raubar
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin *raubare, du vieux-francique *raubôn, « dépouiller ».
Verbe
[modifier le wikicode]raubar
- Voler, dérober, ravir.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin *raubare, du vieux-francique *raubôn, « dépouiller ».
Verbe
[modifier le wikicode]raubar [rawˈβaː] transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Voler, dérober.
Un còp le rainard davalhava cap a las Bòrdas per gaitar d’i raubar qualque galhina.
— (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 33, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
Dérivés
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [rawˈβa]
- provençal : [rɔwˈba]
- France (Béarn) : écouter « raubar [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Étymologies en ancien occitan incluant une reconstruction
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en vieux-francique
- Verbes en ancien occitan
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Étymologies en occitan incluant une reconstruction
- Mots en occitan issus d’un mot en vieux-francique
- Verbes en occitan
- Verbes transitifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes du premier groupe en occitan
- Exemples en occitan