Skip to content

Commit 01865a7

Browse files
sync with cpython ce21b1a2
1 parent 7a20a38 commit 01865a7

File tree

1 file changed

+6
-4
lines changed

1 file changed

+6
-4
lines changed

tutorial/introduction.po

Lines changed: 6 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
99
msgstr ""
1010
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12-
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 07:36+0000\n"
12+
"POT-Creation-Date: 2025-07-14 07:39+0000\n"
1313
"PO-Revision-Date: 2022-10-16 03:20+0800\n"
1414
"Last-Translator: Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>\n"
1515
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -45,8 +45,9 @@ msgid ""
4545
"hovering over or tapping a code example), which strips prompts and omits "
4646
"output, to copy and paste the input lines into your interpreter."
4747
msgstr ""
48-
"你可以使用 \"Copy\" 按鈕(當游標移至程式碼範例上方或點選程式碼範例時,它會出現在右上角),"
49-
"這會去除提示字元並略過輸出,讓你可以複製貼上輸入行到你的直譯器。"
48+
"你可以使用 \"Copy\" 按鈕(當游標移至程式碼範例上方或點選程式碼範例時,它會出"
49+
"現在右上角),這會去除提示字元並略過輸出,讓你可以複製貼上輸入行到你的直譯"
50+
"器。"
5051

5152
#: ../../tutorial/introduction.rst:22
5253
msgid ""
@@ -335,8 +336,9 @@ msgstr ""
335336
"種類的引號: ::"
336337

337338
#: ../../tutorial/introduction.rst:161
339+
#, fuzzy
338340
msgid ""
339-
">>> 'doesn\\'t' # \\' 來跳脫單引號...\n"
341+
">>> 'doesn\\'t' # use \\' to escape the single quote...\n"
340342
"\"doesn't\"\n"
341343
">>> \"doesn't\" # ...or use double quotes instead\n"
342344
"\"doesn't\"\n"

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy