoire sur un
fichier de votre PC, de l'éditer et de le retransférer sur votre combiné (£ P. 154).
Vous pouvez également transférer vos contacts Outlook de votre PC sur le
répertoire de votre combiné.
Numérotation
s ¢ s (Sélectionner une entrée).
c Appuyer sur la touche « Décrocher »/Maintenir la touche « Décrocher »
enfoncée Le numéro est composé en fonction du type de connexion
sélectionné (£ P. 40).
Remarque
Les adresses IP ne peuvent être composées que pour la voix sur IP (VoIP).
Version 8, 03.09.2008
70
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / directories_charges.fm / 11.02.2011
71
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / directories_charges.fm / 11.02.2011
A noter :
u Les entrées avec des numéros identiques ne sont pas remplacées sur le combiné
destinataire.
u Le transfert s'interrompt si le téléphone sonne ou si la mémoire du combiné des-
tinataire est pleine.
72
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
Remarques
u Le numéro de la plupart des messageries externes VoIP s'enregistre automati-
quement sur la base lors du téléchargement des coordonnées générales de
l'opérateur VoIP.
u Si vous avez inscrit un combiné Gigaset C47H, S67H ou S68H sur votre base,
vous pouvez également enregistrer puis activer la messagerie externe depuis
ce combiné. Consultez par ex. le mode d'emploi du Gigaset C470 IP ou S675 IP
sur Internet.
Version 8, 03.09.2008
73
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
Remarque
Vous ne pouvez définir qu'un répondeur pour l'accès rapide.
La messagerie externe des numéros de réception d'un combiné peut également
être appelée directement à l'aide de la touche « Messages » (£ P. 75).
Version 8, 03.09.2008
74
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
Rép.Rés. : IP1 1
2
Ç
[2]
U OK
1 Nom de la messagerie externe Rép.Rés. IP1, ..., Rép.Rés. IP6 ou Rép.Rés. Réseau fixe
s'affiche. IP1 ... étant le nom standard des connexions correspondantes. Les noms stan-
dard s'affichent toujours, quel que soit le nom que vous avez défini pour la ligne lors de la
configuration avec le configurateur Web.
2 Le nombre de nouveaux messages s'affiche (2 = deux nouveaux messages). S'il n'y a aucun
nouveau message, (0) s'affiche. Le nombre de messages enregistrés sur la messagerie ex-
terne ne s'affiche pas.
75
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
Remarques
u Le numéro de la messagerie externe se compose automatiquement sur la con-
nexion correspondante. Le préfixe local automatique que vous avez défini sur
votre téléphone n'est pas composé.
u Au terme de l'appel, le compteur de nouveaux messages sur le combiné est
remis à (0), même si vous n'avez pas écouté tous les nouveaux messages.
Vous pouvez en général contrôler l'écoute des messages à partir du clavier de votre
combiné (codes de chiffres). Ecoutez l'annonce.
ú Pour les connexions VoIP, vous devez définir la façon dont les codes de touche des
signaux DTMF doivent être convertis et envoyés. Vous définissez ce paramètre avec
le configurateur Web, £ P. 144.
Renseignez-vous auprès de votre opérateur VoIP pour connaître le type de
transmission DTMF qu'il prend en charge.
Version 8, 03.09.2008
76
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
ECO DECT :
Réduction de la consommation électrique et de la
puissance d'émission de la base
La base de votre téléphone est une base ECO DECT, ce qui signifie que :
u La base et le chargeur consomment moins d'électricité grâce à l'utilisation d'une
alimentation basse consommation.
u Votre combiné réduit sa puissance d'émission selon la distance qui le sépare de
la base.
u Vous pouvez également faire passer la base en Mode Eco / Mode Eco+. Cette
fonction vous permet de réduire la puissance d'émission et la consommation
électrique de la base.
Vous disposez des possibilités de réglage suivantes :
– Mode Eco
Réduction de 80 % de la puissance d'émission en mode veille et pendant vos
appels. Le Mode Eco est recommandé lorsque le ou les combinés sont peu
éloignés de la base, par ex. lorsque vous utilisez le téléphone dans un bureau.
– Mode Eco+
Coupure à 100 % de la puissance d'émission en mode veille. En d'autres ter-
mes, le signal radio est désactivé si vous ne téléphonez pas et n'effectuez
aucun réglage sur la base avec un combiné.
Lors de vos conversations téléphoniques, toute la puissance d'émission est
disponible.
Vous procédez au réglage sur votre base.
Version 8, 03.09.2008
77
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
Témoin de réception
Remarque
u Lorsque le Mode Eco+ est activé, vous pouvez vérifier l'accès à la base en com-
posant un numéro d'appel. Si la base est accessible, vous entendez la tonalité
libre. L'icône d'intensité de la réception s'affiche.
u Avec Mode Eco+ activé :
La durée de communication est d'environ 2 secondes.
L'autonomie du combiné est réduite d'environ 50 %.
u Lors de l'inscription de combinés qui ne prennent pas en charge le Mode Eco+,
le mode est désactivé.
u Lorsque le Mode Eco est activé, la portée de la base est plus faible.
u Le Mode Eco / Mode Eco+ et un répéteur (£ P. 97) ne peuvent pas être utilisés
simultanément.
Version 8, 03.09.2008
78
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
Réveil/Alarme
Réveil/Alarme
Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable (£ P. 15).
Activation/désactivation du réveil
§Menu§ ¢ Réveil
Activation
Sélectionner et appuyer sur §OK§ (‰ = activé).
Lorsque vous activez le réveil, le menu de réglage du réveil s'ouvre automatique-
ment.
~ Saisir le cas échéant les 4 chiffres de l'heure de réveil (heures et minu-
tes) et appuyer sur §OK§.
a Maintenir enfoncé (mode veille).
Si le réveil est activé, l'heure du réveil s'affiche à l'écran et l'icône du réveil ¼ rem-
place la date.
79
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
Remarque
u Si plusieurs combinés sont inscrits sur votre base, vous pouvez mener en paral-
lèle deux conversations via Internet et une via le réseau fixe. Vous pouvez éga-
lement établir jusqu'à deux connexions internes.
u Les combinés GAP ne prennent pas en charge la sélection du type de con-
nexion par le biais de la touche « Décrocher » (£ P. 40). En d'autres termes, si
vous entrez un numéro d'appel sans suffixe de ligne, qui n'est soumis à aucune
règle de numérotation, celui-ci sera composé par le biais de la ligne par défaut
(£ P. 97).
u Après l'inscription du combiné, tous les numéros d'appel du téléphone lui sont
attribués en tant que numéros de réception. Il utilise le numéro fixe et le pre-
mier numéro VoIP figurant dans la configuration comme numéros d'envoi.
Pour savoir comment modifier les affectations, £ P. 136.
interne s'affiche après l'inscription, par ex. INT 2, ce qui signifie que le numéro
interne 2 a été attribué au combiné.
80
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
Remarques
Si six combinés sont déjà inscrits sur une base, il y a deux possibilités :
u Le combiné qui porte le numéro interne 6 est en mode veille : le combiné à ins-
crire reçoit le numéro 6. L'ancien combiné 6 est retiré.
u Le combiné qui porte le numéro interne 6 est en cours d'utilisation :
l'inscription du combiné est impossible.
81
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
Å
Rech. combiné!
192.168.0.100
Arrêt de la recherche
¤ Appuyer brièvement sur la touche « Inscription/Paging » de la base (£ P. 2).
Ou
¤ Appuyer sur la touche « Décrocher » c ou « Raccrocher » a de l'un des com-
binés.
Ou
¤ N'appuyer sur aucune touche de la base et du combiné :
l'appel « Paging » s'arrête automatiquement au bout d'env. 30 s.
Remarques
u Un appel externe entrant n'interrompt pas la fonction « Paging ».
u Si une connexion interne est établie entre deux combinés, la fonction
« Paging » ne fonctionne pas.
Version 8, 03.09.2008
82
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
Remarque
Si vous effacez le nom actuel du combiné avec X et que vous appuyez ensuite
sur §OK§ sans saisir un nouveau nom, le combiné reprend automatiquement le nom
par défaut « INT x » (x= numéro interne).
Version 8, 03.09.2008
83
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
Appels internes
Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur la même base
sont gratuites.
Fin de la communication
a Appuyer sur la touche « Raccrocher ».
Remarques
u Vous pouvez refuser un appel interne en appuyant sur la touche « Raccrocher »
a. En cas d'appel général, l'appel interne est signalé aux autres combinés.
u Si le combiné appelé ne répond pas, il sonne occupé au bout d'env. 3 min.
Version 8, 03.09.2008
84
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
85
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / T-NetBox_SAG-registration.fm / 11.02.2011
Activation de la conférence
§Menu§ ¢ Conférence
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
Vous êtes en conférence à trois avec un correspondant externe et un correspondant
interne.
Refus d'un appel externe (pour les appels sur votre numéro fixe
uniquement)
§Menu§ ¢ Rejeter le signal d’appel
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
Le signal d'appel est désactivé. Vous restez connecté au correspondant interne. La
sonnerie reste audible sur les autres combinés inscrits.
Version 8, 03.09.2008
86
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Réglages du combiné
Réglages du combiné
Votre combiné est préconfiguré. Vous pouvez personnaliser les réglages.
Pour régler l'heure de façon manuelle, ouvrir le champ de saisie comme suit :
§Menu§ ¢ Réglages ¢ Date / Heure
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
Date : Saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres),
par ex. Q Q2 Q QN pour le 01/10/08.
Heure : Saisir les heures et les minutes (4 chiffres),
p. ex Q M 5 pour 7 h 15.
§OK§ Appuyer sur la touche écran.
87
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Réglages du combiné
10 :33
Version 8, 03.09.2008
88
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Réglages du combiné
Service Info
10 s environ après le retour du combiné en mode veille, l'horloge numérique et
les informations textuelles (si disponibles) provenant d'Internet apparaissent à
l'écran (par ex. bulletins météo, fils RSS). Les informations textuelles défilent
sous l'horloge numérique.
Les informations textuelles s'affichent d'abord une fois. Puis seule l'horloge
numérique apparaît.
L'affichage des informations textuelles reprend uniquement :
– à la réception de nouvelles informations ou
– si vous retirez ou reposez le combiné sur le chargeur ou
– si vous appuyez sur n'importe quelle touche du combiné.
L'écran s'allume.
Vous pouvez regrouper individuellement les informations textuelles (£ P. 152).
Les prévisions météo sont préréglées.
Remarques
u Si vous avez paramétré l'économiseur d'écran Service Info et que vous souhai-
tez téléphoner ou configurer votre combiné, vous devez le cas échéant
appuyer deux fois sur la première touche (par ex. appuyer deux fois sur la tou-
che §Menu§ pour ouvrir le menu principal). Appuyez une première fois pour acti-
ver l'affichage des informations textuelles.
u L'écran de veille ne s'affiche pas dans certaines situations, par ex. pendant une
communication ou lorsque le combiné est retiré.
u Si l'économiseur d'écran recouvre l'affichage, appuyer brièvement sur la tou-
che « Raccrocher » a pour faire apparaître l'écran de veille avec l'heure et la
date.
89
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Réglages du combiné
90
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Réglages du combiné
Remarque
Vous pouvez également régler le volume via le menu
§Menu§ £ Réglages £ Audio £ Volume voix.
Version 8, 03.09.2008
91
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Réglages du combiné
Remarque
Vous pouvez également régler le volume de la sonnerie via le menu
§Menu§ £ Réglages £ Audio £ Volume de la sonnerie.
Réglage de la mélodie
Vous pouvez régler les mélodies pour distinguer les appels externes, les appels
internes et le réveil.
t Appuyer brièvement sur la partie supérieure de la touche de naviga-
tion.
Mélodie pour la sonnerie
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
Pour appel externe / Pour appel interne / Pour le réveil
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
q Sélectionner une mélodie (‰ = activé) et appuyer sur §OK§.
a Maintenir enfoncé (mode veille).
Remarque
Vous pouvez également régler la sonnerie via le menu
§Menu§ £ Réglages £ Audio £ Mélodie pour la sonnerie.
Version 8, 03.09.2008
92
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Réglages du combiné
Activation/désactivation de la sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie sur votre combiné avant la prise d'un appel ou
en mode veille, pour l'appel en cours ou pour tous les appels suivants. Il n'est pas
possible de réactiver la sonnerie durant un appel externe.
Réactivation de la sonnerie
* En mode veille, maintenir la touche « Etoile » enfoncée.
93
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Réglages du combiné
tion.
a Maintenir enfoncé (mode veille).
Version 8, 03.09.2008
94
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
95
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Remarque
Pour inscrire à nouveau les combinés après une réinitialisation, £ P. 80.
96
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Activation/désactivation du répéteur
L'utilisation d'un répéteur permet d'augmenter la portée et la puissance de récep-
tion de votre base. Pour ce faire, vous devez activer la fonction correspondante sur
la base. Cette opération interrompt les communications en cours sur la base.
Conditions :
u Un répéteur est inscrit sur la base.
u Mode Eco / Mode Eco+ sont désactivés ( £ P. 77).
§Menu§ ¢ Réglages ¢ Base ¢ Fonctions supplém.
Utilisation d’un repéteur
Sélectionner et appuyer sur §OK§ (‰ = activé).
§OK§ Valider en appuyant sur la touche écran.
Remarque
Un répéteur et le Mode Eco / Mode Eco+ (£ P. 77) ne peuvent pas être utilisés
simultanément.
Remarque
La ligne par défaut s'applique pour la composition de numéros non soumis à des
règles de numérotation (£ P. 140) et saisis sans suffixe de ligne (£ P. 40).
En téléphonant :
¤ Appuyer brièvement sur la touche « Décrocher » c pour établir la communi-
cation via la ligne par défaut.
¤ Maintenir la touche « Décrocher » c enfoncée pour basculer vers l'autre type
de connexion.
ú Pour configurer les paramètres du configurateur Web, £ P. 135.
Version 8, 03.09.2008
97
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Condition :
La base doit être en mode veille, ce qui signifie :
u Aucune communication sur le réseau fixe ou sur Internet.
u Aucune connexion interne entre les combinés inscrits ou avec les appareils GHC.
u Le menu de la base n'a pas été ouvert pas un autre combiné.
Remarques
u La mise à jour du firmware peut prendre jusqu'à 3 minutes.
u La mise à jour par Internet permet de vérifier si une version plus récente du fir-
mware est disponible. Si ce n'est pas le cas, l'opération est interrompue et un
message correspondant s'affiche.
Remarque
Si le téléphone n'est pas connecté à Internet au moment du contrôle du nouveau
firmware (par ex. parce que le routeur est désactivé), le contrôle est réalisé dès que
le téléphone est de nouveau connecté à Internet.
ú Vous pouvez désactiver la vérification automatique de la version sur le configura-
teur Web (£ P. 158).
Version 8, 03.09.2008
98
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
99
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Remarque
Un message s'affiche si une erreur se produit lors du téléchargement. Pour con-
naître les messages possibles et les mesures à prendre, référez-vous au tableau de
la P. 162.
vous rappelera alors plus tard qu'un nouveau profil est disponible (le message
Nouveau profil disponible! s'affichera à nouveau).
100
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Remarque
Un mot de passe défini précédemment ne s'affiche pas.
101
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Remarque
Pour l'attribution dynamique de l'adresse IP, le serveur DHCP doit être activé sur le
routeur. Reportez-vous à ce sujet au mode d'emploi du routeur.
102
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
103
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
104
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Important
u Il n'est pas possible de composer un suffixe (pour la sélection de la connexion)
dans le cas de la numérotation par impulsion : un dièse (#) est bien affiché, mais
il n'est pas pris en compte.
u Si vous saisissez une étoile (*), le téléphone commute temporairement sur la
fréquence vocale. L'étoile ne s’affiche pas.
105
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
Réglage du préfixe
En fonction de l'autocommutateur privé, vous devez sélectionner un préfixe avant
toute communication externe pour tout d'abord occuper une ligne extérieure. Ce
préfixe peut être enregistré dans le téléphone. Il est ensuite automatiquement
placé en tête des numéros, par ex. en composant un numéro via le journal des
appels.
§Menu§ ¢ Réglages ¢ Base ¢ Fonctions supplém.
Code d’accès
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
~ Saisir ou modifier le préfixe (3 chiffres au maximum), puis appuyer sur
§OK§.
a Maintenir enfoncé (mode veille).
Si un préfixe est déjà défini, les règles suivantes s'appliquent :
u Le préfixe est automatiquement inséré devant le numéro composé, qu'il s'agisse
d'un numéro du journal des appels ou des numéros d'appel d'urgence.
u Lors d'une numérotation manuelle et lors des entrées de numéros de l'annuaire,
vous devez saisir le préfixe.
106
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / settings_bs_hs_pabx.fm / 11.02.2011
107
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Conditions
u L'ordinateur est équipé d'un navigateur Web classique, par ex. Internet Explorer
version 6.0 ou supérieure ou Firefox version 1.0.4 ou supérieure.
u Le téléphone et le PC sont connectés via un routeur.
Remarques
u En fonction de l'opérateur VoIP, certains réglages peuvent ne pas être réalisa-
bles depuis le configurateur Web.
u Lors du réglage du configurateur Web, le téléphone ne doit pas être verrouillé.
Vous pouvez cependant utiliser votre téléphone tout en modifiant la configu-
ration de la base ou du combiné depuis le combiné.
u Pendant la durée de la connexion du configurateur Web, celui-ci est verrouillé
pour tout autre utilisateur. Un accès multiple et simultané est impossible.
Version 8, 03.09.2008
108
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Attention
Si l'une des quatre parties de l'adresse IP commence par des zéros (par ex. 002), ne
saisissez pas ces zéros dans le champ d'adresse du navigateur Web. Sinon, le navi-
gateur Web pourrait ne pas réussir à établir la connexion avec le configurateur
Web.
Exemple : l'adresse IP 192 168 002 002 s'affiche sur le combiné. Vous devez saisir
192.168.2.2 dans le champ d'adresse.
109
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarques
La connexion entre le PC et le configurateur Web de la base est une connexion
locale (connexion LAN). Seul l'établissement de la connexion s'effectue via Inter-
net.
Version 8, 03.09.2008
110
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarques
u Si vous avez oublié votre PIN système, vous devez réinitialiser votre appareil. A
noter que cette opération réinitialise également tous les autres réglages
(£ P. 96).
u Vous êtes automatiquement désinscrit si vous ne saisissez aucune donnée pen-
dant un certain temps (10 min. env.). A la prochaine tentative de saisie de don-
nées ou d'ouverture de page Web, la page Web Inscription s'affiche. Entrez un
nouveau PIN système pour vous réinscrire.
u Les données qui n'ont pas encore été enregistrées sur le téléphone avant le
retrait automatique sont ignorées.
Version 8, 03.09.2008
111
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Déconnexion
Dans la liste des menus (£ P. 113), en haut à droite de chaque page Web
du configurateur Web, se trouve la commande Déconnexion. Cliquez sur
Déconnexion pour quitter le configurateur Web.
Attention
Toujours utiliser la commande Déconnexion pour mettre fin à la connexion avec
le configurateur Web. Par exemple, si vous fermez le navigateur Web sans vous
désinscrire au préalable, l'accès à celui-ci peut être verrouillé pendant quelques
minutes.
112
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Barre de menus
La barre de menus comprend les menus du configurateur Web qui s'affichent sous
la forme d'onglets.
Les menus suivants sont disponibles :
Accueil La page d'accueil s'affiche une fois que vous êtes inscrit auprès du configurateur
Web. Elle comprend des informations sur les fonctions du configurateur Web.
Paramètres (£ P. 116)
A partir de ce menu, vous pouvez procédez à des réglages sur le téléphone.
Cliquer sur le menu Paramètres pour afficher dans la zone de navigation (£ P. 113)
une liste répertoriant les fonctions de ce menu.
Statut (£ P. 160)
Le menu dispose d'informations sur votre téléphone.
Déconnexion
A droite de la barre de menus des pages Web se trouve la fonction Déconnexion
(£ P. 112).
Remarque
Présentation des menus du configurateur Web, £ P. 39.
Zone de navigation
La zone de navigation répertorie les fonctions du menu sélectionné dans la barre
de menus (£ P. 113).
Si vous cliquez sur une fonction, les informations et/ou les champs correspondants
à vos données s'affichent dans la zone de travail.
Si une fonction comprend une sous-fonction, celle-ci s'affiche en dessous de la
fonction sur laquelle vous avez cliqué. La page correspondant à la première sous-
fonction s'affiche dans la zone de travail.
Version 8, 03.09.2008
113
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Zone de travail
La zone de travail affiche des informations ou des boîtes de dialogue associées à la
fonction sélectionnée, qui vous permettent de procéder aux réglages ou aux modi-
fications nécessaires sur votre téléphone.
Procédure de modification
Vous pouvez personnaliser les réglages à l'aide des champs de données, des listes
ou des options.
u Dans certains champs, des restrictions de saisie s’appliquent, par ex. pour le
nombre maximal de caractères, les caractères spéciaux ou la plage de valeurs.
u Pour ouvrir une liste, cliquez sur le bouton . Vous disposez de différentes
options.
u Vous disposez de deux types d'option :
– Les options contenues dans une liste, à partir de laquelle vous pouvez en acti-
ver une ou plusieurs. Les options activées, c.-à-d. les options sélectionnées,
sont marquées par , les options désactivées par . Pour activer une
option, cliquer sur . Le statut des autres options de la liste n'est pas modi-
fié. Pour désactiver une option, cliquer sur .
– Autres options. Dans la liste, l'option activée est marquée par , les options
désactivées par . Pour activer une option, cliquer sur . L'option précé-
demment active est désactivée. Pour désactiver une option, en activer une
autre.
114
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Attention
Les modifications qui n'ont pas encore été enregistrées sur le téléphone sont
ignorées si vous passez à une autre page ou si la connexion au configurateur Web
est interrompue, par exemple, à la suite du dépassement du délai d'attente
(£ P. 111).
Boutons
Des boutons sont affichés dans la partie inférieure de la zone de travail.
Définir Enregistrement des données sur le téléphone.
Interrompre
Annulation des modifications effectuées sur la page Web et chargement des régla-
ges enregistrés dans le téléphone vers la page Web.
Exemple
Configuration du codage DTMF
Paramètres ¢ Téléphonie ¢ Paramètres avancés
Pour ouvrir la page Web, procéder comme suit :
¤ Dans la barre de menus, cliquer sur le menu Paramètres.
¤ Dans la zone de navigation, cliquer sur la fonction Téléphonie.
Dans l'arborescence de navigation, les sous-fonctions de Téléphonie
s'affichent.
¤ Cliquer sur la sous-fonction Paramètres avancés.
La page Web (£ Illustration 2) s'affiche dans le navigateur.
Version 8, 03.09.2008
115
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
116
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Réseau local
117
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Attention
L'extension de l'autorisation d'accès depuis d'autres réseaux augmente le risque
d'un accès non autorisé. Il est recommandé de désactiver de nouveau l'accès à dis-
tance lorsque vous n'en avez plus besoin.
118
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
119
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
120
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Exemple
Si vous saisissez 123456765#1, la connexion est établie et facturée via le premier
compte VoIP, indépendamment du numéro VoIP configuré sur le combiné comme
numéro d'envoi, et du fait que vous ayez appuyé longuement ou brièvement sur
la touche « Décrocher ».
Saisir 123456765#0 pour établir la connexion via le réseau fixe.
121
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Une page Web s'ouvre pour que vous puissiez procéder aux réglages nécessaires.
Lire plus bas :
u à la section « Configuration de la connexion VoIP (connexion VoIP) »,
£ P. 122 ou
u à la section « Configuration de la connexion au réseau fixe », £ P. 129 ou
u à la section « Configuration de la connexion Gigaset.net », £ P. 130.
122
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarque
Si le message Téléchargement des paramètres impossible! Fichier corrompu!
s'affiche, aucune donnée n'est téléchargée sur le téléphone. Causes possibles :
u Vous avez saisi un code erroné (vous n'avez par ex. pas respecté la casse).
Corrigez votre saisie le cas échéant.
u Le fichier à télécharger est corrompu. Renseignez-vous auprès de votre opéra-
teur VoIP.
123
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarque
Si vous cliquez sur le bouton Sélection du fournisseur de service VoIP, les modi-
fications effectuées sur la page Web sont vérifiées et sauvegardées. Vous devez, le
cas échéant, corriger les valeurs avant que le processus Sélection du fournisseur
de service VoIP ne se lance.
Remarque
Si un seul pays est disponible, la liste des pays ne s'affiche pas. La liste de l'opéra-
teur s'affiche alors directement.
Remarque
Après le premier téléchargement de la configuration de l'opérateur VoIP, le télé-
phone vérifie chaque jour si une nouvelle version du fichier de votre opérateur
VoIP est disponible sur Internet, sur le serveur de configuration du Gigaset
(£ P. 100).
Version 8, 03.09.2008
124
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Exemple
Si votre adresse SIP est « 987654321@opérateur.fr », saisissez « 987654321 » en
tant que Nom de l’utilisateur.
125
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Exemple
Si votre adresse SIP est « 987654321@opérateur.fr », saisissez « opérateur.fr » en
tant que Domaine.
126
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Zone : Réseau
Remarque
Si vous avez téléchargé les paramètres généraux de votre opérateur VoIP à partir
du serveur de configuration Gigaset (£ P. 123), les quelques champs correspon-
dants contiennent déjà les données téléchargées (par exemple, la configuration
du serveur STUN et du proxy sortant).
127
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Port STUN
Entrez le numéro du port de communication du serveur STUN. Le port par défaut
est 3478.
Rafraichissement STUN
Indiquez le délai au bout duquel le téléphone doit se réenregistrer auprès du ser-
veur STUN. Le réenregistrement est nécessaire pour que la table du serveur STUN
contienne toujours l'entrée du téléphone. La réinscription est exécutée pour tous
les numéros d'appel VoIP activés.
Demandez un Rafraichissement STUN auprès de votre opérateur VoIP.
Le préréglage est de 240 s.
Si vous indiquez 0 s, vous n'êtes pas réenregistré régulièrement.
Temps de rafraîchissement NAT
Indiquez le délai au bout duquel le téléphone doit actualiser son entrée dans la
table de routage du NAT. Spécifiez un intervalle de temps en seconde inférieur à
celui de l'expiration de la session du NAT.
En général, la valeur prédéfinie pour le Temps de rafraîchissement NAT n'a pas
besoin d'être modifiée.
Mode Outbound Proxy
Indiquez quand le proxy sortant doit être utilisé.
Toujours
Toutes les données vocales et de signalisation envoyées au téléphone sont
transmises au proxy sortant.
Auto
Les données envoyées par le téléphone ne sont transmises au proxy sortant que
lorsque le téléphone est connecté à un routeur avec NAT symétrique ou pare-
feu bloquant. Si le téléphone se trouve derrière un NAT asymétrique, le
serveur STUN est utilisé.
Si vous avez activé STUN activé = Non ou si vous n'avez spécifié aucun
serveur STUN, c'est le proxy sortant qui est utilisé.
Jamais
Le proxy sortant (Outbound Proxy) n'est pas utilisé.
Si aucune donnée n'a été spécifiée dans le champ Outbound Proxy, le téléphone
utilise par défaut Jamais, quel que soit le mode sélectionné.
Outbound Proxy
Entrez le nom DNS (complet) ou l'adresse IP du proxy sortant de votre opérateur
(74 caractères maximum).
Remarque
Pour bien des opérateurs, le proxy sortant est identique au proxy SIP.
128
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Attention
Si aucune donnée n'est saisie pendant un temps donné, la connexion au
configurateur Web est automatiquement interrompue. Les données non enregis-
trées sont perdues. Par sécurité, procédez à des enregistrements intermédiaires.
Vous pouvez ensuite poursuivre les entrées et, le cas échéant, procéder aux modi-
fications nécessaires.
Remarque
Après son enregistrement, le nouveau numéro d'appel VoIP devient le numéro de
réception de tous les combinés. Pour savoir comment paramétrer l'attribution,
£ P. 136.
Configuration de la connexion au réseau fixe
Vous pouvez attribuer un nom à votre réseau fixe. La connexion apparaît sous ce
nom sur le combiné ou sur l'interface du configurateur Web, par ex. lors de l'attri-
bution des numéros d'envoi et de réception (£ P. 136) ou à l'affichage d'un appel
(£ P. 45).
¤ Ouvrir la page Web Paramètres ¢ Téléphonie ¢ Connexions.
¤ Cliquer sur le bouton Éditer dans la section Connexion réseau fixe.
¤ Dans le champ Nom de la connexion ou numéro d’appel, entrer le numéro de
votre ligne fixe et le nom que vous lui avez attribué (16 caractères max.).
Le préréglage est « Réseau fixe ».
Version 8, 03.09.2008
129
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarque
Si vous n'utilisez pas votre connexion Gigaset.net pendant six semaines, celle-ci est
automatiquement désactivée. Vous êtes alors injoignable pour les appels via Giga-
set.net.
La connexion est rétablie :
u si vous lancez une recherche dans le répertoire Gigaset.net (£ P. 51) ou
u si vous appelez via Gigaset.net, c.-à-d. si vous composez un numéro se
terminant par #9 (deux tentatives sont parfois nécessaires) ou
u si vous activez la connexion à partir du configurateur Web, comme décrit
ci-dessus.
130
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
131
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Qualité vocale
Des réglages standard de codecs sont disponibles dans votre téléphone :
le premier réglage permet d'optimiser une faible bande passante et le second per-
met d'optimiser une bande passante élevée.
¤ Activer l'une des options Optimisée pour une bande passante faible / Optimi-
sée pour une bande passante élevée pour appliquer un réglage standard à tou-
tes les connexions VoIP. Les réglages s'affichent dans la zone Paramètres des
connexions et ne peuvent pas être modifiés.
¤ Activer l'option Votre codec préféré pour choisir et régler des codecs vocaux
spécifiques en fonction de votre connexion ( ¢ « Zone : Paramètres des
connexions »).
Version 8, 03.09.2008
132
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
133
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarques
u Les codecs ne doivent être désactivés (placés dans la liste Codecs disponibles)
que pour une raison bien précise. Plus le nombre de codecs désactivés est
important, plus grand est le risque que les communications ne puissent aboutir
en raison de manipulations de codecs inappropriées. Vous ne pouvez notam-
ment établir des connexions haut débit que si vous autorisez le codec G.722.
u Pour les appels entrants, tous les codecs vocaux pris en charge sont toujours
autorisés.
134
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
135
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Exceptions
Si vous avez sélectionné une URL ou une adresse IP au lieu d'un numéro,
la connexion ne peut pas être établie via le réseau fixe.
136
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarque
Une fois inscrit sur la base, un combiné utilise les numéros suivants :
u Numéros de réception : tous les numéros d'appel du téléphone (fixe,
Gigaset.net et VoIP).
u Numéros d'envoi : le numéro fixe et le numéro d'appel VoIP que vous avez
entrés en premier dans la configuration du téléphone.
Remarque
Le numéro fixe est attribué comme numéro d'envoi à chacun des combinés.
L'attribution ne peut pas être désactivée. Ainsi, vous êtes assuré de toujours pou-
voir composer un numéro d'urgence sur tous les combinés.
De même, le numéro Gigaset.net est attribué à chaque combiné en tant que
numéro d'envoi.
Remarques
u Si le numéro d'appel VoIP attribué comme numéro d'envoi à un combiné est
effacé, le premier numéro d'appel VoIP configuré est automatiquement attri-
bué au combiné.
u Si un numéro d'appel n'est attribué à aucun combiné en tant que numéro de
réception, les appels qui lui sont destinés ne sont signalés à aucun combiné.
u Si vous n'avez attribué aucun numéro de réception aux combinés, les appels
sont signalés à tous les combinés, quelle que soit leur connexion.
Version 8, 03.09.2008
137
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarque
Pour le renvoi des appels à destination de votre numéro de réseau fixe, £ P. 56.
Version 8, 03.09.2008
138
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Important
u Lorsque vous utilisez la connexion VoIP, le préfixe local précède également les
numéros d'appel d'urgence si aucune règle de numérotation n'a été définie
pour ces numéros.
u Le préfixe n'est pas composé avant les numéros de votre messagerie externe
enregistrés dans la base (£ P. 143).
Version 8, 03.09.2008
139
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarques
Voici comment contourner les règles de numérotation, à l'exception des règles
visant à bloquer certains appels :
u Composer le numéro accompagné du suffixe de ligne (par ex. 123456789#3,
£ P. 40).
u Appuyer sur les touches écran §rés.fix§ ou §IP§ avant de composer le numéro afin
de définir un autre type de connexion (£ P. 90).
Appuyer par ex. sur la touche §rés.fix§ pour composer le numéro via le réseau
fixe, même s'il existe une règle de numérotation précisant que celui-ci doit nor-
malement être composé via une connexion VoIP.
Conseils
u Comparer les tarifs des communications longue distance (particulièrement vers
l'étranger) proposés respectivement par votre opérateur de réseau fixe et votre
opérateur VoIP, afin de définir les connexions à utiliser pour les appels à destina-
tion d'un pays spécifique. Par exemple, une règle de numérotation concernant
les Numéro de téléphone « 0049 » permet ainsi de regrouper tous les appels à
destination de l'Allemagne.
u Définir une règle de numérotation redirigeant systématiquement tous les
appels vers des numéros de présélection vers la connexion du réseau fixe. Entrer
pour cela les numéros de présélection appropriés dans le champ Numéro de
téléphone.
Version 8, 03.09.2008
140
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
141
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Description (facultatif )
Ce champ vous permet de saisir un bref commentaire décrivant la règle de numé-
rotation (20 caractères max.)
¤ Cliquer sur Ajouter.
La règle de numérotation est immédiatement activée.
Si votre téléphone le permet, une ligne vide s'affiche pour la saisie d'une nouvelle
règle de numérotation.
Remarque
Lorsque deux règles de numérotation se recoupent, la règle la plus complète ou la
plus pertinente est toujours appliquée en priorité.
Exemple :
Une règle de numérotation a été définie pour les chiffres « 02 » et une autre pour
les chiffres « 023 ». Si vous composez un numéro commençant par « 0231... », la
deuxième règle est appliquée. Si vous composez un numéro commençant par
« 0208... », la première règle est appliquée.
Exemples
u Pour bloquer tous les numéros commençant par « 08 ».
Règle de numérotation
Numéro de téléphone = 0190 Type de connexion = Bloquer
u Tous les appels à destination du réseau mobile doivent être effectués par le
biais de la connexion VoIP de l'opérateur B.
Règle de numérotation
Numéro de téléphone = 06 Type de connexion = IP3, Opérateur B
quels que soient les chiffres qui suivent.
Remarque
Les règles de numérotation définies par défaut (pour les numéros d'appel
d'urgence) ne peuvent pas être désactivées ni supprimées.
Version 8, 03.09.2008
142
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Attention
u Vous ne pouvez pas composer de numéros d'appel d'urgence lorsque le clavier
est verrouillé. Avant de composer le numéro, maintenez enfoncée la touche
« Dièse » # pour désactiver le verrouillage du clavier.
u Si vous avez activé un préfixe de zone automatique (£ P. 139) et qu'aucune
règle de numérotation n'a été définie, le préfixe est automatiquement ajouté
aux numéros d'urgence composés via la connexion VoIP.
143
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarque
Vous devez avoir demandé une messagerie externe pour votre ligne fixe auprès
de votre opérateur de réseau fixe.
144
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
145
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Consultation préférée
Configurer le protocole (contenu de la section « Refer to ») à utiliser de préférence
en cas de renvoi d'appel.
Coordonnées de la cible
Ce protocole est conseillé pour les réseaux « fermés » (réseaux d'entreprise et
commerciaux).
Original URL
Ce protocole est conseillé si la connexion Internet de la base utilise un routeur
avec NAT.
Automatic Refer To
Si vous activez l'option Oui, la base tente automatiquement d'identifier le proto-
cole le plus approprié.
Si elle n'y parvient pas, le protocole configuré dans le champ Consultation préférée
est utilisé.
¤ Pour finir, cliquer sur le bouton Définir pour enregistrer les modifications.
Remarque
Il est possible de faire suivre un appel en désactivant Utiliser la touche R pour lan-
cer un transfert d’appel avec la méthode SIP Refer et Transférer l’appel en rac-
crochant, £ P. 63.
146
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
147
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Port RTP Entrer une plage de numéros de port dans laquelle le port RTP doit être sélec-
tionné.
Dans le champ de gauche, entrer le plus petit numéro de port. Dans le champ de
droite, entrer le numéro de port le plus élevé de la plage.
La plage entre 5004 et 5020 est sélectionnée par défaut.
¤ Pour finir, cliquer sur le bouton Définir pour enregistrer les modifications.
Messaging
Votre base Gigaset A580 IP offre des fonctions de messagerie que vous pouvez uti-
liser avec un combiné inscrit sur la base et prenant en charge la messagerie (par
exemple un combiné Gigaset S67H, S68H, SL37H ou C47H).
Les fonctions de messagerie suivantes sont disponibles :
u Fonctions de messagerie instantanée
Le client de messagerie instantanée de votre base permet d'accéder à des servi-
ces de messagerie instantanée (chats). Le téléphone prend en charge la
messagerie XMPP (Jabber).
u Fonctions de messagerie électronique (e-mail)
Votre téléphone vérifie à intervalles réguliers si vous avez reçu de nouveaux e-
mails sur votre serveur de réception. Les e-mails s'affichent alors sur un combiné
prenant en charge la messagerie par l'intermédiaire des notifications par e-mail
(expéditeur et objet de l'e-mail). Le combiné vous permet de lire les 500 à
600 premiers caractères d'un e-mail.
Le nom Ressource sert à différencier les appareils. Sans nom Ressource, le télé-
phone ne peut pas s'inscrire sur le serveur de la messagerie instantanée.
148
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Vous devez déterminer une Priorité, car les messages ne peuvent être envoyés qu'à
un seul appareil par ID Jabber. La Priorité identifie l'appareil qui reçoit les messa-
ges.
Exemple
Vous êtes en ligne avec un combiné et un PC en même temps. Vous avez attribué
la Priorité 5 à votre téléphone (nom Ressource « phone ») et la priorité 10 à votre
PC (nom Ressource « PC »). Dans ce cas, les messages destinés à votre ID Jabber
sont envoyés au téléphone.
149
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarque
Pour savoir comment mettre en ligne le combiné prenant en charge la messagerie
et communiquer par messagerie instantanée avec des contacts (ou les appeler),
consultez par ex. le mode d'emploi détaillé du Gigaset S675 IP ou C470 IP. Vous le
trouverez sur Internet à l'adresse :
www.gigaset.com
Version 8, 03.09.2008
150
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarque
Pour savoir comment ouvrir les notifications par e-mail pour les afficher et les lire
sur votre combiné prenant en charge la messagerie, consultez par ex. le mode
d'emploi détaillé du Gigaset S675 IP ou C470 IP. Vous le trouverez sur Internet à
l'adresse :
www.gigaset.com
Version 8, 03.09.2008
151
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Activation des services Info pour les combinés Gigaset S67H, S68H,
SL37H et C47H
Vous pouvez afficher les informations textuelles sélectionnées sur les combinés
Gigaset S67H, S68H, SL37H ou C47H inscrits sur votre base.
Si l'un de ces combinés est inscrit sur votre base, la zone Activer les Services-Info
dans laquelle vous pouvez activer l'affichage de ces combinés s'affiche sur le site
Web Services.
¤ Ouvrir la page Web Paramètres ¢ Services.
¤ Sélectionner l'option Oui / Non dans la section Activer les Services-Info pour
activer ou désactiver l'affichage des informations textuelles.
¤ Cliquer sur le bouton Définir pour enregistrer la configuration sur le téléphone.
Si les informations textuelles sont disponibles, elles s'affichent sur tous les combi-
nés inscrits (Gigaset S67H, S68H, SL37H ou C47H) en mode veille. Sur ces combinés,
l'écran de veille paramétré est l'horloge numérique.
Les informations textuelles se superposent à l'horloge numérique.
Version 8, 03.09.2008
152
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarque
Pour savoir comment modifier des numéros et noms internes sur un combiné,
£ P. 83.
¤ Ouvrir la page Web Paramètres ¢ Combinés.
Les noms et les numéros internes de tous les combinés inscrits s'affichent dans la
section Combinés enregistrés.
¤ Sélectionner le combiné dont vous souhaitez modifier le numéro/nom.
¤ Modifier le numéro : dans la colonne N du combiné, sélectionner le numéro
interne à attribuer au combiné. Si un combiné utilise déjà ce numéro interne,
modifier l'attribution du numéro de ce combiné. Les numéros internes de 1 à 6
ne peuvent être attribués qu'une seule fois.
¤ Modifier le nom : modifier le cas échéant le nom du combiné dans la colonne
Nom. Il ne doit pas comporter plus de 10 caractères.
¤ Répéter la procédure pour les autres combinés le cas échéant.
¤ Cliquer sur le bouton Définir pour enregistrer les paramètres.
Les modifications sont appliquées aux listes internes de tous les combinés inscrits.
Dans la liste interne, les combinés sont triés en fonction de leur numéro interne.
L'ordre des combinés dans la liste peut donc se modifier.
Remarque
Si un numéro interne est attribué 2 fois, un message s'affiche pour vous le signaler.
Les numéros internes ne sont pas modifiés.
Version 8, 03.09.2008
153
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarques
u Vous trouverez davantage d'informations concernant le format vCard (vcf ) sur
Internet, notamment à l'adresse suivante :
www.fr.wikipedia.org/wiki/VCard
(Vous pouvez paramétrer la langue d'interface en bas à gauche de la zone de
navigation sur la page Web)
u Si vous souhaitez récupérer un répertoire du combiné (fichier vcf ) comportant
plusieurs entrées enregistré sur le PC dans le carnet d'adresses
Microsoft Outlook™, attention au point suivant :
Microsoft Outlook™ ne récupère toujours que la première entrée (du réper-
toire) du fichier vcf dans son carnet d'adresses.
Conditions :
u Le combiné peut envoyer et recevoir des entrées du répertoire.
u Le combiné est activé et se trouve en mode veille.
¤ Ouvrir la page Web Paramètres ¢ Combinés.
La zone Répertoire téléphonique affiche les noms de tous les combinés inscrits.
¤ Sélectionner le combiné dont vous souhaitez éditer/enregistrer le répertoire.
Pour l'ouvrir, cliquer sur l'option située devant le combiné.
Version 8, 03.09.2008
154
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Règles de téléchargement
Les entrées téléchargées sur le combiné à partir d'un fichier vcf sont ajoutées au
répertoire. Si une entrée à ce nom existe déjà, elle est complétée le cas échéant ou
bien une autre entrée est créée au même nom. Aucun numéro de téléphone n'est
écrasé ni effacé.
Remarque
Selon le type de combiné, le répertoire peut accepter jusqu'à 3 entrées présentant
le même nom par vCard, chaque entrée correspondant à un numéro.
Effacement du répertoire
¤ Cliquer sur le bouton Effacer de la section Répertoire combiné.
¤ Valider la question Le répertoire du combiné sélectionné sera effacé. Conti-
nuer? en cliquant sur OK.
Toutes les entrées du répertoire sont effacées.
Remarque
Pour effacer le répertoire sur le combiné, £ P. 71.
Version 8, 03.09.2008
155
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarque
En annexe se trouve un tableau avec les codes d'état possibles ainsi que leur signi-
fication, £ P. 166.
Version 8, 03.09.2008
156
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarques
u La mise à jour par Internet permet de vérifier si une version plus récente du fir-
mware est disponible. Si ce n'est pas le cas, l'opération est interrompue.
u Le firmware n'est téléchargé depuis Internet que si aucun fichier ne se trouve
dans le champ Dossier micrologiciel défini par l’utilisateur avant la mise à
jour.
Conditions
u Aucune communication sur le réseau fixe ou sur Internet.
u Aucune connexion interne entre les combinés inscrits ou avec les appareils GHC.
u Le menu de la base doit être fermé pour chaque combiné.
¤ Ouvrir la page Web Paramètres ¢ Divers.
¤ Cliquer sur le bouton Mettre à jour le micrologiciel.
Le firmware est mis à jour. Cette opération peut durer jusqu’à 3 minutes.
Remarque
La mise à jour du firmware peut également être lancée depuis le combiné
(£ P. 98).
Version 8, 03.09.2008
157
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Remarque
Si une erreur survient lors de la mise à jour du firmware via un PC local, la version
la plus récente du firmware est automatiquement téléchargée depuis Internet.
Remarque
Si le téléphone n'est pas connecté à Internet au moment du vérification de la nou-
velle version (par ex. parce que le routeur est désactivé), la vérification est réalisée
dès que le téléphone est de nouveau connecté à Internet.
Version 8, 03.09.2008
158
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
159
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / web_server.fm / 11.02.2011
Si vous inscrivez un nouveau combiné sur votre base, celui-ci récupère l'heure et la
date à partir de la base sans que vous soyez invité à le synchroniser avec le serveur
d'horloge.
La date et l'heure sont modifiées sur tous les combinés après synchronisation avec
le serveur d'horloge.
Remarques
u Le serveur d'horloge « europe.pool.ntp.org » reste enregistré dans la base,
même si vous le remplacez. Si vous supprimez par la suite votre serveur d'hor-
loge personnalisé du champ Horloge serveur alors que la synchronisation est
activée, celle-ci fait à nouveau appel au serveur d'horloge par défaut. Celui-ci
n'apparaît plus dans le champ Horloge serveur.
u Si vous avez indiqué un serveur d'horloge personnalisé dans le champ Horloge
serveur et que la synchronisation échoue à dix reprises consécutives, le serveur
d'horloge par défaut sera à nouveau utilisé pour la synchronisation suivante.
u Si vous avez désactivé la synchronisation avec le serveur d'horloge et que la
date et l'heure ne sont configurées sur aucun combiné, la base essaie de récu-
pérer les informations de date et d'heure actuelles à partir des données CLIP
d'un appel entrant.
Zone : Software
Version du micrologiciel
La version du firmware actuellement chargée sur votre téléphone. Des mises à jour
du firmware peuvent être chargées sur le téléphone (£ P. 98). Elles sont disponi-
bles sur Internet.
Version EEPROM
La version de la mémoire EEPROM (£ P. 200) de votre téléphone.
Version 8, 03.09.2008
160
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Pour les questions relatives à la Voix sur IP au travers de l’Adsl, merci de bien vou-
loir contacter votre fournisseur d’accès à internet.
Version 8, 03.09.2008
161
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Questions-réponses
Si vous avez des questions à propos de l'utilisation de votre téléphone, nous som-
mes à votre disposition 24 heures sur 24 à l'adresse Internet
suivante :www.gigaset.com/service. Les problèmes éventuels et les solutions cor-
respondantes sont en outre repris dans le tableau ci-dessous.
Remarques
Pour tout dépannage, il est recommandé d'avoir à portée de main les informations
suivantes :
u Version du firmware, version de l'EEPROM et adresse MAC de votre téléphone.
Ces informations peuvent être obtenues avec le configurateur Web (£ P. 160).
Pour afficher l'adresse MAC sur votre téléphone, £ P. 104.
u Code d'état VoIP (£ P. 166)
En cas de problèmes avec les connexions VoIP, consultez les messages
d'état VoIP sur votre combiné (£ P. 101, P. 156). Ces messages contiennent un
code d'état requis pour l'analyse du problème.
¥
1. Le combiné n'est pas activé.
Maintenir la touche « Raccrocher » a enfoncée.
¥ £ P. 13).
2. La batterie est vide.
Remplacer ou recharger la batterie (
L'écran affiche « Base ».
1. Le combiné se trouve hors de la zone de portée de la base ou la zone de portée de la base
¥
est réduite, car le mode éco est activé.
¥ £
Réduire la distance entre le combiné et la base.
Désactiver le Mode Eco le cas échéant ( P. 77).
¥ £ P. 80).
2. Le combiné a été retiré.
Inscrire le combiné (
¥ £ P. 19).
3. La base n'est pas activée.
Contrôler le bloc secteur de la base (
¥
4. Une mise à jour (automatique) du firmware de la base est en cours d'exécution.
Attendre que la mise à jour soit terminée.
Le combiné ne sonne pas.
¥ £
1. La sonnerie est désactivée.
Activer la sonnerie ( P. 93).
¥
le mauvais brochage.
£
Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est cor-
rect lors de l'achat d'un cordon dans un magasin spécialisé ( P. 177).
Version 8, 03.09.2008
162
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
¥
Le PIN système que vous avez saisi est incorrect.
Entrer le PIN système.
¥ £ P. 96).
Avez-vous oublié le PIN système ?
Effectuer une réinitialisation de la base pour remettre le PIN système à 0000 (
Votre correspondant n’entend rien.
Vous avez appuyé sur la touche k ou bien sur la touche écran §Secret§. Le combiné est en
¥ £
« mode secret ».
Appuyer sur la touche écran §Alllumé§ pour rallumer le microphone ( P. 47).
£ P. 44)
Lors d'un appel sur le réseau fixe, le numéro de l'appelant ne s'affiche pas malgré l'abon-
nement au service de présentation du numéro (CLIP) ( .
¥
La présentation du numéro n'est pas autorisée.
L'appelant doit demander à son opérateur d'autoriser la présentation du numéro (CLI).
Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit (séquence de tonalités descendantes).
¥
Echec de l'action/saisie erronée.
Répéter l'opération.
Observer l'écran et, le cas échéant, vérifier dans le mode d'emploi.
Impossible de se connecter au routeur. Une adresse IP fixe a été attribuée au téléphone.
¥ Vérifier sur le routeur si l'adresse IP est déjà utilisée par un autre appareil du réseau LAN
ou si elle appartient au domaine des adresses IP réservé à l'attribution dynamique
¥ £
d'adresse sur le routeur.
Modifier, le cas échéant, l'adresse IP du téléphone ( P. 101).
Vous êtes en communication VoIP, mais vous n'entendez pas votre interlocuteur.
¥ £ £
Votre téléphone est connecté à un routeur avec NAT/pare-feu.
Vos paramètres pour le serveur STUN ( P. 127) ou le proxy sortant ( P. 128) sont
¥
incomplets ou erronés. Vérifier les paramètres.
£
Aucun proxy sortant n'est enregistré ou le mode proxy sortant est activé sur Jamais
( P. 128) et votre téléphone est connecté à un routeur avec NAT symétrique ou un pare-
¥
feu bloquant.
Le renvoi de port est activé sur votre serveur mais aucune adresse IP fixe n'est attribuée à
votre téléphone.
Impossible d'effectuer un appel VoIP. Serveur non accessible! s'affiche.
¥ Attendre quelques minutes. Il s'agit souvent d'un problème temporaire qui se règle de lui-
même au bout de quelques minutes.
¥
Si le message reste affiché plus longtemps, procéder comme suit :
¥
Vérifier si le câble Ethernet de votre téléphone est bien connecté au routeur.
¥
Vérifier les câbles du routeur et la liaison Internet.
Vérifier que le téléphone est connecté au LAN. Envoyer par ex. une commande ping de
votre PC à votre téléphone (ping s <adresse IP locale du téléphone>). Le cas échéant, il
se peut qu'aucune adresse IP n'ait été attribuée au téléphone ou qu'une adresse IP fixe
définie soit déjà attribuée à un autre membre du réseau LAN. Vérifier les paramètres du
routeur et, si nécessaire, activer le serveur DHCP.
Version 8, 03.09.2008
163
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
¥
Impossible d'effectuer un appel VoIP. Enregistr. SIP impossible! s'affiche.
Attendre quelques minutes. Il s'agit souvent d'un problème temporaire qui se règle de lui-
même au bout de quelques minutes.
Si le message reste affiché, les raisons peuvent être les suivantes :
1. Vos coordonnées personnelles VoIP ( Utilisateur, Authentif. Nom et Authentif. Mot de
¥
passe) sont peut-être incomplètes ou erronées.
Contrôler ces informations. Vérifier notamment les majuscules et les minuscules.
2. Les paramètres généraux de votre opérateur VoIP sont incomplets ou incorrects (adresse
¥
serveur incorrecte).
Lancer le configurateur Web et vérifier les paramètres.
Impossible d'effectuer un appel VoIP. Configuration IP erronée : xxx (xxx = code d'état
VoIP) s'affiche à l'écran.
¥
Vous essayez d'appeler sur une connexion VoIP mal configurée.
Lancer le configurateur Web et vérifier les paramètres. Vous trouverez les codes d'état
possibles ainsi que leur signification en annexe à la P. 166.
Aucun numéro saisi n'est composé. Impossible! s'affiche à l'écran.
¥
Le numéro est verrouillé le cas échéant (règles de numérotation).
Ouvrir la page Web Règles de numérotation du configurateur Web et supprimer ou
désactiver le blocage le cas échéant.
Impossible d'établir une connexion entre le téléphone et le navigateur Web de votre PC.
¥ Vérifier l'adresse IP locale du téléphone enregistrée pour la connexion. L'adresse IP peut
¥
être affichée sur le combiné.
¥
Vérifier les connexions LAN du PC et du téléphone.
Vérifier l'accès au téléphone. Envoyer par ex. une commande ping de votre PC à votre
téléphone (ping s <adresse IP locale du téléphone>).
¥ Vous avez essayé d'accéder au protocole Secure http (https ://...) avec votre téléphone.
Renouveler l'opération avec http ://....
Vous êtes injoignable pour les appels via Internet.
¥
£
Votre téléphone n'est pas enregistré dans la table de routage de votre routeur. Vérifier les
¥
paramètres pour le Temps de rafraîchissement NAT ( P. 128).
¥ £
Votre téléphone n'est pas enregistré auprès de l'opérateur VoIP.
Identifiant utilisateur ou domaine incorrect ( P. 125).
Version 8, 03.09.2008
164
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Une mise à jour du firmware ou un téléchargement de profil VoIP n'a pas été effectué(e).
1. Si le message Impossible! Essayer après! s'affiche, les lignes VoIP sont peut-être occupées
¥
ou une mise à jour/un téléchargement est en cours.
Répéter l'opération à un autre moment.
2. Si le message Fichier corrompu! s'affiche, le fichier de firmware ou de profil n'est peut-
¥
être pas valide.
£
Utiliser uniquement les firmware et téléchargements mis à votre disposition sur le ser-
veur de configuration du Gigaset préconfiguré ( P. 157) ou à l'adresse
www.gigaset.com/service.
3. Si le message Serveur non disponible! s'affiche, le serveur de téléchargement n'est peut-
¥
être pas disponible.
¥ £
Le serveur est momentanément inaccessible. Répéter l'opération à un autre moment.
Vous avez modifié l'adresse serveur préconfigurée ( P. 157). Modifier l'adresse. Si
nécessaire, réinitialiser la base.
4. Si le message Erreur transmission XXX s'affiche, une erreur s'est produite lors de la trans-
¥
mission du fichier. Pour XXX, une liste des codes d'erreur est affichée.
Répéter l'opération. Si l'erreur se produit à nouveau, contacter le service clientèle.
5. Si le message Vérif. SVP les paramètres IP s'affiche, votre téléphone n'est peut-être pas
¥
connecté à Internet.
Vérifier les câbles de connexion entre le téléphone et le routeur ainsi qu'entre le rou-
¥
teur et Internet.
Vérifier que le téléphone est connecté au LAN, c'est à dire qu'il est accessible depuis
son adresse IP.
Vous ne pouvez pas consulter ou commander de messagerie externe.
VoIP
Le type de signalisation DTMF paramétré sur votre téléphone n'est pas pris en charge par
¥
votre opérateur VoIP.
£
Renseignez-vous auprès de votre opérateur VoIP sur le type de notification qu'il prend en
charge et modifiez en conséquence la configuration de votre téléphone ( P. 144).
Fonctionnement de la base sur l'autocommutateur privé
¥
L'autocommutateur privé est réglé en mode numérotation par impulsion.
Le régler en mode fréquence vocale.
Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l'heure ni la date.
¥ £
Date/heure non réglées.
¥ £ P. 159).
Définir la date/l'heure ( P. 15) ou
Activer la synchronisation de la base avec un serveur d'horloge sur Internet (
Version 8, 03.09.2008
165
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Code Signification
d'état
0x31 Configuration IP erronée : aucun domaine IP saisi.
0x33 Configuration IP erronée : aucun nom d'utilisateur SIP (ID de connexion) saisi.
S'affiche par ex. lorsque vous composez un numéro avec un suffixe de ligne alors
qu'aucune connexion n'a été configurée sur la base pour ce suffixe.
0x34 Configuration IP erronée : aucun mot de passe SIP (Mot de passe) saisi.
0x300 L'appelé est joignable sur plusieurs connexions téléphoniques. Si l'opérateur VoIP
le prend en charge, une liste des connexions téléphoniques est transférée avec le
code d'état. L'appelé peut choisir la connexion à utiliser pour établir la communi-
cation.
0x301 Redirection définitive
L'appelé n'est plus joignable à ce numéro. Le nouveau numéro de téléphone est
transmis avec le code d'état et à l'avenir, le téléphone n'utilisera plus l'ancien
numéro mais joindra à la place la nouvelle adresse.
0x302 Redirection temporaire
Le téléphone est informé que l'appelé n'est pas joignable au numéro composé. La
durée du renvoi est limitée dans le temps. La durée du renvoi est également com-
muniquée au téléphone.
0x305 La demande est transférée à un autre serveur proxy, par ex. pour équilibrer la
charge des demandes. Le téléphone va réitérer la même demande auprès d'un
autre serveur proxy. Il ne s'agit pas ici d'un renvoi de l'adresse.
0x380 Autre service
La demande ou l'appel n'ont pas pu être transmis. Le téléphone est informé des
autres possibilités existantes pour pouvoir établir l'appel.
0x400 Appel incorrect
0x401 Non autorisé
0x403 Service demandé non pris en charge par l'opérateur VoIP
0x404 Numéro incorrect
Aucune connexion à ce numéro
Exemple : vous n'avez pas composé le préfixe de zone pour une communication
locale bien que votre opérateur VoIP ne prenne pas en charge les communications
locales.
0x405 Méthode non prise en charge
0x406 Non acceptable.
Le service demandé ne peut pas être proposé.
Version 8, 03.09.2008
166
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Code Signification
d'état
0x410 Le service demandé n'est pas disponible auprès de l'opérateur VoIP.
0x413 Message trop long
0x414 URI trop long
0x415 Format de demande non pris en charge
0x416 URI erroné
0x420 Terminaison incorrecte
0x421 Terminaison incorrecte
0x423 Service demandé non pris en charge par l'opérateur VoIP
0x480 Numéro appelé temporairement inaccessible
0x481 Destinataire injoignable
0x482 Demande de service double
0x483 « Hops » trop nombreux :
la demande effectuée a été refusée car le serveur de services (proxy) a décidé que
cette demande a déjà été faite par trop de serveur de services. Le nombre maximal
est défini par l'expéditeur d'origine de la demande.
0x484 Numéro de téléphone incorrect.
Dans la plupart des cas, cette réponse signifie qu'un ou plusieurs chiffres du
numéro ont été oubliés.
0x485 L'URI demandé est ambigu et ne peut pas être traité par l'opérateur VoIP.
0x486 La ligne de l'appelé est occupée.
0x487 Erreur générale
L'appel a été interrompu avant d'être établi. Le code d'état confirme la réception
du signal d'interruption.
0x488 Le serveur ne peut pas traiter la demande car les données fournies dans la descrip-
tion du média ne sont pas compatibles.
0x491 Le serveur indique que la demande sera traitée dès que la demande précédente
aura été traitée.
0x493 Le serveur refuse la demande, car le téléphone n'a pas pu décrypter le message.
L'expéditeur a utilisé une méthode de cryptage que le serveur ou le téléphone
destinataire ne sait pas décrypter.
0x500 Le proxy ou le récepteur a détecté une erreur lors de la transmission de la
demande qui rend impossible la poursuite de la transmission. L'appelant ou le
téléphone affiche dans ce cas l'erreur et répète la demande après quelques secon-
des. Le délai écoulé avant la répétition de la demande est, le cas échéant, transmis
par le récepteur à l'appelant ou au téléphone.
0x501 La demande ne peut pas être traitée par le destinataire car ce dernier ne dispose
pas de la fonctionnalité demandée par l'expéditeur. Si le destinataire comprend
tout de même la demande, mais ne la traite pas parce que l'expéditeur ne dispose
pas des droits requis ou que la demande n'est pas autorisée dans les conditions
actuelles, le code 501 est remplacé par le code 405.
0x502 Le récepteur qui a envoyé ce code d'erreur est dans ce cas un proxy ou une passe-
Version 8, 03.09.2008
relle et a reçu une réponse invalide via sa passerelle, par laquelle la demande doit
être effectuée.
167
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Code Signification
d'état
0x503 La demande ne peut pas être traitée actuellement par le récepteur ou par le proxy
car le serveur est surchargé ou en maintenance. S'il existe une possibilité que la
demande soit traitée dans un délai prévisible, le serveur l'indique à l'appelant ou
au téléphone.
0x504 Dépassement du délai d'attente au niveau de la passerelle.
0x505 Le serveur refuse la demande car le numéro de version de protocole SIP fourni ne
correspond pas à la version minimum que le serveur ou l'appareil SIP impliqué
dans la demande utilisent.
0x515 Le serveur refuse la demande, car le message dépasse la taille maximale autorisée.
0x600 La ligne de l'appelé est occupée.
0x603 L'appelé a refusé l'appel.
0x604 L'URI appelé n'existe pas.
0x606 Les paramètres de la communication ne sont pas acceptables.
0x701 L'appelé a raccroché.
0x703 Connexion interrompue en raison d'un dépassement de délai.
0x704 Connexion interrompue en raison d'une erreur SIP.
0x705 Sonnerie erronée
0x706 Pas d'établissement de la connexion
0x751 Tonalité d'occupation
Pas de correspondance de codec entre l'appelant et l'appelé.
0x810 Erreur socket layer générale : utilisateur non autorisé.
0x811 Erreur socket layer générale :
numéro de socket incorrect.
0x812 Erreur socket layer générale : socket non connectée.
0x813 Erreur socket layer générale :
erreur mémoire.
0x814 Erreur socket layer générale : socket non disponible - vérifier les paramètres IP/
problème de connexion/paramètres VoIP erronés.
0x815 Erreur socket layer générale :
utilisation illégale sur l'interface socket.
Version 8, 03.09.2008
168
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
169
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Homologation
Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique français.
Avec un modem supplémentaire, la téléphonie sur IP est possible via l’interface
LAN.
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil
est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la
directive 1999/5/CE.
Vous trouverez une reproduction de la déclaration de conformité d'après la direc-
tive 1999/5/CE sur Internet à l'adresse :
www.gigaset.com/docs
Version 8, 03.09.2008
170
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Certificat de garantie
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant
procédé à l'acquisition de ce Produit Gigaset Communications (ci-après le Client).
Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du
Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consomma-
tion Français:
171
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
172
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
173
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Environnement
Environnement
Mise au rebut
Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la régle-
mentation locale sur l'élimination des déchets, que vous pouvez demander à votre
commune ou au revendeur du produit.
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de
celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le
gouvernement ou les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive euro-
péenne
2002/96/EC s'applique à ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir
toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la
santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traite-
ment et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre
Version 8, 03.09.2008
174
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
Annexe
Entretien
Essuyer le chargeur et le combiné avec un chiffon légèrement humecté (pas de
solvant) ou un chiffon antistatique.
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
Caractéristiques techniques
Piles recommandées
Technologie :
Nickel-Hydrure métallique (NiMH)
Type : AAA (Micro, HR03)
Tension : 1,2 V
Capacité : 550 - 1 000 mAh
Veuillez utiliser uniquement les types de batteries suivants afin de bénéficier d'une
autonomie, d'une fonctionnalité et d'une longévité optimales :
u GP 700 mAh
u Yuasa Phone 700 mAh
u Yuasa Phone 800 mAh
u Yuasa AAA 800
u Peacebay 600 mAh
L'appareil est livré avec deux batteries homologuées.
Version 8, 03.09.2008
175
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
176
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
Caractéristiques générales
Interfaces de liaison Réseau fixe, Ethernet
Nombre de canaux 60 canaux duplex
Plage de fréquences radio 1880 - 1900 MHz
Mode duplex Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms
Espacement entre canaux 1 728 kHz
Débit binaire 1 152 kbit/s
Modulation GFSK
Codage de la voix 32 kbit/s
Sendeleistung 10 mW, puissance moyenne par canal
Portée Jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle,
jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment
Alimentation électrique de la base 230 V ~/ 50 Hz
Conditions ambiantes pour +5 °C à +45 °C ;
le fonctionnement 20 % à 75 % d'humidité relative
Codecs G.711, G.726, G.729AB avec VAD/CNG, G.722
Quality of Service TOS, DiffServ
Protocole DECT, GAP, SIP, RTP, DHCP, NAT Traversal (STUN), HTTP
Mode de numérotation FV (fréquence vocale)/ND (numérotation par impulsion)
3 4 1 libre
2 5 2 libre
6 3 a
1
4 b
5 libre
6 libre
Version 8, 03.09.2008
177
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
Edition de texte
Lors de la création d'un texte, les règles suivantes s'appliquent :
u Le curseur se déplace vers la gauche ou vers la droite avec la touche t s.
u Les caractères sont insérés à gauche du curseur.
u Pour les entrées dans le répertoire, la première lettre du nom s'écrit automati-
quement en majuscule et les lettres suivantes en minuscules
Rédaction de texte/nom
Pour saisir une lettre/un caractère spécial, appuyer plusieurs fois sur la touche cor-
respondante.
Ecriture standard
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1 2)
1
2 a b c 2 ä á à â ã ç
3 d e f 3 ë é è ê
4 g h i 4 ï í ì î
5 j k l 5
L m n o 6 ö ñ ó ò ô õ
M p q r s 7 ß
N t u v 8 ü ú ù û
O w x y z 9 ÿ ý æ ø å
Q . , ? ! 0
1)Espace
2)Saut de ligne
178
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
Kleinteileversand Bocholt
E-mail : kleinteileversand.com@gigaset.com
Télécopie : 0049 2871 / 91 30 29
179
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change
it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to
share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software
packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide
to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license
or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case,
based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General
Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of
free software (and charge for this service if you wish) ; that you receive source code or can get
it if you want it ; that you can change the software and use pieces of it in new free programs ;
and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these
rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsi-
bilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give
the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can
get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object
files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the
library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method : (1) we copyright the library, and (2) we offer
you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the
library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free
library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should
know that what they have is not the original version, so that the original author's reputation
will not be affected by problems that might be introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish
to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtai-
ning a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license
obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified
in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public
License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated
libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for
certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the com-
bination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library.
The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combina-
tion fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for
linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because it does less to protect the
user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software
Version 8, 03.09.2008
developers less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are
180
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser
license provides advantages in certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible
use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free pro-
grams must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the
same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free
library to free software only, so we use the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater
number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the
GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU opera-
ting system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does
ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the whe-
rewithal to run that program using a modified version of the Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close
attention to the difference between a "work based on the library" and a "work that uses the
library". The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combi-
ned with the library in order to run.
181
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under
the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by
an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the faci-
lity is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an applica-
tion does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever
part of its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely
well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any
application-supplied function or table used by this function must be optional : if the applica-
tion does not supply it, the square root function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that
work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections
when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as
part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on
the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole,
and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written
entirely by you ; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of deriva-
tive or collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or
with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not
bring the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this
License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this
License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to
this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has
appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other
change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU
General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that
copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that
is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in
object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you
accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must
be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for
software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then
offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the require-
ment to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the
source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work
with the Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library".
Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the
scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is
a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work
that uses the library". The executable is therefore covered by this License.
Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library,
the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source
Version 8, 03.09.2008
code is not.
182
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if
the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors,
and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the
object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables
containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the
work under the terms of Section 6.
Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked
directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the
Library" with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute
that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the
work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and
that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License.
If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright
notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this
License. Also, you must do one of these things :
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for
the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed
under Sections 1 and 2 above) ; and, if the work is an executable linked with the Library, with
the complete machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or source
code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified exe-
cutable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the con-
tents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application
to use the modified definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism
is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer
system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate pro-
perly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified ver-
sion is interface-compatible with the version that the work was made with.
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user
the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of perfor-
ming this distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer
equivalent access to copy the above specified materials from the same place.
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already
sent this user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data
and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special
exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distri-
buted (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so
on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself
accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary
libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means
you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single
library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a
combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library
and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two
things :
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library,
Version 8, 03.09.2008
uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the
Sections above.
183
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based
on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same
work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not
have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing
else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or dis-
tributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this
License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the
Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient
automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or
modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any
other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court
order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simul-
taneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a
consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would
not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or
indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be
to refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circum-
stance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended
to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property
right claims or to contest the validity of any such claims ; this section has the sole purpose of
protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by
public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range
of software distributed through that system in reliance on consistent application of that
system ; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the
rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by
patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library
under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those
countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In
such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser
General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the pre-
sent version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version num-
ber of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following
the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may
choose any version ever published by the Free Software Foundation.
Version 8, 03.09.2008
184
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution
conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software
which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software
Foundation ; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two
goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the
sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER
PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE
QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL
ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR
INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA
BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAI-
LURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR
OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
<one line to give the library's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This library is free software ; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the
GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation ; either ver-
sion 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY ;
without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this
library ; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
MA 02111-1307 USA
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign
a "copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample ; alter the names :
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob' (a library for twea-
king knobs) written by James Random Hacker. <signature of Ty Coon>, 1 April 1990 Ty Coon,
President of Vice
Version 8, 03.09.2008
185
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
Veuillez prendre note du fait que le texte ci-dessous est une traduction
française non officielle du document original en anglais.
Préambule
Les licences de logiciels ont généralement pour objectif d'empêcher le partage et la modifi-
cation des logiciels. A l'inverse, les Licences publiques générales GNU sont destinées à garan-
tir votre liberté de partage et de modification de logiciels libres, afin que ceux-ci soient réel-
lement libres d'accès pour l'ensemble des utilisateurs.
La présente licence, la Licence publique générale limitée (Lesser General Public License),
s'applique à des progiciels particuliers, généralement des bibliothèques, de la Free Software
Foundation et à d'autres auteurs qui décident de l'utiliser. Vous-même pouvez également
l'utiliser, cependant nous vous conseillons d'étudier attentivement, pour chaque cas particu-
lier, la question de savoir si la présente licence ou la Licence publique générale standard repré-
sente la solution la plus judicieuse, en vous aidant des explications ci-dessous.
Lorsque nous parlons de logiciel libre, cela s'entend en termes de liberté d'utilisation et non
de gratuité. Nos Licences publiques générales sont conçues pour vous garantir la liberté de
distribuer des copies de logiciels libres (et de facturer ce service si vous le souhaitez), vous
transmettre le code source ou vous donner la possibilité de le recevoir, vous permettre de
modifier les logiciels et d'en utiliser des parties dans de nouveaux programmes libres et vous
informer des droits et des possibilités dont vous disposez.
Afin de protéger vos droits, nous devons apporter des restrictions interdisant à quiconque de
vous refuser ces droits ou de vous demander d'y renoncer. Ces restrictions se traduisent par
certaines responsabilités vous incombant lorsque vous distribuez des copies de la bibliothè-
que ou que vous la modifiez.
Par exemple, si vous distribuez des copies d'une telle bibliothèque, à titre gratuit ou payant,
vous devez transférer aux destinataires l'intégralité des droits dont vous disposez. Vous devez
faire en sorte qu'eux-mêmes, par ailleurs, reçoivent ou puissent accéder au code source. Si
vous liez tout autre code à la bibliothèque, vous devez mettre à la disposition des destinatai-
res les fichiers objet complets, afin qu'ils puissent les lier à nouveau avec la bibliothèque après
l'avoir modifiée et recompilée. Vous devez en outre leur transmettre les présentes disposi-
tions afin qu'ils prennent connaissance de leurs droits.
Nous procédons en deux étapes pour protéger vos droits : (1) nous déposons un copyright
pour la bibliothèque et (2) vous concédons la présente licence qui vous donne l'autorisation
légale de copier, distribuer et/ou modifier la bibliothèque.
Pour la protection de chaque distributeur, nous souhaitons établir de façon très claire le fait
qu'il n'existe aucune garantie pour la bibliothèque libre. En outre, si la bibliothèque est modi-
fiée par un tiers puis transmise, les destinataires doivent savoir qu'ils ne se trouvent pas en
possession de la version originale, afin que la réputation de l'auteur de l'original ne soit pas
ternie par d'éventuels problèmes introduits par des tiers.
Enfin, les brevets de logiciels constituent une menace permanente pour tout programme
libre. Notre objectif est de garantir qu'aucune société ne peut limiter l'utilisation d'un pro-
gramme libre en obtenant une licence restrictive de la part d'un détenteur de brevet. Par con-
séquent, nous exigeons que toute licence d'exploitation de brevet obtenue pour une version
de la bibliothèque soit conforme à la complète liberté d'utilisation spécifiée dans la présente
Version 8, 03.09.2008
licence.
186
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
La plupart des logiciels GNU, y compris certaines bibliothèques, sont couverts par la Licence
publique générale GNU standard. La présente licence, la Licence publique générale limitée
GNU, s'applique à certaines bibliothèques et présente des différences notables avec la
Licence publique générale standard. Nous avons recours à la présente licence pour certaines
bibliothèques afin de pouvoir les lier à des programmes non libres.
Lorsqu'un programme est lié à une bibliothèque, de manière statique ou par le biais d'une
bibliothèque partagée, la combinaison de ces deux éléments constitue, en termes juridiques,
une œuvre combinée, dérivée de la bibliothèque originale. En conséquence, la Licence publi-
que générale standard n'autorise de telles combinaisons que si l'ensemble qui en résulte
satisfait à ses critères de liberté. La Licence publique générale limitée est plus permissive con-
cernant les liens entre d'autres codes et la bibliothèque.
La présente licence est appelée Licence publique générale « limitée » car elle offre une protec-
tion des libertés plus limitée que la Licence publique générale standard. Elle confère égale-
ment aux autres développeurs de logiciels libres des avantages plus limités par rapport aux
programmes non libres concurrents. C'est pourquoi nous utilisons la Licence publique géné-
rale standard pour de nombreuses bibliothèques. Cependant, la Licence limitée confère des
avantages dans certains cas particuliers.
Par exemple, à de rares occasions et pour des besoins spécifiques, il peut être nécessaire
d'encourager la plus large utilisation possible d'une bibliothèque, de telle sorte qu'elle
devienne un standard de facto. Pour ce faire, l'utilisation de la bibliothèque par des program-
mes non libres doit être autorisée. Plus souvent, il s'avère qu'une bibliothèque libre remplit les
mêmes fonctions que des bibliothèques non libres largement utilisées. Dans ce cas, il n'est
pas pertinent de limiter la bibliothèque libre aux seuls logiciels libres, aussi nous utilisons la
Licence publique générale limitée.
Dans d'autres cas, l'autorisation d'utiliser une bibliothèque dans des programmes non libres
permet à un plus grand nombre de personnes d'avoir accès à de nombreux logiciels libres. Par
exemple, l'autorisation d'utiliser la Bibliothèque GNU C dans des programmes non libres per-
met à un nombre beaucoup plus élevé de personnes d'utiliser le système d'exploitation GNU
dans son ensemble, ainsi que sa variante, le système d'exploitation GNU/Linux.
Bien que la Licence publique générale limitée assure une protection plus limitée des libertés
de l'utilisateur, elle garantit que l'utilisateur d'un programme lié à la Bibliothèque a le droit et
les moyens d'exécuter ce programme en utilisant une version modifiée de la Bibliothèque.
Vous trouverez ci-après les termes et conditions relatifs à la duplication, la distribution et la
modification. Il est nécessaire de faire clairement la distinction entre une « œuvre basée sur la
bibliothèque » et une « œuvre utilisant la bibliothèque ». Dans le premier cas, l'œuvre contient
du code dérivé de la bibliothèque ; dans le second, l'œuvre doit être combinée à la bibliothè-
que pour pouvoir être exécutée.
Le « code source » d'une œuvre constitue la forme de cette œuvre sous laquelle les modifica-
tions sont les plus aisées. Pour une bibliothèque, le code source complet correspond au code
187
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
source pour l'ensemble des modules qu'elle contient, ainsi que tous les fichiers de définition
d'interface associés et les scripts servant à la compilation et à l'installation de la bibliothèque.
Les activités autres que la duplication, la distribution et la modification ne sont pas couvertes
par la présente licence ; elles sortent de son domaine d'application. L'exécution d'un pro-
gramme par l'intermédiaire de la Bibliothèque n'est soumise à aucune restriction, et les don-
nées issues d'un tel programme ne sont couvertes que si leur contenu constitue une œuvre
basée sur la Bibliothèque (indépendamment du fait que la Bibliothèque a été utilisée ou non
pour sa conception). Tout dépend de ce que la Bibliothèque et le programme qui utilise la
Bibliothèque sont censés produire.
1. Vous pouvez dupliquer le code source complet de la Bibliothèque tel que vous l'avez reçu
et en distribuer des copies conformes, sur tout support, à condition d'insérer sur chaque
copie, de manière explicite et adéquate, un avis de copyright approprié et une exclusion de
garantie ; de conserver intacte tout avis se référant à la présente Licence et à l'absence de
toute garantie ; et de fournir avec la Bibliothèque une copie de la présente Licence.
Vous pouvez facturer l'acte physique du transfert de copie et, à votre discrétion, proposer con-
tre paiement une protection de garantie.
2. Vous pouvez modifier votre copie ou vos copies de la Bibliothèque ou de toute partie de
cette dernière, pour former une œuvre basée sur la Bibliothèque, et copier et distribuer ces
modifications ou cette œuvre selon les dispositions de la Section 1 ci-dessus, à condition de
satisfaire également à l'ensemble des conditions suivantes :
a) L'œuvre modifiée doit elle-même être une bibliothèque logicielle.
b) Vous devez inclure dans les fichiers modifiés des avis parfaitement visibles indiquant que
vous avez modifié les fichiers, ainsi que la date de toute modification.
c) Vous devez permettre la distribution gratuite de l'ensemble de l'œuvre à tout tiers confor-
mément aux dispositions de la présente Licence.
d) Si une fonctionnalité de la Bibliothèque modifiée se réfère à une fonction ou à une table de
données fournie par un programme qui utilise ladite fonctionnalité autrement que comme
argument lors de l'appel de cette dernière, vous devez vous assurer dans la mesure du possi-
ble que la fonctionnalité fonctionne correctement et remplit son rôle, lorsque l'application ne
fournit pas la fonction ou la table de données à laquelle la Bibliothèque se réfère.
Par exemple, une fonction d'une bibliothèque qui calcule des racines carrées a un rôle parfai-
tement défini, indépendamment de l'application. Par conséquent, l'Alinéa 2d stipule que
toute fonction ou table de données fournie par l'application et utilisée par cette fonction doit
être optionnelle : si l'application ne les propose pas, la fonction de calcul de racines carrées
doit malgré tout remplir son rôle.
Les conditions ci-dessus s'appliquent à l'œuvre modifiée dans son ensemble. Si des sections
identifiables de l'œuvre ne dérivent pas de la Bibliothèque et peuvent raisonnablement être
considérées comme des œuvres indépendantes et distinctes, la présente Licence, ainsi que
ses dispositions, ne s'appliquent pas aux dites sections si vous les distribuez en tant
qu'œuvres distinctes. Cependant, si vous distribuez lesdites sections en tant qu'éléments d'un
tout constituant une œuvre basée sur la Bibliothèque, la distribution de cet ensemble doit se
faire en conformité avec les dispositions de la présente Licence, dont les autorisations pour les
autres détenteurs de licence portent sur la totalité de l'œuvre et donc sur chacune de ses sec-
tions, indépendamment de leur auteur.
Ainsi, cette section ne vise pas à revendiquer des droits ou à contester vos droits sur des
œuvres dont vous avez écrit la totalité ; son objectif est plutôt l'exercice d'un droit de sur-
veillance sur la distribution d'œuvres dérivées ou collectives basées sur la Bibliothèque.
En outre, le seul fait de réunir une autre œuvre, non basée sur la Bibliothèque et la
Bibliothèque (ou une œuvre basée sur la Bibliothèque) sur le volume d'un support de stoc-
kage ou de distribution ne signifie pas que cette autre œuvre entre dans le domaine d'appli-
cation de la présente Licence.
3. Pour une copie donnée de la Bibliothèque, vous pouvez appliquer les dispositions de la
Licence publique générale GNU standard au lieu de celles de la présente Licence. Pour ce faire,
vous devez modifier tous les avis se référant à la présente Licence, afin qu'ils se rapportent à
Version 8, 03.09.2008
la Licence publique générale GNU standard, version 2, et non à la présente Licence. Si une ver-
sion ultérieure à la version 2 de la Licence publique générale GNU standard a été publiée, vous
188
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
pouvez spécifier cette version si vous le souhaitez. Ne procédez pas à d'autres modifications
des avis.
Une fois cette modification effectuée dans une copie donnée, cette action est irréversible
pour ladite copie, de sorte que la Licence publique générale GNU standard s'appliquera à
toute copie ultérieure et toute œuvre dérivée de cette copie.
Cette option est judicieuse lorsque vous souhaitez dupliquer une partie du code de la Biblio-
thèque dans un programme qui n'est pas une bibliothèque.
4. Vous pouvez dupliquer et distribuer la Bibliothèque (ou une partie ou un dérivé de celle-ci,
conformément à la Section 2) en code objet ou sous forme exécutable, conformément aux
dispositions des Sections 1 et 2 ci-dessus, à condition de lui joindre le code source lisible par
ordinateur complet correspondant, qui doit être distribué conformément aux dispositions
des Sections 1 et 2 ci-dessus sur un support couramment utilisé pour l'échange de logiciels.
Si la distribution du code objet consiste à proposer l'accès à la copie à partir d'un emplace-
ment désigné, alors une offre d'accès équivalente permettant la duplication du code source à
partir du même emplacement satisfait à l'exigence de distribution du code source, même si
les tiers ne sont pas forcés de dupliquer le code source en même temps que le code objet.
5. Un programme ne contenant aucun dérivé de quelque partie de la Bibliothèque que ce soit,
mais qui est conçu pour fonctionner avec la Bibliothèque par compilation ou création d'un
lien, est appelé « œuvre utilisant la Bibliothèque ». Une telle œuvre, considérée séparément,
ne constitue pas une œuvre dérivée de la Bibliothèque et sort donc du champ d'application
de la présente Licence.
Cependant, lier une « œuvre utilisant la Bibliothèque » à la Bibliothèque a pour conséquence
la création d'un exécutable qui est un dérivé de la Bibliothèque (car il contient des parties de
la Bibliothèque) et non pas une « œuvre utilisant la Bibliothèque ». Ledit exécutable est donc
couvert par la présente Licence.
La Section 6 établit les conditions de distribution de tels exécutables.
Lorsqu'une « œuvre utilisant la Bibliothèque » utilise le matériel d'un fichier bibliographique
qui fait partie de la Bibliothèque, le code objet de cette œuvre peut être un dérivé de la Biblio-
thèque même si le code source ne l'est pas.
Cet aspect est particulièrement pertinent si l'œuvre peut être liée sans la Bibliothèque ou si
l'œuvre elle-même est une bibliothèque. Le seuil à partir duquel cela prend effet n'est pas
défini précisément par la loi.
Si un tel fichier objet n'utilise que des paramètres numériques, des représentations de struc-
tures de données et des accesseurs, ainsi que de petites instructions macros et fonctions
embarquées (de dix lignes maximum), l'utilisation du fichier objet n'est pas limitée, que ce
dernier soit ou non, légalement parlant, une œuvre dérivée. Les exécutables contenant ce
code objet ainsi que des parties de la Bibliothèque restent soumis aux dispositions de la
Section 6.
Dans le cas contraire, si l'œuvre est un dérivé de la Bibliothèque, vous pouvez distribuer le
code objet de l'œuvre conformément aux dispositions de la Section 6.
Tout fichier exécutable contenant ladite œuvre tombe également sous le coup de la Section 6,
qu'il soit ou non lié directement à la Bibliothèque elle-même.
6. Par exception aux dispositions des Sections précédentes, vous pouvez aussi combiner ou
lier une « œuvre utilisant la Bibliothèque » à la Bibliothèque afin d'obtenir une œuvre conte-
nant des parties de la Bibliothèque et la distribuer conformément aux dispositions de votre
choix, à condition que ces dispositions autorisent la modification de l'œuvre dans le cadre
d'un usage privé et l'ingénierie inverse qui permet le débogage de telles modifications.
Dans chaque copie de l'œuvre, vous devez indiquer clairement que la Bibliothèque est utilisée
dans cette copie et que la Bibliothèque ainsi que son utilisation sont soumises aux disposi-
tions de la présente Licence. Vous devez fournir une copie de la présente Licence. Si, lors de
son exécution, l'œuvre affiche des avis de copyright, vous devez y ajouter l'avis de copyright
relatif à la Bibliothèque, ainsi qu'une référence permettant à l'utilisateur d'accéder à la copie
de la présente Licence. Vous devez également effectuer l'une des opérations suivantes :
a) Joindre à l'œuvre le code source lisible par ordinateur complet correspondant pour la
Version 8, 03.09.2008
Bibliothèque, y compris toute modification effectuée dans l'œuvre (qui doit être distribuée
conformément aux dispositions des Sections 1 et 2 ci-dessus) ; et, si l'œuvre est un exécutable
189
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
lié à la Bibliothèque, lui joindre l'« œuvre utilisant la Bibliothèque » lisible par ordinateur com-
plète, sous forme de code objet et/ou de code source, afin que l'utilisateur puisse modifier la
Bibliothèque puis la relier afin de créer un exécutable modifié contenant la Bibliothèque
modifiée. Il est entendu que l'utilisateur qui modifie le contenu des fichiers de définition dans
la Bibliothèque ne sera pas forcément capable de recompiler l'application pour utiliser les
définitions modifiées.
b) Utiliser un mécanisme approprié de bibliothèque partagée pour créer le lien avec la Biblio-
thèque. Un mécanisme approprié peut (1) utiliser lors de l'exécution une copie de la biblio-
thèque déjà présente sur le système informatique de l'utilisateur, au lieu de copier les fonc-
tions de bibliothèque dans le fichier exécutable et (2) fonctionner correctement avec une ver-
sion modifiée de la bibliothèque, si l'utilisateur en installe une, à condition que l'interface de
la version modifiée soit compatible avec la version utilisée pour créer l'œuvre.
c) Joindre à l'œuvre par écrit une offre, valable au moins trois ans, proposant à l'utilisateur les
objets spécifiés à l'Alinéa 6a ci-dessus, contre une rémunération n'excédant pas les frais occa-
sionnés par l'exécution de cette distribution.
d) Si la distribution de l'œuvre consiste à offrir l'accès à la copie à partir d'un emplacement
désigné, proposer une offre d'accès équivalente pour copier les objets spécifiés ci-dessus
depuis le même emplacement.
e) Vous assurer que l'utilisateur a déjà reçu une copie de ces objets ou que vous lui en avez
déjà fait parvenir une.
Pour un exécutable, la forme requise de l'« œuvre utilisant la Bibliothèque » doit comprendre
tous les programmes utilitaires et données nécessaires à la reproduction de l'exécutable à
partir de l'œuvre. Cependant, à titre exceptionnel, il n'est pas nécessaire que les objets à dis-
tribuer comprennent les éléments normalement distribués (sous forme source ou binaire)
avec les principaux composants (compilateur, noyau, etc.) du système d'exploitation sur
lequel est exécuté le fichier exécutable, à moins que le composant lui-même n'accompagne
le fichier exécutable.
Cette spécification peut se trouver en contradiction avec les restrictions imposées par la
licence d'autres bibliothèques propriétaires qui n'accompagnent généralement pas le sys-
tème d'exploitation. Une telle contradiction implique que vous ne pouvez utiliser à la fois cel-
les-ci et la Bibliothèque dans un exécutable que vous distribuez.
7. Vous pouvez inclure dans une même bibliothèque des fonctionnalités constituant une
œuvre basée sur la Bibliothèque et d'autres fonctionnalités non couvertes par la présente
Licence et distribuer cette bibliothèque combinée, à condition que la distribution séparée de
l'œuvre basée sur la Bibliothèque et des autres fonctionnalités soit par ailleurs possible et que
vous procédiez aux deux opérations suivantes :
a) Joindre à la bibliothèque combinée une copie de ladite œuvre basée sur la Bibliothèque,
non combinée à quelque fonctionnalité que ce soit. Celle-ci doit être distribuée conformé-
ment aux dispositions des Sections précédentes.
b) Signaler clairement dans la bibliothèque combinée qu'une partie de celle-ci est une œuvre
basée sur la Bibliothèque et indiquer où se trouve la version non combinée de ladite œuvre.
8. Vous ne pouvez dupliquer, modifier, céder, lier ou distribuer la Bibliothèque que conformé-
ment aux conditions expresses de la présente Licence. Toute tentative contraire de duplica-
tion, modification, cession, création de lien ou distribution de la Bibliothèque sera considérée
comme nulle et mettra automatiquement fin à vos droits au titre de la présente Licence.
Cependant, le contrat de licence de tout tiers ayant reçu de votre part des copies ou des droits
au titre de la présente Licence restera valable tant que ledit tiers continuera de s'y conformer
pleinement.
9. Vous n'êtes pas obligé d'accepter la présente Licence, puisque vous ne l'avez pas signée.
Cependant, elle seule octroie le droit de modifier ou de distribuer la Bibliothèque ou ses
œuvres dérivées. Ces opérations sont interdites par la loi si vous n'acceptez pas la présente
Licence. En conséquence, en modifiant ou distribuant la Bibliothèque (ou toute autre œuvre
basée sur la Bibliothèque), vous acceptez la présente Licence qui vous autorise à le faire et la
totalité de ses termes et conditions relatifs à la duplication, la distribution et la modification
Version 8, 03.09.2008
190
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
LOI EN VIGUEUR.
SAUF STIPULATION ECRITE CONTRAIRE, LES DETENTEURS DU COPYRIGHT ET/OU LES TIERCES
PARTIES FOURNISSENT LA BIBLIOTHEQUE « EN L'ETAT » SANS GARANTIE DE QUELQUE SORTE
191
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / appendix.fm / 11.02.2011
Annexe
QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS DE MANIERE NON EXCLUSIVE, LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICU-
LIER. LE RISQUE GLOBAL RELATIF A LA QUALITE ET AUX PERFORMANCES DE LA BIBLIOTHEQUE
N'INCOMBE QU'A VOUS SEUL. SI LA BIBLIOTHEQUE SE REVELE DEFECTUEUSE, VOUS SUPPOR-
TEREZ LES FRAIS DE L'ENSEMBLE DES MESURES D'ENTRETIEN, DE REPARATION OU DE COR-
RECTION.
16. SAUF LORSQUE EXPRESSEMENT PREVU PAR LA LOI EN VIGUEUR OU ACCEPTE PAR ECRIT,
UN DETENTEUR DE COPYRIGHT, OU TOUTE AUTRE PARTIE AUTORISEE A MODIFIER ET/OU
REDISTRIBUER LA BIBLIOTHEQUE COMME SPECIFIE ci-dESSUS, NE PEUT ETRE TENU POUR RES-
PONSABLE DE DOMMAGES ENVERS VOUS, Y COMPRIS TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCES-
SOIRE, PARTICULIER OU CONSECUTIF, CAUSES PAR L'UTILISATION DE LA BIBLIOTHEQUE OU
L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LA BIBLIOTHEQUE (Y COMPRIS, MAIS DE MANIERE NON EXCLU-
SIVE, LA PERTE OU LA CORRUPTION DE DONNEES, LES PERTES SUBIES PAR VOUS-MEME OU
DES TIERCES PARTIES OU L'INCAPACITE DU PROGRAMME A FONCTIONNER AVEC TOUT AUTRE
PROGRAMME), MEME SI LEDIT DETENTEUR DE COPYRIGHT OU AUTRE PARTIE A ETE INFORME
DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES.
FIN DES TERMES ET CONDITIONS
Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence publique générale limitée GNU avec cette
bibliothèque ; dans le cas contraire, contactez la Fondation pour le logiciel libre à l'adresse :
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Précisez également vos coordonnées électroniques et postales.
Vous devez également obtenir de votre employeur (en tant que programmeur) ou de votre
établissement scolaire, le cas échéant, la signature d'une « renonciation aux droits de
copyright » pour la bibliothèque, le cas échéant. En voici un exemple, dans lequel il vous suffit
de modifier les noms :
Yoyo et Cie déclare par la présente renoncer à tout intérêt de droit de copyright pour la
bibliothèque « Frob » (une bibliothèque qui fait bouger les compilateurs) écrite par James
Random Hacker. <signature de Ty Coon>, le 1er avril 1990, Ty Coon, Vice-Président
Version 8, 03.09.2008
192
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / accessories_SAG.fm / 11.02.2011
Accessoires
Accessoires
Combinés Gigaset
Faites évoluer votre Gigaset en un autocommutateur privé sans fil :
193
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / accessories_SAG.fm / 11.02.2011
Accessoires
194
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / accessories_SAG.fm / 11.02.2011
Accessoires
Répéteur Gigaset
Le répéteur Gigaset vous permet d'augmenter la portée de
réception de votre combiné Gigaset par rapport à votre base.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
195
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
Glossaire
A
Accès Internet à haut débit
£ ADSL.
Adresse IP dynamique
Une adresse IP dynamique est automatiquement attribuée à un composant réseau
à l'aide du protocole DHCP. L'adresse IP dynamique d'un composant réseau peut
être modifiée lors de chaque connexion ou selon un intervalle défini.
£ Adresse IP fixe
Adresse IP Adresse attribuée de manière unique sur l'ensemble du réseau aux composants
réseau sur la base du protocole TCP/IP (par ex., LAN, Internet). Sur Internet, on uti-
lise habituellement des noms de domaine à la place des adresses IP. Le DNS se
charge de l'attribution des noms de domaine aux adresses IP.
L'adresse IP se compose de quatre nombres décimaux à trois chiffres séparés par un
point (par ex. 223.94.233.2). Le premier nombre décimal peut être compris entre 1
et 126, et entre 128 et 223. Les deuxième et troisième nombres peuvent être com-
pris entre 0 et 255, et le quatrième entre 1 et 254.
L'adresse IP se compose du numéro de réseau et du numéro du Correspondant du
réseau (par ex. téléphone). En fonction du Masque de sous-réseau, le numéro de
réseau est formé d'une, deux ou trois parties, le reste étant réservé à l'adresse IP du
composant réseau. Dans un réseau, le numéro de réseau doit être identique à tous
les composants.
Les adresses IP peuvent être attribuées automatiquement avec DHCP (adresses IP
dynamiques) ou manuellement (adresses IP fixes).
£ DHCP.
Adresse IP fixe
Une adresse IP fixe est attribuée manuellement à un composant réseau lors de la
configuration du réseau. Contrairement à une Adresse IP dynamique, une
adresse IP fixe reste inchangée.
Adresse IP globale
£ Adresse IP.
Adresse IP locale
L'adresse IP locale ou privée est l'adresse d'un composant réseau au sein du réseau
local (LAN). Elle peut être attribuée librement par le responsable du réseau. Les
appareils formant une passerelle entre un réseau local et Internet (passerelle ou
routeur) possèdent une adresse IP privée et une adresse IP publique.
£ Adresse IP.
Version 8, 03.09.2008
196
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
Adresse IP privée
£ Adresse IP publique.
Adresse IP publique
L'adresse IP publique est l'adresse d'un composant réseau sur Internet. Elle est attri-
buée par l'opérateur Internet. Les appareils formant une passerelle entre le réseau
local et Internet (passerelle, routeur) possèdent une adresse IP publique et locale.
£ Adresse IP et NAT
Adresse IP statique
£ Adresse IP fixe.
Adresse MAC
Media Access Control Address
Adresse matérielle identifiant de manière unique dans le monde chaque appareil
réseau (par ex. carte réseau, switch, téléphone). Elle se compose de 6 parties (nom-
bres hexadécimaux), séparées par « - » (par ex. 00-90-65-44-00-3A).
L'adresse MAC est attribuée par le fabricant et ne peut être modifiée.
Adresse SIP £ URI.
ADSL Asymmetric Digital Subscriber Line
Technique de transmission des données permettant un accès à Internet avec
par ex. 1,5 Mbps sur des lignes téléphoniques traditionnelles. Conditions : un
modem DSL et une offre correspondante auprès d'un opérateur Internet.
Type spécifique de ADSL.
Affiché, nom
Fonctionnalité de votre opérateur VoIP. Entrez un nom de votre choix qui s'affichera
chez votre interlocuteur à la place de votre numéro de téléphone.
ALG Application Layer Gateway (passerelle de la couche Application)
Mécanisme de régulation du NAT d'un routeur.
De nombreux routeurs avec NAT intégré disposent d'une ALG. L'ALG laisse passer
les paquets de données d'une connexion VoIP et les complète avec l'adresse IP
publique du réseau privé sécurisé.
L'ALG du routeur doit être désactivée lorsque l'opérateur VoIP propose un
serveur STUN ou un proxy sortant.
£ Pare-feu, NAT, Outbound Proxy (proxy sortant), STUN
Authentification
Restriction de l'accès à un réseau/service par l'inscription avec un ID et un mot de
passe.
Version 8, 03.09.2008
197
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
C
CF Call Forwarding
£ Renvoi d'appel.
Chat (en français : « clavarder, bavarder en ligne »)
Forme de communication sur Internet. Le chat consiste à s'échanger des messages
courts en temps réel. Le chat est un bavardage par écrit.
Client Application demandant un service à un serveur.
Codec Codeur/décodeur
Codec désigne un processus qui numérise et comprime le langage analogique
pour l'envoyer sur Internet et qui décode les données numériques lors de la récep-
tion des paquets vocaux, en d'autres termes, traduit le langage analogique. Il existe
différents codecs qui se différencient entre autres par leur niveau de compression.
Les deux correspondants d'une connexion téléphonique (appelant/émetteur et
destinataire) doivent utiliser le même codec. Le codec est défini lors de la mise en
liaison entre l'émetteur et le destinataire.
Le choix du codec revient à un compromis entre la qualité vocale, la vitesse de
transmission et la bande passante nécessaire. Par exemple, un niveau de compres-
sion plus important se traduit par une bande passante réduite pour la liaison
vocale. Cela signifie également que le temps nécessaire à la compression/décom-
pression des données est plus important, que la durée de transmission des don-
nées augmente, ce qui a une incidence sur la qualité vocale. La durée nécessaire à
la transmission accroît la temporisation entre l'émission vocale de l'émetteur et la
réception vocale chez le destinataire.
Codec vocal
£ Codec.
COLP/COLR
Connected Line Identification Presentation/Restriction
Fonctionnalité d'une connexion VoIP pour les appels sortants.
Avec la fonction COLP, le numéro d'appel du correspondant qui décroche est visible
pour l'appelant.
Le numéro d'appel du correspondant qui décroche est différent du numéro com-
posé, par ex. en cas de renvoi d'appel ou d'interception d'appel.
Avec la fonction COLR (Connected Line Identification Restriction), l'appelé peut
désactiver la transmission de son numéro à l'appelant.
Contact
Correspondant avec qui vous échangez des messages courts en temps réel sur
Internet (chat).
£ Instant Messaging.
Version 8, 03.09.2008
198
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
Correspondant du réseau
Périphériques et ordinateurs, connectés à un réseau, par ex. serveur, PC et télé-
phone.
CW Call Waiting
£ Signal d'appel.
D
Débit de transmission
Vitesse à laquelle les données du réseau WAN ou LAN sont transférées. Le taux de
données est mesuré en une unité de données par unité de temps (Mbit/s).
DHCP Dynamic Host Configuration Protocol
Protocole Internet qui contrôle l'attribution automatique de l'Adresse IP au Corres-
pondant du réseau. Le protocole est proposé sur le réseau par un serveur. Un ser-
veur DHCP peut par ex. être un routeur.
Le téléphone comprend un client DHCP. Un routeur qui contient un serveur DHCP
peut attribuer automatiquement des adresses IP pour le téléphone à partir d'une
zone d'adresses définie. Grâce à cette attribution dynamique, plusieurs correspon-
dants du réseau (Correspondant du réseau) peuvent partager une même
adresse IP, mais en alternance, non simultanément.
Avec certains routeurs, vous pouvez définir une adresse IP qui ne soit pas modifia-
ble pour le téléphone.
DMZ (zone démilitarisée)
DMZ désigne une zone d’un réseau qui se trouve en dehors du pare-feu.
Une DMZ est mise en place entre un réseau à protéger (par ex. un LAN) et un réseau
non protégé (par ex. Internet ). Une DMZ autorise un accès illimité sur Internet pour
un ou quelques composants réseau, les autres composants restant protégés par le
pare-feu.
DNS Domain Name System
Système hiérarchique permettant l'attribution des adresses IP (Adresse IP) aux
noms de domaine (Nom de domaine) pour en simplifier la mémorisation. Cette
attribution doit être gérée par un serveur DNS local pour chaque (W)LAN. Le
serveur DNS local détermine l'adresse IP en interrogeant les serveurs DNS de
niveau supérieur et autres serveurs DNS locaux sur Internet.
Vous pouvez définir l'adresse IP du serveur DNS primaire/secondaire.
£ DynDNS.
Double appel
La communication est établie. Le double appel vous permet d'interrompre tempo-
rairement la communication en cours afin de prendre une deuxième communica-
tion avec un autre correspondant. Dans le cas où vous terminez immédiatement la
communication avec ce correspondant, il s'agit d'un double appel. Dans le cas où
vous permutez les appels entre le premier et le second correspondant, il s'agit d'un
Version 8, 03.09.2008
Va-et-vient.
199
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
E
ECT Explicit Call Transfer
L'abonné A appelle l'abonné B. Il maintient la connexion et appelle l'abonné C. Au
lieu de réaliser une conférence à trois, A transmet l'appel de B à C et raccroche.
EEPROM Electrically eraseable programmable read only memory
Mémoire de votre téléphone avec des données fixes (par ex. configuration de
l'appareil par défaut ou spécifique à l'utilisateur) et des données enregistrées auto-
matiquement (par ex. entrées du journal des appels).
F
Firmware Logiciel d'un appareil dans lequel sont enregistrées les principales informations
pour le fonctionnement de l'appareil. Pour la correction d'erreurs ou la mise à jour
du logiciel de l'appareil, une nouvelle version du firmware peut être téléchargée
(mise à jour du firmware) dans la mémoire de l'appareil.
Forfait illimité
Mode de calcul particulier pour une connexion à Internet. Le fournisseur d'accès
Internet perçoit dans ce cadre un forfait mensuel, indépendamment de la durée
des connexions et de leur nombre.
Fournisseur Internet
Permet d'accéder à Internet moyennant paiement.
Version 8, 03.09.2008
200
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
Fragmentation
Dans le cas de paquets de données importants, ceux-ci sont répartis (fragmentés)
en plusieurs paquets avant d'être transmis. A la réception, ils sont regroupés
(défragmentés).
G
G.711 a law, G.711 μ law
Norme de Codec.
G.711 fournit une très bonne qualité vocale correspondant à celle d'un réseau
fixe RNIS. La compression étant plus réduite, la bande passante nécessaire est
d'environ 64 Kbit/s par liaison vocale, la temporisation par codage/décodage est
seulement de 0,125 ms.
« a law » désigne la norme européenne dont la correspondance nord-américaine/
japonaise est « μ law ».
G.722 Norme de Codec.
G.722 est un codec vocal à haut débit avec une largeur de bande de 50 Hz à 7 kHz,
un débit de transmission net de 64 Kbit/s par liaison vocale, ainsi que la reconnais-
sance vocale intégrée et la production d'un bruit (désactivation des pauses).
G.722 offre une qualité vocale très bonne. Grâce à un taux de balayage plus élevé,
la transmission de la voix est plus claire et de meilleure qualité qu'avec les autres
Codecs, ce qui permet d'obtenir un son en High Definition Sound Performance
(HDSP).
G.726 Norme de Codec.
G.726 fournit une bonne qualité vocale. Elle est plus réduite que le Codec G.711,
mais meilleure que le G.729.
G.729A/B Norme de Codec.
La qualité vocale est très réduite avec G.729A/B. Grâce à une forte compression, la
bande passante requise est seulement de 8 Kbit/s par liaison vocale, la temporisa-
tion étant d'environ 15 ms.
GSM Global System for Mobile Communication
Standard européen définissant à l'origine les réseaux de radiocommunication. Le
GSM est devenu par la suite le standard mondial. Aux Etats-Unis et au Japon, les
standards nationaux sont encore plus fréquemment pris en charge.
H
Hub Connecte plusieurs correspondants du réseau (Correspondant du réseau) dans un
Réseau Infrastructure. Toutes les données envoyées au hub par un correspondant
du réseau sont transmises à tous les autres correspondants du réseau.
£ Passerelle, Routeur.
Version 8, 03.09.2008
201
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
I
ID utilisateur
£ Identifiant utilisateur.
Identifiant utilisateur
Combinaison nom/chiffre pour l'accès, par ex. à votre compte VoIP.
IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers
Organisme international chargé de la définition de normes dans les domaines de
l'électronique et l'électrotechnique, en particulier pour la normalisation des
techniques LAN, des protocoles de transmission, des débits de transmission et des
câblages.
Instant Messaging
(en français : messagerie instantanée)
Service qui permet de chatter en temps réel grâce à un programme client, c.-à-d.
qui permet d'envoyer des messages courts à un autre correspondant sur Internet.
Internet Réseau WAN mondial. Concernant l'échange de données, un grand nombre de pro-
tocoles sont définis, regroupés sous l'étiquette TCP/IP.
Chaque Correspondant du réseau est identifiable par son Adresse IP. L'association
entre un Nom de domaine et une Adresse IP est assurée par le DNS.
Les services les plus importants sur Internet sont le World Wide Web (WWW), la
messagerie électronique, le transfert de données et les forums de discussion.
IP (Internet Protocol)
Protocole TCP/IP sur Internet. IP prend en charge l'adressage des appareils connec-
tés sur un Réseau en leur attribuant une Adresse IP et permet de transmettre les
données d'un expéditeur à un destinataire. IP définit l'acheminement (le routage)
des paquets de données.
K
Kit oreillette
Combinaison microphone et oreillette. Un kit oreillette est une solution pratique
permettant de téléphoner en mode « Mains-libres ». Certains kits oreillette utilisent
un cordon pour la liaison au combiné.
L
LAN Local Area Network
Réseau avec extension géographique limitée. Le LAN peut être connecté sans câble
(WLAN) et/ou par câble.
Version 8, 03.09.2008
202
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
M
Masque de sous-réseau
Les adresses IP (Adresse IP) se composent d'un numéro de réseau fixe et d'un
numéro de correspondant variable. Le numéro de réseau est identique pour tous
les correspondants du réseau (Correspondant du réseau). La taille du numéro de
réseau est définie par le masque de sous-réseau. Pour le masque de sous-réseau
255.255.255.0 par ex., les trois premières parties de l'adresse IP forment le numéro
de réseau et la dernière partie forme le numéro du correspondant.
Mbps Million Bits per Second
Unité de la vitesse de transfert dans un réseau.
Mélodie d'attente
Music on hold
Lecture d'une musique lors d'un Double appel ou d'un Va-et-vient. Pendant la
durée de l'attente, le correspondant mis en attente écoute une mélodie.
MRU Maximum Receive Unit
Définit la taille maximale des données utiles dans un paquet de données.
MTU Maximum Transmission Unit
Définit la taille maximale d'un paquet de données susceptible d'être transporté en
une fois sur Internet.
N
NAT Network Address Translation
Méthode permettant de traduire des adresses IP (Adresse IP) (privées) en une ou
plusieurs adresses IP (publiques). Grâce au NAT, les adresses IP des correspondants
du réseau (Correspondant du réseau) (par ex. téléphone VoIP) d'un LAN sont
cachées derrière une adresse IP commune du Routeur sur Internet.
Les téléphones VoIP derrière un routeur NAT ne sont pas accessibles par le serveur
VoIP, du fait de l'adresse IP privée. Pour « contourner » le NAT, un Outbound Proxy
(proxy sortant) peut être utilisé dans le routeur ALG, sur le STUN du téléphone VoIP
ou par l'opérateur VoIP.
Si un proxy sortant est proposé, vous devez en tenir compte lors de la
configuration VoIP de votre téléphone.
NAT symétrique
Un NAT symétrique associe à une même adresse IP et à un même numéro de port
différents numéros de ports et adresses IP externes, en fonction de l'adresse cible
externe.
Nom de domaine
Description d'un (ou plusieurs) serveur Web sur Internet (par ex. gigaset.net). Le
nom de domaine est attribué par le DNS de chaque adresse IP.
Version 8, 03.09.2008
203
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
Numéro de port
Désigne une application donnée d'un Correspondant du réseau. Le numéro de
port est défini de manière permanente pour chaque configuration du réseau LAN
ou est attribué lors de chaque accès.
La combinaison Adresse IP/numéro Port identifie l'émetteur ou le destinataire
d'un paquet de données au sein d'un réseau.
Numérotation en mode bloc
Dans un premier temps, entrer le numéro d'appel complet et le corriger le cas
échéant. Raccrocher ensuite l'écouteur ou appuyer sur la touche « Mains-libres »
pour composer le numéro.
O
Opérateur de passerelle
£ Opérateur SIP.
Opérateur SIP
£ Opérateur VoIP.
Opérateur VoIP
Un Opérateur de passerelle, SIP ou VoIP est un opérateur sur Internet, qui propose
une Passerelle pour la téléphonie sur Internet. Le téléphone fonctionnant avec la
norme SIP, votre opérateur doit prendre en charge cette norme.
L'opérateur redirige la communication en voix sur IP (VoIP) sur le réseau téléphoni-
que (analogique, RNIS et téléphone mobile) et inversement.
Outbound Proxy (proxy sortant)
Un mécanisme de contrôle NAT différent de STUN et ALG.
Les proxy sortants sont utilisés par l'opérateur VoIP dans les environnements pare-
feu/NAT à la place du Serveur proxy SIP. Ils contrôlent le trafic de données à l'aide
du pare-feu.
Proxy sortant et serveur STUN ne doivent pas être utilisés simultanément.
£ STUN et NAT.
P
Paging (recherche du combiné)
(en français : communication à distance)
Fonction de la base pour détecter le combiné inscrit. La base établit une liaison
avec tous les combinés inscrits. Les combinés sonnent. Activer le paging en
appuyant brièvement sur la touche de la base et désactiver le paging en appuyant
de nouveau sur cette touche.
Version 8, 03.09.2008
204
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
Pare-feu Avec un pare-feu, vous pouvez protéger votre réseau contre les accès non autorisés
de l'extérieur. Dans ce but, différentes mesures et techniques (solutions matérielles
et/ou logicielles) sont combinées pour contrôler le flux de données entre un réseau
privé à protéger et un réseau non protégé (par ex. Internet).
£ NAT.
Passerelle Connecte deux réseaux (Réseau) différents, par ex. le routeur comme passerelle
Internet.
Pour établir une communication téléphonique VoIP vers un réseau téléphonique,
une passerelle entre le réseau IP et le réseau téléphonique doit être établie (opéra-
teur de passerelle/opérateur VoIP). Elle dirige les appels VoIP vers le réseau télépho-
nique.
PIN Numéro d'identification personnel
Fait office de protection contre les utilisations non autorisées. Une fois le code PIN
activé, une combinaison de chiffres doit être saisie pour accéder à une zone proté-
gée.
Les données de configuration de votre base peuvent être protégées par un PIN sys-
tème (combinaison à 4 chiffres).
Plage du groupe IP
Zone des adresses IP pouvant être utilisée par le serveur DHCP pour attribuer les
adresses IP dynamiques.
Port L'échange de données entre deux applications dans un Réseau est réalisé via un
port.
Port RTP Port (local) par lequel les paquets de données vocales sont envoyées et reçues par
Internet.
Port SIP local
£ Port SIP/port SIP local.
Port SIP/port SIP local
Port (local) par lequel les paquets de signalisation SIP sont envoyés et reçus par
Internet.
Préparation de la numérotation
£ Numérotation en mode bloc.
Protocole Description des conventions choisies pour permettre de communiquer au sein
d'un Réseau. Il comporte des règles définissant l'établissement, la gestion et la
désactivation d'une connexion, en passant par les formats de données, les durées
et la gestion d'erreurs éventuelles.
Protocole de transport
Gère le transport de données entre deux partenaires de communication (applica-
tions).
£ UDP, TCP, TLS.
Version 8, 03.09.2008
205
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
Proxy HTTP
Serveur sur lequel les correspondants du réseau (Correspondant du réseau) effec-
tuent leurs communications sur Internet.
Proxy/serveur proxy
Programme informatique définissant l'échange de données entre le Client et le
Serveur dans des réseaux informatiques. Si le téléphone interroge le serveur VoIP,
le proxy se comporte tel un serveur pour le téléphone et tel un client pour le ser-
veur. L'adressage à un proxy se fait par l' Adresse IP/le Nom de domaine et le Port.
Q
Quality of Service (QoS)
Qualité de service
Désigne la qualité de service dans les réseaux de communication. On distingue plu-
sieurs catégories de qualité de service.
QoS influe sur le flux de paquets de données sur Internet, par ex. en donnant la
priorité à des paquets de données, en réservant de la bande passante et en optimi-
sant les paquets.
Dans les réseaux VoIP, la QoS a un impact sur la qualité vocale. Si l'infrastructure
d'ensemble (routeur, serveur de réseau, etc.) bénéficie de la QoS, alors la qualité
vocale sera meilleure, ce qui se traduira par moins de retards, d'échos et de grésille-
ments.
R
RAM Random Access Memory
Espace de stockage dans lequel vous avez droit de lecture et d'enregistrement. La
mémoire RAM stocke, par exemple, des mélodies et des logos téléchargés à l'aide
du configurateur Web sur le téléphone.
Rappel automatique
£ Rappel sur occupation.
Rappel automatique sur non-réponse
= CCNR (Completion of calls on no reply). Lorsqu'un correspondant appelé ne
répond pas, l'appelant peut demander un rappel automatique. Dès que le destina-
taire de l'appel a établi une première communication et que sa ligne est de nou-
veau libre, l'appelant reçoit un signal. Cette fonctionnalité doit être prise en charge
par le central de l'opérateur réseau. La demande est automatiquement effacée au
bout de 2 heures environ (durée variable selon l'opérateur VoIP).
Rappel sur occupation
= CCBS (Completion of calls to busy subscriber). Lorsqu'un appelant reçoit le signal
occupé, il peut activer la fonction rappel. Lorsque la ligne demandée est à nouveau
libérée, l'appelant reçoit un signal. Dès qu'il décroche, la liaison est automatique-
ment établie.
Version 8, 03.09.2008
206
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
207
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
S
Serveur Propose un service à d'autres correspondants du réseau (Correspondant du
réseau) (Clients). Le terme peut désigner une machine ou un PC ou encore une
application. L'adressage à un serveur se fait par Adresse IP/Nom de domaine et
Port.
Serveur proxy SIP
Adresse IP du serveur passerelle de votre opérateur VoIP.
Signal d'appel
= CW (Call Waiting).
Fonctionnalité de l'opérateur VoIP. Un signal sonore annonce l'appel d'un autre par-
ticipant pendant une communication. Vous pouvez accepter ou refuser le
deuxième appel. Cette fonctionnalité peut être activée ou désactivée.
SIP (Session Initiation Protocol)
Protocole de signalisation indépendamment de la communication par langage. Le
protocole SIP est utilisé pour l'activation et la désactivation de l'appel. En outre, les
paramètres peuvent être définis pour la communication vocale.
Sous-réseau
Segment d'un Réseau.
STUN Simple Transversal of UDP over NAT
Mécanisme de régulation du NAT.
STUN est un protocole de données dédié au téléphone VoIP. STUN remplace
l'adresse IP dans les paquets de données du téléphone VoIP par l'adresse publique
du réseau privé sécurisé. Un serveur STUN est nécessaire pour la régulation du
transfert sur Internet. STUN ne peut pas être installé avec un NAT symétrique.
£ ALG, Pare-feu, NAT, Outbound Proxy (proxy sortant).
T
TCP Transmission Control Protocol
Protocole de transport. Protocole de communication sécurisé : les données sont
transmises à l'aide d'une connexion établie entre l'émetteur et le destinataire.
TLS Transport Layer Security
Protocole de cryptage pour la transmission des données sur Internet. TLS est un
Protocole de transport générique.
Version 8, 03.09.2008
208
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / glossary.fm / 11.02.2011
Glossaire
U
UDP User Datagram Protocol
Protocole de transport. A la différence du protocole TCP, UDP est un protocole non
sécurisé. Le protocole UDP ne crée pas de connexion fixe. Les paquets de données,
appelés datagrammes, sont envoyés en mode diffusion (broadcast). Le destinataire
est seul responsable de la réception des données. Quant à l'émetteur, il ne reçoit
aucune notification.
URI Uniform Resource Identifier
Chaîne de caractères servant à l'identification des ressources (par exemple, destina-
taire d'un e-mail, http ://gigaset.com, fichiers).
Sur Internet, les URI sont utilisés pour décrire les ressources de manière unique. Les
URI désignent également les adresses SIP.
Les URI peuvent être saisies sous forme de numéro dans le téléphone. En sélection-
nant une URI, vous pouvez appeler un correspondant Internet avec
l'équipement VoIP.
URL Universal Resource Locator
Adresse définie de manière unique sur Internet.
Les URL sont un sous-ensemble des URI. Les URL identifient une ressource et son
emplacement (en anglais 'Location') sur Internet. Ce terme est souvent synonyme
d'URI.
V
Va-et-vient La fonction Va-et-vient permet de permuter les appels entre deux correspondants
ou entre une conférence et un correspondant unique sans que le correspondant en
attente puisse entendre.
VoIP Voice over Internet Protocol
Les communications téléphoniques ne sont plus établies et transmises par le
réseau téléphonique, mais via Internet (ou d'autres réseaux IP).
W
WAN Wide Area Network
Réseau étendu, non limité à un espace (par ex. Internet).
Version 8, 03.09.2008
209
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Gigaset_A580_IPSIX.fm / 11.02.2011
Index
210
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Gigaset_A580_IPSIX.fm / 11.02.2011
Index
B raccorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Barre de menus (configurateur Web) . . . 113 Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Base Classement dans le répertoire . . . . . . . . . . 70
activation/désactivation du Clavier
mode éco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
configurer une connexion CLI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
par défaut (standard) . . . . . . . . 97, 135 Clic clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
connexion au réseau fixe . . . . . . . . . . . . 20 Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
connexion au routeur . . . . . . . . . . . . . . . 21 CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
connexion au secteur. . . . . . . . . . . . . . . . 20 CLIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 60
installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 CNIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
interroger les Codage DTMF pour la VoIP . . . . . . . . . . . . 144
informations de service . . . . . . . . 169 Code de configuration automatique . . . . 22
mettre à jour le firmware . . . . . . . . 98, 157 Codec vocal à haut débit . . . . . . . . . . 131, 201
modifier le PIN système . . . . . . . . . . . . . . 95 Codec vocal à haut débit G.722 . . . . . . . . 131
montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Codecs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
puissance consommée . . . . . . . . . . . . . 176 Codes d’état
raccorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 activer l’affichage (combiné) . . . . . . . . 104
réduire la consommation électrique . . 77 activer l’affichage (configurateur
réduire la puissance d’émission . . . . . . . 77 Web) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 tableau (VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 COLP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 198
relier à un autocommutateur privé . . 105 COLR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 198
Batterie Combiné
affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 15 activer/désactiver les tonalités
batteries recommandées . . . . . . . . . . . 175 d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . 93
charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 15 attribuer un numéro d’envoi . . . . . . . . 136
icône. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 15 attribuer un numéro de réception . . . 136
insérer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 contact avec les liquides . . . . . . . . . . . . 175
niveau de charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 désactiver le micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
tonalité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 80
Bip d’avertissement, voir Tonalités interroger les informations
d’avertissement de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Bloc secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 langue d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Boutons (configurateur Web) . . . . . . . . . . 115 Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 34
Brochage de la prise téléphonique . . . . . 177 mettre en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
C modifier le nom . . . . . . . . . . . . . . . . . 83, 153
Call Forwarding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 modifier le nom interne . . . . . . . . . 83, 153
Call Waiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 modifier le numéro interne . . . . . . 83, 153
Calling Line Identification . . . . . . . . . . . . . . 44 personnaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Calling Line Identification rechercher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 rétablir les réglages par défaut . . . . . . . 94
Calling Name Identification retirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 transférer la communication . . . . . . . . . 85
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . 175 utiliser plusieurs combinés . . . . . . . . . . . 80
Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Version 8, 03.09.2008
Index
212
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Gigaset_A580_IPSIX.fm / 11.02.2011
Index
213
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Gigaset_A580_IPSIX.fm / 11.02.2011
Index
214
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Gigaset_A580_IPSIX.fm / 11.02.2011
Index
Index
affichage du nom de P
l’appelant (CNIP) . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Page Web (configurateur Web)
affiché (VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125, 197 composition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
connexion fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
nom de domaine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 82, 204
nom du compte (e-mail) . . . . . . . . . . . . 151 Paquets de données, fragmentation . . . 201
nom ressource (messagerie Pare-feu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
instantanée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Passerelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
personnaliser le combiné . . . . . . . . 83, 153 Passerelle standard
utilisateur (compte VoIP) . . . . . . . . . . . . 125 entrer (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Nom d'inscription entrer (configurateur Web) . . . . . . . . . . 117
compte VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Nom de connexion Plage du groupe IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
réseau fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
VoIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Port du serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Numéro Port du serveur Jabber (messagerie
affichage du numéro de l’appelant instantanée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
(CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Port du serveur registraire . . . . . . . . . . . . 126
copier dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . 72 Port RTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147, 148, 205
désactiver pour le prochain appel . 56, 60 Port SIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147, 205
enregistrer dans le répertoire . . . . . . . . 70 Port SIP local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
récupérer depuis le répertoire . . . . . . . . 72 Port STUN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
saisie avec répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Ports de communication locaux . . . . . . . 146
Numéro abrégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69, 71 Préfixe (autocommutateur privé) . . . . . . 106
Numéro d'identification personnel . . . . 205 Préfixe de zone
Numéro d’urgence entrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
composer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Préfixe local
règles de numérotation . . . . . . . . . . . . . 143 composer automatiquement. . . . . . . . 139
Numéro de la messagerie externe entrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
entrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Préfixe local automatique
Numéro de port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Numéro de réception Préparation de la numérotation . . . . . . . 205
affichage sur le combiné . . . . . . . . . . . . . 45 Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . 44
attribution au combiné . . . . . . . . . . . . . 136 désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 60
Numéro, affichage Prévisions météo, en mode veille . . . . . . 152
désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Priorité (messagerie instantanée) . . . . . . 149
Numérotation Priorité à l'appel en attente . . . . . . . . . . . . 59
avec un numéro raccourci . . . . . . . . . . . 71 Protocole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
interrompre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Protocole de transport . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Numérotation en mode bloc . . . . . . . . . . 204 Proxy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Numérotation rapide (ou accès rapide) . . 74 Proxy HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119, 206
O Proxy sortant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128, 204
mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Opérateur de passerelle . . . . . . . . . . . . . . 204
port. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Opérateur SIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Proxy-Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Opérateur VoIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Puissance consommée, voir
sélectionner (configurateur Web) . . . . 124
Version 8, 03.09.2008
Consommation électrique
télécharger les données . . . . . . . . . 25, 123
Puissance d’émission de la base
réduire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
216
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Gigaset_A580_IPSIX.fm / 11.02.2011
Index
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 RFC 2833 (codage DTMF) . . . . . . . . . . . . . 144
217
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Gigaset_A580_IPSIX.fm / 11.02.2011
Index
218
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Gigaset_A580_IPSIX.fm / 11.02.2011
Index
V
Version 8, 03.09.2008
env. 2,5 mm
220
Gigaset A580 IP / FRK / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / Cover_back.fm / 11.02.2011