Aller au contenu

« Une vie de boy » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ajout d'un lien redirigeant vers la page wikipédia de roman au niveau du mot roman
Balises : Éditeur visuel Modification par mobile Modification par le web mobile
Herr Satz (discuter | contributions)
biblio à compléter
Ligne 22 : Ligne 22 :
| suivant =
| suivant =
}}
}}
'''''Une vie de boy''''' est un [[Roman (littérature)|roman]] de l'écrivain camerounais [[Ferdinand Oyono]], paru en [[1956]].
'''''Une vie de boy''''' est un [[Roman (littérature)|roman]] de l'écrivain camerounais [[Ferdinand Oyono]], paru en {{date|1956}}.

== Résumé ==
Joseph Toundi, [[Boy (domestique)|boy]] instruit, travaille chez un [[Administration coloniale française|fonctionnaire colonial]] au [[Cameroun]]. À travers son regard, l'auteur passe au crible de sa critique les rapports entre Français et Africains à la fin de l'[[Histoire coloniale du Cameroun|époque coloniale]].


== Évolution de L'intrigue ==
== Évolution de L'intrigue ==
* Bastonnade infligée par son père
* Passage à tabac infligé par son père
* Refuge chez le Père Gilbert
* Refuge chez le Père Gilbert
* Mort de Père Gilbert
* Mort de Père Gilbert
Ligne 37 : Ligne 40 :
== Etude thématique ==
== Etude thématique ==
=== Thème principal ===
=== Thème principal ===
LA SÉGRÉGATION RACIALE : les blancs se considéraient comme supérieur aux noirs. Cela se voyait par la séparation des quartiers (quartiers blancs et quartiers noirs) et aussi dans le domaine spirituel (illustration page 53-54)
La [[ségrégation raciale]] : les [[Blanc (humain)|Blancs]] se considéraient comme supérieur aux [[Noir (humain)Noirs]]. Cela se voyait par la séparation des quartiers (quartiers blancs et quartiers noirs) et aussi dans le domaine spirituel (illustration page 53-54).


=== Thèmes secondaires ===
=== Thèmes secondaires ===
LA VIOLENCE se manifeste surtout dans les prisons. Les noirs étaient maltraités par les blancs sur leur propre terre. Ils n'avaient aucun traitement de faveur alors qu'ils prônent l'amour du prochain. Le régisseur de prison faisait battre les noirs soupçonnés à tort d'avoir commis un crime de vol.
La violence se manifeste surtout dans les prisons. Les Noirs étaient maltraités par les Blancs sur leur propre terre. Ils n'avaient aucun traitement de faveur alors qu'ils prônent l'amour du prochain. Le régisseur de prison faisait battre les noirs soupçonnés à tort d'avoir commis un crime de vol.


L'INFIDÉLITÉ : Dans le roman, l'infidélité régnait au sein des blancs. Nous pouvons prendre comme exemple la femme du commandant qui le trompait avec le régisseur de prison (illustration page 101-102).
L'infidélité : Dans le roman, l'infidélité régnait au sein des blancs. Nous pouvons prendre comme exemple la femme du commandant qui le trompait avec le régisseur de prison (illustration page 101-102).


LA RELIGION ET LA CROYANCE : Ils étaient de religion chrétienne, croyaient en Dieu, assistaient à la messe tous les dimanches.
La religion et la croyance : Ils étaient de religion chrétienne, croyaient en Dieu, assistaient à la messe tous les dimanches.


LA SOLIDARITÉ : Les noirs étaient solidaire entre eux. Cela se remarque pendant l'arrestation de Toundi avec les multiples visites qu'il a eues. (illustration page 174-176)
La solidarité : Les Noirs étaient solidaire entre eux. Cela se remarque pendant l'arrestation de Toundi avec les multiples visites qu'il a eues (illustration page 174-176).


== Éditions ==
== Éditions ==
* Paris, Julliard, {{coll|Les lettres nouvelles}}, 1956
* Paris, Julliard, {{coll|Les lettres nouvelles}}, {{date|1956}}.
* Paris, Presses pocket, {{coll|Presse pocket}} {{n°|791}}, 1970 ; réimpression 1993 {{ISBN|2-266-02583-X}}
* Paris, Presses pocket, {{coll|Presse pocket}} ({{n°|791}}), série « Mondes mystérieux », {{date|1970}} ; réimpression {{date|1993}} {{ISBN|2-266-02583-X}}.
* Vanves, EDICEF, {{coll|Littérafrique : lecture suivie et dirigée}}, 2013 {{ISBN|978-2-7531-0358-0}}
* Vanves, EDICEF, {{coll|Littérafrique : lecture suivie et dirigée}}, {{date|2013}} {{ISBN|978-2-7531-0358-0}}.


== Notes et références ==
== Notes et références ==
{{Références}}
{{Références}}


== Bibliographie ==
{{Portail|littérature francophone|années 1950|Cameroun}}
{{...}}
* {{article|auteur1=Augustine H. Asaah |titre=Un autre regard sur le pouvoir primordial |sous-titre=rapports pères-enfants dans ''Une vie de boy'' de Ferdinand Oyono|périodique=Acta Iassyensia Comparationis|éditeur=[[Université Alexandru Ioan Cuza de Iași]]|année=2006|numéro=4|titre numéro=Le Pouvoir|passage=17–24|url=https://www.literaturacomparata.ro/Site_Acta/Old/acta4/acta4_asaah.pdf}}.
* {{article|langue=en|auteur1=Laurie Corbin|titre=Violent Fathers and Runaway Sons|sous-titre=Colonial Relationships in ''Une vie de boy'' and ''Mission terminée''|périodique=Studies in 20th Century Literature|éditeur=New Prairie Press|volume=27|numéro=2|date=juin 2003|numéro article=3|doi=10.4148/2334-4415.1555}}.
* {{article|langue=en|auteur1=Lillian Corti|titre=Colonial Violence and Psychological Defenses in Ferdinand Oyono's ''Une vie de boy''|périodique={{lien|Research in African Literatures}}|éditeur=[[Indiana University Press]]|volume=34|numéro=1|date=printemps 2003|passage=44–57|jstor=3821096}}.
* {{article|langue=en|auteur1=Helen L. Harrison|titre=Myths and Metaphors of Food in Oyono's Une Vie de boy|périodique=[[The French Review]]|éditeur=American Association of Teachers of French|volume=74|numéro=5|date=avril 2001|passage=924–933|jstor.org=399768}}.
* {{article|langue=en|auteur1=Babatunde Samuel Moruwawon|titre=The Trauma of Colonialism in Ferdinand Oyono's ''Une vie de boy''|périodique=Michigan Sociological Review|éditeur=Michigan Sociological Association|volume=26|date=automne 2012|passage=42–57|jstor=23292650}}.
* {{article|langue=en|auteur1=Gerald H. Storzer|titre=Narrative Techniques and Social Realities in Ferdinand Oyono’s ''Une vie de boy'' and ''Le Vieux Nègre et la médaille''|périodique={{lien|Critique: Studies in Contemporary Fiction}}|volume=19|numéro=3|année=1978|passage=89–102|doi=10.1080/00111619.1978.10690175}}.
* {{article|langue=en|auteur1=Dominic Thomas|titre=Oyono: ‘Une vie de boy’ and ‘Le Vieux Nègre et la médaille’|périodique=[[French Studies]]|éditeur=[[Oxford University Press]]|volume=59|numéro=3|date=juillet 2005|passage=433–434|doi=10.1093/fs/kni199}}.

{{Portail|littérature francophone|années 1950|Cameroun|colonialisme}}


[[Catégorie:Roman camerounais]]
[[Catégorie:Roman camerounais]]

Version du 11 septembre 2024 à 12:03

Une vie de boy
Auteur Ferdinand Oyono
Pays Drapeau du Cameroun Cameroun
Genre Roman
Éditeur Julliard
Collection Les lettres nouvelles
Lieu de parution Paris
Date de parution 1956
Nombre de pages 185

Une vie de boy est un roman de l'écrivain camerounais Ferdinand Oyono, paru en .

Résumé

Joseph Toundi, boy instruit, travaille chez un fonctionnaire colonial au Cameroun. À travers son regard, l'auteur passe au crible de sa critique les rapports entre Français et Africains à la fin de l'époque coloniale.

Évolution de L'intrigue

  • Passage à tabac infligé par son père
  • Refuge chez le Père Gilbert
  • Mort de Père Gilbert
  • Père Vandemayer
  • Nouveau maître : le commandant
  • Arrivée de Suzy
  • Accusation de Toundi
  • Arrestation de Toundi
  • Mort de Toundi

Etude thématique

Thème principal

La ségrégation raciale : les Blancs se considéraient comme supérieur aux Noir (humain)Noirs. Cela se voyait par la séparation des quartiers (quartiers blancs et quartiers noirs) et aussi dans le domaine spirituel (illustration page 53-54).

Thèmes secondaires

La violence se manifeste surtout dans les prisons. Les Noirs étaient maltraités par les Blancs sur leur propre terre. Ils n'avaient aucun traitement de faveur alors qu'ils prônent l'amour du prochain. Le régisseur de prison faisait battre les noirs soupçonnés à tort d'avoir commis un crime de vol.

L'infidélité : Dans le roman, l'infidélité régnait au sein des blancs. Nous pouvons prendre comme exemple la femme du commandant qui le trompait avec le régisseur de prison (illustration page 101-102).

La religion et la croyance : Ils étaient de religion chrétienne, croyaient en Dieu, assistaient à la messe tous les dimanches.

La solidarité : Les Noirs étaient solidaire entre eux. Cela se remarque pendant l'arrestation de Toundi avec les multiples visites qu'il a eues (illustration page 174-176).

Éditions

  • Paris, Julliard, coll. « Les lettres nouvelles », .
  • Paris, Presses pocket, coll. « Presse pocket » (no 791), série « Mondes mystérieux »,  ; réimpression (ISBN 2-266-02583-X).
  • Vanves, EDICEF, coll. « Littérafrique : lecture suivie et dirigée », (ISBN 978-2-7531-0358-0).

Notes et références

Bibliographie

  • Augustine H. Asaah, « Un autre regard sur le pouvoir primordial : rapports pères-enfants dans Une vie de boy de Ferdinand Oyono », Acta Iassyensia Comparationis, Université Alexandru Ioan Cuza de Iași, no 4 « Le Pouvoir »,‎ , p. 17–24 (lire en ligne).
  • (en) Laurie Corbin, « Violent Fathers and Runaway Sons : Colonial Relationships in Une vie de boy and Mission terminée », Studies in 20th Century Literature, New Prairie Press, vol. 27, no 2,‎ , article no 3 (DOI 10.4148/2334-4415.1555).
  • (en) Lillian Corti, « Colonial Violence and Psychological Defenses in Ferdinand Oyono's Une vie de boy », Research in African Literatures (en), Indiana University Press, vol. 34, no 1,‎ , p. 44–57 (JSTOR 3821096).
  • (en) Helen L. Harrison, « Myths and Metaphors of Food in Oyono's Une Vie de boy », The French Review, American Association of Teachers of French, vol. 74, no 5,‎ , p. 924–933.
  • (en) Babatunde Samuel Moruwawon, « The Trauma of Colonialism in Ferdinand Oyono's Une vie de boy », Michigan Sociological Review, Michigan Sociological Association, vol. 26,‎ , p. 42–57 (JSTOR 23292650).
  • (en) Gerald H. Storzer, « Narrative Techniques and Social Realities in Ferdinand Oyono’s Une vie de boy and Le Vieux Nègre et la médaille », Critique: Studies in Contemporary Fiction (en), vol. 19, no 3,‎ , p. 89–102 (DOI 10.1080/00111619.1978.10690175).
  • (en) Dominic Thomas, « Oyono: ‘Une vie de boy’ and ‘Le Vieux Nègre et la médaille’ », French Studies, Oxford University Press, vol. 59, no 3,‎ , p. 433–434 (DOI 10.1093/fs/kni199).
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy