Skip to content

Commit 7355970

Browse files
authored
Translate /libary/asyncio-runner.po from rst:6 to rst:13 (python#685)
* Translate /libary/asyncio-runner from rst:6 to rst:13, python#683 * fix: Add the missing word '場景' * fix: Change Simplfiy Chinese word to Traditional Chinese & escape space for rst syntax in rst:13 * fix: Update translation for 'primitives' * fix: Note source 'Runners' * fix: Patch missing text
1 parent 2b560a6 commit 7355970

File tree

1 file changed

+3
-1
lines changed

1 file changed

+3
-1
lines changed

library/asyncio-runner.po

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
1919

2020
#: ../../library/asyncio-runner.rst:6
2121
msgid "Runners"
22-
msgstr ""
22+
msgstr "Runners (執行器)"
2323

2424
#: ../../library/asyncio-runner.rst:8
2525
msgid "**Source code:** :source:`Lib/asyncio/runners.py`"
@@ -29,12 +29,14 @@ msgstr "**原始碼:**\\ :source:`Lib/asyncio/runners.py`"
2929
msgid ""
3030
"This section outlines high-level asyncio primitives to run asyncio code."
3131
msgstr ""
32+
"這個章節概述用於執行 asyncio 程式碼的高階 asyncio 原始物件。"
3233

3334
#: ../../library/asyncio-runner.rst:13
3435
msgid ""
3536
"They are built on top of an :ref:`event loop <asyncio-event-loop>` with the "
3637
"aim to simplify async code usage for common wide-spread scenarios."
3738
msgstr ""
39+
"他們是基於一個\\ :ref:`事件迴圈 <asyncio-event-loop>`,目的是為了簡化常見且廣泛運用場景的非同步程式碼。"
3840

3941
#: ../../library/asyncio-runner.rst:23
4042
msgid "Running an asyncio Program"

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy